Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Old Boy is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
نتائج البحث في ملفات الترجمة عن : Old Boy على صلة:
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
What?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
I said I just wanted to speak
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
What the hell? What's with
the way you fucking talk?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Who the fuck are you?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
My...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
name is...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Why are you picking on
someone else's girlfriend?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Hold on
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
Am I picking on you? Mr. Oh Daesu!
11
00:01:32,525 --> 00:01:3
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
Å ta?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
Rekao sam da samo želim da prièam.
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
Šta bre?!... A šta je sa
naèinom na koji jebeno prièaš?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Ko si bre ti?!
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
Moje...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
ime je...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu.
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Zašto si navalio na
tuðu devojku?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Saèekaj.
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
Jel ja navaljujem na tebe?
- Gospodine Oh Daesu!
11
00:01:32,52
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
¿Qué?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
He dicho que sólo querÃa hablar.
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
¿Qué pasa con tu manera de hablar?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
¿Quién carajo eres?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
Mi...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
...nombre es...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu.
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
¿Porqué andas presumiendo
con la novia de otro?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Espera.
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
-¿Te estoy molestando?
-¡Señor Oh Daesu!
11
00:01:32,525 -->
Advertisement:
------------
------------
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,500 --> 00:00:52,500
O quê?
2
00:00:52,700 --> 00:00:57,700
Eu disse que só queria falar.
3
00:00:59,700 --> 00:01:02,800
Que diabos? Que merda de
jeito é esse que você fala?
4
00:01:03,300 --> 00:01:07,700
Quem é você, porra?
5
00:01:14,900 --> 00:01:17,500
Meu...
6
00:01:18,300 --> 00:01:19,500
nome é...
7
00:01:22,000 --> 00:01:26,600
Oh Daesu.
8
00:01:26,700 --> 00:01:29,300
Por que você está mexendo
com a namorada de outro cara?
9
00:01:29,400 --> 00:01:30,700
Espere...
10
00:01:30,800 --> 00:01:32,300
- Estou mexendo com você?
- Sr. Oh Daesu!
11
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,400 --> 00:00:50,320
O quê?
2
00:00:50,560 --> 00:00:55,320
Eu disse que só queria falar.
3
00:00:57,360 --> 00:01:00,320
Que diabos? Que merda de
jeito é esse que você fala?
4
00:01:00,920 --> 00:01:05,040
Quem é você, porra?
5
00:01:12,000 --> 00:01:14,360
Meu...
6
00:01:15,280 --> 00:01:16,400
nome é...
7
00:01:18,840 --> 00:01:23,120
Oh Daesu.
8
00:01:23,240 --> 00:01:25,720
Por que você está mexendo
com a namorada de outro cara?
9
00:01:25,840 --> 00:01:27,080
Espere...
10
00:01:27,200 --> 00:01:28,600
- Estou mexendo com você?
- Sr. Oh Daesu!
11
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
Wat?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
Ik zei dat ik enkel wou spreken.
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
Wat is dit? Waarom praat je zo?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
Wie ben jij in godsnaam?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
Mijn...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
naam is...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Waarom heb je het gemunt
op iemand anders' vriendin?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Wacht even
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
Heb ik het op U gemunt? -Mnr. Oh Daesu!
11
00:01:32,525 --> 00:01:35,39
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,135 --> 00:00:54,096
¿Qué?
2
00:00:54,429 --> 00:00:59,393
He dicho que sólo querÃa hablar.
3
00:01:01,436 --> 00:01:04,523
¿Qué pasa con tu manera de hablar?
4
00:01:05,065 --> 00:01:09,444
¿Quién carajo eres?
5
00:01:16,660 --> 00:01:19,246
Mi...
6
00:01:20,080 --> 00:01:21,248
nombre es...
7
00:01:23,792 --> 00:01:28,297
Oh Daesu.
8
00:01:28,463 --> 00:01:31,008
¿Por qué andabas presumiendo
con la novia de otro?
9
00:01:31,133 --> 00:01:32,426
Espera.
10
00:01:32,551 --> 00:01:34,011
- ¿Estoy intentado algo contigo?
- ¡Señor Oh Daesu!
11
00:01:3
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,135 --> 00:00:54,096
¿Qué?
2
00:00:54,429 --> 00:00:59,393
He dicho que sólo querÃa hablar.
3
00:01:01,436 --> 00:01:04,523
¿Qué pasa con tu manera de hablar?
4
00:01:05,065 --> 00:01:09,444
¿Quién carajo eres?
5
00:01:16,660 --> 00:01:19,246
Mi...
6
00:01:20,080 --> 00:01:21,248
nombre es...
7
00:01:23,792 --> 00:01:28,297
Oh Daesu.
8
00:01:28,463 --> 00:01:31,008
¿Por qué andabas presumiendo
con la novia de otro?
9
00:01:31,133 --> 00:01:32,426
Espera.
10
00:01:32,551 --> 00:01:34,011
- ¿Estoy intentado algo contigo?
- ¡Señor Oh Daesu!
11
00:01:3
ملف ترجمة ل Old Boy
keywords: oldboy, 2003, fre, 1, cd, 65, old, fr,
original filename: oldboy.(2003).fre.1cd.(651).zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,517 --> 00:00:52,485
Quoi?
2
00:00:52,819 --> 00:00:57,779
J'ai dit que je voulais juste parler
3
00:00:59,826 --> 00:01:02,886
Et quoi alors? Qu'est-ce que tu racontes, bordel?
4
00:01:03,430 --> 00:01:07,799
C'est quoi ton nom, putain?
5
00:01:15,041 --> 00:01:17,601
Je...
6
00:01:18,445 --> 00:01:19,605
m'appelle...
7
00:01:22,148 --> 00:01:26,676
Oh Daesu
8
00:01:26,820 --> 00:01:29,380
Pourquoi tu dragues la copine d'un autre?
9
00:01:29,522 --> 00:01:30,784
Attends
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,391
Je te drague?
Mr. Oh Daesu!
11
00:01:32,525 --> 00:01:35,39
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,500 --> 00:00:52,400
Ãé;
2
00:00:52,700 --> 00:00:57,600
ÃÃðá üôé Ãèåëá áðëà Ãá óïõ ìéëÃóù.
3
00:00:59,700 --> 00:01:02,700
Ãá ôé êüëáóç. ÃÃ¥ ôé ãáìçìÃÃï ôñüðï ìéëÃò ;
4
00:01:03,300 --> 00:01:07,600
Ãïéïò Ã¥Ãóáé;
5
00:01:15,000 --> 00:01:17,500
Ãï...
6
00:01:18,400 --> 00:01:19,500
üÃïìá ìïõ Ã¥ÃÃáé...
7
00:01:22,100 --> 00:01:26,500
Ãh Daesu
8
00:01:26,800 --> 00:01:29,200
Ãéáôà öëåñôÃñåéò ôá êïñÃôóéá Ãëëùà ;
9
00:01:29,500 --> 00:01:30,600
ÃåñÃìåÃÃ
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,800 --> 00:00:50,700
O quê?
2
00:00:51,000 --> 00:00:55,900
Eu disse que simplesmente queria falar.
3
00:00:57,700 --> 00:01:01,877
Que diabo? O que se passa com
a tua forma de falar?
4
00:01:01,100 --> 00:01:04,588
Quem raio és tu?
5
00:01:12,200 --> 00:01:13,040
O meu...
6
00:01:15,300 --> 00:01:15,834
nome é...
7
00:01:19,100 --> 00:01:23,600
Oh Daesu
8
00:01:23,500 --> 00:01:26,000
Porque te estás a meter com
a namorada de outro?
9
00:01:26,100 --> 00:01:27,300
Calma aÃ.
10
00:01:27,500 --> 00:01:28,900
Estou-me a meter consigo?
Mr. Oh Daesu!
11
00:01
ملف ترجمة ل Old Boy
keywords: old, boy, french, divx, ggt,
original filename: 4773-Old_Boy.FRENCH.DVDRip.DiVX-GGT.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,900 --> 00:00:57,801
?????;
2
00:00:58,101 --> 00:01:03,003
???? ??? ????? ???? ?? ??? ??????.
3
00:01:05,104 --> 00:01:08,106
?? ?? ??????. ?? ?? ???????? ????? ????? ;
4
00:01:08,706 --> 00:01:13,008
????? ?????;
5
00:01:20,412 --> 00:01:22,913
??...
6
00:01:23,814 --> 00:01:24,914
????? ??? ?????...
7
00:01:27,515 --> 00:01:31,918
?h Daesu
8
00:01:32,218 --> 00:01:34,619
????? ?????????? ?? ???????? ????? ;
9
00:01:34,919 --> 00:01:36,020
????????
10
00:01:36,320 --> 00:01:37,620
????????????? ????? ?h Daesu!
11
00:01:37,920 --> 00:01:40,622
?? ???????????? ;
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,807 --> 00:00:50,725
¿Qué?
2
00:00:51,013 --> 00:00:52,547
He dicho...
3
00:00:53,122 --> 00:00:56,191
...que sólo querÃa hablar.
4
00:00:57,725 --> 00:01:00,698
¿Qué mierda pasa?
¿Qué está diciendo?
5
00:01:01,177 --> 00:01:04,630
¿Quién mierda eres?
6
00:01:12,301 --> 00:01:14,123
Mi nombre...
7
00:01:15,274 --> 00:01:16,329
...es...
8
00:01:19,109 --> 00:01:20,547
Oh...
9
00:01:21,890 --> 00:01:23,520
...Daesu
10
00:01:23,616 --> 00:01:26,109
- ¿Por qué te metes con la
novia de otro?
11
00:01:26,205 --> 00:01:27,452
Espera.
12
00:01:27,548
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{100}<<T?umaczenie: kampai>>|<<KinoMania SubGroup>>
{101}{200}<<Korekta: Tchor>>|<<KinoMania SubGroup>>
{201}{300}Oldboy.2003.PROPER.DVDRip.XviD-PLuS|700,4 MB / 560x240 / 23.976 fps
{1211}{1258}Co?
{1266}{1385}Chcia?em tylko porozmawia?...
{1434}{1508}Co do diab?a?|W taki spos?b chcesz rozmawia??
{1521}{1626}Kim ty, kurwa, jeste??
{1799}{1861}Ja...
{1881}{1909}nazywam si?...
{1970}{2078}Oh Daesu.
{2082}{2143}Czemu podrywasz obc? dziewczyn??
{2146}{2177}Czekajcie.
{2180}{2215}- Czy ja was zaczepiam?|- Panie Oh Daesu!
{2218}{2287}- Czy ja was zaczepiam?|- Kurwa!
{2290}{2335}Ok! Ok, zrozumia?em.
{2338}{2393}Chwilk?!
{2396}{2424}Kurwa!
ملف ترجمة ل Old Boy
keywords: oldboy, 2003, scc, 1, cd, 89, old,
original filename: oldboy.(2003).scc.1cd.(890).zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,509 --> 00:00:52,469
?ta?
2
00:00:52,803 --> 00:00:57,766
Rekao sam da samo ?elim da pri?am.
3
00:00:59,810 --> 00:01:02,896
Do djavola...? A ?to je sa
na?inom na koji jebeno pri?a??
4
00:01:03,438 --> 00:01:07,818
Ko si ti do djavola?
5
00:01:15,033 --> 00:01:17,619
Moje...
6
00:01:18,453 --> 00:01:19,621
ime je...
7
00:01:22,165 --> 00:01:26,670
Oh Daesu.
8
00:01:26,837 --> 00:01:29,381
Za?to si navalio na
tu?u djevojku?
9
00:01:29,506 --> 00:01:30,799
Sa?ekaj.
10
00:01:30,924 --> 00:01:32,384
Jel ja navaljujem na tebe?
- Gospodine Oh Daesu!
11
00:01:32,509
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{201}{300}Oldboy.2003.PROPER.DVDRip.XviD-PLuS|700,4 MB / 560x240 / 23.976 fps
{1211}{1258}Co?
{1266}{1385}Chcia?em tylko porozmawia?...
{1434}{1508}Co do diab?a?|W taki spos?b chcesz rozmawia??
{1521}{1626}Kim ty, kurwa, jeste??
{1799}{1861}Ja...
{1881}{1909}nazywam si?...
{1970}{2078}Oh Daesu.
{2082}{2143}Czemu podrywasz obc? dziewczyn??
{2146}{2177}Czekajcie.
{2180}{2215}- Czy ja was zaczepiam?|- Panie Oh Daesu!
{2218}{2287}- Czy ja was zaczepiam?|- Kurwa!
{2290}{2335}Ok! Ok, zrozumia?em.
{2338}{2393}Chwilk?!
{2396}{2424}Kurwa!
{2451}{2532}Oh Daesu, prosz?, niech pan si?dzie.
{2581}{2645}Kurcz?, musia?e? sporo wypi?.
{2655}{2738}Mo
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,919 --> 00:00:57,887
¿Qué?
2
00:00:58,221 --> 00:01:03,226
He dicho que sólo querÃa hablar.
3
00:01:05,329 --> 00:01:08,365
¿Qué pasa con tu manera de hablar?
4
00:01:08,866 --> 00:01:13,237
¿Quién carajo eres?
5
00:01:20,478 --> 00:01:23,048
Mi...
6
00:01:23,881 --> 00:01:25,050
nombre es...
7
00:01:27,552 --> 00:01:32,090
Oh Daesu.
8
00:01:32,290 --> 00:01:34,826
¿Por qué andabas presumiendo
con la novia de otro?
9
00:01:34,925 --> 00:01:36,194
Espera.
10
00:01:36,328 --> 00:01:37,796
- ¿Estoy intentado algo contigo?
- ¡Señor Oh Daesu!
11
00:01:3
ملف ترجمة ل Old Boy
keywords: boy, old,
original filename: 261442005Old.Boy.Dvdrip.Xvid.Sub.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,967 --> 00:00:53,935
O quê?
2
00:00:54,269 --> 00:00:59,229
Eu disse que só queria falar.
3
00:01:01,276 --> 00:01:04,336
Que diabos? Que merda de
jeito é esse que você fala?
4
00:01:04,880 --> 00:01:09,249
Quem é você, porra?
5
00:01:16,491 --> 00:01:19,051
Meu...
6
00:01:19,895 --> 00:01:21,055
nome é...
7
00:01:23,598 --> 00:01:28,126
Oh Daesu.
8
00:01:28,270 --> 00:01:30,830
Por que você está mexendo
com a namorada de outro cara?
9
00:01:30,972 --> 00:01:32,234
Espere...
10
00:01:32,374 --> 00:01:33,841
- Estou mexendo com você?
- Sr. Oh Daesu!
11
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,500 --> 00:00:52,400
???
2
00:00:52,700 --> 00:00:57,600
???? ??? ????? ???? ?? ??? ?????? .
3
00:00:59,700 --> 00:01:02,700
?? ?? ?????? .?? ?? ???????? ????? ????? ?
4
00:01:03,300 --> 00:01:07,600
????? ??????
5
00:01:15,000 --> 00:01:17,500
?? ...
6
00:01:18,400 --> 00:01:19,500
????? ??? ????? ...
7
00:01:22,100 --> 00:01:26,500
?h Daesu
8
00:01:26,800 --> 00:01:29,200
????? ?????????? ?? ???????? ????? ?
9
00:01:29,500 --> 00:01:30,600
????????
10
00:01:30,900 --> 00:01:32,200
???????????? ????? ?h Daesu!
11
00:01:32,500 --> 00:01:35,200
?? ??????????? ???
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,500 --> 00:00:52,400
??;
2
00:00:52,700 --> 00:00:57,600
???? ??? ????? ???? ?? ??? ??????.
3
00:00:59,700 --> 00:01:02,700
?? ?? ??????. ?? ?? ???????? ????? ????? ;
4
00:01:03,300 --> 00:01:07,600
????? ?????;
5
00:01:15,000 --> 00:01:17,500
??...
6
00:01:18,400 --> 00:01:19,500
????? ??? ?????...
7
00:01:22,100 --> 00:01:26,500
?h Daesu
8
00:01:26,800 --> 00:01:29,200
????? ?????????? ?? ???????? ????? ;
9
00:01:29,500 --> 00:01:30,600
????????
10
00:01:30,900 --> 00:01:32,200
????????????? ????? ?h Daesu!
11
00:01:32,500 --> 00:01:35,200
?? ???????????? ;
ملف ترجمة ل Old Boy
keywords: oldboy, old, korean, eng, 2003,
original filename: 149538_Oldboy.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,421 --> 00:00:46,267
RoAd SnAkE:?????
??????? ???????? ??????
2
00:00:48,217 --> 00:00:50,104
????
3
00:00:50,424 --> 00:00:55,181
??? ????? ??? ???? ????????
4
00:00:57,145 --> 00:01:00,079
???? ???? ?????? ? ???? ??
???????? ???? ????? ???
5
00:01:00,602 --> 00:01:04,792
?? ???
6
00:01:11,738 --> 00:01:14,193
??...
7
00:01:15,003 --> 00:01:16,115
???? ??
8
00:01:18,554 --> 00:01:22,896
??? ?????
9
00:01:23,035 --> 00:01:25,490
????? ????? ?????? ??? ??
10
00:01:25,627 --> 00:01:26,837
?????
11
00:01:26,972 --> 00:01:28,379
?? ??? ????? ??
??? ??? ??????-
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,807 --> 00:00:50,725
¿Qué?
2
00:00:51,013 --> 00:00:52,547
He dicho...
3
00:00:53,122 --> 00:00:56,191
...que sólo querÃa hablar.
4
00:00:57,725 --> 00:01:00,698
¿Qué mierda pasa?
¿Qué está diciendo?
5
00:01:01,177 --> 00:01:04,630
¿Quién mierda eres?
6
00:01:12,301 --> 00:01:14,123
Mi nombre...
7
00:01:15,274 --> 00:01:16,329
...es...
8
00:01:19,109 --> 00:01:20,547
Oh...
9
00:01:21,890 --> 00:01:23,520
...Daesu
10
00:01:23,616 --> 00:01:26,109
- ¿Por qué te metes con la
novia de otro?
11
00:01:26,205 --> 00:01:27,452
Espera.
12
00:01:27,548
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,460 --> 00:00:49,813
¿Qué pasa?
2
00:00:50,540 --> 00:00:55,295
He dicho que quiero hablar.
3
00:00:56,180 --> 00:00:57,474
¿Qué pasa?
4
00:00:57,580 --> 00:00:59,735
¿Por qué hablas as�
5
00:01:00,700 --> 00:01:03,551
¿Quién coño eres?
6
00:01:03,852 --> 00:01:05,252
¿Por qué me habla de esa forma?
7
00:01:11,660 --> 00:01:15,619
Me llamo...
8
00:01:18,640 --> 00:01:22,458
Oh Dae-su.
9
00:01:23,180 --> 00:01:24,772
¿Por qué te metes
con la novia de otro?
10
00:01:25,660 --> 00:01:27,013
Espera.
11
00:01:27,700 --> 00:01:28,610
¡Sr. Oh Dae-su!
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,500 --> 00:00:52,400
???
2
00:00:52,700 --> 00:00:57,600
???? ??? ????? ???? ?? ??? ?????? .
3
00:00:59,700 --> 00:01:02,700
?? ?? ?????? .?? ?? ???????? ????? ????? ?
4
00:01:03,300 --> 00:01:07,600
????? ??????
5
00:01:15,000 --> 00:01:17,500
?? ...
6
00:01:18,400 --> 00:01:19,500
????? ??? ????? ...
7
00:01:22,100 --> 00:01:26,500
?h Daesu
8
00:01:26,800 --> 00:01:29,200
????? ?????????? ?? ???????? ????? ?
9
00:01:29,500 --> 00:01:30,600
????????
10
00:01:30,900 --> 00:01:32,200
???????????? ????? ?h Daesu!
11
00:01:32,500 --> 00:01:35,200
?? ??????????? ???
ملف ترجمة ل Old Boy
keywords: 1249, oldboy, 2003, 2, 97, 6, fps, old, 2004, divx, dts, cd, mong, 1,
original filename: 12491-Oldboy_(2003)-23_976_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,341 --> 00:00:14,104
Sa mergem
2
00:00:30,459 --> 00:00:32,222
Sa mergem totusi
3
00:00:32,661 --> 00:00:34,128
Sa ne luptam
4
00:00:37,266 --> 00:00:38,927
Sa ne luptam
5
00:00:44,440 --> 00:00:47,705
Ce gat aspru
Mana ta
6
00:00:47,843 --> 00:00:50,812
O sa-ti ciopartesc
mana
7
00:00:50,946 --> 00:00:55,212
Ai atins sanii lui Mido
8
00:00:59,755 --> 00:01:02,519
Ce spui de
limba mea?
9
00:01:17,640 --> 00:01:21,303
Inca nu ai incredere in mine
10
00:01:21,744 --> 00:01:23,109
ticalos nenorocit?
11
00:01:23,946 --> 00:01:26,312
Pare greu de realizat
12
0
ملف ترجمة ل Old Boy
keywords: old, boy, 2003, gre, oldboy, dvd, cd, 1, 2,
original filename: 3401-Old boy 2003_gre.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,500 --> 00:00:52,400
???
2
00:00:52,700 --> 00:00:57,600
???? ??? ????? ???? ?? ??? ??????.
3
00:00:59,700 --> 00:01:02,700
?? ?? ??????. ?? ?? ???????? ????? ??????
4
00:01:03,300 --> 00:01:07,600
????? ??????
5
00:01:15,000 --> 00:01:17,500
??...
6
00:01:18,400 --> 00:01:19,600
????? ??? ?????...
7
00:01:22,100 --> 00:01:26,500
?h Daesu
8
00:01:26,800 --> 00:01:29,200
????? ?????????? ?? ???????? ??????
9
00:01:29,500 --> 00:01:30,700
????????
10
00:01:30,900 --> 00:01:32,200
??? ?? ??????; ????? ?h Daesu!
11
00:01:32,500 --> 00:01:35,200
??? ?? ??????; ??????
ملف ترجمة ل Old Boy
keywords: 1249, oldboy, 2003, 2, 97, 6, fps, old, 2004, divx, dts, cd, mong, 1,
original filename: 12491-Oldboy_(2003)-23_976_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
1
00:00:12,341 --> 00:00:14,104
Sa mergem
2
00:00:30,459 --> 00:00:32,222
Sa mergem totusi
3
00:00:32,661 --> 00:00:34,128
Sa ne luptam
4
00:00:37,266 --> 00:00:38,927
Sa ne luptam
5
00:00:44,440 --> 00:00:47,705
Ce gat aspru
Mana ta
6
00:00:47,843 --> 00:00:50,812
O sa-ti ciopartesc
mana
7
00:00:50,946 --> 00:00:55,212
Ai atins sanii lui Mido
8
00:00:59,755 --> 00:01:02,519
Ce spui de
limba mea?
9
00:01:17,640 --> 00:01:21,303
Inca nu ai incredere in mine
10
00:01:21,744 --> 00:01:23,109
ticalos nenorocit?
11
00:01:23,946 --> 00:01:26,312
Pare greu de realizat
12
00:01:26,448 --> 00:01:27,915
Am cercetat problema,
13
00:01:28,0
ملف ترجمة ل Old Boy
keywords: oldboy, 2003, spanish, old, my, super, ex, girlfriend,
original filename: Oldboy2003-Spanish.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,460 --> 00:00:49,813
¿Qué pasa?
2
00:00:50,540 --> 00:00:55,295
He dicho que quiero hablar.
3
00:00:56,180 --> 00:00:57,474
¿Qué pasa?
4
00:00:57,580 --> 00:00:59,735
¿Por qué hablas as�
5
00:01:00,700 --> 00:01:03,551
¿Quién coño eres?
6
00:01:03,852 --> 00:01:05,252
¿Por qué me habla de esa forma?
7
00:01:11,660 --> 00:01:15,619
Me llamo...
8
00:01:18,640 --> 00:01:22,458
Oh Dae-su.
9
00:01:23,180 --> 00:01:24,772
¿Por qué te metes
con la novia de otro?
10
00:01:25,660 --> 00:01:27,013
Espera.
11
00:01:27,700 --> 00:01:28,610
¡Sr. Oh Dae-su!
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
[Script Info]
Title: <EL MUCHACHO QUE VIO EL VIENTO>
Original Script: <Sergio C. Govea - [Melkor] - scg777@hotmail.com>
ScriptType: v4.00
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Tahoma,24,16777215,16777215,16777215,12632256,-1,0,1,1,1,6,30,30,415,0,0
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:00:21.35,0:00:22.82,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Vuelvan nuevamente.
Dialogue: Marked=0,0:00:26.19,0:00:27.16,Default,NTP,0000,0000,00
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,316 --> 00:00:48,816
U najmraènijim dijelovima Svemira
nalaze se èudovišna biæa Ogdru-Jahad
2
00:00:48,817 --> 00:00:51,818
-7 Bogova chaosa -
zatvoreni u kristalnom zatvoru
3
00:00:51,900 --> 00:00:56,018
èekajuæi da osvoje Zemlju...
i spale raj.
4
00:00:58,633 --> 00:01:02,330
<i>Što to èovjeka èini èovjekom?</i>
5
00:01:02,670 --> 00:01:06,128
<i>Je li njegovo porijeklo,</i>
<i>kako je sve poèelo?</i>
6
00:01:06,341 --> 00:01:10,471
<i>Ili nešto drugo što je teže za opisati?</i>
7
00:01:10,845 --> 00:01:14,372
<i>Za mene sve je poèelo 1944 god.</i>
8
00:01
ملف ترجمة ل Old Boy
keywords: bad, boy, dawg, 2002, dutch,
original filename: Bad.Boy.(Dawg).2002.Dutch.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:28,440 --> 00:02:31,557
Toen...
2
00:02:31,760 --> 00:02:34,194
Pas op, vijand op komst.
3
00:02:35,800 --> 00:02:39,679
Krissy Tate wil koning Dawg
z'n kasteel bestreden.
4
00:02:43,480 --> 00:02:48,110
Dat zal je wat kosten. Je moet me
vijf seconden lang kussen.
5
00:02:48,920 --> 00:02:54,153
Een, twee, drie,
6
00:02:54,360 --> 00:02:57,670
vier, vijf.
7
00:02:59,560 --> 00:03:01,312
Toegang geweigerd.
8
00:03:01,680 --> 00:03:04,148
Ik haat je, Douglas Menford.
9
00:03:05,520 --> 00:03:07,556
Ongelooflijk, hij zei nee.
10
00:03:08,840 --> 00:03:10,353
Waarom deed
ملف ترجمة ل Old Boy
keywords: tommy, boy, 1995, ksi, gowennaesp,
original filename: 10004122.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,000 --> 00:00:23,000
¡Tommy, apresúrate, llegarás
tarde al colegio otra vez!
2
00:00:44,300 --> 00:00:46,200
Hijo de...
3
00:00:56,000 --> 00:01:00,400
TOMMY BOY
4
00:01:02,900 --> 00:01:05,000
¡Diablos!
5
00:01:12,401 --> 00:01:13,601
HISTORIA
6
00:01:21,300 --> 00:01:23,000
¡Lindo perrito, lindo perrito!
7
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
¡Santas cachuchas!
8
00:01:33,500 --> 00:01:34,999
¿Tarde de nuevo Tommy?
9
00:01:35,000 --> 00:01:37,800
- Eres patético.
- ¡Cállate, Richard!
10
00:01:41,600 --> 00:01:43,500
¡Apresúrate Tommy, apresúrate!
11
00:
ملف ترجمة ل Old Boy
keywords: maddin, 1995, sissy, boy, slap, party, cz, guy,
original filename: maddin.1995.sissy.boy.slap.party.cz.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,720 --> 00:00:06,320
Fackovaná
2
00:00:22,560 --> 00:00:25,120
Mìli byste se vrátit do tìlocvièny,
podÃvejte jak tloustnete.
3
00:00:26,280 --> 00:00:28,760
MusÃm jÃt do obchodu
a koupit pár kodomù.
4
00:00:33,520 --> 00:00:34,320
A nezapomeòte...
5
00:00:35,320 --> 00:00:36,840
žádné fackovánÃ!!!
6
00:03:42,800 --> 00:03:45,000
Kluci, kluci, kluci...
7
00:03:45,880 --> 00:03:48,800
Jen se otoèÃm
a takhle to dopadne.
8
00:03:49,200 --> 00:03:50,640
Znovu se vzájemì pofackujete.
9
00:03:51,600 --> 00:03:53,640
Nikomu z vás nemohu
ani na chvÃli vì
ملف ترجمة ل Old Boy
keywords: it, s, a, boy, girl, thing, english, subtitles, www, mysubtitles, com, readme,
original filename: It_S_A_Boy_Girl_Thing_(_English_Subtitles_)_-_www.mysubtitles.com.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:10,028 --> 00:01:13,240
In smalltowns
you take what you can get-
2
00:01:13,407 --> 00:01:18,829
-whether you like it or not.
Your options are limited.
3
00:01:18,954 --> 00:01:23,625
That's why many think life
is less complicated in small towns.
4
00:01:23,792 --> 00:01:25,794
They are wrong.
5
00:01:25,961 --> 00:01:28,881
There are always choices to be made.
6
00:01:29,047 --> 00:01:32,301
Make the wrong one,
and you're in trouble.
7
00:02:04,666 --> 00:02:06,960
Is something wrong?
8
00:02:08,170 --> 00:02:10,297
No, no, no...
9
00:02:48,794 --> 00:02:50,796
Help
------------
Sponsored links:
------------