Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Gilbert Grape is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
نتائج البحث في ملفات الترجمة عن : Gilbert Grape على صلة:
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, 1993, 2, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, trwegg,
original filename: Whats Eating Gilbert Grape (1993) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,453 --> 00:00:25,163
Five...
2
00:00:25,246 --> 00:00:27,540
nine, ten, eleven...
3
00:00:27,623 --> 00:00:29,500
twelve, thirteen,
nineteen, seventeen...
4
00:00:29,584 --> 00:00:31,502
- Arnie...
- fifteen, seventeen.
- Arnie, eat some chicken.
5
00:00:32,754 --> 00:00:35,131
I don't...
I don't want any chicken, Gilbert.
6
00:00:36,758 --> 00:00:39,177
You want some corn?
7
00:00:39,260 --> 00:00:41,387
- I want... I want some corn.
- Have some corn.
8
00:00:44,015 --> 00:00:45,975
Yeah, here.
9
00:00:48,061 --> 00:00:51,689
- Good?
10
00:00:51,773 --> 00:00:53
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, 1993, 1, cd, english, en, what's,
original filename: Whats Eating Gilbert Grape - 1993 - 1CD - English - en - 5a94d33909ae51abf38885277f7a0ec9.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,200 --> 00:00:19,910
Five...
2
00:00:19,993 --> 00:00:22,288
nine, ten, eleven...
3
00:00:22,371 --> 00:00:24,247
twelve, thirteen,
nineteen, seventeen...
4
00:00:24,331 --> 00:00:26,250
- Arnie...
- fifteen, seventeen.
- Arnie, eat some chicken.
5
00:00:27,500 --> 00:00:29,878
I don't...
I don't want any chicken, Gilbert.
6
00:00:31,504 --> 00:00:33,922
You want some corn?
7
00:00:34,006 --> 00:00:36,133
- I want... I want some corn.
- Have some corn.
8
00:00:38,761 --> 00:00:40,720
Yeah, here.
9
00:00:42,806 --> 00:00:46,434
- Good?
- Mm-mmm.
10
00:00:46,517 -
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,768 --> 00:00:17,601
Twee, drie, vijf...
2
00:00:22,168 --> 00:00:25,080
Arnie, eet een stukje kip.
3
00:00:25,248 --> 00:00:28,877
Ik wil geen kip, Gilbert.
4
00:00:29,048 --> 00:00:31,323
Mais dan ?
5
00:00:31,488 --> 00:00:33,956
Mais wil ik wel.
6
00:00:39,888 --> 00:00:41,958
Lekker ?
7
00:00:43,528 --> 00:00:45,723
Niet lekker.
8
00:00:49,288 --> 00:00:53,247
Gilbert, komen ze nou gauw ?
9
00:00:53,408 --> 00:00:55,922
Ik moet weer naar huis.
10
00:00:56,088 --> 00:00:59,876
Zo meteen.
- Ik wil dat ze komen.
11
00:01:00,928 --> 00:01:05,638
Wil je naar hu
Advertisement:
------------
------------
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: 86, 8, what, s, eating, gilbert, grape, whats, rus, 1993,
original filename: 868-What_s_Eating_Gilbert_Grape.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,800 --> 00:00:23,765
5, 9, 10, 11, 12, 13, 19, 17...
2
00:00:23,800 --> 00:00:28,749
- ÃðÃè ñúåøü êóñî÷åê êóðèöû.
- à ÃÃ¥ áóäó êóðèöó, Ãèëáåðò.
3
00:00:29,800 --> 00:00:31,765
Ãî÷åøü êóêóðóçû?
4
00:00:31,800 --> 00:00:34,758
- Ãî÷ó êóêóðóçû.
- Ãîãäà åøü êóêóðóçó.
5
00:00:40,600 --> 00:00:43,558
ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ?
6
00:00:43,800 --> 00:00:45,756
ÃðÿÃÃà ÿ êóêóðóçà .
7
00:00:49,800 --> 00:00:56,800
Ãèëáåðò, îÃè ñêîðî ïðèåäóò?
Ãîòî
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
00:00:34:- Zjedz kurczaka.|- Nie chc?.
00:00:37:- Mo?e kukurydz??|- Dobrze.
00:00:48:CO GRYZIE GILBERTA GRAPE
00:01:01:- Kiedy przyjad?? Chc? wraca? do domu.|- Nied?ugo.
00:01:07:Mogliby ju? przyjecha?.
00:01:10:- Wracamy?|- Nie. Chc? ich zobaczy?.
00:01:18:Zaraz przyjad?, prawda?
00:01:21:- Du?o im jeszcze zosta?o?|- Trzy miliony mil.
00:01:35:To oni! Popatrz! Jad?!
00:01:59:Zatr?bcie!
00:02:05:M?j brat Arnie ko?czy 18 lat.|Szykujemy mu wielkie przyj?cie.
00:02:12:Co roku przeje?d?aj? t?dy tury?ci.|Nigdy si? nie zatrzymuj?.
00:02:23:Ale? jeste? wielki.|Nied?ugo ju? ci? nie unios?.
00:02:28:To ty jeste? coraz mniejszy.
00:02:31:Malejesz, Gilbert!|Kurczysz si?!
00:02:45:RE?YSER
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, 1993, 1, cd, czech, cz,
original filename: Whats Eating Gilbert Grape - 1993 - 1CD - Czech - cz - 5dbe98576046598b1aea882ef2580c71.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:04,042
23.976
2
00:00:30,697 --> 00:00:32,783
Sn?z to ku?e, Arnie.
3
00:00:32,783 --> 00:00:36,995
Nechci, Gilberte.
4
00:00:36,995 --> 00:00:40,082
A kuku?ici?
5
00:00:40,082 --> 00:00:44,294
Dob?e, sn?m ji.
6
00:00:49,550 --> 00:00:53,762
"Co ?ere Gilberta Grapea"
7
00:00:59,017 --> 00:01:05,315
Gilberte! Kdy p?ijedou?
Je t?eba se vr?tit dom?.
8
00:01:05,315 --> 00:01:07,442
Zachv?li.
9
00:01:07,442 --> 00:01:12,698
U? by mohli p?ijet.
Vrac?me se?
10
00:01:12,698 --> 00:01:16,827
Ne chci je vid?t.
Dob?e
11
00:01:17,870 --> 00:01:23,125
Kdy u?
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,508 --> 00:00:33,464
Ota kanaa, Arnie.
2
00:00:33,552 --> 00:00:37,509
En halua kanaa, Gilbert.
3
00:00:37,596 --> 00:00:40,161
Haluatko maissia?
4
00:00:40,292 --> 00:00:43,813
Haluan maissia.
5
00:00:48,552 --> 00:00:52,467
GILBERT GRAPE
6
00:00:58,771 --> 00:01:00,945
Gilbert...
7
00:01:01,031 --> 00:01:05,772
Tulevatko he pian?
Minun on mentävä kotiin.
8
00:01:05,902 --> 00:01:10,772
- Ihan pian.
- Haluan, että he tulevat.
9
00:01:10,858 --> 00:01:16,858
- Haluatko mennä kotiin?
- En, haluan nähdä heidät.
10
00:01:18,032 --> 00:01:21,033
Tulevathan he p
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{815}{946}- Zjedz kurczaka.|- Nie chc?.
{883}{996}- Mo?e kukurydz??|- Dobrze.
{1150}{1237}CO GRYZIE GILBERTA GRAPE
{1443}{1579}- Kiedy przyjad?? Chc? wraca? do domu.|- Nied?ugo.
{1600}{1650}Mogliby ju? przyjecha?.
{1678}{1776}- Wracamy?|- Nie. Chc? ich zobaczy?.
{1849}{1902}Zaraz przyjad?, prawda?
{1925}{2015}- Du?o im jeszcze zosta?o?|- Trzy miliony mil.
{2270}{2390}To oni! Popatrz! Jad?!
{2835}{2955}Zatr?bcie!
{2983}{3085}M?j brat Arnie ko?czy 18 lat.|Szykujemy mu wielkie przyj?cie.
{3158}{3303}Co roku przeje?d?aj? t?dy tury?ci.|Nigdy si? nie zatrzymuj?.
{3425}{3512}Ale? jeste? wielki.|Nied?ugo ju? ci? nie unios?.
{3540}{3591}To ty jes
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
00:00:23:- Zjedz kurczaka.|- Nie chc?.
00:00:30:- Mo?e kukurydz??|- Dobrze.
00:00:40:CO GRYZIE GILBERTA GRAPE
00:00:52:- Kiedy przyjad?? Chc? wraca? do domu.|- Nied?ugo.
00:00:58:Mogliby ju? przyjecha?.
00:01:01:- Wracamy?|- Nie. Chc? ich zobaczy?.
00:01:08:Zaraz przyjad?, prawda?
00:01:11:- Du?o im jeszcze zosta?o?|- Trzy miliony mil.
00:01:25:To oni! Popatrz! Jad?!
00:01:48:Zatr?bcie!
00:01:54:M?j brat Arnie ko?czy 18 lat.|Szykujemy mu wielkie przyj?cie.
00:02:01:Co roku przeje?d?aj? t?dy tury?ci.|Nigdy si? nie zatrzymuj?.
00:02:11:Ale? jeste? wielki.|Nied?ugo ju? ci? nie unios?.
00:02:16:To ty jeste? coraz mniejszy.
00:02:19:Malejesz, Gilbert!|Kurczysz si?!
00:02:32:RE?YSER
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{567}{608}Five...
{610}{665}nine, ten, eleven...
{667}{712}twelve, thirteen,| nineteen, seventeen...
{714}{760}- Arnie--| - fifteen, seventeen.| - Arnie, eat some chicken.
{790}{847}I don't--| I don't want any chicken, Gilbert.
{886}{944}You want some corn?
{946}{997}- I want-- I want some corn.| - Have some corn.
{1060}{1108}Yeah, here.
{1157}{1244}- Good?| - Mm-mmm.
{1246}{1294}Not good corn.
{1391}{1444}- Gilbert?| - Hmm?
{1446}{1482}Are they gonna come soon?
{1484}{1561}'Cause I gotta go back home,| you know?
{1563}{1640}- Pretty soon.| - I want them to come.
{1681}{1748}- You wanna go home?| - No.
{1750}{1804}I wanna see 'em.
{18
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, 1993, 1, cd, czech, cz,
original filename: Whats Eating Gilbert Grape - 1993 - 1CD - Czech - cz - d8b4d280242bc8ca89e1e0f519fa2d0d.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
2
00:00:23,000 --> 00:00:25,000
Sn?z to ku?e, Arnie.
3
00:00:25,000 --> 00:00:29,040
Nechci, Gilberte.
4
00:00:29,040 --> 00:00:32,040
A kuku?ici?
5
00:00:32,040 --> 00:00:36,080
Dob?e, sn?m ji.
6
00:00:41,120 --> 00:00:45,160
"Co ?ere Gilberta Grape'a"
7
00:00:50,160 --> 00:00:56,200
Gilberte! Kdy p?ijedou?
Je t?eba se vr?tit dom?.
8
00:00:56,200 --> 00:00:58,240
Zachv?li.
9
00:00:58,240 --> 00:01:03,280
U? by mohli p?ijet.
Vrac?me se?
10
00:01:03,280 --> 00:01:07,280
Ne chci je vid?t.
Dob?e
11
00:01:08,280 --> 00:01:13,320
Kdy u? kone?
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: what, s, eating, gilbert, grape, whats, rus, 1993,
original filename: What_s_Eating_Gilbert_Grape.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,800 --> 00:00:23,765
5, 9, 10, 11, 12, 13, 19, 17...
2
00:00:23,800 --> 00:00:28,749
- ÃðÃè ñúåøü êóñî÷åê êóðèöû.
- à ÃÃ¥ áóäó êóðèöó, Ãèëáåðò.
3
00:00:29,800 --> 00:00:31,765
Ãî÷åøü êóêóðóçû?
4
00:00:31,800 --> 00:00:34,758
- Ãî÷ó êóêóðóçû.
- Ãîãäà åøü êóêóðóçó.
5
00:00:40,600 --> 00:00:43,558
ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ?
6
00:00:43,800 --> 00:00:45,756
ÃðÿÃÃà ÿ êóêóðóçà .
7
00:00:49,800 --> 00:00:56,800
Ãèëáåðò, îÃè ñêîðî ïðèåäóò?
Ãîòî
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, 1993, 1, cd, czech, cz,
original filename: Whats Eating Gilbert Grape - 1993 - 1CD - Czech - cz - 335270721cc50ed701d6ee73ed2be83b.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{736}{786}Sn?z to ku?e, Arnie.
{786}{887}Nechci, Gilberte.
{887}{961}A kuku?ici?
{961}{1062}Dob?e, sn?m ji.
{1188}{1289}"Co ?ere Gilberta Grapea"
{1415}{1566}Gilberte! Kdy p?ijedou?|Je t?eba se vr?tit dom?.
{1566}{1617}Zachv?li.
{1617}{1743}U? by mohli p?ijet.|Vrac?me se?
{1743}{1842}Ne chci je vid?t.|Dob?e
{1867}{1993}Kdy u? kone?n? p?ijedou?|Z?stalo jim je?t? hodn? mil?
{1993}{2094}T?i mili?ny mil.|T?i?
{2296}{2397}To jsou oni! Koukej! Jedou!
{2849}{2949}Zatrubte! Zatrubte!
{3000}{3152}M?mu bratru Arniemu bude 18 let.|P?ipravujeme mu velkou oslavu.
{3177}{3328}Ka?d? rok tudy proj??d?j? turisti.|A d?laj? dob?e, ?e tu nez?
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,887 --> 00:00:32,519
Fünf, neun, elf, zwölf,
dreizehn, neunzehn, siebzehn...
2
00:00:32,607 --> 00:00:35,280
Arnie, iss von dem Hühnchen.
3
00:00:36,007 --> 00:00:38,316
Ich will kein Hühnchen, Gilbert.
4
00:00:39,767 --> 00:00:43,919
- Willst du einen Maiskolben?
- Ich will einen Maiskolben.
5
00:00:50,487 --> 00:00:52,478
Schmeckt's?
6
00:00:53,967 --> 00:00:55,958
Kein guter Maiskolben.
7
00:00:59,767 --> 00:01:03,601
Gilbert, kommen die bald?
8
00:01:03,687 --> 00:01:06,440
Ich muss nämlich nach Hause,
weisst du?
9
00:01:06,527 --> 00:01:10,202
- Ja, bald.
-
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,768 --> 00:00:17,601
Twee, drie, vijf...
2
00:00:22,168 --> 00:00:25,080
Arnie, eet een stukje kip.
3
00:00:25,248 --> 00:00:28,877
Ik wil geen kip, Gilbert.
4
00:00:29,048 --> 00:00:31,323
Mais dan ?
5
00:00:31,488 --> 00:00:33,956
Mais wil ik wel.
6
00:00:39,888 --> 00:00:41,958
Lekker ?
7
00:00:43,528 --> 00:00:45,723
Niet lekker.
8
00:00:49,288 --> 00:00:53,247
Gilbert, komen ze nou gauw ?
9
00:00:53,408 --> 00:00:55,922
Ik moet weer naar huis.
10
00:00:56,088 --> 00:00:59,876
Zo meteen.
- Ik wil dat ze komen.
11
00:01:00,928 --> 00:01:05,638
Wil je naar hu
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, 1993, 1, cd, czech, cz,
original filename: Whats Eating Gilbert Grape - 1993 - 1CD - Czech - cz - 007486ed31614e3bac0ee1ce5a7b0a4c.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:-7,-459 --> 00:00:-7,-459
23.976
2
00:00:21,938 --> 00:00:23,938
Sn?z to ku?e, Arnie.
3
00:00:23,938 --> 00:00:27,977
Nechci, Gilberte.
4
00:00:27,977 --> 00:00:30,937
A kuku?ici?
5
00:00:30,937 --> 00:00:34,977
Dob?e, sn?m ji.
6
00:00:40,016 --> 00:00:44,056
"Co ?ere Gilberta Grapea"
7
00:00:49,095 --> 00:00:55,134
Gilberte! Kdy p?ijedou?
Je t?eba se vr?tit dom?.
8
00:00:55,134 --> 00:00:57,174
Zachv?li.
9
00:00:57,174 --> 00:01:02,214
U? by mohli p?ijet.
Vrac?me se?
10
00:01:02,214 --> 00:01:06,173
Ne chci je vid?t.
Dob?e
11
00:01:07,173 --> 00:01:12,213
Kdy u
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
00:00:23:-Zjedz kurczaka. | -Nie chc?.
00:00:30:-Mo?e kukurydz?? | -Dobrze.
00:00:41:CO GRYZIE GILBERTA GRAPE?A?
00:00:53:-Kiedy przyjad?? Chc? wraca? do domu. | -Nied?ugo.
00:00:59:Mogliby ju? przyjecha?.
00:01:02:-Wracamy? | -Nie. Chc? ich zobaczy?.
00:01:09:Zaraz przyjad?, prawda?
00:01:12:-Du?o im jeszcze zosta?o? | -Trzy miliony mil.
00:01:26:To oni! Popatrz! Jad?!
00:01:48:Zatr?bcie!
00:01:54:M?j brat Arnie ko?czy 18 lat. | Szykujemy mu wielkie przyj?cie.
00:02:01:Co roku przeje?d?aj? t?dy tury?ci. | Nigdy si? nie zatrzymuj?.
00:02:12:Ale? jeste? wielki. | Nied?ugo ju? ci? nie unios?.
00:02:16:To ty jeste? coraz mniejszy.
00:02:19:Malejesz, Gilbert! | Kurczysz si?!
00:02
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, 1993, 1, cd, czech, cz,
original filename: Whats Eating Gilbert Grape - 1993 - 1CD - Czech - cz - 3103471d6ff3cd02f3f7b1e819c023bc.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976|www.titulky.com
{736}{786}Sn?z to ku?e, Arnie.
{786}{887}Nechci, Gilberte.
{887}{961}A kuku?ici?
{961}{1062}Dob?e, sn?m ji.
{1188}{1289}"Co ?ere Gilberta Grapea"
{1415}{1566}Gilberte! Kdy p?ijedou?|Je t?eba se vr?tit dom?.
{1566}{1617}Zachv?li.
{1617}{1743}U? by mohli p?ijet.|Vrac?me se?
{1743}{1842}Ne chci je vid?t.|Dob?e
{1867}{1993}Kdy u? kone?n? p?ijedou?|Z?stalo jim je?t? hodn? mil?
{1993}{2094}T?i mili?ny mil.|T?i?
{2296}{2397}To jsou oni! Koukej! Jedou!
{2849}{2949}Zatrubte! Zatrubte!
{3000}{3152}M?mu bratru Arniemu bude 18 let.|P?ipravujeme mu velkou oslavu.
{3177}{3328}Ka?d? rok tudy proj??d?j? turisti.|A d?laj? d
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
00:00:23:-Zjedz kurczaka. | -Nie chc?.
00:00:30:-Mo?e kukurydz?? | -Dobrze.
00:00:41:CO GRYZIE GILBERTA GRAPE?A?
00:00:53:-Kiedy przyjad?? Chc? wraca? do domu. | -Nied?ugo.
00:00:59:Mogliby ju? przyjecha?.
00:01:02:-Wracamy? | -Nie. Chc? ich zobaczy?.
00:01:09:Zaraz przyjad?, prawda?
00:01:12:-Du?o im jeszcze zosta?o? | -Trzy miliony mil.
00:01:26:To oni! Popatrz! Jad?!
00:01:48:Zatr?bcie!
00:01:54:M?j brat Arnie ko?czy 18 lat. | Szykujemy mu wielkie przyj?cie.
00:02:01:Co roku przeje?d?aj? t?dy tury?ci. | Nigdy si? nie zatrzymuj?.
00:02:12:Ale? jeste? wielki. | Nied?ugo ju? ci? nie unios?.
00:02:16:To ty jeste? coraz mniejszy.
00:02:19:Malejesz, Gilbert! | Kurczysz si?!
00:02
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: what's, eating, gilbert, grape,
original filename: 176022_What%255C%2527s%2BEating%2BGilbert%2BGrape.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{460}{503}5
{505}{562}11 .. 10 .. 9
{564}{611}17 .. 19 .. 13 .. 12
{613}{661}????) ????? ????? ?? ??????) -|17 .. 15 -
{693}{752}(?? ???? ?????? (?????
{793}{853}????? ??? ?????
{855}{908}???? ??? ????? -|????? ??? ????? -
{974}{1023}??
{1075}{1166}????
{1168}{1218}???? ??? ????
{1319}{1374}?????)?)
{1377}{1414}?? ?????? ???????
{1416}{1496}??? ??? ?????? ??? ?????
{1498}{1579}?????? ???? -|?????? ?? ????? -
{1621}{1691}????? ?????? ??? ????? -|??? -
{1694}{1750}???? ??????
{1752}{1800}?????
{1802}{1877}?????? ??????? ???
{1879}{1932}?? ????? ??????? ?????? (?????)?
{1934}{1990}????? ?????? ?? ????? -|????? -
{1991}{
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, 1993, internal, belial, english, motechnet, com, wegg, cd, 1, 2,
original filename: 4202-Whats.Eating.Gilbert.Grape.1993.iNTERNAL.DVDRip.XviD-BELiAL.English.subs.motechnet.com.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,452 --> 00:00:28,929
Five...
2
00:00:28,173 --> 00:00:30,373
nine, ten, eleven...
3
00:00:30,452 --> 00:00:32,253
twelve, thirteen,
nineteen, seventeen...
4
00:00:32,332 --> 00:00:34,173
- Arnie...
- fifteen, seventeen.
- Arnie, eat some chicken.
5
00:00:35,372 --> 00:00:37,652
I don't...
I don't want any chicken, Gilbert.
6
00:00:39,213 --> 00:00:41,531
You want some corn?
7
00:00:41,612 --> 00:00:43,652
- I want... I want some corn.
- Have some corn.
8
00:00:46,173 --> 00:00:48,530
Yeah, here.
9
00:00:50,530 --> 00:00:53,533
- Good?
- Mm-mmm.
10
00:00:53,612 -
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: 1375, what, s, eating, gilbert, grape, subtitrari, romana, romanian, cd, 2, 1,
original filename: 13759-What S Eating Gilbert Grape ( Subtitrari Romana - Romanian ).zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{8}{56}Dacã ai vedea pe cineva zãcând...
{58}{131}cu capul în piscinã|nemiºcat...
{133}{207}sau chiar dacã se cam|miºcã un pic...
{209}{269}ceea ce nu fãcea, dar chiar dacã asta...|- Nu ºti asta !
{271}{363}Pãi, a fost un infarct|"post-cardiac" avansat.
{365}{438}- Avansat.|- Deci nu-i nimic ciudat ? - Nu.
{440}{511}Gilbert, uite !|E fata aia !
{513}{568}- Gilbert, e fata aia !|- E perfect logic.
{570}{633}Chiar dacã este... Ascultã.|Aºteaptã un minut, Tucker.
{635}{694}Nu vorbim despre... nu vorbim despre|luând un pistol ºi împuºcând pe cineva.
{697}{816}- Vorbim despre a împinge ceva ce|se învârte deja în dir
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, 1993, internal, belial, english, motechnet, com, wegg, cd, 1, 2,
original filename: Whats.Eating.Gilbert.Grape.1993.iNTERNAL.DVDRip.XviD-BELiAL.English.subs.motechnet.com.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,452 --> 00:00:28,929
Five...
2
00:00:28,173 --> 00:00:30,373
nine, ten, eleven...
3
00:00:30,452 --> 00:00:32,253
twelve, thirteen,
nineteen, seventeen...
4
00:00:32,332 --> 00:00:34,173
- Arnie...
- fifteen, seventeen.
- Arnie, eat some chicken.
5
00:00:35,372 --> 00:00:37,652
I don't...
I don't want any chicken, Gilbert.
6
00:00:39,213 --> 00:00:41,531
You want some corn?
7
00:00:41,612 --> 00:00:43,652
- I want... I want some corn.
- Have some corn.
8
00:00:46,173 --> 00:00:48,530
Yeah, here.
9
00:00:50,530 --> 00:00:53,533
- Good?
- Mm-mmm.
10
00:00:53,612 -
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, eng, 2, cds, 3, 97, 6, fps, 1993, cd, 1, belial,
original filename: Whats Eating Gilbert Grape - Eng - 2CDs - 23,976fps - 1993.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{636}{675}Five...
{677}{730}nine, ten, eleven...
{732}{775}twelve, thirteen,|nineteen, seventeen...
{777}{821}- Arnie...|- fifteen, seventeen.|- Arnie, eat some chicken.
{850}{904}I don't...|I don't want any chicken, Gilbert.
{942}{997}You want some corn?
{999}{1048}- I want... I want some corn.|- Have some corn.
{1109}{1154}Yeah, here.
{1202}{1285}- Good?|- Mm-mmm.
{1287}{1333}Not good corn.
{1426}{1477}- Gilbert?|- Hmm?
{1479}{1513}Are they gonna come soon?
{1515}{1589}'Cause I gotta go back home,|you know?
{1591}{1665}- Pretty soon.|- I want them to come.
{1704}{1768}- You wanna go home?|- No.
{1770}{1822}I wanna see '
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: its, whats, happening, baby!, 1965, 2, cd, czech, cs, eating, gilbert, grape, 1,
original filename: Its Whats Happening, Baby! - 1965 - 2CD - Czech - cs - 52b56f35f4263a56178b63315d1ee251.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,697 --> 00:00:32,783
Sn?z to ku?e, Arnie.
2
00:00:32,783 --> 00:00:36,995
Nechci, Gilberte.
3
00:00:36,995 --> 00:00:40,082
A kuku?ici?
4
00:00:40,082 --> 00:00:44,294
Dob?e, sn?m ji.
5
00:00:49,550 --> 00:00:53,762
"Co ?ere Gilberta Grapea"
6
00:00:59,017 --> 00:01:05,315
Gilberte! Kdy p?ijedou?
Je t?eba se vr?tit dom?.
7
00:01:05,315 --> 00:01:07,442
Zachv?li.
8
00:01:07,442 --> 00:01:12,698
U? by mohli p?ijet.
Vrac?me se?
9
00:01:12,698 --> 00:01:16,827
Ne chci je vid?t.
Dob?e
10
00:01:17,870 --> 00:01:23,125
Kdy u? kone?n? p?ijedou?
Z?stalo jim je?t? hodn? mi
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, fin, 2, 3, and, 9, fps, 1993, 97, 6,
original filename: Whats Eating Gilbert Grape - Fin - 23 And 29 FPS - 1993.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,508 --> 00:00:33,464
Ota kanaa, Arnie.
2
00:00:33,552 --> 00:00:37,509
En halua kanaa, Gilbert.
3
00:00:37,596 --> 00:00:40,161
Haluatko maissia?
4
00:00:40,292 --> 00:00:43,813
Haluan maissia.
5
00:00:48,552 --> 00:00:52,467
GILBERT GRAPE
6
00:00:58,771 --> 00:01:00,945
Gilbert...
7
00:01:01,031 --> 00:01:05,772
Tulevatko he pian?
Minun on mentävä kotiin.
8
00:01:05,902 --> 00:01:10,772
- Ihan pian.
- Haluan, että he tulevat.
9
00:01:10,858 --> 00:01:16,858
- Haluatko mennä kotiin?
- En, haluan nähdä heidät.
10
00:01:18,032 --> 00:01:21,033
Tulevathan he p
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, 1993, 2, cd, english, en, 1,
original filename: Whats Eating Gilbert Grape - 1993 - 2CD - English - en - 50b37006656ac15f9e56892ae963cc65.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,527 --> 00:00:25,223
Five...
2
00:00:25,310 --> 00:00:27,615
nine, ten, eleven...
3
00:00:27,702 --> 00:00:29,572
twelve, thirteen,
nineteen, seventeen...
4
00:00:29,659 --> 00:00:31,573
- Arnie...
- fifteen, seventeen.
- Arnie, eat some chicken.
5
00:00:32,834 --> 00:00:35,183
I don't...
I don't want any chicken, Gilbert.
6
00:00:36,835 --> 00:00:39,228
You want some corn?
7
00:00:39,315 --> 00:00:41,446
- I want... I want some corn.
- Have some corn.
8
00:00:44,100 --> 00:00:46,056
Yeah, here.
9
00:00:48,144 --> 00:00:51,754
- Good?
- Mm-mmm.
10
00:00:51,842 -
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, eve, cd, 2, 1,
original filename: Whats.Eating.Gilbert.Grape.DVDRip.XviD-EVE.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,098 --> 00:00:04,598
Als iemand bewegingloos
met z'n hoofd in zo'n badje ligt...
2
00:00:04,599 --> 00:00:09,268
Of als iemand nog zachtjes
beweegt, wat niet het geval was...
3
00:00:09,443 --> 00:00:14,904
Dat weet je niet.
- Het was typisch een hartstilstand.
4
00:00:15,079 --> 00:00:17,916
Dus geen vuiltje aan de lucht?
5
00:00:18,083 --> 00:00:21,873
Gilbert, daar heb je dat meisje.
6
00:00:33,363 --> 00:00:36,701
Kom je met me spelen?
7
00:00:38,122 --> 00:00:41,542
Alles goed?
- Kom je met me spelen?
8
00:00:42,631 --> 00:00:47,262
Ik wil spelen.
- Kan je me even th
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, eve, cd, 1, 2,
original filename: Whats.Eating.Gilbert.Grape.DVDRip.XviD-EVE.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,560 --> 00:00:24,523
Twee, drie, vijf...
2
00:00:29,276 --> 00:00:32,320
Arnie, eet een stukje kip.
3
00:00:32,486 --> 00:00:36,285
Ik wil geen kip, Gilbert.
4
00:00:36,452 --> 00:00:38,828
Mais dan?
5
00:00:38,994 --> 00:00:41,581
Mais wil ik wel.
6
00:00:47,755 --> 00:00:49,921
Lekker?
7
00:00:51,547 --> 00:00:53,843
Niet lekker.
8
00:00:57,557 --> 00:01:01,683
Gilbert, komen ze nou gauw?
9
00:01:01,849 --> 00:01:04,479
Ik moet weer naar huis.
10
00:01:04,647 --> 00:01:08,607
Zo meteen.
- Ik wil dat ze komen.
11
00:01:09,692 --> 00:01:14,614
Wil je naar huis?
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, cd, 1, 1993, internal, belial, 2,
original filename: Id023260.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{0}movie info: 608x336 25.0fps 696.2 MB|Whats.Eating.Gilbert.Grape.1993|iNTERNAL.DVDRip.XviD-BELiAL
{845}{976}- Zjedz kurczaka.|- Nie chc?.
{997}{1110}- Mo?e kukurydz??|- Dobrze.
{1250}{1360}CO GRYZIE GILBERTA GRAPE
{1550}{1686}- Kiedy przyjad?? Chc? wraca? do domu.|- Nied?ugo.
{1707}{1757}Mogliby ju? przyjecha?.
{1785}{1883}- Wracamy?|- Nie. Chc? ich zobaczy?.
{1956}{2009}Zaraz przyjad?, prawda?
{2032}{2122}- Du?o im jeszcze zosta?o?|- Trzy miliony mil.
{2377}{2497}To oni! Popatrz! Jad?!
{2942}{3062}Zatr?bcie!
{3090}{3192}M?j brat Arnie ko?czy 18 lat.|Szykujemy mu wielkie przyj?cie.
{3265}{3410}Co roku przeje?d?aj? t?dy tury?ci.|Nigdy
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, 1993, 2, cd, russian, ru, pfa, 1,
original filename: Whats Eating Gilbert Grape - 1993 - 2CD - Russian - ru - e2cd1a99f1be1f6cf12f19109b398a60.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,500 --> 00:00:33,465
5, 9, 10, 11, 12, 13, 19, 17...
2
00:00:33,500 --> 00:00:38,449
- ???? ????? ??????? ??????.
- ? ?? ???? ??????, ???????.
3
00:00:39,500 --> 00:00:41,465
?????? ?????????
4
00:00:41,500 --> 00:00:44,458
- ???? ????????.
- ????? ??? ????????.
5
00:00:50,300 --> 00:00:53,258
??? ?????? ???????? ???????
6
00:00:53,500 --> 00:00:55,456
??????? ????????.
7
00:00:59,500 --> 00:01:06,500
???????, ??? ????? ????????
?????? ??? ??? ???? ?????.
8
00:01:06,535 --> 00:01:09,936
- ????? ?????.
- ? ????, ????? ??? ????????.
9
00:01:10,980 --> 00:01:15,929
- ???
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, 1993, internal, belial, swedish, motechnet, com, wegg, cd, 2, 1,
original filename: Whats.Eating.Gilbert.Grape.1993.iNTERNAL.DVDRip.XviD-BELiAL.Swedish.subs.motechnet.com.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{115}Ni har fått tillräckligt med saker!
{375}{490}{y:i}-Det är bäst att jag ger mig av.|{y:i}-Inte än.
{492}{610}{y:i}Arthur... Hela livet|{y:i}har jag undrat...
{612}{695}{y:i}Var finns han?
{697}{807}{y:i}Just i det här ögonblicket...
{810}{910}{y:i}Vad tittar han på?
{912}{1037}-Det är dags för Arnie att bada.|-Nej!
{1040}{1187}-Visst borde Arnie bada, Gilbert?|-LÃ¥t honom stinka.
{1190}{1255}Jag vill inte bada!
{1257}{1317}Ni vet mr Carver...?
{1320}{1412}Han är död.
{2060}{2157}-Vad har hänt?|-Han drunknade.
{2160}{2255}-Skojar du?|-Nej. I den där.
{2282}{2375}En plaskdamm? Jag fattar inte.
{2377}{2502}-Den är ju
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{663}{704}Five...
{706}{761}nine, ten, eleven...
{763}{808}twelve, thirteen,| nineteen, seventeen...
{810}{856}- Arnie--| - fifteen, seventeen.| - Arnie, eat some chicken.
{886}{943}I don't--| I don't want any chicken, Gilbert.
{982}{1040}You want some corn?
{1042}{1093}- I want-- I want some corn.| - Have some corn.
{1156}{1204}Yeah, here.
{1253}{1340}- Good?| - Mm-mmm.
{1342}{1390}Not good corn.
{1487}{1540}- Gilbert?| - Hmm?
{1542}{1578}Are they gonna come soon?
{1580}{1657}'Cause I gotta go back home,| you know?
{1659}{1736}- Pretty soon.| - I want them to come.
{1777}{1844}- You wanna go home?| - No.
{1846}{1900}I wanna see 'em.
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: whats, eating, gilbert, grape, 1993, 2, cd, czech, cz, 1,
original filename: Whats Eating Gilbert Grape - 1993 - 2CD - Czech - cz - 831c656fbf49f65ce0769943eda981ec.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,012 --> 00:00:05,052
Pod?vej se, mil??ku.
Jsou v?born?.
2
00:00:07,052 --> 00:00:13,091
Trochu p?ip?len?, ale dobr?.
Vynikaj?c?.
3
00:00:13,091 --> 00:00:19,130
Chlapci, ochutnejte m?miny su?enky!
4
00:00:19,130 --> 00:00:23,130
Ud?lejte m?m? radost.
Vemte si su?enku.
5
00:00:26,130 --> 00:00:30,129
Mohla jsem m?t ka?d?ho chlapa.
6
00:00:31,969 --> 00:00:35,969
Ale vybrala jsem si tebe.
7
00:00:48,008 --> 00:00:52,007
A pro? pr?v? m??
8
00:00:56,047 --> 00:00:59,046
Proto?e...
9
00:00:59,046 --> 00:01:03,046
V?m, ?e tady v?dycky bude?.
10
00:01:03,046 --> 00:01:06,
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: what's, eating, gilbert, grape, 1993, 2, 5, fps, cd, 1, what's,
original filename: 45655-What's_Eating_Gilbert_Grape_(1993)-25_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
1
00:00:16,780 --> 00:00:18,395
Cinci...
2
00:00:18,516 --> 00:00:20,737
nou?, zece, unsprezece...
3
00:00:20,818 --> 00:00:22,635
dou?sprezece, treisprezece,
nou?sprezece, ?aptesprezece
4
00:00:22,715 --> 00:00:24,573
- Arnie... - cincisprezece, ?aptesprezece.
- Arnie, m?n?nc? ni?te pui.
5
00:00:25,784 --> 00:00:28,045
Nu vreau...
Nu vreau pui, Gilbert.
6
00:00:29,660 --> 00:00:31,935
Vrei ni?te porumb?
7
00:00:32,015 --> 00:00:34,052
- Vreau... Vreau pu?in porumb.
- Ia ni?te porumb.
8
00:00:36,607 --> 00:00:38,483
Da, aici.
9
00:00:40,480 --> 00:00:43,914
Bun?
10
00:00:44,034 --> 00:00:45,950
Nu e din ?la bun.
11
00:00:49,823 --> 00:00
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: what's, eating, gilbert, grape, 1993, 2, 97, 6, fps, cd, 1, what's,
original filename: 9791-What's_Eating_Gilbert_Grape_(1993)-23_976_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{108}{256}Tradus de wiSeBoy, sinner@gameszone.ro|All rights reserved.
{573}{613}Cinci...
{616}{671}nou?, zece, unsprezece...
{673}{718}dou?sprezece, treisprezece,|nou?sprezece, ?aptesprezece
{720}{766}- Arnie... - cincisprezece, ?aptesprezece.|- Arnie, m?n?nc? ni?te pui.
{796}{852}Nu vreau...|Nu vreau pui, Gilbert.
{892}{949}Vrei ni?te porumb?
{951}{1002}- Vreau... Vreau pu?in porumb.|- Ia ni?te porumb.
{1066}{1113}Da, aici.
{1163}{1249}- Bun?
{1252}{1300}Nu e din ?la bun.
{1397}{1450}- Gilbert?
{1452}{1487}O s? ajung ?n cur?nd ?
{1489}{1566}Pentru c? trebuie s? m? ?ntorc acas?,|?ti ?
{1569}{1646}- Destul de cur?nd.|- Vreau s? vin?.
{1686}{1753}- Vrei s? te duci acas??|- Nu.
ملف ترجمة ل Gilbert Grape
keywords: what's, eating, gilbert, grape, 1993, 2, 97, 6, fps, wegg, cd, 1, belial, what's,
original filename: 6952-What's_Eating_Gilbert_Grape_(1993)-23_976_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون م