Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie I Love You To Death is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
نتائج البحث في ملفات الترجمة عن : I Love You To Death على صلة:
ملف ترجمة ل I Love You To Death
keywords: i, love, you, to, death, 1990, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: I Love You to Death (1990) - DVDRip - 25fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{602}{681}Kutsa beni peder, günah iþledim.
{695}{729}Nasýlsýn?
{766}{838}En son günah çýkartalý|2 hafta oldu.
{842}{929}Bu sürede pek çok kötü þey yaptým.
{933}{1071}Kiliseye gitmedim, Tanrý'nýn|adýný birçok kere kötü kullandým.
{1075}{1234}Kaynanama küfrettim, ama Ãtalyanca|olarak. Yani anlayamadý.
{1238}{1309}- Bu sayýlýr mý bilmiyorum.|- Sayýlýr.
{1313}{1406}Peki. Ve karýmý aldattým.
{1410}{1474}- Zina mý yaptýn?|- Evet.
{1478}{1511}Kaç kere?
{1558}{1630}Son iki haftada beþ kere.
{1646}{1764}Bir dakika. Hayýr, yanlýþ.
{1768}{1897}Bu hafta dört kere...
{1901}{2042}...üç kadýnla.|Geçen hafta
ملف ترجمة ل I Love You To Death
keywords: i, love, you, to, death, 1990, divx, saphire, bg,
original filename: i.love.you.to.death.1990.dvdrip.divx-saphire.bg(subs.unacs.bg).zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,039 --> 00:00:20,039
Ãðåâîä
The Peacemaker
2
00:00:24,040 --> 00:00:27,191
Ãðîñòè ìè, Ãò÷å, çà ãðåõîâåòå
3
00:00:27,760 --> 00:00:29,113
Ãà êâî ñå Ã¥ ñëó÷èëî?
4
00:00:30,600 --> 00:00:33,478
Ãò äâå ñåäìèöè
ÃÃ¥ ñúì ñå èçïîâÿäâà ë
5
00:00:33,640 --> 00:00:37,110
Ãà ïðà âèõ äîñòà ëîøè ÃåùÃ
6
00:00:37,280 --> 00:00:42,798
ÃÃ¥ õîäèõ Ãà öúðêà âà , èçïîëçâà õ
èìåòî Ãîæèå áåç ïðè÷èÃÃ
7
00:00:42,960 --> 00:00:49,308
Ãà ðóãà õ òúùà ñè, Ãî Ãà èòÃ
ملف ترجمة ل I Love You To Death
keywords: i, love, you, to, death, 1990, 1, cd, english, en, te, amar, ??, hasta, que, mate, dual, eng, esp,
original filename: I Love You to Death - 1990 - 1CD - English - en - ebb2bf27cc2b82b4808f0061d0f69645.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,040 --> 00:00:27,191
Bless me, Father, for I have sinned.
2
00:00:27,760 --> 00:00:29,113
How you doing?
3
00:00:30,600 --> 00:00:33,478
It's been two weeks
since my last confession.
4
00:00:33,640 --> 00:00:37,110
I done a lot of bad things in that time.
5
00:00:37,280 --> 00:00:42,798
Didn't go to church, I took the Lord's
name in vain quite a few times.
6
00:00:42,960 --> 00:00:49,308
I cursed my mother-in-law, but it was
in Italian, so she couldn't understand.
7
00:00:49,480 --> 00:00:52,313
- So I don't know if that counts.
- It counts.
8
00:00:52,480 --> 00:00:56,189
Advertisement:
------------
------------
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,040 --> 00:00:27,191
Bless me, Father, for I have sinned.
2
00:00:27,760 --> 00:00:29,113
How you doing?
3
00:00:30,600 --> 00:00:33,478
It's been two weeks
since my last confession.
4
00:00:33,640 --> 00:00:37,110
I done a lot of bad things in that time.
5
00:00:37,280 --> 00:00:42,798
Didn't go to church, I took the Lord's
name in vain quite a few times.
6
00:00:42,960 --> 00:00:49,308
I cursed my mother-in-law, but it was
in Italian, so she couldn't understand.
7
00:00:49,480 --> 00:00:52,313
- So I don't know if that counts.
- It counts.
8
00:00:52,480 --> 00:00:56,189
ملف ترجمة ل I Love You To Death
keywords: i, love, you, to, death, 1990, 1, cd, spanish, es, te, amar, ??, hasta, que, mate, dual, eng, esp,
original filename: I Love You to Death - 1990 - 1CD - Spanish - es - 038df92cfc57740dbb2fbd45698246e1.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,040 --> 00:00:27,191
Padre, bend?game, pues he pecado.
2
00:00:27,760 --> 00:00:29,113
?C?mo est??
3
00:00:30,600 --> 00:00:33,478
Llevo dos semanas sin confesarme.
4
00:00:33,640 --> 00:00:37,110
En este tiempo he hecho
muchas cosas malas.
5
00:00:37,280 --> 00:00:42,798
No he ido a misa, he tomado
el nombre del Se?or en vano.
6
00:00:42,960 --> 00:00:49,308
Insult? a mi suegra, pero en italiano,
para que no me entendiera.
7
00:00:49,480 --> 00:00:52,313
- No s? si eso cuenta.
- S?, cuenta.
8
00:00:52,480 --> 00:00:56,189
Bien.
Y he enga?ado a mi esposa.
9
00:00:56,3
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,040 --> 00:00:27,191
Blagoslovi me, Oèe, za moje grijehe.
2
00:00:27,760 --> 00:00:29,113
Kako ste?
3
00:00:30,600 --> 00:00:33,478
Prošla su dva tjedna od moje
posljednje ispovijedi.
4
00:00:33,640 --> 00:00:37,110
Uradio sam dosta loših stvari
u meðuvremenu.
5
00:00:37,280 --> 00:00:42,798
Nisam išao u crkvu, nekoliko puta sam
bespotrebno spominjao Boga.
6
00:00:42,960 --> 00:00:49,308
Proklinjao sam moju punicu, ali bilo je
na talijanskom, tako da nije razumjela.
7
00:00:49,480 --> 00:00:52,313
- Tako da nisam siguran da se to raèuna.
- Raèuna se.
8
00:00:52,480
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,040 --> 00:00:27,191
Bless me, Father, for I have sinned.
2
00:00:27,760 --> 00:00:29,113
How you doing?
3
00:00:30,600 --> 00:00:33,478
It's been two weeks
since my last confession.
4
00:00:33,640 --> 00:00:37,110
I done a lot of bad things in that time.
5
00:00:37,280 --> 00:00:42,798
Didn't go to church, I took the Lord's
name in vain quite a few times.
6
00:00:42,960 --> 00:00:49,308
I cursed my mother-in-law, but it was
in Italian, so she couldn't understand.
7
00:00:49,480 --> 00:00:52,313
- So I don't know if that counts.
- It counts.
8
00:00:52,480 --> 00:00:56,189
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,040 --> 00:00:27,191
Blagoslovi me, Oèe, za moje grijehe.
2
00:00:27,760 --> 00:00:29,113
Kako ste?
3
00:00:30,600 --> 00:00:33,478
Prošla su dva tjedna od moje
posljednje ispovijedi.
4
00:00:33,640 --> 00:00:37,110
Uradio sam dosta loših stvari
u meðuvremenu.
5
00:00:37,280 --> 00:00:42,798
Nisam išao u crkvu, nekoliko puta sam
bespotrebno spominjao Boga.
6
00:00:42,960 --> 00:00:49,308
Proklinjao sam moju punicu, ali bilo je
na talijanskom, tako da nije razumjela.
7
00:00:49,480 --> 00:00:52,313
- Tako da nisam siguran da se to raèuna.
- Raèuna se.
8
00:00:52,480
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,200 --> 00:01:09,320
Je rentre, d'accord ?
J'essaie de prendre le vol de 14h00.
2
00:01:09,400 --> 00:01:11,600
Tu quittes maintenant ?
Ce n'est m?me pas la pause.
3
00:01:11,680 --> 00:01:15,080
- Je crois que tu ne peux pas.
- ?a va. Couvre-moi.
4
00:01:15,160 --> 00:01:17,320
- Ramasse tout.
- Bon, d'accord.
5
00:01:17,400 --> 00:01:20,040
- Tu nous laisses ton insigne ?
- Oui.
6
00:01:20,080 --> 00:01:22,920
Il est bon pour deux verres
? la r?ception.
7
00:01:25,920 --> 00:01:29,080
VIVE LA FRATERNIT?
8
00:01:37,400 --> 00:01:38,440
Bonjour.
9
00:01:38,520 --> 00
ملف ترجمة ل I Love You To Death
keywords: i, love, you, to, death, 1990, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, divx, saphire, eng,
original filename: I Love You to Death (1990) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,140 --> 00:00:27,291
Bless me, Father, for I have sinned.
2
00:00:27,860 --> 00:00:29,213
How you doing?
3
00:00:30,700 --> 00:00:33,578
It's been two weeks
since my last confession.
4
00:00:33,740 --> 00:00:37,210
I done a lot of bad things in that time.
5
00:00:37,380 --> 00:00:42,898
Didn't go to church, I took the Lord's
name in vain quite a few times.
6
00:00:43,060 --> 00:00:49,408
I cursed my mother-in-law, but it was
in Italian, so she couldn't understand.
7
00:00:49,580 --> 00:00:52,413
- So I don't know if that counts.
- It counts.
8
00:00:52,580 --> 00:00:56,289
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,140 --> 00:00:27,291
Padre, bendÃgame, pues he pecado.
2
00:00:27,860 --> 00:00:29,213
¿Cómo está?
3
00:00:30,700 --> 00:00:33,578
Llevo dos semanas sin confesarme.
4
00:00:33,740 --> 00:00:37,210
En este tiempo he hecho
muchas cosas malas.
5
00:00:37,380 --> 00:00:42,898
No he ido a misa, he tomado
el nombre del Señor en vano.
6
00:00:43,060 --> 00:00:49,408
Insulté a mi suegra, pero en italiano,
para que no me entendiera.
7
00:00:49,580 --> 00:00:52,413
- No sé si eso cuenta.
- SÃ, cuenta.
8
00:00:52,580 --> 00:00:56,289
Bien.
Y he engañado a mi esposa.
9
0
ملف ترجمة ل I Love You To Death
keywords: i, love, you, to, death, 1990, 1, cd, english, en, divx, saphire,
original filename: I Love You to Death - 1990 - 1CD - English - en - fbe29053eaa6ab0d6e8e53cf9fa7043b.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,140 --> 00:00:27,291
Bless me, Father, for I have sinned.
2
00:00:27,860 --> 00:00:29,213
How you doing?
3
00:00:30,700 --> 00:00:33,578
It's been two weeks
since my last confession.
4
00:00:33,740 --> 00:00:37,210
I done a lot of bad things in that time.
5
00:00:37,380 --> 00:00:42,898
Didn't go to church, I took the Lord's
name in vain quite a few times.
6
00:00:43,060 --> 00:00:49,408
I cursed my mother-in-law, but it was
in Italian, so she couldn't understand.
7
00:00:49,580 --> 00:00:52,413
- So I don't know if that counts.
- It counts.
8
00:00:52,580 --> 00:00:56,289
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,140 --> 00:00:27,291
Bless me, Father, for I have sinned.
2
00:00:27,860 --> 00:00:29,213
How you doing?
3
00:00:30,700 --> 00:00:33,578
It's been two weeks
since my last confession.
4
00:00:33,740 --> 00:00:37,210
I done a lot of bad things in that time.
5
00:00:37,380 --> 00:00:42,898
Didn't go to church, I took the Lord's
name in vain quite a few times.
6
00:00:43,060 --> 00:00:49,408
I cursed my mother-in-law, but it was
in Italian, so she couldn't understand.
7
00:00:49,580 --> 00:00:52,413
- So I don't know if that counts.
- It counts.
8
00:00:52,580 --> 00:00:56,289
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,040 --> 00:00:27,191
Bless me, Father, for I have sinned.
2
00:00:27,760 --> 00:00:29,113
How you doing?
3
00:00:30,600 --> 00:00:33,478
It's been two weeks
since my last confession.
4
00:00:33,640 --> 00:00:37,110
I done a lot of bad things in that time.
5
00:00:37,280 --> 00:00:42,798
Didn't go to church, I took the Lord's
name in vain quite a few times.
6
00:00:42,960 --> 00:00:49,308
I cursed my mother-in-law, but it was
in Italian, so she couldn't understand.
7
00:00:49,480 --> 00:00:52,313
- So I don't know if that counts.
- It counts.
8
00:00:52,480 --> 00:00:56,189
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,040 --> 00:00:27,191
Padre, bend?game, pues he pecado.
2
00:00:27,760 --> 00:00:29,113
?C?mo est??
3
00:00:30,600 --> 00:00:33,478
Llevo dos semanas sin confesarme.
4
00:00:33,640 --> 00:00:37,110
En este tiempo he hecho
muchas cosas malas.
5
00:00:37,280 --> 00:00:42,798
No he ido a misa, he tomado
el nombre del Se?or en vano.
6
00:00:42,960 --> 00:00:49,308
Insult? a mi suegra, pero en italiano,
para que no me entendiera.
7
00:00:49,480 --> 00:00:52,313
- No s? si eso cuenta.
- S?, cuenta.
8
00:00:52,480 --> 00:00:56,189
Bien.
Y he enga?ado a mi esposa.
9
00:00:56,3
ملف ترجمة ل I Love You To Death
keywords: i, love, you, to, death, 1990, 2, 3, 9, 7, fps,
original filename: 53706-I_Love_You_to_Death_(1990)-23_97_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{350}{450}Subtitle by:|**Andreea Paris**
{451}{550}Adaptare ?i diacritice:|Ovidiu - Timi?oara
{601}{690}Iart?-m?, p?rinte|c?ci am p?c?tuit !
{694}{738}Ce mai faci ?
{765}{836}Au trecut dou? s?pt?m?ni|de c?nd m-am spovedit ultima oar?.
{837}{927}?ntre timp am f?cut multe lucruri rele.
{928}{1069}Nu m-am dus la biseric?, am luat|numele Domnului ?n de?ert de c?teva ori.
{1070}{1232}Mi-am ?njurat soacra, dar i-am vorbit|?n italian?, a?a c? nu a ?n?eles.
{1233}{1307}- Deci nu ?tiu dac? se pune.|- Se pune.
{1308}{1404}Bine. ?i mi-am ?n?elat so?ia.
{1405}{1472}- Ai comis adulter ?|- Da.
{1473}{1520}De c?te ori ?
{1557}{1639}De cinci ori ?n ultimele dou? s?pt?m?ni.
{1645}{1697}Nu, nu e
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{601}{679}Ãðîñòè ìè, îò÷å, ֌ ñúãðåøèõ.
{694}{727}Ãà ê ñè?
{765}{836}ÃèÃà õà äâå ñåäìèöè|îò ïîñëåäÃà òà ìè èçïîâåä.
{841}{927}Ãà ïðà âèõ äîñòà ëîøè Ãåùà ïðåç òîâà âðåìå.
{932}{1069}ÃÃ¥ ñúì áèë Ãà öúðêâà , ñïîìåÃà õ Ãà ïðà çÃî|èìåòî áîæèå äîñòà ïúòè.
{1074}{1232}Ãðîêëåõ òúùà ñè, Ãî Ãà èòà ëèà Ãñêè|è òÿ ÃÃ¥ ðà çáðà .
{1237}{1307}- ÃÃ¥ çÃà ì äà ëè òîâà ñå áðîè.|- Ãðîè ñå.
{1312}{1404}ÃÃ. à èçÃåâåðèõ Ãà æåÃà ñè.
{1409}{1473}- ÃçâúÃ
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,040 --> 00:00:27,191
Benedicimi Signore, perch? ho peccato.
2
00:00:27,760 --> 00:00:29,113
Come sta?
3
00:00:30,600 --> 00:00:33,478
Non mi confesso da due settimane.
4
00:00:33,640 --> 00:00:37,110
In questo periodo ho commesso
molte cattive azioni.
5
00:00:37,280 --> 00:00:42,798
Non sono andato in chiesa, ho
nominato il nome di Dio invano.
6
00:00:42,960 --> 00:00:49,308
Ho maledetto mia suocera, in italiano,
perch? non mi capisse...
7
00:00:49,480 --> 00:00:52,313
...non so se conta.
- Conta.
8
00:00:52,480 --> 00:00:56,189
Va bene. E ho tradito mia moglie.
9
00:0
ملف ترجمة ل I Love You To Death
keywords: everyone, says, i, love, you, 1996, 1, cd, czech, cz,
original filename: Everyone Says I Love You - 1996 - 1CD - Czech - cz - e6b9e350ef2cea46196e527a062621a9.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,000 --> 00:00:38,700
Jen ty...
2
00:00:40,200 --> 00:00:42,000
jen j?.
3
00:00:43,200 --> 00:00:45,000
Poj?me si naj?t n?jak? ?tuln?
m?ste?ko...
4
00:00:46,700 --> 00:00:48,500
kde n?s nikdo nebude ru?it.
5
00:00:50,500 --> 00:00:52,300
Jen my...
6
00:00:54,200 --> 00:00:55,800
jen j? a ty.
7
00:00:57,300 --> 00:00:59,600
Unikli jsme stra?n?mu
osudu...
8
00:01:01,100 --> 00:01:03,100
jak? to bude r?j!
9
00:01:04,900 --> 00:01:06,200
? j?!
10
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
K ?emu je tv? kr?sa?
11
00:01:11,700 --> 00:01:13,700
K ?emu je m? n??u??
12
00:01:15
------------
Sponsored links:
------------