Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Gundam Wing is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
نتائج البحث في ملفات الترجمة عن : Gundam Wing على صلة:
ملف ترجمة ل Gundam Wing
keywords: gundam, wing, endless, waltz, bg,
original filename: gundam_wing_endless_waltz(subs.unacs.bg).zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0289}{0390}ÃúäÃè âå÷åð.|195 ãîäèÃà "Ãëåä ÃîëîÃèÿòà ".
{1564}{1614}ÃîäèÃà òà å 195 "Ãëåä ÃîëîÃèÿòà ".
{1637}{1714}Ãðóïà îò ãðà æäà Ãè Ãà ÃîëîÃèÿòà |Ãà ñòðîåÃè âðà æäåáÃî êúì Ãúþçà ...
{1715}{1804}...èçïðà ùà ò ïåòèìà äóøè â|ðîáî-êîñòþìè /ãúÃäà ìè/ Ãà Ãåìÿòà .
{1838}{1904}Ãìåòî Ãà ïðîåêòà áå|"Ãïåðà öèÿ Ãåòåîð".
{1933}{1985}à êðà ÿ Ãà åäÃà îæåñòî÷åÃà áèòêà ...
{1987}{2055}...ëèäåðúò Ãà áóÃòîâÃèöèòå,|Ãðåéçå ÃóøðåÃà äà ...
{2057}
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1564}{1614}The year After Colony 19 5.
{1637}{1714}A group of Colony citizens|hostile toward the Alliance...
{1715}{1804}...sent young men to Earth|on five Gundams.
{1839}{1904}The project name was|Operation Meteor.
{1933}{1985}At the end of an involved battle...
{1987}{2055}...the sole revolutionary leader,|Treize Khushrenada...
{2057}{2135}...took on the task of closing|the curtain on an era...
{2137}{2170}...and died in battle.
{2183}{2240}That gave way to the birth...
{2242}{2300}...of the Earth Sphere|Unified Nation.
{2320}{2381}After Colony 196.
{2401}{2479}No military weapons remain|in the Earth Sphere.
{2487}{2553}However, as lon
ملف ترجمة ل Gundam Wing
keywords: gundam, wing, endless, waltz,
original filename: Gundam_Wing_Endless_Waltz.sub.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0289}{0390}ÃúäÃè âå÷åð.|195 ãîäèÃà "Ãëåä ÃîëîÃèÿòà ".
{1564}{1614}ÃîäèÃà òà å 195 "Ãëåä ÃîëîÃèÿòà ".
{1637}{1714}Ãðóïà îò ãðà æäà Ãè Ãà ÃîëîÃèÿòà |Ãà ñòðîåÃè âðà æäåáÃî êúì Ãúþçà ...
{1715}{1804}...èçïðà ùà ò ïåòèìà äóøè â|ðîáî-êîñòþìè /ãúÃäà ìè/ Ãà Ãåìÿòà .
{1838}{1904}Ãìåòî Ãà ïðîåêòà áå|"Ãïåðà öèÿ Ãåòåîð".
{1933}{1985}à êðà ÿ Ãà åäÃà îæåñòî÷åÃà áèòêà ...
{1987}{2055}...ëèäåðúò Ãà áóÃòîâÃèöèòå,|Ãðåéçå ÃóøðåÃà äà ...
{2057}
Advertisement:
------------
------------
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1896}{2001}El Año, 195 después de la|Colonia. Este año...
{2003}{2144}...un Grupo de Ciudadanos rebeldes de|las Colonias, Enviaron...
{2146}{2264}...a unos Jovenes en 5 Gundams.|Esta operación fue denominada...
{2266}{2472}...la "Operación Meteoro", pero al final|de esta esta Batalla, El Lider Revolucionario...
{2474}{2651}...Treize Kurtsrenada, pagó el mas|Alto precio de esta Guerra...
{2653}{2804}...Y murió en Batalla.Eso dió a la Tierra|la oportunidad de volverse...
{2806}{2977}...una Nación Unida. Despues del Año 196|Las armas no volvieron a...
{2979}{3198}...usarse en la Esfera Terrestre.Pero mientras la|Raza Humana exista, sie
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,800 --> 00:01:06,885
En el año 195, después de la Colonia.
2
00:01:07,844 --> 00:01:11,014
Ese año un grupo de
ciudadanos de las Colonias...
3
00:01:11,098 --> 00:01:15,810
...enviaron a unos jóvenes
a la Tierra en 5 Gundams.
4
00:01:16,228 --> 00:01:18,980
El nombre del projecto fue:
"Operación Meteoro".
5
00:01:20,190 --> 00:01:22,317
Al final de esta esta
intrigante batalla...
6
00:01:22,401 --> 00:01:26,078
...el lÃder revolucionario,
Treize Kurtsrenada...
7
00:01:26,162 --> 00:01:29,415
...tomó la tarea de terminar
con un ciclo de una era...
8
00:01:29,499 -->
ملف ترجمة ل Gundam Wing
keywords: gundam, wing, wmv, list, w, 1, 4, 9,
original filename: [____][Gundam_Wing][dvdrip][wmv][list][_________W]01-49_.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
[Gundam_Wing][dvdrip][wmv][list][?s????I?O??????W]01-49??
ed2k://|file|[SRWFRONT]%E6%96%B0%E6%A9%9F%E5%8B%95%E6%88%A6%E8%A8%98%E3%82%AC%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%A0W.ENDLESS.WALTZ.%E7%AC%AC01%E8%A9%B1%E3%80%8C%E9%9D%99%E3%81%8B%E3%81%AA%E3%82%8B%E8%BB%8C%E9%81%93%E3%80%8D.avi|318029824|69ECD532CC4601E5F24D7641B355B01E|/
ed2k://|file|[SRWFRONT]%E6%96%B0%E6%A9%9F%E5%8B%95%E6%88%A6%E8%A8%98%E3%82%AC%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%A0W.ENDLESS.WALTZ.%E7%AC%AC02%E8%A9%B1%E3%80%8C%E9%81%8E%E3%81%8E%E5%8E%BB%E3%82%8A%E3%81%97%E6%B5%81%E6%98%9F%E3%80%8D.avi|262490112|F7ECF531AD0D69F31FD2C7B297CF7ADD|/
ed2k://|file|[SRWFRONT]%E6%96%B0%E6%A9%9F%E5%8B%95%E6%88%A6%E8%A8%98%E3%82%AC%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%A0
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0289}{0390}ÃúäÃè âå÷åð.|195 ãîäèÃà "Ãëåä ÃîëîÃèÿòà ".
{1564}{1614}ÃîäèÃà òà å 195 "Ãëåä ÃîëîÃèÿòà ".
{1637}{1714}Ãðóïà îò ãðà æäà Ãè Ãà ÃîëîÃèÿòà |Ãà ñòðîåÃè âðà æäåáÃî êúì Ãúþçà ...
{1715}{1804}...èçïðà ùà ò ïåòèìà äóøè â|ðîáî-êîñòþìè /ãúÃäà ìè/ Ãà Ãåìÿòà .
{1838}{1904}Ãìåòî Ãà ïðîåêòà áå|"Ãïåðà öèÿ Ãåòåîð".
{1933}{1985}à êðà ÿ Ãà åäÃà îæåñòî÷åÃà áèòêà ...
{1987}{2055}...ëèäåðúò Ãà áóÃòîâÃèöèòå,|Ãðåéçå ÃóøðåÃà äà ...
{2057}
ملف ترجمة ل Gundam Wing
keywords: shin, gundam, w, ova, rus, zeiramserg, wing, ep, 1,
original filename: shin_gundam_w_ova_rus_zeiramserg.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,580 --> 00:00:36,580
Ãîâà ÿ ÃîåÃÃà ÿ ÃðîÃèêà ÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃ
2
00:00:36,580 --> 00:00:38,890
Ãïèçîä 1
3
00:00:45,890 --> 00:00:50,890
Ãåðåâîä è à äà ïòà öèÿ ZeiramSerg
4
00:00:50,890 --> 00:00:55,890
Panzer-anime.narod.ru
5
00:02:03,600 --> 00:02:05,950
Ãøåäøåå ïîêîëåÃèå æèëî ñ áîëüøîé
Ãà äåæäîé â áóäóùåå...
6
00:02:06,080 --> 00:02:11,290
÷åëîâå÷åñòâî óøëî ñ ïëà Ãåòû Ãåìëÿ â
ïîèñêà õ ñóùåñòâîâà Ãèÿ Ãà êîñìè÷åñêèõ
êîëîÃèÿõ.
7
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
[Script Info]
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Tahoma,24,16777215,16777215,16777215,12632256,-1,0,1,1,1,6,30,30,415,0,0
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:00:03.15,0:00:05.00,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,SUBTÃTULOS RAFADOSER@HOTMAIL.COM
Dialogue: Marked=0,0:00:20.56,0:00:23.16,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Con gran esperanza, los humanosNdeja
ملف ترجمة ل Gundam Wing
keywords: gundam, wing, tv, 1, of, 4, 9, ru, jp, vegas, animereactor,
original filename: Gundam_Wing_TV_[01_of_49]_[ru_jp]_[Vegas&AnimeReactor.ru].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
??1
00:01:42,840 --> 00:01:44,478
0:>=5FB> G5;>25G5AB2> C40G=>
2
00:01:44,720 --> 00:01:46,880
70A5;8;> :>A<8G5A:85 :>;>=88 =0 >@18B5 5<;8.
3
00:01:46,880 --> 00:01:50,031
-B>B =>2K9 25: 1C45B =0720= =0G0;>< :>;>=870F88
4
00:01:51,000 --> 00:01:51,671
> A> 2@5<5=5<,
5
00:01:51,800 --> 00:01:54,880
75<=K<8 2;0ABO<8 1C45B >A=>
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,958 --> 00:00:13,523
¡Estamos listos para comenzar el ataque
con misiles contras las colonias!
2
00:00:13,695 --> 00:00:15,900
No pueden dejar de luchar,
¡¿Acaso pueden?!
3
00:00:16,664 --> 00:00:18,256
Misión aceptada.
4
00:00:40,100 --> 00:00:45,788
Cap-11
"El Destino de la Felicidad"
5
00:01:00,842 --> 00:01:03,600
Realmente no hay escape,
con toda esta seguridad.
6
00:01:04,245 --> 00:01:06,304
Además, para robar un Transporte...
7
00:01:06,381 --> 00:01:09,282
...debo cruzar todo el desierto
para llegar al aeropuerto.
8
00:01:11,819 --> 00:01:12,786
Ese chico...
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{72}{162}{C:{preview}FFFF}Con gran esperanza, los humanos|dejan la Tierra...
{162}{237}{C:{preview}FFFF}...para comenzar una nueva vida en| las Colonias espaciales.
{238}{387}{C:{preview}FFFF}Pero la Alianza de la Esfera Terrestre|ganaba poder militar...
{387}{483}{C:{preview}FFFF}... y comenzó a apoderarse|de una Colonia tras otra.
{483}{575}{C:{preview}FFFF}En nombre de la justicia... y la paz.
{595}{734}{C:{preview}FFFF}Es el año 195 después de la Colonia.|Comienza la Operación Meteoro...
{734}{884}{C:{preview}FFFF}... estretegia para combatir la tiranÃa de la Alianza,|en la cual rebeldes de la Colonias planean...
{884}{956}{C:{preview}FFFF}...introducir nuevo armament
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,483 --> 00:00:06,544
El ataque de los 5 Gundams
enviados por las colonias espaciales...
2
00:00:06,545 --> 00:00:09,721
...refleja las intenciones
de venganza de las colonias.
3
00:00:09,800 --> 00:00:12,200
El verdadero objetivo
de los Gundams es OZ...
4
00:00:12,201 --> 00:00:16,300
...organización que ejecutaba sus planes
ocultándose entre el ejercito de la Alianza.
5
00:00:16,301 --> 00:00:19,100
Donde quiera que se encuentren
los Gundams deben destruir a OZ.
6
00:00:22,804 --> 00:00:25,170
Es el año 195 Despuès de la Colonia.
7
00:00:25,607 --> 00:00:28,606
OZ finalme
ملف ترجمة ل Gundam Wing
keywords: anime, mobile, suit, gundam, wing, ita, elenco, episodi,
original filename: [Anime] Mobile Suit Gundam Wing [ITA] - elenco episodi.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
Titolo degli EPISODI DI GUNDAM WING
EPISODIO 01 - Testimone della caduta di una Stella
EPISODIO 02 - Attacco a sorpresa
EPISODIO 03 - Cinque Gundam sulla Terra
EPISODIO 04 - Incubo alla base Vittoria
EPISODIO 05 - Il segreto di Relena
EPISODIO 06 - La sera della festa
EPISODIO 07 - Duplice inganno
EPISODIO 08 - Faccia a faccia
EPISODIO 09 - Ritratto di un paese in rovina
EPISODIO 10 - La resa
EPISODIO 11 - L'imboscata
EPISODIO 12 - Incertezze
EPISODIO 13 - Le lacrime di Catherine
EPISODIO 14 - La distruzione del Gundam
EPISODIO 15 - Battaglia in Antartide
EPISODIO 16 - Scontro di ideali
EPISODIO 17 - Nemici in patria
EPISODIO 18 - Nemici
EPISODIO 19 - Attacco alla piatta
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
GUNDAM WING
EPISODIO 01 - Testimone della caduta di una Stella
EPISODIO 02 - Attacco a sorpresa
EPISODIO 03 - Cinque Gundam sulla Terra
EPISODIO 04 - Incubo alla base Vittoria
EPISODIO 05 - Il segreto di Relena
EPISODIO 06 - La sera della festa
EPISODIO 07 - Duplice inganno
EPISODIO 08 - Faccia a faccia
EPISODIO 09 - Ritratto di un paese in rovina
EPISODIO 10 - La resa
EPISODIO 11 - L'imboscata
EPISODIO 12 - Incertezze
EPISODIO 13 - Le lacrime di Catherine
EPISODIO 14 - La distruzione del Gundam
EPISODIO 15 - Battaglia in Antartide
EPISODIO 16 - Scontro di ideali
EPISODIO 17 - Nemici in patria
EPISODIO 18 - Nemici
EPISODIO 19 - Attacco alla piattaforma spaziale
EPISO
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0289}{0390}ÃúäÃè âå÷åð.|195 ãîäèÃà "Ãëåä ÃîëîÃèÿòà ".
{1564}{1614}ÃîäèÃà òà å 195 "Ãëåä ÃîëîÃèÿòà ".
{1637}{1714}Ãðóïà îò ãðà æäà Ãè Ãà ÃîëîÃèÿòà |Ãà ñòðîåÃè âðà æäåáÃî êúì Ãúþçà ...
{1715}{1804}...èçïðà ùà ò ïåòèìà äóøè â|ðîáî-êîñòþìè /ãúÃäà ìè/ Ãà Ãåìÿòà .
{1838}{1904}Ãìåòî Ãà ïðîåêòà áå|"Ãïåðà öèÿ Ãåòåîð".
{1933}{1985}à êðà ÿ Ãà åäÃà îæåñòî÷åÃà áèòêà ...
{1987}{2055}...ëèäåðúò Ãà áóÃòîâÃèöèòå,|Ãðåéçå ÃóøðåÃà äà ...
{2057}
ملف ترجمة ل Gundam Wing
keywords: anime, mobile, suit, gundam, wing, ita, elenco, episodi,
original filename: [Anime] Mobile Suit Gundam Wing [ITA] - elenco episodi.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
Titolo degli EPISODI DI GUNDAM WING
EPISODIO 01 - Testimone della caduta di una Stella
EPISODIO 02 - Attacco a sorpresa
EPISODIO 03 - Cinque Gundam sulla Terra
EPISODIO 04 - Incubo alla base Vittoria
EPISODIO 05 - Il segreto di Relena
EPISODIO 06 - La sera della festa
EPISODIO 07 - Duplice inganno
EPISODIO 08 - Faccia a faccia
EPISODIO 09 - Ritratto di un paese in rovina
EPISODIO 10 - La resa
EPISODIO 11 - L'imboscata
EPISODIO 12 - Incertezze
EPISODIO 13 - Le lacrime di Catherine
EPISODIO 14 - La distruzione del Gundam
EPISODIO 15 - Battaglia in Antartide
EPISODIO 16 - Scontro di ideali
EPISODIO 17 - Nemici in patria
EPISODIO 18 - Nemici
EPISODIO 19 - Attacco alla piatta
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,100 --> 00:00:06,200
El ataque de los 5 Gundams
enviados por las colonias espaciales...
2
00:00:06,201 --> 00:00:09,201
...refleja las intenciones
de venganza de las colonias.
3
00:00:09,400 --> 00:00:12,200
El verdadero objetivo
de los Gundams es OZ...
4
00:00:12,201 --> 00:00:16,270
...organización que ejecutaba sus planes
ocultándose entre el ejercito de la Alianza.
5
00:00:16,271 --> 00:00:19,100
Donde quiera que se encuentren
los Gundams deben destruir a OZ.
6
00:00:22,450 --> 00:00:25,290
Es el año 195 Despuès de la Colonia.
7
00:00:25,291 --> 00:00:28,400
OZ finalme
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,688 --> 00:00:03,918
Con grandes esperanzas,
los humanos dejan la tierra...
2
00:00:03,991 --> 00:00:08,000
... para comenzar una nueva
vida en colonias espaciales.
3
00:00:08,829 --> 00:00:12,500
Pero la Alianza de la Esfera
Terrestre ganaba poder militar...
4
00:00:12,501 --> 00:00:16,100
...y comenzo a apoderarse por la
fuerza de una colonia tras otra...
5
00:00:16,101 --> 00:00:18,700
...en nombre de la justicia... y la paz.
6
00:00:19,950 --> 00:00:22,480
Es el año 195 Despuès de la Colonia.
7
00:00:22,481 --> 00:00:24,950
Comienza la Operaciòn Meteoro.
8
00:00:26,1
ملف ترجمة ل Gundam Wing
keywords: anime, mobile, suit, gundam, wing, ita, elenco, episodi,
original filename: [Anime] Mobile Suit Gundam Wing [ITA] - elenco episodi.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
Titolo degli EPISODI DI GUNDAM WING
EPISODIO 01 - Testimone della caduta di una Stella
EPISODIO 02 - Attacco a sorpresa
EPISODIO 03 - Cinque Gundam sulla Terra
EPISODIO 04 - Incubo alla base Vittoria
EPISODIO 05 - Il segreto di Relena
EPISODIO 06 - La sera della festa
EPISODIO 07 - Duplice inganno
EPISODIO 08 - Faccia a faccia
EPISODIO 09 - Ritratto di un paese in rovina
EPISODIO 10 - La resa
EPISODIO 11 - L'imboscata
EPISODIO 12 - Incertezze
EPISODIO 13 - Le lacrime di Catherine
EPISODIO 14 - La distruzione del Gundam
EPISODIO 15 - Battaglia in Antartide
EPISODIO 16 - Scontro di ideali
EPISODIO 17 - Nemici in patria
EPISODIO 18 - Nemici
EPISODIO 19 - Attacco alla piatta
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,635 --> 00:00:24,136
Con grandes esperanzas,
los humanos dejan la tierra...
2
00:00:24,137 --> 00:00:28,600
... para comenzar una nueva
vida en colonias espaciales.
3
00:00:29,476 --> 00:00:32,912
Pero la Alianza de la Esfera
Terrestre ganaba poder militar...
4
00:00:32,980 --> 00:00:37,281
...y comenzo a apoderarse por la
fuerza de una colonia tras otra...
5
00:00:37,282 --> 00:00:39,900
...en nombre de la justicia... y la paz.
6
00:00:48,095 --> 00:00:50,700
Es el año 195 Despuès de la Colonia
7
00:00:50,998 --> 00:00:53,600
Comienza la Operaciòn Meteoro.
8
00:00:55,10
ملف ترجمة ل Gundam Wing
keywords: gundam, wing, wmv, list, w, 1, 4, 9,
original filename: [____][Gundam_Wing][dvdrip][wmv][list][_________W]01-49_.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
[Gundam_Wing][dvdrip][wmv][list][?s????I?O??????W]01-49??
ed2k://|file|[SRWFRONT]%E6%96%B0%E6%A9%9F%E5%8B%95%E6%88%A6%E8%A8%98%E3%82%AC%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%A0W.ENDLESS.WALTZ.%E7%AC%AC01%E8%A9%B1%E3%80%8C%E9%9D%99%E3%81%8B%E3%81%AA%E3%82%8B%E8%BB%8C%E9%81%93%E3%80%8D.avi|318029824|69ECD532CC4601E5F24D7641B355B01E|/
ed2k://|file|[SRWFRONT]%E6%96%B0%E6%A9%9F%E5%8B%95%E6%88%A6%E8%A8%98%E3%82%AC%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%A0W.ENDLESS.WALTZ.%E7%AC%AC02%E8%A9%B1%E3%80%8C%E9%81%8E%E3%81%8E%E5%8E%BB%E3%82%8A%E3%81%97%E6%B5%81%E6%98%9F%E3%80%8D.avi|262490112|F7ECF531AD0D69F31FD2C7B297CF7ADD|/
ed2k://|file|[SRWFRONT]%E6%96%B0%E6%A9%9F%E5%8B%95%E6%88%A6%E8%A8%98%E3%82%AC%E3%83%B3%E3%83%80%E3%83%A0
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,716 --> 00:00:03,206
Misión aceptada.
2
00:00:22,804 --> 00:00:24,700
Heero acabo por hacerlo.
3
00:00:24,706 --> 00:00:26,298
Ãl ofreció su vida.
4
00:00:26,374 --> 00:00:27,966
¡Lo prometo!
5
00:00:28,042 --> 00:00:30,943
¡Un dÃa definitivamente mi Gundam
luchará junto a Uds. de nuevo!
6
00:00:31,245 --> 00:00:36,945
Cap-12
"Guerreros Confundidos"
7
00:00:38,400 --> 00:00:40,220
<i>Después de preparar
cuidadosamente su golpe...</i>
8
00:00:40,221 --> 00:00:42,746
<i>... para derrocar a la Alianza
de la Esfera Terrestre...</i>
9
00:00:42,824 --> 00:00:45,088
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,483 --> 00:00:06,544
El ataque de los 5 Gundams
enviados por las colonias espaciales...
2
00:00:06,545 --> 00:00:09,721
...refleja las intenciones
de venganza de las colonias.
3
00:00:09,800 --> 00:00:12,200
El verdadero objetivo
de los Gundams es OZ...
4
00:00:12,201 --> 00:00:16,300
...organización que ejecutaba sus planes
ocultándose entre el ejercito de la Alianza.
5
00:00:16,301 --> 00:00:19,100
Donde quiera que se encuentren
los Gundams deben destruir a OZ.
6
00:00:22,804 --> 00:00:25,170
Es el año 195 Despuès de la Colonia.
7
00:00:25,607 --> 00:00:28,606
OZ finalme
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,515 --> 00:00:04,000
Con grandes esperanzas,
los humanos dejan la tierra...
2
00:00:04,001 --> 00:00:07,617
... para comenzar una nueva
vida en colonias espaciales.
3
00:00:08,555 --> 00:00:11,319
Pero la Alianza de la Esfera
Terrestre ganaba poder militar...
4
00:00:11,391 --> 00:00:15,900
...y comenzo a apoderarse por la
fuerza de una colonia tras otra...
5
00:00:15,901 --> 00:00:18,001
...en nombre de la justicia... y la paz.
6
00:00:19,700 --> 00:00:22,328
Es el año 195 Despuès de la Colonia.
7
00:00:22,402 --> 00:00:24,702
Comienza la Operaciòn Meteoro.
8
00:00:25,9
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,688 --> 00:00:03,918
Con grandes esperanzas,
los humanos dejan la tierra...
2
00:00:03,991 --> 00:00:08,000
... para comenzar una nueva
vida en colonias espaciales.
3
00:00:08,829 --> 00:00:12,500
Pero la Alianza de la Esfera
Terrestre ganaba poder militar...
4
00:00:12,501 --> 00:00:16,100
...y comenzo a apoderarse por la
fuerza de una colonia tras otra...
5
00:00:16,101 --> 00:00:18,700
...en nombre de la justicia... y la paz.
6
00:00:19,950 --> 00:00:22,480
Es el año 195 Despuès de la Colonia.
7
00:00:22,481 --> 00:00:24,950
Comienza la Operaciòn Meteoro.
8
00:00:26,1
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,688 --> 00:00:03,918
Con grandes esperanzas,
los humanos dejan la tierra...
2
00:00:03,991 --> 00:00:08,000
... para comenzar una nueva
vida en colonias espaciales.
3
00:00:08,829 --> 00:00:11,870
Pero la Alianza de la Esfera
Terrestre ganaba poder militar...
4
00:00:11,871 --> 00:00:16,100
...y comenzo a apoderarse por la
fuerza de una colonia tras otra...
5
00:00:16,101 --> 00:00:18,700
...en nombre de la justicia... y la paz.
6
00:00:19,273 --> 00:00:21,798
Es el año 195 Despuès de la Colonia.
7
00:00:21,875 --> 00:00:24,375
Comienza la Operaciòn Meteoro.
8
00:00:25,5
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}14.990
{30}{77}{C:{preview}FFFF}Con gran esperanza, los humanos|dejan la Tierra...
{77}{116}{C:{preview}FFFF}...para comenzar una nueva vida en| las Colonias espaciales.
{116}{188}{C:{preview}FFFF}Pero la Alianza de la Esfera Terrestre|ganaba poder militar...
{188}{239}{C:{preview}FFFF}...y comenzó a apoderarse|de una colonia tras otra.
{239}{281}{C:{preview}FFFF}En nombre de la justicia... y la paz.
{292}{363}{C:{preview}FFFF}Es el año 195 Después de la Colonia.|Comienza la Operación Meteoro...
{363}{444}{C:{preview}FFFF}... estrategia para combatir la tiranÃa de la Alianza,|en la cual rebeldes de las colonias planean...
{444}{474}{C:{preview}FFFF}...introducir nuevo armamento|
ملف ترجمة ل Gundam Wing
keywords: shin, gundam, w, ova, rus, zeiramserg, wing, ep, 1,
original filename: shin_gundam_w_ova_rus_zeiramserg.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,580 --> 00:00:36,580
Ãîâà ÿ ÃîåÃÃà ÿ ÃðîÃèêà ÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃ
2
00:00:36,580 --> 00:00:38,890
Ãïèçîä 1
3
00:00:45,890 --> 00:00:50,890
Ãåðåâîä è à äà ïòà öèÿ ZeiramSerg
4
00:00:50,890 --> 00:00:55,890
Panzer-anime.narod.ru
5
00:02:03,600 --> 00:02:05,950
Ãøåäøåå ïîêîëåÃèå æèëî ñ áîëüøîé
Ãà äåæäîé â áóäóùåå...
6
00:02:06,080 --> 00:02:11,290
÷åëîâå÷åñòâî óøëî ñ ïëà Ãåòû Ãåìëÿ â
ïîèñêà õ ñóùåñòâîâà Ãèÿ Ãà êîñìè÷åñêèõ
êîëîÃèÿõ.
7
ملف ترجمة ل Gundam Wing
keywords: gundam, wing, endless, waltz, bg,
original filename: Gundam.Wing.Endless.Waltz.BG.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0289}{0390}ÃúäÃè âå÷åð.|195 ãîäèÃà "Ãëåä ÃîëîÃèÿòà ".
{1564}{1614}ÃîäèÃà òà å 195 "Ãëåä ÃîëîÃèÿòà ".
{1637}{1714}Ãðóïà îò ãðà æäà Ãè Ãà ÃîëîÃèÿòà |Ãà ñòðîåÃè âðà æäåáÃî êúì Ãúþçà ...
{1715}{1804}...èçïðà ùà ò ïåòèìà äóøè â|ðîáî-êîñòþìè /ãúÃäà ìè/ Ãà Ãåìÿòà .
{1838}{1904}Ãìåòî Ãà ïðîåêòà áå|"Ãïåðà öèÿ Ãåòåîð".
{1933}{1985}à êðà ÿ Ãà åäÃà îæåñòî÷åÃà áèòêà ...
{1987}{2055}...ëèäåðúò Ãà áóÃòîâÃèöèòå,|Ãðåéçå ÃóøðåÃà äà ...
{2057}
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,515 --> 00:00:04,000
Con grandes esperanzas,
los humanos dejan la tierra...
2
00:00:04,001 --> 00:00:07,617
... para comenzar una nueva
vida en colonias espaciales.
3
00:00:08,555 --> 00:00:11,319
Pero la Alianza de la Esfera
Terrestre ganaba poder militar...
4
00:00:11,391 --> 00:00:15,900
...y comenzo a apoderarse por la
fuerza de una colonia tras otra...
5
00:00:15,901 --> 00:00:18,001
...en nombre de la justicia... y la paz.
6
00:00:19,700 --> 00:00:22,328
Es el año 195 Despuès de la Colonia.
7
00:00:22,402 --> 00:00:24,702
Comienza la Operaciòn Meteoro.
8
00:00:25,9
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,688 --> 00:00:03,918
Con grandes esperanzas,
los humanos dejan la tierra...
2
00:00:03,991 --> 00:00:08,000
... para comenzar una nueva
vida en colonias espaciales.
3
00:00:08,829 --> 00:00:12,500
Pero la Alianza de la Esfera
Terrestre ganaba poder militar...
4
00:00:12,501 --> 00:00:16,100
...y comenzo a apoderarse por la
fuerza de una colonia tras otra...
5
00:00:16,101 --> 00:00:18,700
...en nombre de la justicia... y la paz.
6
00:00:19,950 --> 00:00:22,480
Es el año 195 Despuès de la Colonia.
7
00:00:22,481 --> 00:00:24,950
Comienza la Operaciòn Meteoro.
8
00:00:26,1
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0289}{0390}ÃúäÃè âå÷åð.|195 ãîäèÃà "Ãëåä ÃîëîÃèÿòà ".
{1564}{1614}ÃîäèÃà òà å 195 "Ãëåä ÃîëîÃèÿòà ".
{1637}{1714}Ãðóïà îò ãðà æäà Ãè Ãà ÃîëîÃèÿòà |Ãà ñòðîåÃè âðà æäåáÃî êúì Ãúþçà ...
{1715}{1804}...èçïðà ùà ò ïåòèìà äóøè â|ðîáî-êîñòþìè /&Ati