Advertisement:
---------------
---------------
نتائج اقل ل Ivanovo Detstvo (1962) - Andrei Tarkovsky
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,640 --> 00:00:10,436
MOSFILM
2
00:02:05,480 --> 00:02:07,550
Mom, there's a cuckoo over there.
3
00:04:22,440 --> 00:04:25,159
IVAN'S CHILDHOOD
4
00:04:25,360 --> 00:04:27,316
Based upon the story "Ivan"
by V. Bogomolov
5
00:04:27,800 --> 00:04:31,588
Written by Vladimir BOGOMOLOV
and Mikhail PAPAVA
6
00:04:32,000 --> 00:04:35,879
Directed by Andrei TARKOVSKY
7
00:04:36,200 --> 00:04:39,636
Director of Photography
Vadim YUSOV
8
00:04:39,960 --> 00:04:43,794
Production Designer
Ye. CHERNYAYEV
9
00:04:44,240 --> 00:04:48,074
Music by V.OVCHINNIKOV
Sound by E. ZELENTSOV
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:03,480 --> 00:02:05,550
Mamá, allà hay un cuco.
2
00:04:20,440 --> 00:04:23,159
LA INFANCIA DE IVÃN
3
00:04:23,360 --> 00:04:25,316
Film basado en el cuento
de V. Bogomolov ''Iván''
4
00:04:25,800 --> 00:04:29,588
Guión: Vladimir BOGOMOLOV
y Miguel PAPAVA
5
00:04:30,000 --> 00:04:33,879
Realización: Andréi TARKOVSKIY
6
00:04:34,200 --> 00:04:37,636
Cámaras: VadÃm YUSOV
7
00:04:37,960 --> 00:04:41,794
Decorados: E. CHERNIÃYEV
8
00:04:42,240 --> 00:04:46,074
Música: V. OVCHINNIKOV
Sonido: E. ZELENTSOVA
9
00:05:06,640 --> 00:05:09,108
En los papeles principales:
ملف ترجمة ل Ivanovo Detstvo (1962) - Andrei Tarkovsky
keywords: ivanovo, detstvo, 1962, altair, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, andrei, tarkovsky,
original filename: Ivanovo detstvo (1962) - Altair_ - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,640 --> 00:00:10,436
MOSFILM
2
00:02:05,480 --> 00:02:07,550
Anne, þurada bir bülbül var.
3
00:04:22,440 --> 00:04:25,159
IVAN'IN ÃOCUKLUÃU
4
00:04:25,360 --> 00:04:27,316
V. Bogomolov'un "Ivan" adlý
hikayesinden uyarlanmýþtýr.
5
00:04:27,800 --> 00:04:31,588
Yazan Vladimir BOGOMOLOV
ve Mikhail PAPAVA
6
00:04:32,000 --> 00:04:35,879
Yönetmen: Andrei TARKOVSKY
7
00:04:36,200 --> 00:04:39,636
Görüntü Yönetmeni: Vadim YUSOV
8
00:04:39,960 --> 00:04:43,794
Ãretim Tasarým: Ye. CHERNYAYEV
9
00:04:44,240 --> 00:04:48,074
Müzik: V.OVCHINNIKOV
Ses : E. ZELENTS
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,640 --> 00:00:10,436
MOSFILM
2
00:02:05,480 --> 00:02:07,550
mami, je tam kukaèka.
3
00:04:22,440 --> 00:04:25,159
IVANOVO DÃTSTVÃ
4
00:04:25,360 --> 00:04:27,316
podle novely"Ivan"
od V. Bogomolov
5
00:04:27,800 --> 00:04:31,588
scénáø Vladimir BOGOMOLOV
a Mikhail PAPAVA
6
00:04:32,000 --> 00:04:35,879
režie Andrej TARKOVSKY
7
00:04:36,200 --> 00:04:39,636
kamera
Vadim YUSOV
8
00:04:39,960 --> 00:04:43,794
produkce
Ye. CHERNYAYEV
9
00:04:44,240 --> 00:04:48,074
hudba V. OVCHINNIKOV
zvuk E. ZELENTSOVA
10
00:05:08,640 --> 00:05:11,108
obsazenÃ
11
00:0
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,640 --> 00:00:10,436
MOSFILM
2
00:02:05,480 --> 00:02:07,550
mami, je tam kuka?ka.
3
00:04:22,440 --> 00:04:25,159
IVANOVO D?TSTV?
4
00:04:25,360 --> 00:04:27,316
podle novely"Ivan"
od V. Bogomolov
5
00:04:27,800 --> 00:04:31,588
sc?n?? Vladimir BOGOMOLOV
a Mikhail PAPAVA
6
00:04:32,000 --> 00:04:35,879
re?ie Andrej TARKOVSKY
7
00:04:36,200 --> 00:04:39,636
kamera
Vadim YUSOV
8
00:04:39,960 --> 00:04:43,794
produkce
Ye. CHERNYAYEV
9
00:04:44,240 --> 00:04:48,074
hudba V. OVCHINNIKOV
zvuk E. ZELENTSOVA
10
00:05:08,640 --> 00:05:11,108
obsazen?
11
00:05:11,480
ملف ترجمة ل Ivanovo Detstvo (1962) - Andrei Tarkovsky
keywords: ivanovo, detstvo, 1962, cze, 1, cd, 1787, andrei, tarkovsky, cz,
original filename: ivanovo.detstvo.(1962).cze.1cd.(1787).zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,640 --> 00:00:10,436
MOSFILM
2
00:02:05,480 --> 00:02:07,550
mami, je tam kuka?ka.
3
00:04:22,440 --> 00:04:25,159
IVANOVO D?TSTV?
4
00:04:25,360 --> 00:04:27,316
podle novely"Ivan"
od V. Bogomolov
5
00:04:27,800 --> 00:04:31,588
sc?n?? Vladimir BOGOMOLOV
a Mikhail PAPAVA
6
00:04:32,000 --> 00:04:35,879
re?ie Andrej TARKOVSKY
7
00:04:36,200 --> 00:04:39,636
kamera
Vadim YUSOV
8
00:04:39,960 --> 00:04:43,794
produkce
Ye. CHERNYAYEV
9
00:04:44,240 --> 00:04:48,074
hudba V. OVCHINNIKOV
zvuk E. ZELENTSOVA
10
00:05:08,640 --> 00:05:11,108
obsazen?
11
00:05:11,480
ملف ترجمة ل Ivanovo Detstvo (1962) - Andrei Tarkovsky
keywords: ivanovo, detstvo, 1962, eng, 1, cd, 1788, andrei, tarkovsky, en,
original filename: ivanovo.detstvo.(1962).eng.1cd.(1788).zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,640 --> 00:00:10,436
MOSFILM
2
00:02:05,480 --> 00:02:07,550
Mom, there's a cuckoo over there.
3
00:04:22,440 --> 00:04:25,159
IVAN'S CHILDHOOD
4
00:04:25,360 --> 00:04:27,316
Based upon the story "Ivan"
by V. Bogomolov
5
00:04:27,800 --> 00:04:31,588
Written by Vladimir BOGOMOLOV
and Mikhail PAPAVA
6
00:04:32,000 --> 00:04:35,879
Directed by Andrei TARKOVSKY
7
00:04:36,200 --> 00:04:39,636
Director of Photography
Vadim YUSOV
8
00:04:39,960 --> 00:04:43,794
Production Designer
Ye. CHERNYAYEV
9
00:04:44,240 --> 00:04:48,074
Music by V.OVCHINNIKOV
Sound by E. ZELENTSOV
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,640 --> 00:00:10,436
MOSFILM
2
00:02:05,480 --> 00:02:07,550
mami, je tam kukaèka.
3
00:04:22,440 --> 00:04:25,159
IVANOVO DÃTSTVÃ
4
00:04:25,360 --> 00:04:27,316
podle novely"Ivan"
od V. Bogomolov
5
00:04:27,800 --> 00:04:31,588
scénáø Vladimir BOGOMOLOV
a Mikhail PAPAVA
6
00:04:32,000 --> 00:04:35,879
režie Andrej TARKOVSKY
7
00:04:36,200 --> 00:04:39,636
kamera
Vadim YUSOV
8
00:04:39,960 --> 00:04:43,794
produkce
Ye. CHERNYAYEV
9
00:04:44,240 --> 00:04:48,074
hudba V. OVCHINNIKOV
zvuk E. ZELENTSOVA
10
00:05:08,640 --> 00:05:11,108
obsazenÃ
11
00:0
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3137}{3184}Mamã, e un cuc acolo.
{6561}{6629}COPILÃRIA LUI IVAN
{8644}{8765}- Tovarãºe locotenent-major!|- Ce e?
{8810}{8916}Am reþinut pe cineva. Locotenentul|mi-a spus sã vi-l aduc dv.
{8920}{8961}Aprinde lampa!
{9371}{9434}Stãtea ascuns în râu,|aproape de mal.
{9437}{9521}N-a spus de ce,|n-a rãspuns la nici o întrebare.
{9536}{9606}Spune cã vorbeºte|doar cu comandantul.
{9676}{9760}E foarte slãbit sau se preface.
{9792}{9856}Locotenentul mi-a ordonat|sã-l aduc aici.
{9867}{9931}Trimite dupã plitã!|Cine eºti?
{9962}{10021}Mai întâi, dã-l afarã.
{10057}{10124}Aºteaptã afarã.|Te chem eu.
{10439}{10504}Spune ceva
ملف ترجمة ل Ivanovo Detstvo (1962) - Andrei Tarkovsky
keywords: ivanovo, detstvo, my, name, is, ivan, childhood, of, napisy, ns, ivans, 1962, mdx,
original filename: Ivanovo_detstvo_My_Name_Is_Ivan_Childhood_of_Ivan_(NAPiSY-52833).NS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3125}{3201}Mamo, tam kuku?ka
{6600}{6675}DZIECI?STWO IWANA
{6700}{6765}Scenariusz
{6800}{6864}Re?yseria
{7725}{7802}W rolach g??wnych:
{8625}{8728}Towarzyszu poruczniku a, towarzyszu
{8750}{8805}Co?
{8825}{8871}Zatrzymali?my jednego
{8875}{8921}Podporucznik rozkaza? dostarczy? do was
{8925}{8996}Zapalcie lamp?
{9375}{9421}Pe?za? w wodzie przy samym brzegu
{9425}{9471}- Po co|- Nie m?wi
{9475}{9546}Na pytania nie odpowiada
{9550}{9663}- Powiada|- Mog? m?wi? tylko z samym dow?dc?
{9675}{9770}Os?ab? widocznie, a mo?e udaje
{9800}{9871}Podporucznik rozkaza?
{9875}{9896}No podejd?, wsta? przy piecu
{9900}{9946}Kto? ty?
{9950}{10024}Niec
ملف ترجمة ل Ivanovo Detstvo (1962) - Andrei Tarkovsky
keywords: ivanovo, detstvo, 1962, altair, 9, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, andrei, tarkovsky,
original filename: Ivanovo detstvo (1962) - Altair_ - 29.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,465
MOSFILM
2
00:02:10,262 --> 00:02:12,433
Anne, þurada bir bülbül var.
3
00:04:34,046 --> 00:04:36,920
IVAN'IN ÃOCUKLUÃU
4
00:04:37,130 --> 00:04:39,163
V. Bogomolov'un "Ivan" adlý
hikayesinden uyarlanmýþtýr.
5
00:04:39,687 --> 00:04:43,647
Yazan Vladimir BOGOMOLOV
ve Mikhail PAPAVA
6
00:04:44,102 --> 00:04:48,165
Yönetmen: Andrei TARKOVSKY
7
00:04:48,517 --> 00:04:52,124
Görüntü Yönetmeni: Vadim YUSOV
8
00:04:52,440 --> 00:04:56,469
Ãretim Tasarým: Ye. CHERNYAYEV
9
00:04:56,959 --> 00:05:00,988
Müzik: V.OVCHINNIKOV
Ses : E. ZELENTS
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,640 --> 00:00:10,436
MOSFILM
2
00:02:05,480 --> 00:02:07,550
Mama, e un cuc acolo.
3
00:04:22,440 --> 00:04:25,159
COPILARIA LUI IVAN
4
00:04:25,360 --> 00:04:27,316
Pe baza povestirii "Ivan"
de V. Bogomolov
5
00:04:27,800 --> 00:04:31,588
Scenariul Vladimir BOGOMOLOV
si Mikhail PAPAVA
6
00:04:32,000 --> 00:04:35,879
Regia Andrei TARKOVSKY
7
00:04:36,200 --> 00:04:39,636
Imaginea
Vadim YUSOV
8
00:04:39,960 --> 00:04:43,794
Producator
Ye. CHERNYAYEV
9
00:04:44,240 --> 00:04:48,074
Muzica V.OVCHINNIKOV
SunetulE. ZELENTSOVA
10
00:05:08,640 --> 00:05:11,108
In rolur
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,640 --> 00:00:10,436
MOSFILM
2
00:02:05,480 --> 00:02:07,550
Mama, e un cuc acolo.
3
00:04:22,440 --> 00:04:25,159
COPILARIA LUI IVAN
4
00:04:25,360 --> 00:04:27,316
Pe baza povestirii "Ivan"
de V. Bogomolov
5
00:04:27,800 --> 00:04:31,588
Scenariul Vladimir BOGOMOLOV
si Mikhail PAPAVA
6
00:04:32,000 --> 00:04:35,879
Regia Andrei TARKOVSKY
7
00:04:36,200 --> 00:04:39,636
Imaginea
Vadim YUSOV
8
00:04:39,960 --> 00:04:43,794
Producator
Ye. CHERNYAYEV
9
00:04:44,240 --> 00:04:48,074
Muzica V.OVCHINNIKOV
SunetulE. ZELENTSOVA
10
00:05:08,640 --> 00:05:11,108
In rolur
ملف ترجمة ل Ivanovo Detstvo (1962) - Andrei Tarkovsky
keywords: ivanovo, detstvo, 1962, 1, cd, spanish, es, la, infancia, de, iv, in,
original filename: Ivanovo detstvo - 1962 - 1CD - Spanish - es - 1c397b3878a5a092429feedc0b20ea0a.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,640 --> 00:00:10,436
MOSFILM
2
00:02:05,480 --> 00:02:07,550
Mam?, all? hay un cuco.
3
00:04:22,440 --> 00:04:25,159
LA INFANCIA DE IV?N
4
00:04:25,360 --> 00:04:27,316
Film basado en el cuento
de V. Bogomolov ''Iv?n''
5
00:04:27,800 --> 00:04:31,588
Gui?n: Vladimir BOGOMOLOV
y Miguel PAPAVA
6
00:04:32,000 --> 00:04:35,879
Realizaci?n: Andr?i TARKOVSKIY
7
00:04:36,200 --> 00:04:39,636
C?maras: Vad?m YUSOV
8
00:04:39,960 --> 00:04:43,794
Decorados: E. CHERNI?YEV
9
00:04:44,240 --> 00:04:48,074
M?sica: V. OVCHINNIKOV
Sonido: E. ZELENTSOVA
10
00:04:48,480 --> 00:04:52
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,500 --> 00:00:08,820
Studios MOSFILM de Moscou
pr?sentent :
2
00:02:03,868 --> 00:02:05,938
Maman ...
Un coucou, tu entends ?
3
00:04:20,828 --> 00:04:23,247
~ L'ENFANCE D'IVAN ~
4
00:04:23,248 --> 00:04:25,704
D'apr?s " Ivan "
un r?cit de V.Bogomolov
5
00:04:26,188 --> 00:04:29,976
Sc?nario : Vladimir BOGOMOLOV
et Mikha?l PAPAVA
6
00:04:30,388 --> 00:04:34,267
R?alisateur
Andr?? TARKOVSKI
7
00:04:34,588 --> 00:04:38,024
Directeur de la photographie
Vadim IOUSSOV
8
00:04:38,348 --> 00:04:42,182
D?cors : E.TCHERNIAILIEV
9
00:04:42,628 --> 00:04:46,462
Musique de V.OV
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,547
MOSFILM
2
00:02:04,607 --> 00:02:06,541
M?e, tem um cuco
I? em cima.
3
00:04:21,010 --> 00:04:23,945
A INF?NCIA DE IVAN
4
00:04:24,013 --> 00:04:25,947
Baseado na hist?ria "IVAN"
de V. BogomoIov
5
00:04:26,015 --> 00:04:29,951
Escrito por VIadimir BOGOMOLO V
e MikhaiI PAPAVA
6
00:04:31,020 --> 00:04:33,887
Dirigido por Andrei TARKO VSKI
7
00:04:34,957 --> 00:04:37,892
Diretor de Fotografia
VADIM YUSO V
8
00:04:37,960 --> 00:04:41,896
Desenho de Produ??o
Ye. CHERN YAYEV
9
00:04:41,964 --> 00:04:45,900
M?sica de V. O VCHINNIKO V
Som de E. ZELENTSO
ملف ترجمة ل Ivanovo Detstvo (1962) - Andrei Tarkovsky
keywords: ivanovo, detstvo, 1962, 1, cd, english, en, ivan's, childhood, tarkovski, remastered,
original filename: Ivanovo detstvo - 1962 - 1CD - English - en - a1abfc7c4243cbe77cd2074e5385fa9c.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,640 --> 00:00:04,362
MOSFILM
2
00:02:05,480 --> 00:02:07,550
Mom, there's a cuckoo over there.
3
00:04:22,440 --> 00:04:25,159
IVAN'S CHILDHOOD
4
00:04:25,360 --> 00:04:27,316
Based upon the story "Ivan"
by V. Bogomolov
5
00:04:27,800 --> 00:04:31,588
Written by Vladimir BOGOMOLOV
and Mikhail PAPAVA
6
00:04:32,000 --> 00:04:35,879
Directed by Andrei TARKOVSKY
7
00:04:36,200 --> 00:04:39,636
Director of Photography
Vadim YUSOV
8
00:04:39,960 --> 00:04:43,794
Production Designer
Ye. CHERNYAYEV
9
00:04:44,240 --> 00:04:48,074
Music by V.OVCHINNIKOV
Sound by E. ZELENTSOV
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,640 --> 00:00:10,435
MOSFILM
2
00:02:05,480 --> 00:02:07,549
Mama, oda?t van egy kakukk.
3
00:04:22,439 --> 00:04:25,158
IV?N GYERMEKKORA
4
00:04:25,360 --> 00:04:27,314
V. Bogomolov "Ivan" c?m? reg?nye alapj?n
5
00:04:27,800 --> 00:04:31,588
?rta: Vladimir BOGOMOLOV
?s Mikhail PAPAVA
6
00:04:32,000 --> 00:04:35,879
Rendezte: Andrej TARKOVSZKIJ
7
00:04:36,199 --> 00:04:39,636
F?nyk?pezte:
Vadim JUSZOV
8
00:04:39,959 --> 00:04:43,793
Gy?rt?svezet?:
Ye. CSERNYAJEV
9
00:04:44,240 --> 00:04:48,074
Zene: V. OVCSINNIKOV
Hangm?n?k: E. ZELENCOVA
10
00:05:08,639 --> 00:05:
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,640 --> 00:00:10,436
MOSFILM
2
00:02:05,480 --> 00:02:07,550
mami, je tam kuka?ka.
3
00:04:22,440 --> 00:04:25,159
IVANOVO D?TSTV?
4
00:04:25,360 --> 00:04:27,316
podle novely"Ivan"
od V. Bogomolov
5
00:04:27,800 --> 00:04:31,588
sc?n?? Vladimir BOGOMOLOV
a Mikhail PAPAVA
6
00:04:32,000 --> 00:04:35,879
re?ie Andrej TARKOVSKY
7
00:04:36,200 --> 00:04:39,636
kamera
Vadim YUSOV
8
00:04:39,960 --> 00:04:43,794
produkce
Ye. CHERNYAYEV
9
00:04:44,240 --> 00:04:48,074
hudba V. OVCHINNIKOV
zvuk E. ZELENTSOVA
10
00:05:08,640 --> 00:05:11,108
obsazen?
11
00:05:11,480
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,640 --> 00:00:10,436
MOSFILM
2
00:02:05,480 --> 00:02:07,550
Mama, uite un cuc
3
00:04:22,440 --> 00:04:25,159
COPILARIA LUI IVAN
4
00:04:25,360 --> 00:04:27,316
Bazat pe nuvela "Ivan"
de V. Bogomolov
5
00:04:27,800 --> 00:04:31,588
Scrisa de Vladimir BOGOMOLOV
si Mikhail PAPAVA
6
00:04:32,000 --> 00:04:35,879
Regizat de Andrei TARKOVSKY
7
00:04:36,200 --> 00:04:39,636
Director of Photography
Vadim YUSOV
8
00:04:39,960 --> 00:04:43,794
Production Designer
Ye. CHERNYAYEV
9
00:04:44,240 --> 00:04:48,074
Music by V.OVCHINNIKOV
Sound by E. ZELENTSOVA
10
00:05:08,640
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{16}{261}MOSFILM
{3137}{3189}Mom, there's a cuckoo over there.
{6561}{6629}IVAN'S CHILDHOOD
{6634}{6683}Based upon the story "Ivan"|by V. Bogomolov
{6695}{6790}Written by Vladimir BOGOMOLOV|and Mikhail PAPAVA
{6800}{6897}Directed by Andrei TARKOVSKY
{6905}{6991}Director of Photography|Vadim YUSOV
{6999}{7095}Production Designer|Ye. CHERNYAYEV
{7106}{7202}Music by V.OVCHINNIKOV|Sound by E. ZELENTSOVA
{7716}{7778}Starring
{7787}{7836}Kolya BURL YAYEV as Ivan
{7841}{7908}V. ZUBKOV as Kholin|Ye. ZHARIKOV as Galtsev
{7916}{8011}S. KRYLOV as Katasonov|N. GRINKO as Gryaznov
{8021}{8070}D. MIL YUTENKO as the Old Man
{8075}{8144}V. MAL YAVINA as
ملف ترجمة ل Ivanovo Detstvo (1962) - Andrei Tarkovsky
keywords: ivanovo, detstvo, 1962, rent, 1, tv, set, ds, store, rels,
original filename: Ivanovo-detstvo(1962).zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
2 R
ملف ترجمة ل Ivanovo Detstvo (1962) - Andrei Tarkovsky
keywords: the, steamroller, and, violin, katok, i, skripka, andrei, tarkovsky, 1960, en,
original filename: f995bc3fe632289d1bc97124d98d313e.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{725}{813}THE STEAMROLLER AND THE VIOLIN
{842}{956}Written by: A. Konchalovsky and|Andrea Tarkovsky
{976}{1084}Directed by: Andrea Tarkovsky
{1181}{1271}Camera operator: Vadim Yusov
{1291}{1378}Production designer: S. Agoian|Music by: V. Ovchinnikov
{1395}{1474}Composed by: V. Krachkovsky
{1497}{1577}Sound by: V. Krachkovsky|Editor: L. Butuzovoy
{1602}{1669}Wardrobe: A. Martinson|Make up: A. Makashovoy
{1677}{1716}Editor: S. Bahmetyeva
{1727}{1797}Combined scenes: B. Pluzhnikov|Camera operator: V. Sevostyanov
{1805}{1845}Production designer: A. Rudachenko
{1864}{1952}Orchestra - Film score: E. Hachaturyan
{1965}{2028}Picture editor: A. Ka
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,692 --> 00:00:19,924
MOSFILM
2
00:00:19,925 --> 00:00:23,925
Agrupación ArtÃstica
de Escritores y Cineastas.
3
00:00:26,668 --> 00:00:30,104
NATALIA BONDARCHUK
4
00:00:30,305 --> 00:00:33,297
DONATAS BANIONIS
5
00:00:33,541 --> 00:00:35,702
YURI YARVET
6
00:00:35,944 --> 00:00:39,903
VLADISLAV DVORZHETSKIY
7
00:00:40,148 --> 00:00:42,742
NIKOLAl GRINKÃ
8
00:00:42,984 --> 00:00:46,351
ANATOLI SOLONITSIN
9
00:00:52,260 --> 00:00:58,388
En la pelÃcula
10
00:00:59,033 --> 00:01:02,826
SOLARIS
11
00:01:07,108 --> 00:01:13,911
basada en la novela homónima
de ci
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,200 --> 00:00:04,158
MOSFILM
2
00:00:05,280 --> 00:00:07,396
Fourth Artists' Association
3
00:00:16,960 --> 00:00:19,758
What is your first name,
your last name?
4
00:00:23,880 --> 00:00:28,749
My name is Yuri Zhary.
5
00:00:34,880 --> 00:00:37,075
Where did you come from?
6
00:00:37,800 --> 00:00:42,749
I came from Kharkov.
7
00:00:54,720 --> 00:00:56,676
What school do you go to?
8
00:00:56,880 --> 00:01:02,750
I go to a technical school.
9
00:01:06,120 --> 00:01:09,510
Now we're going
to have a seance.
10
00:01:09,720 --> 00:01:12,757
You just look at me.
11
ملف ترجمة ل Ivanovo Detstvo (1962) - Andrei Tarkovsky
keywords: segodnya, uvolneniya, ne, budet, 1959, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, andrei, tarkovsky,
original filename: Segodnya uvolneniya ne budet (1959) - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:05,500
VGIK presents
2
00:00:08,000 --> 00:00:10,500
with occasion of the 40 anniversary
3
00:00:11,000 --> 00:00:13,500
of the foundation of the "Komsomo"
4
00:00:21,000 --> 00:00:23,500
"TODAY WE WILL NOT BE ABLE
TO LEAVE OUR POSITIONS... "
5
00:00:28,000 --> 00:00:29,800
Screenplay: A. Gordon
6
00:00:30,000 --> 00:00:32,500
I. Makhova, A. Tarkovsky
7
00:00:33,000 --> 00:00:35,500
Directed by:
8
00:00:36,000 --> 00:00:38,500
A. Gordon, A. Tarkovsky
9
00:00:39,000 --> 00:00:41,500
Workshop by M.Romm
10
00:00:42,000 --> 00:00:44,500
Image: L. Bounine,
ملف ترجمة ل Ivanovo Detstvo (1962) - Andrei Tarkovsky
keywords: the, steamroller, and, violin, katok, i, skripka, andrei, tarkovsky, 1960, en,
original filename: Id048784.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{725}{813}THE STEAMROLLER AND THE VIOLIN
{842}{956}Written by: A. Konchalovsky and|Andrea Tarkovsky
{976}{1084}Directed by: Andrea Tarkovsky
{1181}{1271}Camera operator: Vadim Yusov
{1291}{1378}Production designer: S. Agoian|Music by: V. Ovchinnikov
{1395}{1474}Composed by: V. Krachkovsky
{1497}{1577}Sound by: V. Krachkovsky|Editor: L. Butuzovoy
{1602}{1669}Wardrobe: A. Martinson|Make up: A. Makashovoy
{1677}{1716}Editor: S. Bahmetyeva
{1727}{1797}Combined scenes: B. Pluzhnikov|Camera operator: V. Sevostyanov
{1805}{1845}Production designer: A. Rudachenko
{1864}{1952}Orchestra - Film score: E. Hachaturyan
{1965}{2028}Picture editor: A. Ka
ملف ترجمة ل Ivanovo Detstvo (1962) - Andrei Tarkovsky
keywords: andrei, tarkovsky, tonino, guerra, tempo, di, viaggio, travelling, time, 1983,
original filename: andrei tarkovsky, tonino guerra - tempo di viaggio (travelling time) (1983).zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,600 --> 00:00:03,637
RAl Radiotelevisione Italiana
presents
2
00:00:04,480 --> 00:00:08,871
TRAVELLING TIME
by ANDREl TARKOVSKY
3
00:00:09,600 --> 00:00:12,353
and by:
TONINO GUERRA
4
00:01:45,760 --> 00:01:47,239
It must be Andrei.
5
00:02:27,120 --> 00:02:31,193
- Did you have anything to eat?
- Yes, thank you.
6
00:03:09,040 --> 00:03:12,999
You know, Andrei,
I wrote some poetry last night.
7
00:03:13,120 --> 00:03:15,395
- Oh, yes?
- Yes, for you.
8
00:03:15,800 --> 00:03:18,758
- For me?
- Yes, I want to read it to you.
9
00:03:19,920 --> 00:03:23,833
I write
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{312}{445}SACRIFICIUL
{459}{657}Subtitrarea este realizatã dupã traducerea româneascã|a scenariului original al filmului lui Tarkovski
{661}{850}traducere publicatã de Ioan I. Icã|în revista TRANSILVANIA, nr. 1-2 din 1993, p. 144-177.
{854}{1043}Dialogurile subtitrate în limba englezã,|sunt în conformitate cu scenariul original.
{1048}{1151}Scenariul ºi regia:|Andrei TARKOVSKI
{1155}{1196}{Y:i}Ãn roluri:
{1198}{1279}{Y:i}Erland JOSEPHSON|Alexander
{1284}{1365}{Y:i}Susan FLEETWOOD|Adelaide
{1369}{1451}{Y:i}Valérie MAIRESSE|Iulia
{1473}{1601}{Y:i}Allan EDWALL|Otto
{1609}{1709}{Y:i}Guðrún GÃSLADÃTTIR|Maria
{1713}{1794}{Y:i}Sv
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:30,316 --> 00:02:35,113
SubtÃtulos traducidos por: Arremula,
a partir de unos en ingles.
2
00:03:36,316 --> 00:03:38,113
Habla en italiano, por favor.
3
00:03:38,585 --> 00:03:44,080
¡Disculpa! Ya hemos llegado por fin.
Desde aquà estiraremos un poco las piernas.
4
00:03:46,859 --> 00:03:49,657
Es un cuadro maravilloso.
5
00:03:51,631 --> 00:03:54,623
La primera vez que lo contemplé grité.
6
00:03:57,804 --> 00:04:03,037
Esta luz me recuerda
a un atardecer de otoño en Moscú.
7
00:04:06,546 --> 00:04:09,344
¡Venga, vamos!
-¡No, yo no quiero!
8
00:04:10,283 --> 00:04:1
ملف ترجمة ل Ivanovo Detstvo (1962) - Andrei Tarkovsky
keywords: andrey, rublyov, 1969, 1, cd, portuguese, br, pb, andrei, tarkovsky, rublev, ptbr, eng, esp, sonicalchemy,
original filename: Andrey Rublyov - 1969 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 5338f55461de9f3af183ffc0d10e3d48.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,839 --> 00:00:22,300
ANDREl RUBLEV
2
00:02:25,830 --> 00:02:27,530
Puxe a corda
3
00:02:27,840 --> 00:02:29,539
Est? aqui?
4
00:02:34,840 --> 00:02:36,539
Arxhip, me d? a amarra.
5
00:02:36,840 --> 00:02:38,539
Segure isto.
6
00:02:42,849 --> 00:02:43,669
Pegue.
7
00:02:44,849 --> 00:02:46,550
Veja!
8
00:02:46,849 --> 00:02:48,550
? o Yefim, n?o ??
9
00:03:09,810 --> 00:03:12,389
Venha aqui ajudar!
10
00:03:12,810 --> 00:03:13,629
Puxe a corda.
11
00:03:13,819 --> 00:03:15,520
Espere um segundo.
12
00:03:15,819 --> 00:03:17,520
Venha depressa!
13
00:03:
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:36,316 --> 00:03:38,113
mluvte Italsky
2
00:03:38,585 --> 00:03:44,080
tak jsme tady. zastav?me,
abysme se trochu prot?hli.
3
00:03:46,859 --> 00:03:49,657
to je n?dhern? obraz
4
00:03:51,631 --> 00:03:54,623
kdy? jsem to vid?la poprv?, bylo mi ?zko
5
00:03:57,804 --> 00:04:03,037
to sv?tlo mi p?ipom?n?
podzim v Moskv?
6
00:04:06,546 --> 00:04:09,344
jedeme.
-j? tu z?stanu
7
00:04:10,283 --> 00:04:14,310
po?k?m na v?s uvnit?.
-nemus?te !
8
00:04:21,594 --> 00:04:24,620
unavuj? m? tyto nechutn?
kr?sn? m?sta
9
00:04:27,700 --> 00:04:31,363
nic v?c nepot?ebuji
jen b?t s?
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,200 --> 00:00:04,158
MOSFILM
2
00:00:05,280 --> 00:00:07,396
Fourth Artists' Association
3
00:00:16,960 --> 00:00:19,758
What is your first name,
your last name?
4
00:00:23,880 --> 00:00:28,749
My name is Yuri Zhary.
5
00:00:34,880 --> 00:00:37,075
Where did you come from?
6
00:00:37,800 --> 00:00:42,749
I came from Kharkov.
7
00:00:54,720 --> 00:00:56,676
What school do you go to?
8
00:00:56,880 --> 00:01:02,750
I go to a technical school.
9
00:01:06,120 --> 00:01:09,510
Now we're going
to have a seance.
10
00:01:09,720 --> 00:01:12,757
You just look at me.
11
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{20}{94}MOSFILM
{122}{175}Ãtvrté umìlecké sdruženÃ
{414}{484}Jaké je tvé jméno a pøÃjmenÃ?
{587}{709}Jmenuji se Jurij Žaryj.
{862}{917}Odkud jsi?
{1235}{1309}Z Charkova.
{1358}{1407}Do jaké Å¡koly chodÃÅ¡?
{1412}{1559}Na technické uèilištì.
{1643}{1728}Teï budeme mÃt seanci.
{1733}{1809}Jen se na mì dÃvej.
{1910}{1976}DÃvej se mi do oèÃ.
{2047}{2076}DÃvej se pøed sebe.
{2399}{2442}Otoè se zády ke mì.
{2512}{2576}Soustøeï se na moji ruku.
{2581}{2651}Moje ruka se posune dozadu.
{3050}{3092}Roztáhni ruce.
{3195}{3351}Soustøeï se, všechna tvoje|energie je soustøedìna do rukou.
{3435}{
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:30,316 --> 00:02:35,113
SubtÃtulos traducidos por: Arremula,
a partir de unos en ingles.
2
00:03:36,316 --> 00:03:38,113
Habla en italiano, por favor.
3
00:03:38,585 --> 00:03:44,080
¡Disculpa! Ya hemos llegado por fin.
Desde aquà estiraremos un poco las piernas.
4
00:03:46,859 --> 00:03:49,657
Es un cuadro maravilloso.
5
00:03:51,631 --> 00:03:54,623
La primera vez que lo contemplé grité.
6
00:03:57,804 --> 00:04:03,037
Esta luz me recuerda
a un atardecer de otoño en Moscú.
7
00:04:06,546 --> 00:04:09,344
¡Venga, vamos!
-¡No, yo no quiero!
8
00:04:10,283 --> 00:04:1
ملف ترجمة ل Ivanovo Detstvo (1962) - Andrei Tarkovsky
keywords: the, steamroller, and, violin, katok, i, skripka, andrei, tarkovsky, 1960, pl,
original filename: Id048284.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
00:00:23:MOSFILM, ZSRR
00:00:29:"WALEC DROGOWY I SKRZYPCE"
00:00:34:SCENARIUSZ: A.KONCHALOVSKY, A.TARKOWSKI
00:00:38:RE?YSERIA: A.TARKOWSKI
00:00:47:OPERATOR KAMERY: VADIM YUSOW
00:00:50:PRODUKCJA: S.AGOIAN, MUZYKA: V.OVCHINNIKOW
00:00:55:KOMPOZYCJA: V.KRACHKOWSKI
00:00:59:MUZYKA: V.KRACHKOWSKI, MONTA?: L.BUTUZOVOY
00:01:04:KOSTIUMY: A.MARTINSON, MAKIJA?: A.MAKASHOWSKI
00:01:07:REDAKCJA: S.BAHMETYEVA
00:01:09:OPERATOR SCEN TRIKOWYCH:
00:01:10:B.PLUZHNIKOW, V.SEWOSTYANOW
00:01:12:KIEROWNIK PRODUKCJI: A.RUDACHENKO
00:01:13:ORKIESTRA POD KONSULTACJ?: E.HACHATURYAN
00:01:16:DYREKTOR ZDJ??: A.KARETIN
00:01:20:WYST?PUJ?: Igor Fomchenko-jako Sasha
00:01:24:V.Zamansky-jako Sergei, N.
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:36,316 --> 00:03:38,113
Speak Italian
2
00:03:38,585 --> 00:03:44,080
We've arrived. I stopped here
so we could stretch our legs
3
00:03:46,859 --> 00:03:49,657
It's a marvelous painting
4
00:03:51,631 --> 00:03:54,623
I cried the first time I saw it
5
00:03:57,804 --> 00:04:03,037
This light reminds me
of the autumn in Moscow
6
00:04:06,546 --> 00:04:09,344
Come on.
-I don't want to
7
00:04:10,283 --> 00:04:14,310
I'll wait for you inside.
-I don't want to!.
8
00:04:21,594 --> 00:04:24,620
"I'm tired of seeing these
sickeningly beautiful sights"
9
00:04:27,700 --> 00:04
ملف ترجمة ل Ivanovo Detstvo (1962) - Andrei Tarkovsky
keywords: tempo, di, viaggio, 1983, eng, 1, cd, 1799, andrei, tarkovsky, en,
original filename: tempo.di.viaggio.(1983).eng.1cd.(1799).zip