Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie L'arbre De Guernica is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
نتائج البحث في ملفات الترجمة عن : L'arbre De Guernica على صلة:
ملف ترجمة ل L'arbre De Guernica
keywords: guernica, 1978, 1, cd, english, en, jackx, eng,
original filename: Guernica - 1978 - 1CD - English - en - 976ad911b5aff25413e4f8409e3b0793.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:09,200 --> 00:01:10,000
Papa,
2
00:01:10,300 --> 00:01:13,500
where goes the darkness when
sun rises in the morning ?
3
00:01:13,600 --> 00:01:15,400
Where it goes?
Well, it like that:
4
00:01:15,800 --> 00:01:19,200
The Earth rotates constantly,
5
00:01:19,400 --> 00:01:22,600
so that sun can shine upon
different parts of the world.
6
00:01:22,800 --> 00:01:24,400
When there's light,
it's dark,
7
00:01:25,100 --> 00:01:29,100
on the other side.
Light and darkness.
8
00:01:29,600 --> 00:01:33,400
It's day and night.
All the time.
9
00:02:23,700 --> 00:02:24,900
Papa,
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:13,133 --> 00:02:17,126
THE GUERNICA TREE
2
00:03:25,438 --> 00:03:27,207
Are you going to the Carnival?
3
00:03:27,207 --> 00:03:31,200
Everybody is at the fair.
4
00:03:31,244 --> 00:03:34,414
Everybody is at the Carnival.
5
00:03:34,414 --> 00:03:36,616
Everything goes.
There are no rules.
6
00:03:36,616 --> 00:03:40,220
You might meet somebody
so you won't have to sleep alone.
7
00:03:40,220 --> 00:03:41,421
We are free now.
8
00:03:41,421 --> 00:03:45,414
- Still single at her age.
- All alone in the mountains.
9
00:03:45,792 --> 00:03:49,785
She doesn't see anybody
ملف ترجمة ل L'arbre De Guernica
keywords: guernica, 1950, 2, 9, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, alain, resnais, robert, hessens,
original filename: Guernica (1950) - DVDRip - 29.976fps - 1CD - sub - EN [DivXForever].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{65}{158}This film is based on paintings,|drawings and sculptures
{161}{291}made by Picasso between|the y ears 1902 and 1949.
{294}{389}''Guernica,'' painted|during the Spanish Civil War,
{392}{499}provided the main focus|of this film.
{502}{585}We would like to thank...
{696}{847}...as well as the Museum of Modern|Art and the Louis eLeiris Gallery
{850}{945}for providing us with|all the necessary documents.
{2363}{2439}Guernica...
{2442}{2517}is a small town|in the Bis caye region,
{2520}{2609}the traditional capital|of the Basque Country.
{2612}{2696}That's where the oak tree|be came the sacreds ymbol
{2699}{2779}of Basque
Advertisement:
------------
------------
ملف ترجمة ل L'arbre De Guernica
keywords: arbre, de, guernica, l, 1975, 1, cd, spanish, es, l'arbre,
original filename: Arbre de Guernica, L - 1975 - 1CD - Spanish - es - 10c54880cd1247b75fde54b0423d7373.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:13,480 --> 00:02:17,473
EL ?RBOL DE GUERNICA
2
00:03:25,285 --> 00:03:27,454
?Vas al Carnaval?
3
00:03:27,554 --> 00:03:31,247
Hoy es d?a de fiesta.
?Todos est?n all?!
4
00:03:31,363 --> 00:03:34,533
Todos est?n en el Carnaval.
5
00:03:34,554 --> 00:03:36,756
Todo est? permitido.
Puedes hacer lo que quieras.
6
00:03:36,963 --> 00:03:40,067
Quiz?s encuentres a alguien
y ya no tengas que dormir sola.
7
00:03:40,069 --> 00:03:41,270
Ahora somos libres.
8
00:03:41,768 --> 00:03:45,561
- Todav?a soltera, a su edad.
- Y sola en el monte.
9
00:03:45,662 --> 00:03:49,288
Nunca v
ملف ترجمة ل L'arbre De Guernica
keywords: arbre, le, maire, et, la, mediatheque, l, 1993, 1, cd, spanish, es, l'arbre, m, ??diath, ??que,
original filename: Arbre, le maire et la mediatheque, L - 1993 - 1CD - Spanish - es - 7958b4bf130031ac8f1543ad22f2e2ba.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,567 --> 00:00:18,560
EL ?RBOL, EL aLcaLdE
y LA MEDIATECA
2
00:00:18,807 --> 00:00:22,641
O LAS SIETE CASUALIDADES
3
00:00:31,447 --> 00:00:35,486
Proposiciones
subordinadas condicionaIes.
4
00:00:36,727 --> 00:00:40,606
?Sab?is c?mo
se expresa Ia condici?n?
5
00:00:41,847 --> 00:00:45,203
-Con eI condicionaI.
-No tiene nada que ver.
6
00:00:45,447 --> 00:00:48,166
EI idioma es iI?gico.
7
00:00:48,407 --> 00:00:50,318
Veamos un ejempIo.
8
00:00:51,207 --> 00:00:54,882
Quieres pasear en bici
pero hay una condici?n,
9
00:00:55,287 --> 00:00:59,166
por ejempIo, que haga
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,168 --> 00:00:05,262
This film is based on paintings,
drawings and sculptures
2
00:00:05,372 --> 00:00:09,706
made by Picasso between
the years 1902 and 1949.
3
00:00:09,809 --> 00:00:12,972
"Guernica," painted
during the Spanish Civil War,
4
00:00:13,079 --> 00:00:16,640
provided the main focus
of this film.
5
00:00:16,750 --> 00:00:19,514
We would like to thank...
6
00:00:23,223 --> 00:00:28,251
...as well as the Museum of Modern
Art and the Louis eLeiris Gallery
7
00:00:28,361 --> 00:00:31,524
for providing us with
all the necessary documents.
8
00:01:18,845 --> 00:01:
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,006 --> 00:00:00,301
GUERNICA. Alain Resnais. 1950
2
00:00:02,168 --> 00:00:05,262
Esta pelÃcula está basada en pinturas,
dibujos y esculturas
3
00:00:05,372 --> 00:00:09,706
realizadas por Picasso entre
los años 1902 y 1949.
4
00:00:09,809 --> 00:00:12,972
"Guernica", pintado
durante la Guerra Civil Española,
5
00:00:13,079 --> 00:00:16,640
proporcionó el argumento
principal de esta pelÃcula.
6
00:00:16,750 --> 00:00:19,514
Nos gustarÃa agradecer...
7
00:00:23,223 --> 00:00:28,251
...también al Museo de Arte Moderno
y a la GallerÃa Louise Leiris
8
00:00:28,361 -
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{57}{137}Tento film je založen na malbách,|kresbách a sochách
{145}{228}vytvoøených Piccassem v letech|1902 a 1949.
{235}{318}Film se nejvÃce zamìøuje|na obraz "Guernica",
{326}{386}namalovaný v dobì španìlské|obèanské války.
{426}{533}Rádi bychom podìkovali...
{538}{658}Museu ModernÃho umìnà a neménì|též galerii Louise Leirise
{663}{788}za to, že nám poskytli všechny|nezbytné podklady.
{1990}{2021}Guernica...
{2045}{2107}je mìsteèko|v kraji Biskajském,
{2110}{2184}tradiènà centrum|Baskicka.
{2186}{2256}Je to mÃsto, kde se dub|stal posvátným symbolem
{2259}{2325}baskické svobody|a tradic
ملف ترجمة ل L'arbre De Guernica
keywords: guernica, 1950, 1, cd, portuguese, br, pb, alain, resnais, ptbr,
original filename: Guernica - 1950 - 1CD - Portuguese-BR - pb - b685951fa1f6d09045c7305f61bbe4bc.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,168 --> 00:00:05,262
Esse filme ? inspirado em pinturas,
Desenhos e esculturas
2
00:00:05,372 --> 00:00:09,706
Feitas por Picasso entre
os anos 1902 e 1949.
3
00:00:09,809 --> 00:00:12,972
''Guernica,'' pintada durante
a guerra civil espanhola,
4
00:00:13,079 --> 00:00:16,640
forneceu o foco principal ao filme.
5
00:00:16,750 --> 00:00:19,514
Gostar?amos de agradecer
6
00:00:23,223 --> 00:00:28,251
o Museu de arte Moderna
e a galeria Louise Leiris
7
00:00:28,361 --> 00:00:31,524
Por nos fornecer todo
os documentos necess?rios.
8
00:01:18,845 --> 00:01:21,370
Guernica...
ملف ترجمة ل L'arbre De Guernica
keywords: guernica, 1950, inka66, 2, 9, 97, fps, 1, cd, tr, divxforever, alain, resnais, eng,
original filename: Guernica (1950) - Inka666 - 29.976fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,006 --> 00:00:00,301
Ãeviri : Ãnka666
2
00:00:02,168 --> 00:00:05,262
Bu film, Picasso'nun 1902 - 1949 yýllarý
arasýnda yaptýðý...
3
00:00:05,372 --> 00:00:09,706
heykeller, çizimler ve resimlerden
hareketle hazýrlanmýþtýr.
4
00:00:09,809 --> 00:00:12,972
Ãspanya Ãç Savaþý süresince
hazýrlanan ''Guernica ''...
5
00:00:13,079 --> 00:00:16,640
bu filmin odak noktasýný
oluþturur.
6
00:00:16,750 --> 00:00:19,514
Bize gerekli dokümanlarý...
7
00:00:23,223 --> 00:00:28,251
saðladýklarý için Modern Sanat
Müzesine ve Louis Leiris Galerisine...
8
00:00
ملف ترجمة ل L'arbre De Guernica
keywords: guernica, 1978, 1, cd, french, fr, jackx, fre,
original filename: Guernica - 1978 - 1CD - French - fr - eb8f0c8e89615a99017ba8472b6ba793.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:09,200 --> 00:01:10,030
Papa,
2
00:01:10,280 --> 00:01:13,477
o? s'enfuit la nuit
quand le Soleil se l?ve le matin ?
3
00:01:13,640 --> 00:01:15,437
?coute,
?a se passe comme ?a :
4
00:01:15,800 --> 00:01:19,236
La Terre tourne tout le temps,
et ne montre jamais
5
00:01:19,400 --> 00:01:22,631
qu'un seul c?t? au Soleil.
Alors, quand un de ses c?t?s
6
00:01:22,800 --> 00:01:24,358
est ?clair?,
7
00:01:25,120 --> 00:01:29,159
l'autre reste dans l'ombre.
L'ombre et la lumi?re.
8
00:01:29,560 --> 00:01:33,394
C'est ?a, le jour et la nuit.
C'est toujours comme ?a.
9
00:02:23
ملف ترجمة ل L'arbre De Guernica
keywords: guernica, 1950, galician, gl, alain, resnais, galego, cineclube, de, compostela,
original filename: Guernica - 1950 - - Galician - gl - 4fcfd129c39e8e5b3b6cdd7443f4dd41.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,006 --> 00:00:00,301
.
2
00:00:02,168 --> 00:00:05,262
O seguinte filme ? baseado en pinturas,
debuxos e esculturas
3
00:00:05,372 --> 00:00:09,706
feitas por Picasso nos anos
entre 1902 e 1949.
4
00:00:09,809 --> 00:00:12,972
"Gernika," pintado
durante a Guerra Civil espa?ola,
5
00:00:13,079 --> 00:00:16,640
forneceu o argumento
do filme.
6
00:00:16,750 --> 00:00:19,514
Gostar?amos de agradecer a (...)
7
00:00:23,223 --> 00:00:28,251
(...) ao MOMA
e ? Louise Leiris Gallery
8
00:00:28,361 --> 00:00:31,524
por nos prover de t?dolos
documentos necesarios.
9
00:01:18,84
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{57}{137}Tento film je založen na malbách,|kresbách a sochách
{145}{228}vytvoøených Piccassem v letech|1902 a 1949.
{235}{318}Film se nejvÃce zamìøuje|na obraz "Guernica",
{326}{386}namalovaný v dobì španìlské|obèanské války.
{426}{533}Rádi bychom podìkovali...
{538}{658}Museu ModernÃho umìnà a neménì|též galerii Louise Leirise
{663}{788}za to, že nám poskytli všechny|nezbytné podklady.
{1990}{2021}Guernica...
{2045}{2107}je mìsteèko|v kraji Biskajském,
{2110}{2184}tradiènà centrum|Baskicka.
{2186}{2256}Je to mÃsto, kde se dub|stal posvátným symbolem
{2259}{2325}baskické svobody|a tradic
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
00:00:01:/SubEdit b.3875 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/
00:00:02:This film is based on paintings,|drawings and sculptures
00:00:05:made by Picasso between|the years 1902 and 1949.
00:00:10:""Guernica,"" painted|during the Spanish Civil War,
00:00:13:provided the main focus|of this film.
00:00:17:We would like to thank...
00:00:23:...as well as the Museum of Modern|Art and the Louise Leiris Gallery
00:00:28:for providing us with|all the necessary documents.
00:01:19:Guernica...
00:01:21:is a small town|in the Biscaye region,
00:01:24:the traditional capital|of the Basque Country.
00:01:27:That's where the oak tree|became the sacred symbol
00:01:30:of Basque freedom|and
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,168 --> 00:00:05,262
This film is based on paintings,
drawings and sculptures
2
00:00:05,372 --> 00:00:09,706
made by Picasso between
the years 1902 and 1949.
3
00:00:09,809 --> 00:00:12,972
"Guernica," painted
during the Spanish Civil War,
4
00:00:13,079 --> 00:00:16,640
provided the main focus
of this film.
5
00:00:16,750 --> 00:00:19,514
We would like to thank...
6
00:00:23,223 --> 00:00:28,251
...as well as the Museum of Modern
Art and the Louis eLeiris Gallery
7
00:00:28,361 --> 00:00:31,524
for providing us with
all the necessary documents.
8
00:01:18,845 --> 00:01:
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,168 --> 00:00:05,262
This film is based on paintings,
drawings and sculptures
2
00:00:05,372 --> 00:00:09,706
made by Picasso between
the years 1902 and 1949.
3
00:00:09,809 --> 00:00:12,972
"Guernica," painted
during the Spanish Civil War,
4
00:00:13,079 --> 00:00:16,640
provided the main focus
of this film.
5
00:00:16,750 --> 00:00:19,514
We would like to thank...
6
00:00:23,223 --> 00:00:28,251
...as well as the Museum of Modern
Art and the Louis eLeiris Gallery
7
00:00:28,361 --> 00:00:31,524
for providing us with
all the necessary documents.
8
00:01:18,845 --> 00:01:
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,168 --> 00:00:05,262
Ovaj film govori o slikanju,
crtanju i vajanju
2
00:00:05,372 --> 00:00:09,706
od strane Pikasa izmeðu
1902 i 1949 godine.
3
00:00:09,809 --> 00:00:12,972
"Gernika," je slikana tokom
Španskog Graðanskog rata,
4
00:00:13,079 --> 00:00:16,640
pa je središte ovog film o tome.
5
00:00:16,750 --> 00:00:19,514
Želimo da se zahvalimo...
6
00:00:23,223 --> 00:00:28,251
...podjednako Muzeju Savremene umetnosti
kao i Louis Leiris Galeriji
7
00:00:28,361 --> 00:00:31,524
za obezbeðivanje potrebnih dokumenata.
8
00:01:18,845 --> 00:01:21,370
Gernika...
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,006 --> 00:00:00,301
.
2
00:00:02,168 --> 00:00:05,262
This film is based on paintings,
drawings and sculptures
3
00:00:05,372 --> 00:00:09,706
made by Picasso between
the years 1902 and 1949.
4
00:00:09,809 --> 00:00:12,972
"Guernica," painted
during the Spanish Civil War,
5
00:00:13,079 --> 00:00:16,640
provided the main focus
of this film.
6
00:00:16,750 --> 00:00:19,514
We would like to thank...
7
00:00:23,223 --> 00:00:28,251
...as well as the Museum of Modern
Art and the Louise Leiris Gallery
8
00:00:28,361 --> 00:00:31,524
for providing us with
all the necessary d
ملف ترجمة ل L'arbre De Guernica
keywords: guernica, jede, stunde, verletzt, und, die, letzte, 1965, 1, cd, czech, cz,
original filename: Guernica - Jede Stunde verletzt und die letzte t... - 1965 - 1CD - Czech - cz - 1891952cd71cee3688ffa6bccc9a38ac.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976|www.titulky.com
{119}{185}- Tak?e v?ichni souhlas?te.|- Ano.
{210}{260}Dob?e.
{316}{351}Od n?sleduj?c?ho pond?l?...
{353}{501}...bude dr?ha kolem atletick?ho h?i?t?,|kondi?n?m b??c?m uzav?ena ji? od 20.30.
{567}{630}M?te je?t? n?kdo n?co,ne? to pro dne?n? ve?er uzav?eme?
{632}{682}Jo. Uh...
{691}{769}Doslechl jsem se|,?e Howard Roberts se na ...
{771}{891}...dramatick?m jaru chyst?|uv?st p?edstaven? Jesus Christ Superstar.
{893}{982}V?dy? ho zn??. Howard se sna?? d?lat|to co se d?tem l?b?.
{984}{1045}O to mi pr?v? jde.
{1047}{1159}Mysl?m,?e tato hra nen? pro tuto|st?edn? ?kolu pr?v? vhodn?.
{1161}{1280}Jestli chce mlad?m vyj?
------------
Sponsored links:
------------