Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Oublier is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
نتائج البحث في ملفات الترجمة عن : Oublier على صلة:
ملف ترجمة ل Oublier
keywords: forgive, and, forget, pardonner, oublier, vf, seb,
original filename: 54703.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,080 --> 00:00:08,798
John,
2
00:00:08,960 --> 00:00:12,635
vous saviez que Carl
ne serait pas à cette soirée.
3
00:00:12,800 --> 00:00:13,437
Oui, mais...
4
00:00:13,600 --> 00:00:18,116
Et vous avez reconnu
qu'elle vous plaisait déjà .
5
00:00:18,280 --> 00:00:21,272
J'aurais tout programmé?
C'est faux.
6
00:00:21,440 --> 00:00:22,668
Je n'aurais pas fait ça.
7
00:00:24,120 --> 00:00:26,315
Donc, c'est arrivé comme ça?
8
00:00:26,520 --> 00:00:28,636
Je n'ai pas réfléchi.
J'étais bourré.
9
00:00:29,880 --> 00:00:30,835
Enfin... saoul.
10
00:00:31,280 -
ملف ترجمة ل Oublier
keywords: forgive, and, forget, pardonner, oublier, vf, seb,
original filename: 40755.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,080 --> 00:00:08,798
John,
2
00:00:08,960 --> 00:00:12,635
vous saviez que Carl
ne serait pas à cette soirée.
3
00:00:12,800 --> 00:00:13,437
Oui, mais...
4
00:00:13,600 --> 00:00:18,116
Et vous avez reconnu
qu'elle vous plaisait déjà .
5
00:00:18,280 --> 00:00:21,272
J'aurais tout programmé?
C'est faux.
6
00:00:21,440 --> 00:00:22,668
Je n'aurais pas fait ça.
7
00:00:24,120 --> 00:00:26,315
Donc, c'est arrivé comme ça?
8
00:00:26,520 --> 00:00:28,636
Je n'ai pas réfléchi.
J'étais bourré.
9
00:00:29,880 --> 00:00:30,835
Enfin... saoul.
10
00:00:31,280 -
------------
Sponsored links:
------------