Advertisement:
---------------
---------------
نتائج اقل ل Made In Britain
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,000 --> 00:00:51,000
Mr Shahnawaz saw Trevor throw
a brick through his lounge window.
2
00:00:51,000 --> 00:00:54,800
Mr Shahnawaz was treated by his doctor
for a cut he received...
3
00:00:54,900 --> 00:00:57,300
...but was later able to identify Trevor...
4
00:00:57,400 --> 00:01:00,400
...when he was apprehended
and arrested by the police.
5
00:01:00,500 --> 00:01:04,500
Trevor was charged at Ratman Street
police station at 9.45pm.
6
00:01:04,500 --> 00:01:07,700
When asked if he had anything to say,
he made no reply.
7
00:01:11,300 --> 00:01:13,200
- No questions.
- Thank
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: made, in, britain, 1982, 1, cd, spanish, es, delite, en,
original filename: Made in Britain - 1982 - 1CD - Spanish - es - 1a17ca472b2f9d2c4817a7201baf86fe.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,160 --> 00:00:06,240
Tiro de Trevor de la sierra de Sr. Shahnawaz un ladrillo a trav?s de
su ventana del sal?n.
2
00:00:07,480 --> 00:00:07,560
A su doctor para un corte trat? a Sr. Shahnawaz que ?l recibi?...
3
00:00:09,880 --> 00:00:09,960
... pero pod?a m?s adelante identificar Trevor...
4
00:00:11,200 --> 00:00:11,280
... cuando al polic?a lo prendi? y fue arrestado.
5
00:00:11,800 --> 00:00:11,880
Trevor fue cargado en la comisar?a de polic?as de la calle de Ratman
en los 9.45pm.
6
00:00:12,200 --> 00:00:12,320
Cuando estaba preguntado si ?l ten?a cualquier cosa decir, ?l no
hi
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: made, in, britain, 1982, tv, 5, fps, eng,
original filename: 32369-Made_in_Britain_(1982)_(TV)-25_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,000 --> 00:00:51,000
Mr Shahnawaz saw Trevor throw
a brick through his lounge window.
2
00:00:51,000 --> 00:00:54,800
Mr Shahnawaz was treated by his doctor
for a cut he received...
3
00:00:54,900 --> 00:00:57,300
...but was later able to identify Trevor...
4
00:00:57,400 --> 00:01:00,400
...when he was apprehended
and arrested by the police.
5
00:01:00,500 --> 00:01:04,500
Trevor was charged at Ratman Street
police station at 9.45pm.
6
00:01:04,500 --> 00:01:07,700
When asked if he had anything to say,
he made no reply.
7
00:01:11,300 --> 00:01:13,200
- No questions.
- Thank
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,803 --> 00:00:50,873
M. Shahnawaz a vu Trevor lancer
une brique dans la vitre de son salon.
2
00:00:51,324 --> 00:00:54,748
M. Shahnawaz a reçu un éclat
et a dû être soigné
3
00:00:54,991 --> 00:00:57,311
mais a pu identifier Trevor
par la suite,
4
00:00:57,411 --> 00:01:00,357
quand la police l'a arrêté.
5
00:01:00,440 --> 00:01:04,399
L'accusation a été déposée
au poste de Ratman Street, Ã 21h45.
6
00:01:04,480 --> 00:01:07,631
Il n'a fait aucun commentaire.
7
00:01:08,285 --> 00:01:10,870
Des questions sur les faits,
M. Wyman ?
8
00:01:10,937 --> 00:01:12,82
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: made, in, britain, 1982, 1, cd, spanish, es, delite, en,
original filename: Made in Britain - 1982 - 1CD - Spanish - es - e32a56c5eacfa1ca6dd727aa541ad68d.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,000 --> 00:00:51,000
Tiro de Trevor de la sierra de Sr. Shahnawaz un ladrillo a trav?s de
su ventana del sal?n.
2
00:00:51,000 --> 00:00:54,800
A su doctor para un corte trat? a Sr. Shahnawaz que ?l recibi?...
3
00:00:54,800 --> 00:00:57,300
... pero pod?a m?s adelante identificar Trevor...
4
00:00:57,300 --> 00:01:00,400
... cuando al polic?a lo prendi? y fue arrestado.
5
00:01:00,400 --> 00:01:04,500
Trevor fue cargado en la comisar?a de polic?as de la calle de Ratman
en los 9.45pm.
6
00:01:04,500 --> 00:01:07,700
Cuando estaba preguntado si ?l ten?a cualquier cosa decir, ?l no
hi
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: made, in, britain, 1982, 1, cd, spanish, es, delite, en,
original filename: Made in Britain - 1982 - 1CD - Spanish - es - df1a10f1cc84b313b714830b20857d1c.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,160 --> 00:00:06,240
Tiro de Trevor de la sierra de Sr. Shahnawaz un ladrillo a trav?s de
su ventana del sal?n.
2
00:00:07,480 --> 00:00:07,560
A su doctor para un corte trat? a Sr. Shahnawaz que ?l recibi?...
3
00:00:09,880 --> 00:00:09,960
... pero pod?a m?s adelante identificar Trevor...
4
00:00:11,200 --> 00:00:11,280
... cuando al polic?a lo prendi? y fue arrestado.
5
00:00:11,800 --> 00:00:11,880
Trevor fue cargado en la comisar?a de polic?as de la calle de Ratman
en los 9.45pm.
6
00:00:12,200 --> 00:00:12,320
Cuando estaba preguntado si ?l ten?a cualquier cosa decir, ?l no
hi
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: made, in, britain, napisy, ns, 1982, delite,
original filename: Made_in_Britain_(NAPiSY-70655).NS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 512x384 25.0fps 701.0 MB
{189}{238}(# punk rock)
{1170}{1272}Mr Shahnawaz saw Trevor throw|a brick through his lounge window.
{1274}{1369}Mr Shahnawaz was treated by his doctor|for a cut he received...
{1371}{1431}...but was later able to identify Trevor...
{1433}{1509}...when he was apprehended|and arrested by the police.
{1511}{1610}Trevor was charged at Ratman Street|police station at 9.45pm.
{1612}{1691}When asked if he had anything to say,|he made no reply.
{1693}{1778}(magistrate) Do you have any questions|on the facts, Mr Wyman?
{1780}{1829}- No questions.|- Thank you.
{1831}{1917}(magistrate) Were you aware t
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: made, in, britain, 1982, brazilian, portuguese,
original filename: b002c9a89df76e339236d6c598368d38.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,560 --> 00:00:09,516
(punk rock)
2
00:00:46,800 --> 00:00:50,873
Sr Shahnawaz viu Trevor jogar
um tijolo na janela de sua sala de estar .
3
00:00:50,960 --> 00:00:54,748
Sr Shahnawaz foi parar no hospital
pelo corte que recebeu...
4
00:00:54,840 --> 00:00:57,229
...mas em seguida pôde identificar Trevor...
5
00:00:57,320 --> 00:01:00,357
...quando ele foi detido e
preso pela polÃcia.
6
00:01:00,440 --> 00:01:04,399
Trevor foi levado à Estação Policial
da Rua Ratman às 9.45pm.
7
00:01:04,480 --> 00:01:07,631
Quando o pergutaram se tinha algo a dizer,
ele não deu responde
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: made, in, britain, 1982, exile, english, motechnet, com, mb,
original filename: 9328-Made.In.Britain.1982.DVDRip.XviD-EXiLE.English.subs.motechnet.com.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{196}{245}{y:i}(# punk rock)
{1177}{1279}Mr Shahnawaz saw Trevor throw|a brick through his lounge window.
{1281}{1376}Mr Shahnawaz was treated by his doctor|for a cut he received...
{1378}{1438}...but was later able to identify Trevor...
{1440}{1516}...when he was apprehended|and arrested by the police.
{1518}{1617}Trevor was charged at Ratman Street|police station at 9.45pm.
{1619}{1698}When asked if he had anything to say,|he made no reply.
{1700}{1785}(magistrate) Do you have any questions|on the facts, Mr Wyman?
{1787}{1836}- No questions.|- Thank you.
{1838}{1924}(magistrate) Were you aware that|Mr Shahwanaz had to be trea
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: made, in, britain, eng, 2, 5, fps, 1982,
original filename: Made In Britain - Eng - 25fps - 1982.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,000 --> 00:00:51,000
Mr Shahnawaz saw Trevor throw
a brick through his lounge window.
2
00:00:51,000 --> 00:00:54,800
Mr Shahnawaz was treated by his doctor
for a cut he received...
3
00:00:54,900 --> 00:00:57,300
...but was later able to identify Trevor...
4
00:00:57,400 --> 00:01:00,400
...when he was apprehended
and arrested by the police.
5
00:01:00,500 --> 00:01:04,500
Trevor was charged at Ratman Street
police station at 9.45pm.
6
00:01:04,500 --> 00:01:07,700
When asked if he had anything to say,
he made no reply.
7
00:01:11,300 --> 00:01:13,200
- No questions.
- Thank
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: made, in, britain, 1982, tv, 5, fps, eng,
original filename: 33197-Made_in_Britain_(1982)_(TV)-25_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,000 --> 00:00:51,000
Mr Shahnawaz saw Trevor throw
a brick through his lounge window.
2
00:00:51,000 --> 00:00:54,800
Mr Shahnawaz was treated by his doctor
for a cut he received...
3
00:00:54,900 --> 00:00:57,300
...but was later able to identify Trevor...
4
00:00:57,400 --> 00:01:00,400
...when he was apprehended
and arrested by the police.
5
00:01:00,500 --> 00:01:04,500
Trevor was charged at Ratman Street
police station at 9.45pm.
6
00:01:04,500 --> 00:01:07,700
When asked if he had anything to say,
he made no reply.
7
00:01:11,300 --> 00:01:13,200
- No questions.
- Thank
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,560 --> 00:00:09,516
(punk rock)
2
00:00:46,800 --> 00:00:50,873
Sr Shahnawaz viu Trevor jogar
um tijolo na janela de sua sala de estar .
3
00:00:50,960 --> 00:00:54,748
Sr Shahnawaz foi parar no hospital
pelo corte que recebeu...
4
00:00:54,840 --> 00:00:57,229
...mas em seguida pôde identificar Trevor...
5
00:00:57,320 --> 00:01:00,357
...quando ele foi detido e
preso pela polÃcia.
6
00:01:00,440 --> 00:01:04,399
Trevor foi levado à Estação Policial
da Rua Ratman às 9.45pm.
7
00:01:04,480 --> 00:01:07,631
Quando o pergutaram se tinha algo a dizer,
ele não deu responde
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: tim, roth:, made, in, britain, 2000, 1, cd, czech, cz,
original filename: Tim Roth: Made in Britain - 2000 - 1CD - Czech - cz - 3851b72a1e50f0ba4a0a715962efedcd.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|www.titulky.com
{67}{165}P??b?hy ze ?koly
{196}{350}Titulky z anglick?ho origin?lu p?elo?il: Raptus 69
{370}{600}http://skins.tigerheroes.com
{1175}{1275}Pan Shahnawaz vid?l Trevora hodit|cihlu skrz jeho v?lohu.
{1276}{1370}Pan Shahnawaz byl o?et?en sv?m doktorem|kv?li ?ezn? r?n?, kterou obdr?el...
{1372}{1432}...nicm?n? byl pozd?ji schopen|identifikovat Trevora...
{1435}{1510}...kdy? byl dopaden|a zat?en polici?.
{1512}{1612}Trevor byl dopraven na policejn? stanici|v Ratmanov? ulici ve 21:45.
{1613}{1692}Kdy? byl dot?z?n zda-li m? k tomu co ??ci,|neodpov?d?l.
{1721}{1805}M?te n?jak? ot?zky k fakt?m, pane Withman?
{1806}{1830}
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,000 --> 00:00:51,000
Mr Shahnawaz saw Trevor throw
a brick through his lounge window.
2
00:00:51,000 --> 00:00:54,800
Mr Shahnawaz was treated by his doctor
for a cut he received...
3
00:00:54,900 --> 00:00:57,300
...but was later able to identify Trevor...
4
00:00:57,400 --> 00:01:00,400
...when he was apprehended
and arrested by the police.
5
00:01:00,500 --> 00:01:04,500
Trevor was charged at Ratman Street
police station at 9.45pm.
6
00:01:04,500 --> 00:01:07,700
When asked if he had anything to say,
he made no reply.
7
00:01:11,300 --> 00:01:13,200
- No questions.
- Thank
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,000 --> 00:00:51,000
G. Shahnawaz je videl Trevorja
vreèi opeko skozi okno dnevne sobe.
2
00:00:51,000 --> 00:00:54,800
G. Shahnawazse je zaradi udarca, ki ga je
skupil, moral poiskati ambulantno pomoè...
3
00:00:54,900 --> 00:00:57,300
...a je kasneje lahko prepoznal Trevorja...
4
00:00:57,400 --> 00:01:00,400
...ko ga je prijela in aretirala policija.
5
00:01:00,500 --> 00:01:04,500
Trevorja so pripeljali na policijsko postajo
na Ratman Street ob 21:45
6
00:01:04,500 --> 00:01:07,700
Ko so ga povprašali, kaj lahko poreèe na
vse obtožbe, ni dal odgovora.
7
00:01:11,300
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: madeinbritain, 1982, tv, brazilianportuguese, made, brazilian,
original filename: MadeinBritain1982TV-Brazilianportuguese.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,560 --> 00:00:09,516
(punk rock)
2
00:00:46,800 --> 00:00:50,873
Sr Shahnawaz viu Trevor jogar
um tijolo na janela de sua sala de estar .
3
00:00:50,960 --> 00:00:54,748
Sr Shahnawaz foi parar no hospital
pelo corte que recebeu...
4
00:00:54,840 --> 00:00:57,229
...mas em seguida pôde identificar Trevor...
5
00:00:57,320 --> 00:01:00,357
...quando ele foi detido e
preso pela polÃcia.
6
00:01:00,440 --> 00:01:04,399
Trevor foi levado à Estação Policial
da Rua Ratman às 9.45pm.
7
00:01:04,480 --> 00:01:07,631
Quando o pergutaram se tinha algo a dizer,
ele não deu responde
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: madeinbritain, 1982, tv, finnish, made, wrist, sharereactor,
original filename: MadeinBritain1982TV-Finnish.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,000 --> 00:00:51,000
Herra Shahnawaz näki Trevorin
heittävän kiven olohuoneensa ikkunaan.
2
00:00:51,000 --> 00:00:54,800
Shahnawaz sai ensiapua
saamiinsa vammoihin -
3
00:00:54,900 --> 00:00:57,300
mutta pystyi myöhemmin
tunnistamaan Trevorin -
4
00:00:57,400 --> 00:01:00,400
kun hänet saatiin kiinni ja
pidätettiin poliisin toimesta.
5
00:01:00,500 --> 00:01:04,500
Trevor sai syytteen Ratmanin
poliisiasemalla klo 21.45.
6
00:01:04,500 --> 00:01:07,700
Kun häneltä kysyttiin vastinetta,
hän pysyi vaiti.
7
00:01:08,906 --> 00:01:10,905
Onko teillä asian johdosta
mit
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: made, in, britain, 1982, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, eng, delite,
original filename: Made in Britain (1982) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
ÿþ1
00:00:07,560 --> 00:00:09,516
(j& punk rock)
2
00:00:46,800 --> 00:00:50,873
Mr Shahnawaz saw Trevor throw
a brick through his lounge window.
3
00:00:50,960 --> 00:00:54,748
Mr Shahnawaz was treated by his doctor
for a cut he received...
4
00:00:54,840 --> 00:00:57,229
...but was later able to identify Trevor...
5
00:00:57
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: made, in, britain, 1982, 1, cd, english, en, exile, mb,
original filename: Made in Britain - 1982 - 1CD - English - en - 322b453f2448156c28f73bb132e36d83.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{196}{245}{y:i}(# punk rock)
{1177}{1279}Mr Shahnawaz saw Trevor throw|a brick through his lounge window.
{1281}{1376}Mr Shahnawaz was treated by his doctor|for a cut he received...
{1378}{1438}...but was later able to identify Trevor...
{1440}{1516}...when he was apprehended|and arrested by the police.
{1518}{1617}Trevor was charged at Ratman Street|police station at 9.45pm.
{1619}{1698}When asked if he had anything to say,|he made no reply.
{1700}{1785}(magistrate) Do you have any questions|on the facts, Mr Wyman?
{1787}{1836}- No questions.|- Thank you.
{1838}{1924}(magistrate) Were you aware that|Mr Shahwanaz had to be trea
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1175}{1275}Mr Shahnawaz saw Trevor throw|a brick through his lounge window.
{1275}{1370}Mr Shahnawaz was treated by his doctor|for a cut he received...
{1372}{1432}...but was later able to identify Trevor...
{1435}{1510}...when he was apprehended|and arrested by the police.
{1513}{1613}Trevor was charged at Ratman Street|police station at 9.45pm.
{1613}{1693}When asked if he had anything to say,|he made no reply.
{1782}{1830}- No questions.|- Thank you.
{1920}{1977}...for a wound you inflicted upon him?
{1980}{2018}Yeah.
{2020}{2068}Stand up!
{2070}{2123}You do not invite leniency, do you?
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: made, in, britain, fin, 2, 5, fps, 1982,
original filename: Made In Britain - Fin - 25fps - 1982.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1175}{1275}Herra Shahnawaz näki Trevorin|heittävän kiven olohuoneensa ikkunaan.
{1276}{1370}Shahnawaz sai ensiapua|saamiinsa vammoihin -
{1372}{1432}mutta pystyi myöhemmin|tunnistamaan Trevorin -
{1435}{1510}kun hänet saatiin kiinni ja|pidätettiin poliisin toimesta.
{1512}{1612}Trevor sai syytteen Ratmanin|poliisiasemalla klo 21.45.
{1613}{1692}Kun häneltä kysyttiin vastinetta,|hän pysyi vaiti.
{1723}{1773}Onko teillä asian johdosta|mitään kysyttävää, herra Weiman?
{1783}{1830}- Ei kysyttävää.|- Kiitos.
{1864}{1960}Tiesittekö että herra Shahnawaz joutui|hoitoon aiheuttamienne vammojen vuoksi?
{1980}{2017}Jo
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: made, in, britain, napisy, ns, 1982, delite,
original filename: Made_in_Britain_(NAPiSY-70655).NS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 512x384 25.0fps 701.0 MB
{189}{238}(# punk rock)
{1170}{1272}Mr Shahnawaz saw Trevor throw|a brick through his lounge window.
{1274}{1369}Mr Shahnawaz was treated by his doctor|for a cut he received...
{1371}{1431}...but was later able to identify Trevor...
{1433}{1509}...when he was apprehended|and arrested by the police.
{1511}{1610}Trevor was charged at Ratman Street|police station at 9.45pm.
{1612}{1691}When asked if he had anything to say,|he made no reply.
{1693}{1778}(magistrate) Do you have any questions|on the facts, Mr Wyman?
{1780}{1829}- No questions.|- Thank you.
{1831}{1917}(magistrate) Were you aware t
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,000 --> 00:00:51,000
G. Shahnawaz je videl Trevorja
vreèi opeko skozi okno dnevne sobe.
2
00:00:51,000 --> 00:00:54,800
G. Shahnawazse je zaradi udarca, ki ga je
skupil, moral poiskati ambulantno pomoè...
3
00:00:54,900 --> 00:00:57,300
...a je kasneje lahko prepoznal Trevorja...
4
00:00:57,400 --> 00:01:00,400
...ko ga je prijela in aretirala policija.
5
00:01:00,500 --> 00:01:04,500
Trevorja so pripeljali na policijsko postajo
na Ratman Street ob 21:45
6
00:01:04,500 --> 00:01:07,700
Ko so ga povprašali, kaj lahko poreèe na
vse obtožbe, ni dal odgovora.
7
00:01:11,300
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,560 --> 00:00:09,516
(punk rock)
2
00:00:46,800 --> 00:00:50,873
Mr Shahnawaz saw Trevor throw
a brick through his lounge window.
3
00:00:50,960 --> 00:00:54,748
Mr Shahnawaz was treated by his doctor
for a cut he received...
4
00:00:54,840 --> 00:00:57,229
...but was later able to identify Trevor...
5
00:00:57,320 --> 00:01:00,357
...when he was apprehended
and arrested by the police.
6
00:01:00,440 --> 00:01:04,399
Trevor was charged at Ratman Street
police station at 9.45pm.
7
00:01:04,480 --> 00:01:07,631
When asked if he had anything to say,
he made no reply.
8
00:01:
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: the, history, of, rock, n, roll, vol, 3, 1995, 2, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, britain, invades, america, fights, back,
original filename: The History of Rock N Roll Vol 3 (1995) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,803 --> 00:01:00,136
Next to this quarry,
a group called The Quarrymen...
2
00:01:00,407 --> 00:01:02,500
performed at the Village Fete.
3
00:01:03,210 --> 00:01:07,340
There are no plaques or signposts,
but at the side of this quarry...
4
00:01:07,414 --> 00:01:11,646
is one of the most significant sites
in the whole history of rock 'n' roll.
5
00:01:11,718 --> 00:01:14,414
Because this, in this ground here...
6
00:01:14,488 --> 00:01:17,514
<i>is where Paul McCartney</i>
<i>first saw John Lennon...</i>
7
00:01:17,591 --> 00:01:21,118
<i>perform with The Quarrymen,</i>
<i>whe
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,659 --> 00:00:33,539
Cine dracu încearcã sã glumeascã?
2
00:01:00,659 --> 00:01:02,219
Alo? Alo, Abbeville?
3
00:01:02,259 --> 00:01:06,379
Ce? Dar dacã nu este posibil sã-l numiþi,
nu-mi pasã, anunþaþi Parisul...
4
00:01:06,419 --> 00:01:08,459
Sper ca vântul sã înceteze,
dar continuaþi.
5
00:01:15,619 --> 00:01:17,579
Ãntãriri, domnule?
6
00:01:17,619 --> 00:01:19,699
De ce nu încetezi sã faci pe mãscãriciul?
7
00:01:19,739 --> 00:01:22,579
- Dar, domnule? Ce am fãcut?
- Nu mã lãsaþi niciodatã...
8
00:01:22,579 --> 00:01:25,019
sã vã vãd victor
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: ast, rix, chez, les, bretons, asterix, in, britain, rus, 1986,
original filename: Ast__rix_chez_les_Bretons.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,320 --> 00:00:24,236
"ÃÃÃÃÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃÃ"
2
00:01:06,720 --> 00:01:09,837
Ãðåáèòå, ìîðñêèå ïñû, ãðåáèòå!
Ãà âà éòå, ÃÃ¥ ðà ññëà áëÿéòåñü!
3
00:01:10,400 --> 00:01:14,285
Ãðåáèòå áûñòðåå,
èëè ÿ çà êóþ âà ñ â öåïè!
4
00:01:14,320 --> 00:01:22,320
Ãà ç, äâà ! Ãà ç, äâà ! Ãà ç, äâà !
Ãà ç, äâà ! Ãà ç, äâà !
5
00:01:22,355 --> 00:01:25,285
Ãà ç! Ãâà !
6
00:01:25,320 --> 00:01:29,320
Ãèâåå, þÃöû! Ãà ê âà ì ïåðâîå ïóòåøåñòâèå?
Ãó, ÿ ñëóøà þ!
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: threshold, s01e02, trees, made, of, glass,
original filename: 9d703e65dcae44cb7da1c37717eff256.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,811 --> 00:00:02,481
Gunneson...
2
00:00:07,868 --> 00:00:15,747
Drveæe od stakla, II deo
3
00:00:47,393 --> 00:00:48,297
Gunneson...
4
00:00:48,309 --> 00:00:49,225
Ti...
5
00:00:49,260 --> 00:00:51,006
...nisi pri sebi
6
00:00:52,035 --> 00:00:53,411
Možemo ti pomoæi
7
00:00:55,998 --> 00:00:56,994
Molim te?
8
00:01:00,317 --> 00:01:02,866
Saf ona vr auj.
9
00:01:37,976 --> 00:01:39,366
Federalni agenti
10
00:01:39,407 --> 00:01:40,645
Å ta?
11
00:01:40,715 --> 00:01:43,790
Cavennaughova nareðenja.
Držimo ceo tim pod prismotrom
12
00:01:44,490 --> 00
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:19,041 --> 00:01:22,900
Ga er tegenaan jullie, roei
sneller.
2
00:01:22,900 --> 00:01:26,194
Ga sneller, sneller of ik sla jullie
allemaal in de ijzers!
3
00:01:37,647 --> 00:01:41,900
Het gaat goed. Hoe vind je jou eerste reis,
vertel eens, geniet je er van?
4
00:01:41,938 --> 00:01:44,397
Oh, ik houd echt van het piraten
leven kapitein!
5
00:01:44,845 --> 00:01:50,621
Goed, met ons ga je avonturen beleven,
als je nog nooit eerder beleefde.
6
00:01:50,800 --> 00:01:54,089
Wij zullen Fenicische schepen enteren en
wij zullen ze hun schatten af nemen!
7
00:01:54,200 --> 00:01:
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: dragons, world, a, fantasy, made, real, napisy, 2004, dnb,
original filename: Dragons_World_A_Fantasy_Made_Real_(NAPiSY-71818).NS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{121}{222}Od zarania dziej?w pewien stw?r
{225}{284}niezmiennie kusi nasz? wyobra?ni?.
{392}{444}Pe?zaj?ce i lataj?ce,
{453}{562}smoki wywar?y wielki wp?yw|na kultur? naszych przodk?w.
{648}{735}A mo?e te opowie?ci to nie tylko mity?
{784}{840}A je?li to prawda?
{968}{1029}Oto dzieje niezwyk?ych zwierz?t,
{1032}{1098}kt?re przetrwa?y od czas?w dinozaur?w,
{1113}{1182}by wreszcie odej?? w ?redniowieczu.
{1313}{1400}Spojrzymy na ten gatunek|okiem naukowc?w.
{1490}{1605}Oto dzieje ewolucji najniezwyklejszej istoty,
{1630}{1673}jaka nie istnia?a.
{1901}{1997}Montana, Ameryka P??nocna|65 milion?w lat temu
{2487}{2531}Oto okres kredy.
{2554}{
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,200 --> 00:01:00,800
- Oh, it's lovely.
- Yes, it is. It certainly is.
2
00:01:05,600 --> 00:01:07,600
Thank you.
3
00:01:27,800 --> 00:01:31,400
All right, everybody. That's it for today.
4
00:01:31,400 --> 00:01:34,600
Be sure you get that drop cloth up
before you leave, all right?
5
00:01:34,600 --> 00:01:36,800
I like the sound of that! Yes, sir!
6
00:01:40,200 --> 00:01:43,800
I broke this down
and I'm gonna leave it like that.
7
00:01:43,800 --> 00:01:45,800
You make sure you get to heaven.
8
00:02:06,200 --> 00:02:10,800
- That's some nice work, young blood.
- Thank
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: DIV3 512x384 23.976 fps 349.8 MB
{465}{519}/Wszystkie sekcje...|/kontrola bezpiecze?stwa w toku.
{523}{554}/Raport.
{563}{622}Wchodzimy na standardow? orbit?.
{626}{705}Ju? nied?ugo, siostro.
{810}{875}Podobno zrezygnowa?a|pani z kariery biologa,
{890}{940}aby zaci?gn?? si? na ten statek.
{952}{1038}Wiem, ?e on wci?? ?yje.
{1129}{1180}Od jego ostatniej|wiadomo?ci up?yn??o 5 lat.
{1184}{1288}Roger jest uparty.|Znalaz? spos?b, aby prze?y?.
{1292}{1354}Zaczynam wysy?a? sygna?.
{1431}{1482}Sprawd?cie wszystkie cz?stotliwo?ci.
{1486}{1569}W bazach danych nie znalaz?em|niczego nowego o planecie.
{1573}{1677}Ci??enie 1,1 ziem
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: bbc, simon, schama, history, of, britain, 1, 3, victoria, and, her, sisters,
original filename: BBC - Simon Schama - A History of Britain (13) Victoria and her Sisters.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,575 --> 00:00:21,811
Spring 1851. The word "Victorian"
enters the English language
2
00:00:21,975 --> 00:00:26,924
and a very small woman
enters a very big building.
3
00:00:27,135 --> 00:00:30,650
She's four foot eleven,
yet somehow she fills it.
4
00:00:32,215 --> 00:00:37,050
The moment,
so pregnant for the future, seems holy.
5
00:00:37,135 --> 00:00:42,892
Victoria is herself flooded
with religious awe.
6
00:00:43,055 --> 00:00:45,808
<i>One felt filled with devotion,</i>
7
00:00:45,975 --> 00:00:50,412
<i>more so than by any service</i>
<i>I have ever heard.</i>
8
0
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: made, in, u, s, a, 1966, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, usa, jean, luc, godard,
original filename: Made in U S A (1966) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,720 --> 00:00:07,600
Made In America
2
00:00:13,360 --> 00:00:17,200
This film is presented to Nick and Samuel,
masters of film and sound.
3
00:00:20,080 --> 00:00:23,920
New train with sleeping berth...
Paris to Mont-Blanc.
4
00:00:25,840 --> 00:00:27,760
Paris to Nice.
5
00:00:48,880 --> 00:00:52,720
<Kiss Tomorrow Goodbye> by Horace McCoy
6
00:00:54,640 --> 00:00:58,480
"Such as happiness".
7
00:00:58,515 --> 00:01:02,337
If he is seeking it.
8
00:01:02,372 --> 00:01:06,160
"I'm seeking, too".
9
00:01:07,120 --> 00:01:09,965
"Or honor".
10
00:01:10,000 --> 00:01:
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,359 --> 00:00:19,859
Made
by
Mertz
2
00:00:44,360 --> 00:00:46,920
??? ?? ????
? ???????? ?????????? ???? ?????.
3
00:01:04,440 --> 00:01:06,635
??? ?? ???? ? ???????? ??????????
???? ?????, ??? ???.
4
00:01:08,960 --> 00:01:11,997
????????? ???? ??? ????.
???????? ??? ????.
5
00:01:12,080 --> 00:01:14,435
? ??? ???? ??????????
???? ?? ???????? ???? ??? ?????.
6
00:01:27,840 --> 00:01:29,796
? ?? ????.
7
00:02:40,120 --> 00:02:42,076
"8 ????? ????? ??? ?????
?????? ?????????. ???' ?? ???"
8
00:02:45,200 --> 00:02:47,555
"7 ????? ????? ??? ?????
?????? ?????????. ???' ?
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{45}{118}NEMOGUÃA MISIJA:|OPERACIJA IDIOT
{1000}{1400}{C:{preview}00FF}{y:ib} B & M |{C:$FF0000}{y:b} movies
{1438}{1466}Boks!
{1832}{1895}U redu, to je to!
{1988}{2024}Vrati se.
{2096}{2127}To je kasni udarac!
{2204}{2236}Goni se!
{3858}{3900}Jesi li razgovarao|s Maxom u vezi s poslom?
{3900}{3919}A boks?
{3922}{3982}Rekao si mi da ako nemaš|rekord nakon 11 borbi,
{3986}{4045}da æeš biti više nego sretan|razgovarati s Maxom o poslu.
{4048}{4089}Da, i? -Veèeras si|došao na mrtvu toèku.
{4092}{4136}Imam 5 pobjeda,|5 poraza i 1 neriješeno.
{4139}{4176}To nije rekord.
{4183}{4230}Ali nije ni gubitak.|- Ali nisi to rekao.
{4232}{4287}R
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: 1620, asterix, in, britain, 1986, 2, 5, fps,
original filename: 16209-Asterix_in_Britain_(1986)-25_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1413}{1562}Put your backs into it, row|faster, or I'll throw you all in iron !
{1603}{1677}Go Faster !
{1878}{2002}Well come on. How do you like|your first wave, let's hear it.
{2006}{2086}I really like the pirate's life captain !
{2089}{2226}Well with us you're going to see|adventures like you never saw.
{2230}{2313}We'll board Phoenician 's ships|and take their treasures !
{2315}{2387}Yees !|-And Spanish's ships
{2389}{2470}Yes !|- And British's ships !
{2472}{2545}Yees !|- And Gaul's !
{2638}{2726}Oh no !|- Never say Gaul, not on my ship !
{2733}{2817}Evil eye, worse then hurricane|of all perils, they are the worst.
{2898
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: the, sopranos, 6x2, 1, made, in, america,
original filename: The Sopranos - 6x21 - Made in America.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,197 --> 00:01:33,765
.:: Refugio Antiaéreo ::.
Presenta: "Made in America"
-The Sopranos S06E21 -
2
00:01:57,183 --> 00:01:59,184
<i>Rock clásico de New York</i>
<i>q104.3.</i>
3
00:01:59,285 --> 00:02:00,786
<i>Buenos dÃas.</i>
<i>Soy Jim Kerr.</i>
4
00:02:00,854 --> 00:02:02,454
<i>A continuación</i>
<i>dentro de un rato</i>
<i>en la "q"...</i>
5
00:02:02,522 --> 00:02:04,289
6
00:02:12,265 --> 00:02:14,266
<i></i>
7
00:02:19
ملف ترجمة ل Made In Britain
keywords: 1215, graveyard, shift, made, by, mertz,
original filename: 1215-GRAVEYARD SHIFT (Made by Mertz).zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,639 --> 00:00:18,639
Made
by
Mertz
2
00:00:32,640 --> 00:00:34,596
???' ??? ??? ??????!
3
00:00:34,680 --> 00:00:35,635
???????.
4
00:00:45,440 --> 00:00:48,398
?? ????.
??? ?????