Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie One On Top Of The Other is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
نتائج البحث في ملفات الترجمة عن : One On Top Of The Other على صلة:
ملف ترجمة ل One On Top Of The Other
keywords: una, sullaltra, 1969, 1, cd, english, en, one, on, top, of, the, other, bloodweiser,
original filename: Una sullaltra - 1969 - 1CD - English - en - 8bcfc56fa72995fb242001c107483d7b.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,164 --> 00:00:36,932
""PERVERSION STORY""
2
00:02:30,383 --> 00:02:34,376
Make her rest. I"m glad you called me.
3
00:02:34,454 --> 00:02:37,014
Susan had another asthma attack.
4
00:02:37,090 --> 00:02:39,354
I"m on my way.
5
00:02:39,425 --> 00:02:41,552
One moment, George.
6
00:02:41,628 --> 00:02:44,028
Was this absolutely necessary?.
7
00:02:44,097 --> 00:02:47,692
You"re the boss,
and I have no right to question your work.
8
00:02:47,767 --> 00:02:49,564
I"m only a doctor here.
9
00:02:49,636 --> 00:02:52,434
But I am sorry.
I think this is going too far.
10
0
ملف ترجمة ل One On Top Of The Other
keywords: napisy, info, 1993, friends, 90, 8, the, one, with, rachels, other, sister,
original filename: napisy_info_19931.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{108}{204}Kochanie,|pom?? mi z talerzami.
{205}{295}A mo?e wystawimy|nasz? ?lubn? porcelan??
{296}{366}Lepiej zachowajmy j?|na szczeg?lne okazje.
{367}{481}Na przyk?ad,|wizyt? kr?lowej Anglii.
{486}{610}Kochanie, ona ci?gle odk?ada|te wizyty, zrozum sugesti?.
{611}{676}A je?li si? pot?uk?,|to droga porcelana.
{677}{770}Po co je trzyma?,|skoro ich nie u?ywamy?
{771}{865}Dobrze, ale jak si?|pot?uk? i przyjedzie kr?lowa...
{866}{919}...wyt?umacz? jej.
{920}{1034}Jakbym pozwoli?a|ci z ni? rozmawia?.
{1037}{1130}?wietna parada|w tym roku.
{1131}{1231}Ale te konie|potrafi? sra?.
{1232}{1316}Zaraz zobaczymy|orkiestr? z Wiscokie, Oklahoma.
{1317
ملف ترجمة ل One On Top Of The Other
keywords: friends, 1994, 1, cd, polish, pl, 1017, 1018, the, one, with, all, other, ones,
original filename: Friends - 1994 - 1CD - Polish - pl - 790dc8914503568cefd248cbe954dffa.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{65}{96}Jestem zdenerwowana, podekscytowana.
{96}{161}Niewiadomo jak b?dzie...|mo?e by? r??nie.
{174}{218}To co b?dzie jutro,|mo?e trwa? wiecznie.
{221}{330}My?l?, ?e zastanawianie si? nad tym|co mo?e si? zdarzy? jest ekscytuj?ce.
{358}{442}Serial cechuje si? du?a r??norodno?ci?|i rozwija si? w r??nych kierunkach.
{446}{521}Ciesz? si? widz?c ma??e?stwa|gdzie? w?r?d publiczno?ci.
{573}{653}Nie mo?esz si? nudzi? ogl?daj?c serial|poniewa? tak wiele si? tutaj dzieje...
{653}{683}i ka?da posta? jest inna.
{724}{789}To ekscytuj?ce.|Ka?dy ma inn? przesz?o??.
{790}{850}Jestem podekscytowany.|To b?dzie dobre do?wiadczenie.
{861}{965}Je
Advertisement:
------------
------------
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
00:00:07:- Kochanie, pomo?esz mi u?o?y? talerze? - Tak.
00:00:11:Mam pomys?. Mo?e dzi? skorzystamy z naszej ?lubnej zastawy?
00:00:14:Nie, powinni?my j? zostawi? na jak?? specjaln? okazj?.
00:00:17:Na przyk?ad wizyt? kr?lowej Anglii.
00:00:20:Kochanie, ona ci?gle to przek?ada, za?ap wreszcie.
00:00:23:A je?li co? si? zbije? S? bardzo drogie.
00:00:26:Jaki sens je mie?, je?li nigdy ich nie u?ywamy.
00:00:29:Dobra, ale je?li co? si? st?ucze, od razu wpadnie tu kr?lowa.
00:00:32:- Wyt?umacz? nas jako?. - No pewnie, jakbym ci pozwoli?a si? do niej odezwa?.
00:00:38:?wietn? jest ta tegoroczna parada.
00:00:41:Nie wiedzia?em, ?e konie mog? stepowa?.
00:00:45:- Teraz przejdzie orkiestra
ملف ترجمة ل One On Top Of The Other
keywords: 1974, friends, 90, 8, the, one, with, rachels, other, sister,
original filename: 19747.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{215}{266}Ãêúïè! ÃÃ¥ ìè ïîìîãÃåø|ëè äà ñâà ëèì ֏Ãèèòå?
{272}{283}Ãîòîâî!
{307}{386}Ãìà ì èäåÿ! Ãà ùî äà ÃÃ¥ ïîëçâà ìå|ñâà òáåÃèÿ Ãè ñåðâèç äÃåñ?
{396}{482}Ãèñëÿ, ֌ òðÿáâà äà ãî ïà çèì çà |Ãåùî Ãà èñòèÃà ñïåöèà ëÃî.
{486}{547}Ãà ïðèìåð, à êî äîéäå à Ããëèéñêà òà êðà ëèöà .
{590}{661}Ãêúïà , òÿ ÃåïðåêúñÃà òî Ãè|îòêà çâà Ãè îòêà çâà , âçåìè ñè áåëåæêà .
{714}{780}Ãìè à êî Ãåùî ñå ñ÷óïè?|Ãîâêîâà ñà ñêúïè!
{783}{850}Ãìà ëè
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{90}movie info: DX50 352x240 29.969fps 93.1 MB|/SubEdit b.3886 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/
{210}{275}Kochanie, pomo?esz mi u?o?y? talerze?
{280}{310}Tak.
{315}{400}Mam pomys?. Mo?e dzi? skorzystamy|z naszej ?lubnej zastawy?
{405}{485}Nie, powinni?my j? zostawi?|na jak?? specjaln? okazj?.
{500}{580}Na przyk?ad na wizyt? kr?lowej Anglii.
{599}{688}Kochanie, ona ci?gle|to przek?ada. Za?ap wreszcie.
{689}{778}A je?li co? si? zbije?|S? bardzo drogie.
{779}{868}Jaki sens je mie?,|je?li nigdy ich nie u?ywamy?
{869}{958}Dobra, ale je?li co? si? st?ucze,|a kr?lowa tu przyjdzie...
{959}{1000}Wyt?umacz? nas jako?.
{1005}{1100}No pewn
ملف ترجمة ل One On Top Of The Other
keywords: one, is, business, the, other, crime, 1912, d, w, griffith, ser,
original filename: a5a83e8d791c034676fe11868e6eff02.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,531 --> 00:00:07,865
Jedno je biznis,
drugo zloèin
2
00:00:08,165 --> 00:00:14,653
Mladi par želi
da živi pošteno
3
00:00:38,880 --> 00:00:44,905
Jadan par potpuno
osiromašen u èistom beznaðu
4
00:02:50,385 --> 00:02:55,099
DRUGI PAR
5
00:03:18,398 --> 00:03:22,892
Bribe je ponudio
6
00:04:15,255 --> 00:04:17,433
Henry B. Harcourt, Esq.
Gospodine
7
00:04:17,434 --> 00:04:19,756
Priloženo je 00. Želimo da glasate.
ako Smith Street Franchise uspe,
8
00:04:19,857 --> 00:04:22,863
to æe koristiti i zajednici
i vama æemo još dati
9
00:04:23,164 --> 00:04:25
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{111}{169}îåú÷ ,úòæåø ìé ìäåøéã à ú äöìçåú
{169}{240}. ëï|éù ìé øòéåï
{240}{294} ìîä ùìà ðùúîù áòøëú |?äëìéà äñéðéú îäçúåðä
{294}{341}à ðé çåùáú ùà ðçðå öøéëéà ìùîåø |à åúà ìà øåò îîù îéåçã
{383}{465}ëîå ìî÷øä ùîìëú |à ðâìéä ú÷ôåõ ìáé÷åø
{489}{534}îåú÷ ,äéà úîéã îáèìú à ú äôâéùä
{545}{593}ú÷ìèé à ú äøîæ
{616}{669}îä à à îùäå éùáø |äà ëì ëê é÷øéÃ
{669}{750} îä äèòà áëê ùéù ìðå à åúà |?à à à ðçðå à ó ôòà ìà îùúî
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
00:00:07:Kochanie,|pom?? mi z talerzami.
00:00:10:A mo?e wystawimy|nasz? ?lubn? porcelan??
00:00:13:Lepiej zachowajmy j?|na szczeg?lne okazje.
00:00:16:Na przyk?ad,|wizyt? kr?lowej Anglii.
00:00:20:Kochanie, ona ci?gle odk?ada|te wizyty, zrozum sugesti?.
00:00:24:A je?li si? pot?uk?,|to droga porcelana.
00:00:26:Po co je trzyma?,|skoro ich nie u?ywamy?
00:00:29:Dobrze, ale jak si?|pot?uk? i przyjedzie kr?lowa...
00:00:32:...wyt?umacz? jej.
00:00:34:Jakbym pozwoli?a|ci z ni? rozmawia?.
00:00:38:?wietna parada|w tym roku.
00:00:41:Ale te konie|potrafi? sra?.
00:00:45:Zaraz zobaczymy|orkiestr? z Wiscokie, Oklahoma.
00:00:47:Wiscokie?|To 4 godziny z Tulsy!
00:00:53:A tutaj widzimy
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{210}{}- Kochanie, pomo?esz mi u?o?y? talerze? - Tak.
{330}{}Mam pomys?. Mo?e dzi? skorzystamy z naszej ?lubnej zastawy?
{420}{}Nie, powinni?my j? zostawi? na jak?? specjaln? okazj?.
{510}{}Na przyk?ad wizyt? kr?lowej Anglii.
{599}{}Kochanie, ona ci?gle to przek?ada, za?ap wreszcie.
{689}{}A je?li co? si? zbije? S? bardzo drogie.
{779}{}Jaki sens je mie?, je?li nigdy ich nie u?ywamy.
{869}{}Dobra, ale je?li co? si? st?ucze, od razu wpadnie tu kr?lowa.
{959}{}- Wyt?umacz? nas jako?. - No pewnie, jakbym ci pozwoli?a si? do niej odezwa?.
{1139}{}?wietn? jest ta tegoroczna parada.
{1229}{}Nie wiedzia?em, ?e konie mog? stepowa?.
{1349}{}- Teraz
------------
Sponsored links:
------------