Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie House Season 2 is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
نتائج البحث في ملفات الترجمة عن : House Season 2 على صلة:
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, french, fr, md, extra, blooper, reel, season, 2,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - French - fr - ac3719e457db79c6b0d35b514d4bc414.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,900 --> 00:00:04,028
Est ce que ces gens sont totalement
incapables de se dire...
2
00:00:04,404 --> 00:00:05,632
Non, ?a va pas !
D?sol?, d?sol? !
3
00:00:07,874 --> 00:00:10,240
Quels gens ?
Les onconlogistes ?
4
00:00:10,310 --> 00:00:12,141
Non. Les tziganes hongrois !
5
00:00:12,379 --> 00:00:14,210
Tu trouves des choses...
6
00:00:14,280 --> 00:00:15,542
Tu...
7
00:00:19,119 --> 00:00:20,643
Vous aviez raison
8
00:00:20,920 --> 00:00:22,760
Non, Foreman avait raison, non ?
9
00:00:23,112 --> 00:00:24,073
Oh, conneries !
10
00:00:24,257 --> 00:00:25,554
<i>On
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house, m, d, season, 1, extras, cz, 2, set, tour, crt, the, concept,
original filename: House,_M.D._-_Season_1_-_Extras_CZ.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,300 --> 00:00:03,800
Ahoj, já jsem Jennifer
Morrison a hraju roli Cameronové.
2
00:00:04,100 --> 00:00:06,250
NacházÃme se na
hlavnà scénì nemocnice,
3
00:00:06,251 --> 00:00:08,150
a tak se trochu porozhlédneme.
4
00:00:11,600 --> 00:00:14,450
Tohle je jeden z našich
mnoha nemocniènÃch pokojù.
5
00:00:14,900 --> 00:00:17,451
Všechny vypadajà úplnì stejnì,
mìnÃme jen barvy stìn.
6
00:00:18,000 --> 00:00:19,930
MyslÃm, že to znamené,
že jsou na jiném poschodÃ, nebo tak nìco...
7
00:00:19,931 --> 00:00:21,150
... opravdu nevÃm.
8
00:00:22,000 -->
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house, m, d, season, 2, extras, en, blooper, reel, an, evening, with, sleeping, dogs, lie, at,
original filename: House,_M.D._-_Season_2_-_Extras_EN.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,900 --> 00:00:04,028
Are these people
completely incapable
of telling...
2
00:00:04,404 --> 00:00:05,632
I don't like that.
Sorry, sorry.
3
00:00:05,705 --> 00:00:07,434
Come back, come back,
come back.
4
00:00:07,874 --> 00:00:10,240
What people?
Oncologists?
5
00:00:10,310 --> 00:00:12,141
No. Hunkies.
6
00:00:12,379 --> 00:00:14,210
You find things...
7
00:00:14,280 --> 00:00:15,542
(CHUCKLlNG) You...
8
00:00:16,583 --> 00:00:18,744
(BEEPlNG)
9
00:00:19,119 --> 00:00:20,643
You were right.
10
00:00:20,820 --> 00:00:22,151
No, Foreman was right,
wasn't he?
Advertisement:
------------
------------
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house, season, 4, ep, 1, 3, s04xe0, 2, hd, 9, 7, seconds, caph, alone, xor, the, right, stuff,
original filename: House.Season.4.Ep.1-3.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,280 --> 00:00:21,120
Het is koud.
2
00:00:25,430 --> 00:00:27,960
Goed.
Dank je.
3
00:00:28,070 --> 00:00:31,440
Er werkt een nieuw meisje
bij het ijssalon.
4
00:00:31,690 --> 00:00:34,720
Ze doet nooit haar bovenste
knopje vast.
5
00:00:34,830 --> 00:00:36,700
Laten we haar eens gaan bekijken.
6
00:01:59,010 --> 00:02:01,990
Wat moeten we doen?
Het is bijna 4 uur.
7
00:02:02,090 --> 00:02:03,580
Moet je ergens zijn?
8
00:02:03,690 --> 00:02:07,490
We weten dat hij graag mensen manipuleert.
Hij test ons waarschijnlijk.
9
00:02:07,790 --> 00:02:09,610
Waarvoor?
10
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house+m, d, +, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, house+m, +, +fifth+season, readme, html, house+m, +, +fifth+season, house, fifth,
original filename: 178306_House%2BM.D.%2B-%2BFifth%2Bseason.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house+m, d, +, +fourth+season, house, fourth, house+m, +, +fourth+season, nowsubtitles, com, url, house+m, +, +fourth+season, readme, html,
original filename: 163070_House%2BM.D.%2B-%2BFourth%2BSeason.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
PK?[9????Rx?!house.s04e03.hdtv.xvid-2hd.gb.srtu??oG?/????]<?
P?{??????yo>?y???????=?z??}???H?6j?-k??X?d-YKV?F?$??lY?%Q)/N??`E??3-f?9??g????%?????L(?O?Q????j??????=h?{?????x[?1t?????H???2{P???
]??Er%a/S???a???{??m?????????s??@kpZ??JI??
=?+??E?e?B???(j?_l|???5V?ROuk?N?a??;?F>8
)T??i?P?????"???3_~?|r??3_????9??????Dk??i?k?T???o????????????O???'g?????sk?kn?H>????nm?|e|i???koV????lu??3????????%?w ????a?????????i??n?:Q?=?P???_???}:??(???????O>{???|a?????????2?{???VFG????yE???~??}????|??R??????????$?????fP?j?C????l??????
??}?_???S??J?????/?????{S??fj%???W#?VR)6???n?m???zy???B??8????x?(2m%????+f????M??s?w6????(?*?t ??b???#@e??????
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house+m, d, +, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, house+m, +, +fifth+season, house, fifth, house+m, +, +fifth+season, readme, html,
original filename: 174476_House%2BM.D.%2B-%2BFifth%2Bseason.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house+m, d, +, +fifth+season, house, fifth, house+m, +, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, house+m, +, +fifth+season, readme, html,
original filename: 178043_House%2BM.D.%2B-%2BFifth%2Bseason.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
PKlV9?k?Zs?=House.S05E04.720p.HDTV.X264-DIMENSION (Edited, Corrected).srt??[??X?.?n??????d??B]??<???N?3????)vJ???????'?/b????bj??5}?j???Wl?,O??{Pn?}???1???d???z?OIw?????????2_^n??7??,^??|?'?????????<t???:?0%??6???^???<????
???w????~?)S???}w?????e?4?7E-?}???m?~{<&?i|??w?????^????Vu?<?q??????S?|H????*Ã?t?VY??,?E???'|_?t?%?/??`???v?Vr????oO?<N?]^?8??K????????dM??<??[????n?5???(?2?B????????K??u?c????????????L?V?? ??M??)??r?????s/z??O????????W?b[?+?MS????7??M%??K?%????rcr???D?;'???'?~????{N???z??c??M[?=??????t?z??Sw??N}???????/N?r?l??b+???O}w????? ???$??t??R'?}S?Wd??????????`P#oQl?<?_?:?B"UL?e???%??5???????????;_g????????g;
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house+m, d, +fifth+season, house, fifth, house+m, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, house+m, +fifth+season, readme, html,
original filename: 178354_House%2BM.D.%2Bfifth%2Bseason.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
Rar!?s
6?t ?CR??????L?W93!House.S05E05.HDTV.XviD-LOL.srt??5wQ??QP?{?
?s??V#??)???_O?`??B??TD?%D????$@?c??
??H? ?????fxr??b?3?j??ba????W{??kZ1-??%??????a?A?? ????bg?Oc????y,?O??b/????)?'????????5??VT}?x??{?R?6???????]?b?]??dD??I??Z?x?{m?;j??????x????b??}???,a4+? x??V=???-<W?u?F?
??EB?x?MX??u?k????Q?^?U]V???K??
·??[.?????0G??v???{?b?g???=V??f??d??/?r?so?l?????S_?r?8???????<x???:?Y???A{&?|{>??~?X????sQ????????????. J?????u7????o???w??W??????5???n?"?cGn?v?[4Tb???y??A?G?m?A?dZ??c???f???aWD??Q??Z.g??]Wr???z?????C?|kU??p?-??h???Cw??????????????????????_??o??????a
??$W??7??E??#6wQn???-????Y?v?]W????????^?0
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house+m, d, +, +third+season, nowsubtitles, com, url, house+m, +, +third+season, readme, html, house+m, +, +third+season, house, third,
original filename: 164349_House%2BM.D.%2B-%2BThird%2BSeason.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house+m, d, +, +fourth+season, nowsubtitles, com, url, house+m, +, +fourth+season, house, fourth, house+m, +, +fourth+season, readme, html,
original filename: 163067_House%2BM.D.%2B-%2BFourth%2BSeason.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house+m, d, +, +fourth+season, nowsubtitles, com, url, house+m, +, +fourth+season, house, fourth, house+m, +, +fourth+season, readme, html,
original filename: 163077_House%2BM.D.%2B-%2BFourth%2BSeason.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house+m, d, +, +fourth+season, nowsubtitles, com, url, house+m, +, +fourth+season, house, fourth, house+m, +, +fourth+season, readme, html,
original filename: 178846_House%2BM.D.%2B-%2BFourth%2BSeason.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house+m, d, +fifth+season, house, fifth, house+m, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, house+m, +fifth+season, readme, html,
original filename: 170086_House%2BM.D.%2Bfifth%2Bseason.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
PK?)19?#?h501-notv.en.srt?}??F??}?????9-?$??6l??>?n??U?B?%Q}(QCRu?~???X`?d?e?w??}(fd23"2?#}?f??
?W??z?<<?)??*??o????o??]??9?]O???y?&???f
?W????k2_?n^ht?<bXn??U
K????? @??9????!??l???q?n????7?y??]2u_??e~xg??<???>???d?|???<???_??%?x??C?=?}?iC?~J?srj??n??]wi???e??ME??h?rU64?O?K???n?m??'i???????P*?R??4??
??e??G7ZB2??6???u?oh?v#N?/?&??`??nV.?e??"??N??????????u??C??Y2w?^????c;???O????]???k??gi?,yV??%???|"4kg`?G??:???+?-??;??
^?ZG???U x?vYn???s7???????VH?O^h???g:?_F:?@5R?*?Z????????F????6'??V}????U??*??4????? ?9??A
E?????+?z??ga?7t ?aw????M??????(?A????C;?<??N???b??4?x??@???????35?s???*v???,!5???kh;pp???4???:"g{?z
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house+m, d, +fifth+season, house, fifth, house+m, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, house+m, +fifth+season, readme, html,
original filename: 179575_House%2BM.D.%2Bfifth%2Bseason.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
PK?<]9??\?#House M.D. - 5x06 - Joy.HDTV.es.srt?????.:g????$?G?V???JV7i????*???(?e??ORq??18???4??????|N??P?6?^????g????Y??n??_?kb?MQ5?}?<?H?z?????+?{??|{????g?/n6e^??M???{?a????????
s_(???ha?n?m???????}?L??r?O?n?tz???%/??e??s?z?
????"??:?A???.?!?q???|??.y??????Fy?!??w????H???,7Y?Y????/C???|d??;???i????????%??I?J??????????/??????r????a??H?????uS??/?t?9?]7w|C?o??
E??t?r???!?????M???nGy[r????@q?
P!?_a??G?fwne??????~?N?W?mn?/????MZ????|X?C?/?J????????w3w???
????~???n?^]?^?m? K?c???E.[~,?MY?v??*A??p???)?t{??4s??-b? ???In?<?v?_????# O?_w?????????s?-???v????v?q?$??3??????á???????v?n6RI(?W?@9?:??x??W???e?WBj'??y!??#??6?
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house+m, d, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, house+m, +fifth+season, house, fifth, house+m, +fifth+season, readme, html,
original filename: 176174_House%2BM.D.%2Bfifth%2Bseason.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house+m, d, +, +fourth+season, nowsubtitles, com, url, house+m, +, +fourth+season, house, fourth, house+m, +, +fourth+season, readme, html,
original filename: 163110_House%2BM.D.%2B-%2BFourth%2BSeason.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house+m, d, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, house+m, +fifth+season, house, fifth, house+m, +fifth+season, readme, html,
original filename: 179609_House%2BM.D.%2Bfifth%2Bseason.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
ملف ترجمة ل House Season 2
keywords: house+m, d, +fifth+season, nowsubtitles, com, url, house+m, +fifth+season, house, fifth, house+m, +fifth+season, readme, html,
original filename: 172024_House%2BM.D.%2Bfifth%2Bseason.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
------------
Sponsored links:
------------