Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Everybody Hates Chris 01x0 9 Napisy Ns Pl is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
نتائج البحث في ملفات الترجمة عن : Everybody Hates Chris 01x0 9 Napisy Ns Pl على صلة:
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{64}{140}* Unemployment|at a record high *
{147}{188}* People coming,|people going... **
{188}{213}Mamo, mo?emy wzi?? to?
{214}{278}Nie, ju? mamy mas?o|orzechowe i galaretk?.
{278}{344}Mamo, nie lubi? tych,|smakuj? jak beton.
{349}{376}Prosz? skasowa?.
{381}{420}Kiedy by?em dzieckiem,|m?j tata stara? si?
{420}{470}na wszystkim, zaoszcz?dzi?,|ka?dy grosz.
{470}{531}Wi?c kiedy mama sz?a do sklepu,|mia? jedn? zasad?.
{531}{555}?adnych markowych.
{631}{705}Wi?c zamiast Fruit Loops, Cheerios,|czy p?atki Frosted,
{705}{729}mieli?my...
{763}{787}"P?atki"?
{799}{826}Co to jest?
{830}{873}To owies?|A mo?e p?atki?
{890}{927}Jest w
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 174.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{72}{97}1982.
{110}{164}Tego roku sko?czy?em 13 lat.
{173}{251}Zanim zosta?em komikiem, my?la?em|?e bycie nastolatkiem
{252}{286}to najlepsza rzecz, jaka mog?a mi si? przydarzy?.
{334}{423}Mia?em mie? kobiety, pieni?dze,wychodzi? wieczorami.
{435}{484}My?la?em, ?e b?d? panem ?wiata.
{534}{550}?otsap!
{707}{812}Chris! Chris! Chris!
{855}{896}Rany, ale si? myli?em!
{907}{929}Chris!
{941}{1017}Id? do ?azienki i |i wytrzyj siu?ki z deski klozetowej!
{1049}{1081}Ohyda!
{1993}{2107}Jak mia?em 13 lat, moja mama nam?wi?a |mojego ojca do wyprowadzki z Pro
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{170}{218}{Y:i}Kiedy przeprowadzili?my si?|dosta?em nowy rower.
{229}{302}{Y:i}Zanim 13latki zacz??y je?dzi? Bentley'ami
{302}{361}{Y:i}nowy rower, by? naprawd? imponuj?cy.
{362}{401}{Y:i}M?j ostatni rower ukradziono mi,
{401}{443}{Y:i}wi?c m?j ojciec mia? |jedno zastrze?enie.
{451}{482}Nie pozw?l nikomu na nim je?dzi?.
{499}{543}{Y:i}Moja matka tak?e mia?a|jedno zastrze?enie.
{544}{588}Chris, mo?esz je?dzi?, tylko
{589}{654}z jednego do drugiego ko?ca bloku.
{662}{759}{Y:i}Czasami mog?em je?dzi? jedynie|w k??ko, przed moim blokiem.
{762}{806}{Y:i}W moim bloku by?a setka dzieciak?w,
{806}{843}{Y:i}ale tylko czterech ojc?w.
{
Advertisement:
------------
------------
ملف ترجمة ل Everybody Hates Chris 01x0 9 Napisy Ns Pl
keywords: everybody, hates, chris, 01x0, 8, napisy, ns, s01e08, hr, ctu,
original filename: Everybody_Hates_Chris_01x08_(NAPiSY-73436).NS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 960x528 23.976fps 349.3 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{125}{197}* Oh, slipping|into darkness... *
{231}{255}Chris.
{294}{318}Chris.
{370}{403}Poniewa? ka?dego dnia
{403}{475}musia?em przejecha? ca?e miasto do szko?y,
{475}{527}w ci?gu tygodnia spa?em 10 godzin mniej
{527}{577}ni? reszta mojej klasy.
{626}{668}Raz, tak d?ugo spa?em,
{668}{715}?e obudzi?em si? z w?sami.
{771}{799}Straci?em cos?
{801}{826}Tym razem nie.
{828}{851}Musisz uwa?a?.
{851}{914}Brakowa?o tyle, by ci? z?apa?a.
{961}{1003}Dobrze, ?e ju? jest pi?tek.
{1019}{1066}Jutro b?d? mia? okazj? wyspa? si?.
{1067}{1124}Stary, nie by?o n
ملف ترجمة ل Everybody Hates Chris 01x0 9 Napisy Ns Pl
keywords: everybody, hates, chris, 01x0, 8, napisy, ns, s01e08, hr, ctu,
original filename: Everybody_Hates_Chris_01x08_(NAPiSY-73436).NS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 960x528 23.976fps 349.3 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{125}{197}* Oh, slipping|into darkness... *
{231}{255}Chris.
{294}{318}Chris.
{370}{403}Poniewa? ka?dego dnia
{403}{475}musia?em przejecha? ca?e miasto do szko?y,
{475}{527}w ci?gu tygodnia spa?em 10 godzin mniej
{527}{577}ni? reszta mojej klasy.
{626}{668}Raz, tak d?ugo spa?em,
{668}{715}?e obudzi?em si? z w?sami.
{771}{799}Straci?em cos?
{801}{826}Tym razem nie.
{828}{851}Musisz uwa?a?.
{851}{914}Brakowa?o tyle, by ci? z?apa?a.
{961}{1003}Dobrze, ?e ju? jest pi?tek.
{1019}{1066}Jutro b?d? mia? okazj? wyspa? si?.
{1067}{1124}Stary, nie by?o n
ملف ترجمة ل Everybody Hates Chris 01x0 9 Napisy Ns Pl
keywords: everybody, hates, chris, 01x0, 1, napisy, ns, s01e01, proper, hr, 2, ink,
original filename: Everybody_Hates_Chris_01x01_(NAPiSY-72172).NS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 960x528 23.976fps 350.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{64}{89}1982.
{102}{156}Tego roku sko?czy?em 13 lat.
{165}{243}Zanim zosta?em komikiem, my?la?em|?e bycie nastolatkiem
{244}{278}to najlepsza rzecz, jaka mog?a mi si? przydarzy?.
{326}{415}Mia?em mie? kobiety, pieni?dze,wychodzi? wieczorami.
{427}{476}My?la?em, ?e b?d? panem ?wiata.
{526}{542}?otsap!
{699}{804}Chris! Chris! Chris!
{847}{888}Rany, ale si? myli?em!
{899}{921}Chris!
{933}{1009}Id? do ?azienki i |i wytrzyj siu?ki z deski klozetowej!
{1041}{1073}Ohyda!
{2034}{2148}Jak mia?em 13 lat, moja mama nam?wi?a |mojego ojca do wyprowadzki z Pro
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{96}{120}Po tym jak sko?czy?em 13 lat,
{120}{168}wiele rzeczy, kt?re robi?em maj?c lat 12
{168}{216}wydawa?y si? takie dziecinne.
{216}{240}Jak Halloweeen...
{264}{288}Cukierek, albo psikus.
{288}{360}Prosz?, dla ciebie|Reggie Jackson...
{360}{408}Panna Diana Ross!
{456}{480}A ty kim jeste??
{480}{503}George Jefferson,
{503}{551}no wiesz, z serialu The Jeffersons,
{551}{575}Chris, poka? kroki,
{575}{647}** Well, we're movin' on up *|* Movin' on up... **
{647}{671}No dobra.
{695}{719}Uwielbiam ten serial.
{719}{743}Masz.
{743}{767}My?licie, ?e to by?o z?e?
{767}{839}Trzeba mnie by?o zobaczy? w zesz?ym roku|jak by?em stop?
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 174.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1}{1}23.976
{166}{209}Poniewaz by?em jedynym czarnym dzieciakiem|w mojej szkole
{209}{253}my?la?em, ze ludzie gapi? si? na mnie|caly czas
{253}{302}bo byli mn? zafascynowani.
{302}{330}Patrz na to. Jego sk?ra.
{330}{365}Czy twoje w?osy zawsze by?y takie?
{365}{393}Znasz Gary Coleman'a?
{449}{525}Ale odkry?em, ze po prostu si? mnie bali
{564}{643}Nie wychodzi?a z tej klasy|przez ca?y tydzie?.
{657}{703}Mozesz mi powiedziec o co chodzi?
{739}{779}To ta plotka o bijatyce.
{804}{853}Bilem si? z Caruso, szkolnym zabijak?.
{853}{877}Tak mnie obt?uk?,
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{96}{120}Po tym jak sko?czy?em 13 lat,
{120}{168}wiele rzeczy, kt?re robi?em maj?c lat 12
{168}{216}wydawa?y si? takie dziecinne.
{216}{240}Jak Halloweeen...
{264}{288}Cukierek, albo psikus.
{288}{360}Prosz?, dla ciebie|Reggie Jackson...
{360}{408}Panna Diana Ross!
{456}{480}A ty kim jeste??
{480}{503}George Jefferson,
{503}{551}no wiesz, z serialu The Jeffersons,
{551}{575}Chris, poka? kroki,
{575}{647}** Well, we're movin' on up *|* Movin' on up... **
{647}{671}No dobra.
{695}{719}Uwielbiam ten serial.
{719}{743}Masz.
{743}{767}My?licie, ?e to by?o z?e?
{767}{839}Trzeba mnie by?o zobaczy? w zesz?ym roku|jak by?em stop?
ملف ترجمة ل Everybody Hates Chris 01x0 9 Napisy Ns Pl
keywords: everybody, hates, chris, 01x0, 7, napisy, ns, 01e0, hr, nbs,
original filename: Everybody_Hates_Chris_01x07_(NAPiSY-73238).NS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 960x544 23.976fps 348.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{154}{189}Chris, popatrz na swoj? siostr?.
{189}{212}Co jej si? sta?o?
{212}{242}Nie pilnowa?e? jej,
{242}{278}to si? w?a?nie sta?o.
{278}{316}M?wi?am ci, ?e chc? ciastko.
{327}{365}Mamo, usiad?em tylko na minutk?.
{366}{418}Wiesz co si? mo?e zdarzy? w ci?gu minuty?
{499}{549}A teraz id? umyj swoj? siostr?.
{620}{643}Chod? Tonya.
{643}{676}Dzi?ki Drew i Tonyi,
{676}{704}zajmowa?em si? dzieciakami,
{704}{761}do czasu a? dorobi?em si? swoich w?asnych.
{762}{794}Chris, przynie? mi chipsy.
{795}{826}Chris, pom?? mi z zadaniem.
{827}{848}Chris, znaj
ملف ترجمة ل Everybody Hates Chris 01x0 9 Napisy Ns Pl
keywords: everybody, hates, chris, 01x0, 2, napisy, ns, s01e02, hr, ctu,
original filename: Everybody_Hates_Chris_01x02_(NAPiSY-72174).NS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 960x528 23.975fps 350.4 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{370}{395}{y:i}Oto ona:
{396}{456}{y:i}Keisha, dziewczyna moich marze?.
{472}{568}{y:i}Kiedy? ?ni?em o dziewczynie|{y:i}o imieniu Didi, ale si? przeprowadzili?my.
{572}{637}{y:i}I wydawa?o mi si?, ?e |{y:i}ju? nigdy o niej nie zapomn?.
{637}{685}Chris. Chris.
{717}{741}Wstawaj.
{776}{798}Chris.
{822}{843}Wstawaj!
{980}{1002}Co si? dzieje?
{1044}{1080}Ale mnie wystraszy?!
{1224}{1315}{y:i}By?y takie dni, ?e wsz?dzie |{y:i}widzia?em Keish?.
{1570}{1614}{y:i}Dobrze, ?e to nie by?a ona.
{1616}{1686}{y:i}C??, przynajmniej tak? mam nadziej?.
{1920}{19
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{130}{202}* Oh, slipping|into darkness... *
{236}{260}Chris.
{299}{323}Chris.
{375}{408}Poniewa? ka?dego dnia
{408}{480}musia?em przejecha? ca?e miasto do szko?y,
{480}{532}w ci?gu tygodnia spa?em 10 godzin mniej
{532}{582}ni? reszta mojej klasy.
{631}{673}Raz, tak d?ugo spa?em,
{673}{720}?e obudzi?em si? z w?sami.
{776}{804}Straci?em cos?.
{806}{831}Tym razem nie.
{833}{856}Musisz uwa?a?.
{856}{919}Brakowa?o tyle, by ci? z?apa?a.
{966}{1008}Dobrze, ?e ju? jest pi?tek.
{1024}{1071}Jutro b?d? mia? okazj? wyspa? si?.
{1072}{1129}Stary, nie by?o nic lepszego ni?,
{1129}{1205}w sobot? le?e? w ???ku i |?ni? sw?j najlepszy sen
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{170}{218}{Y:i}Kiedy przeprowadzili?my si?|dosta?em nowy rower.
{229}{302}{Y:i}Zanim 13latki zacz??y je?dzi? Bentley'ami
{302}{361}{Y:i}nowy rower, by? naprawd? imponuj?cy.
{362}{401}{Y:i}M?j ostatni rower ukradziono mi,
{401}{443}{Y:i}wi?c m?j ojciec mia? |jedno zastrze?enie.
{451}{482}Nie pozw?l nikomu na nim je?dzi?.
{499}{543}{Y:i}Moja matka tak?e mia?a|jedno zastrze?enie.
{544}{588}Chris, mo?esz je?dzi?, tylko
{589}{654}z jednego do drugiego ko?ca bloku.
{662}{759}{Y:i}Czasami mog?em je?dzi? jedynie|w k??ko, przed moim blokiem.
{762}{806}{Y:i}W moim bloku by?a setka dzieciak?w,
{806}{843}{Y:i}ale tylko czterech ojc?w.
{
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{130}{202}* Oh, slipping|into darkness... *
{236}{260}Chris.
{299}{323}Chris.
{375}{408}Poniewa? ka?dego dnia
{408}{480}musia?em przejecha? ca?e miasto do szko?y,
{480}{532}w ci?gu tygodnia spa?em 10 godzin mniej
{532}{582}ni? reszta mojej klasy.
{631}{673}Raz, tak d?ugo spa?em,
{673}{720}?e obudzi?em si? z w?sami.
{776}{804}Straci?em cos?.
{806}{831}Tym razem nie.
{833}{856}Musisz uwa?a?.
{856}{919}Brakowa?o tyle, by ci? z?apa?a.
{966}{1008}Dobrze, ?e ju? jest pi?tek.
{1024}{1071}Jutro b?d? mia? okazj? wyspa? si?.
{1072}{1129}Stary, nie by?o nic lepszego ni?,
{1129}{1205}w sobot? le?e? w ???ku i |sni? sw?j najlepszy sen
ملف ترجمة ل Everybody Hates Chris 01x0 9 Napisy Ns Pl
keywords: everybody, hates, chris, 01x0, 4, napisy, ns, s01e0, hr, 2, mint, s01e04,
original filename: Everybody_Hates_Chris_01x04_(NAPiSY-72495).NS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 960x544 23.976fps 347.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{154}{197}Poniewa? by?em jedynym czarnym dzieciakiem|w mojej szkole
{197}{241}my?la?em, ?e ludzie gapi? si? na mnie|caly czas
{241}{290}bo byli mn? zafascynowani.
{290}{318}Patrz na to. Jego sk?ra.
{318}{353}Czy twoje w?osy zawsze by?y takie?
{353}{381}Znasz Gary Coleman'a?
{437}{513}Ale odkry?em, ?e po prostu si? mnie bali
{552}{631}Nie wychodzi?a z tej klasy|przez ca?y tydzie?.
{645}{691}Mo?esz mi powiedzie? o co chodzi?
{727}{767}To ta plotka o bijatyce.
{792}{841}Bi?em si? z Caruso, szkolnym zabijak?.
{841}{865}Tak mnie obt?uk?,
{865}{924}?e
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{130}{202}* Oh, slipping|into darkness... *
{236}{260}Chris.
{299}{323}Chris.
{375}{408}Poniewa? ka?dego dnia
{408}{480}musia?em przejecha? ca?e miasto do szko?y,
{480}{532}w ci?gu tygodnia spa?em 10 godzin mniej
{532}{582}ni? reszta mojej klasy.
{631}{673}Raz, tak d?ugo spa?em,
{673}{720}?e obudzi?em si? z w?sami.
{776}{804}Straci?em cos?.
{806}{831}Tym razem nie.
{833}{856}Musisz uwa?a?.
{856}{919}Brakowa?o tyle, by ci? z?apa?a.
{966}{1008}Dobrze, ?e ju? jest pi?tek.
{1024}{1071}Jutro b?d? mia? okazj? wyspa? si?.
{1072}{1129}Stary, nie by?o nic lepszego ni?,
{1129}{1205}w sobot? le?e? w ???ku i |sni? sw?j najlepszy sen
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{172}{207}Chris, popatrz na swoj? siostr?.
{207}{230}Co jej si? sta?o?
{230}{260}Nie pilnowa?e? jej,
{260}{296}to si? w?a?nie sta?o.
{296}{334}M?wi?am ci, ?e chc? ciastko.
{345}{383}Mamo, usiad?em tylko na minutk?.
{384}{436}Wiesz co si? mo?e zdarzy? w ci?gu minuty?
{517}{567}A teraz id? umyj swoj? siostr?.
{638}{661}Chod? Tonya.
{661}{694}Dzi?ki Drew i Tonyi,
{694}{722} zajmowa?em si? dzieciakami,
{722}{779}do czasu a? dorobi?em si? swoich w?asnych.
{780}{812}Chris, przynie? mi chipsy.
{813}{844}Chris, pom?? mi z zadaniem.
{845}{866}Chris, znajd? moj? lalk?.
{867}{919}Chris, zr?b mi kanapk? z mas?em orzechowym.
{920}{97
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{64}{140}* Unemployment|at a record high *
{147}{188}* People coming,|people going... **
{188}{213}Mamo, mo?emy wzi?? to?
{214}{278}Nie, ju? mamy mas?o|orzechowe i galaretk?.
{278}{344}Mamo, nie lubi? tych,|smakuj? jak beton.
{349}{376}Prosz? skasowa?.
{381}{420}Kiedy by?em dzieckiem,|m?j tata stara? si?
{420}{470}na wszystkim, zaoszcz?dzi?,|ka?dy grosz.
{470}{531}Wi?c kiedy mama sz?a do sklepu,|mia? jedn? zasad?.
{531}{555}?adnych markowych.
{631}{705}Wi?c zamiast Fruit Loops, Cheerios,|czy p?atki Frosted,
{705}{729}mieli?my...
{763}{787}"P?atki"?
{799}{826}Co to jest?
{830}{873}To owies?|A mo?e p?atki?
{890}{927}Jest w
ملف ترجمة ل Everybody Hates Chris 01x0 9 Napisy Ns Pl
keywords: everybody, hates, chris, 01x0, 1, napisy, ns, s01e01, proper, hr, 2, ink,
original filename: Everybody_Hates_Chris_01x01_(NAPiSY-72172).NS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 960x528 23.976fps 350.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{64}{89}1982.
{102}{156}Tego roku sko?czy?em 13 lat.
{165}{243}Zanim zosta?em komikiem, my?la?em|?e bycie nastolatkiem
{244}{278}to najlepsza rzecz, jaka mog?a mi si? przydarzy?.
{326}{415}Mia?em mie? kobiety, pieni?dze,wychodzi? wieczorami.
{427}{476}My?la?em, ?e b?d? panem ?wiata.
{526}{542}?otsap!
{699}{804}Chris! Chris! Chris!
{847}{888}Rany, ale si? myli?em!
{899}{921}Chris!
{933}{1009}Id? do ?azienki i |i wytrzyj siu?ki z deski klozetowej!
{1041}{1073}Ohyda!
{2034}{2148}Jak mia?em 13 lat, moja mama nam?wi?a |mojego ojca do wyprowadzki z Pro
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 174.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{370}{395}{y:i}Oto ona:
{396}{456}{y:i}Keisha, dziewczyna moich marze?.
{472}{568}{y:i}Kiedy? ?ni?em o dziewczynie|{y:i}o imieniu Didi, ale si? przeprowadzili?my.
{572}{637}{y:i}I wydawa?o mi si?, ?e |{y:i}ju? nigdy o niej nie zapomn?.
{637}{685}Chris. Chris.
{717}{741}Wstawaj.
{776}{798}Chris.
{822}{843}Wstawaj!
{980}{1002}Co si? dzieje?
{1044}{1080}Ale mnie wystraszy?!
{1224}{1315}{y:i}By?y takie dni, ?e wsz?dzie |{y:i}widzia?em Keish?.
{1570}{1614}{y:i}Dobrze, ?e to nie by?a ona.
{1616}{1686}{y:i}C??, przynajmniej tak? mam nadziej?.
{1920}{19
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{370}{395}{y:i}There she was:
{396}{456}{y:i}Keisha, the girl of my dreams.
{472}{568}{y:i}I used to dream about a girl|{y:i}named Didi, but then I moved.
{572}{637}{y:i}And it seemed like I could|{y:i}never get her off my mind.
{637}{685}Chris. Chris.
{717}{741}Wake up.
{776}{798}Chris.
{822}{843}Wake up!
{980}{1002}What's going on?
{1044}{1080}Scared the death out of me!
{1224}{1315}{y:i}Some days, I thought everyone|{y:i}I saw was Keisha.
{1570}{1614}{y:i}I'm glad that wasn't her.
{1616}{1686}{y:i}Well, at least I hope that wasn't her.
{1920}{1942}Keisha?
{1966}{2001}You ain't taking m
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 174.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{72}{97}1982.
{110}{164}Tego roku sko?czy?em 13 lat.
{173}{251}Zanim zosta?em komikiem, my?la?em|?e bycie nastolatkiem
{252}{286}to najlepsza rzecz, jaka mog?a mi si? przydarzy?.
{334}{423}Mia?em mie? kobiety, pieni?dze,wychodzi? wieczorami.
{435}{484}My?la?em, ?e b?d? panem ?wiata.
{534}{550}?otsap!
{707}{812}Chris! Chris! Chris!
{855}{896}Rany, ale si? myli?em!
{907}{929}Chris!
{941}{1017}Id? do ?azienki i |i wytrzyj siu?ki z deski klozetowej!
{1049}{1081}Ohyda!
{1993}{2107}Jak mia?em 13 lat, moja mama nam?wi?a |mojego ojca do wyprowadzki z Pro
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1}{72}- napis nieprzetlumaczony -
{132}{177}Najtrudniejsz? rzecz? w chodzeniu do|nowej szko?y
{175}{206}by?o znalezienie przyjaci??.
{211}{288}W mojej starej szkole by?a|ca?a masa dzieciak?w takich jak ja
{288}{357}Lecz w Corleone|nie pasowa?em nigdzie.
{362}{396}Ani do zapalonych sportowc?w...
{410}{451}ani do bystrzak?w...
{465}{523}ani do rozrabiak?w...|Hej, przesta?!
{523}{592} na pewno nie do| artyst?w.
{664}{695}Popatrzcie jak ta?czy ten kole? </i>
{695}{765}P??niej zosta? pierwszym Laker Boy
{798}{868}Jedyna grupa, do kt?rej pasowa?em|to byli g?upki.
{882}{906}Taaa
{945}{961}Hej!
{961}{985}Oddawaj to
{1000}{1036}P
ملف ترجمة ل Everybody Hates Chris 01x0 9 Napisy Ns Pl
keywords: everybody, hates, chris, 01x0, 7, napisy, ns, 01e0, hr, nbs,
original filename: Everybody_Hates_Chris_01x07_(NAPiSY-73238).NS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 960x544 23.976fps 348.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{154}{189}Chris, popatrz na swoj? siostr?.
{189}{212}Co jej si? sta?o?
{212}{242}Nie pilnowa?e? jej,
{242}{278}to si? w?a?nie sta?o.
{278}{316}M?wi?am ci, ?e chc? ciastko.
{327}{365}Mamo, usiad?em tylko na minutk?.
{366}{418}Wiesz co si? mo?e zdarzy? w ci?gu minuty?
{499}{549}A teraz id? umyj swoj? siostr?.
{620}{643}Chod? Tonya.
{643}{676}Dzi?ki Drew i Tonyi,
{676}{704}zajmowa?em si? dzieciakami,
{704}{761}do czasu a? dorobi?em si? swoich w?asnych.
{762}{794}Chris, przynie? mi chipsy.
{795}{826}Chris, pom?? mi z zadaniem.
{827}{848}Chris, znaj
ملف ترجمة ل Everybody Hates Chris 01x0 9 Napisy Ns Pl
keywords: everybody, hates, chris, 01x0, 2, napisy, ns, s01e02, hr, ctu,
original filename: Everybody_Hates_Chris_01x02_(NAPiSY-72174).NS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 960x528 23.975fps 350.4 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{370}{395}{y:i}Oto ona:
{396}{456}{y:i}Keisha, dziewczyna moich marze?.
{472}{568}{y:i}Kiedy? ?ni?em o dziewczynie|{y:i}o imieniu Didi, ale si? przeprowadzili?my.
{572}{637}{y:i}I wydawa?o mi si?, ?e |{y:i}ju? nigdy o niej nie zapomn?.
{637}{685}Chris. Chris.
{717}{741}Wstawaj.
{776}{798}Chris.
{822}{843}Wstawaj!
{980}{1002}Co si? dzieje?
{1044}{1080}Ale mnie wystraszy?!
{1224}{1315}{y:i}By?y takie dni, ?e wsz?dzie |{y:i}widzia?em Keish?.
{1570}{1614}{y:i}Dobrze, ?e to nie by?a ona.
{1616}{1686}{y:i}C??, przynajmniej tak? mam nadziej?.
{1920}{19
ملف ترجمة ل Everybody Hates Chris 01x0 9 Napisy Ns Pl
keywords: everybody, hates, chris, 01x0, 4, napisy, ns, s01e0, hr, 2, mint, s01e04,
original filename: Everybody_Hates_Chris_01x04_(NAPiSY-72495).NS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 960x544 23.976fps 347.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{154}{197}Poniewa? by?em jedynym czarnym dzieciakiem|w mojej szkole
{197}{241}my?la?em, ?e ludzie gapi? si? na mnie|caly czas
{241}{290}bo byli mn? zafascynowani.
{290}{318}Patrz na to. Jego sk?ra.
{318}{353}Czy twoje w?osy zawsze by?y takie?
{353}{381}Znasz Gary Coleman'a?
{437}{513}Ale odkry?em, ?e po prostu si? mnie bali
{552}{631}Nie wychodzi?a z tej klasy|przez ca?y tydzie?.
{645}{691}Mo?esz mi powiedzie? o co chodzi?
{727}{767}To ta plotka o bijatyce.
{792}{841}Bi?em si? z Caruso, szkolnym zabijak?.
{841}{865}Tak mnie obt?uk?,
{865}{924}?e
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 174.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1}{1}23.976
{166}{209}Poniewaz by?em jedynym czarnym dzieciakiem|w mojej szkole
{209}{253}my?la?em, ze ludzie gapi? si? na mnie|caly czas
{253}{302}bo byli mn? zafascynowani.
{302}{330}Patrz na to. Jego sk?ra.
{330}{365}Czy twoje w?osy zawsze by?y takie?
{365}{393}Znasz Gary Coleman'a?
{449}{525}Ale odkry?em, ze po prostu si? mnie bali
{564}{643}Nie wychodzi?a z tej klasy|przez ca?y tydzie?.
{657}{703}Mozesz mi powiedziec o co chodzi?
{739}{779}To ta plotka o bijatyce.
{804}{853}Bilem si? z Caruso, szkolnym zabijak?.
{853}{877}Tak mnie obt?uk?,
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1}{72}- napis nieprzetlumaczony -
{132}{177}Najtrudniejsz? rzecz? w chodzeniu do|nowej szko?y
{175}{206}by?o znalezienie przyjaci??.
{211}{288}W mojej starej szkole by?a|ca?a masa dzieciak?w takich jak ja
{288}{357}Lecz w Corleone|nie pasowa?em nigdzie.
{362}{396}Ani do zapalonych sportowc?w...
{410}{451}ani do bystrzak?w...
{465}{523}ani do rozrabiak?w...|Hej, przesta?!
{523}{592} na pewno nie do| artyst?w.
{664}{695}Popatrzcie jak ta?czy ten kole? </i>
{695}{765}P??niej zosta? pierwszym Laker Boy
{798}{868}Jedyna grupa, do kt?rej pasowa?em|to byli g?upki.
{882}{906}Taaa
{945}{961}Hej!
{961}{985}Oddawaj to
{1000}{1036}P
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{172}{207}Chris, popatrz na swoj? siostr?.
{207}{230}Co jej si? sta?o?
{230}{260}Nie pilnowa?e? jej,
{260}{296}to si? w?a?nie sta?o.
{296}{334}M?wi?am ci, ?e chc? ciastko.
{345}{383}Mamo, usiad?em tylko na minutk?.
{384}{436}Wiesz co si? mo?e zdarzy? w ci?gu minuty?
{517}{567}A teraz id? umyj swoj? siostr?.
{638}{661}Chod? Tonya.
{661}{694}Dzi?ki Drew i Tonyi,
{694}{722} zajmowa?em si? dzieciakami,
{722}{779}do czasu a? dorobi?em si? swoich w?asnych.
{780}{812}Chris, przynie? mi chipsy.
{813}{844}Chris, pom?? mi z zadaniem.
{845}{866}Chris, znajd? moj? lalk?.
{867}{919}Chris, zr?b mi kanapk? z mas?em orzechowym.
{920}{97
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{130}{202}* Oh, slipping|into darkness... *
{236}{260}Chris.
{299}{323}Chris.
{375}{408}Poniewa? ka?dego dnia
{408}{480}musia?em przejecha? ca?e miasto do szko?y,
{480}{532}w ci?gu tygodnia spa?em 10 godzin mniej
{532}{582}ni? reszta mojej klasy.
{631}{673}Raz, tak d?ugo spa?em,
{673}{720}?e obudzi?em si? z w?sami.
{776}{804}Straci?em cos?.
{806}{831}Tym razem nie.
{833}{856}Musisz uwa?a?.
{856}{919}Brakowa?o tyle, by ci? z?apa?a.
{966}{1008}Dobrze, ?e ju? jest pi?tek.
{1024}{1071}Jutro b?d? mia? okazj? wyspa? si?.
{1072}{1129}Stary, nie by?o nic lepszego ni?,
{1129}{1205}w sobot? le?e? w ???ku i |?ni? sw?j najlepszy sen
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{370}{395}{y:i}There she was:
{396}{456}{y:i}Keisha, the girl of my dreams.
{472}{568}{y:i}I used to dream about a girl|{y:i}named Didi, but then I moved.
{572}{637}{y:i}And it seemed like I could|{y:i}never get her off my mind.
{637}{685}Chris. Chris.
{717}{741}Wake up.
{776}{798}Chris.
{822}{843}Wake up!
{980}{1002}What's going on?
{1044}{1080}Scared the death out of me!
{1224}{1315}{y:i}Some days, I thought everyone|{y:i}I saw was Keisha.
{1570}{1614}{y:i}I'm glad that wasn't her.
{1616}{1686}{y:i}Well, at least I hope that wasn't her.
{1920}{1942}Keisha?
{1966}{2001}You ain't taking m
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x352 23.976fps 174.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{370}{395}{y:i}Oto ona:
{396}{456}{y:i}Keisha, dziewczyna moich marze?.
{472}{568}{y:i}Kiedy? ?ni?em o dziewczynie|{y:i}o imieniu Didi, ale si? przeprowadzili?my.
{572}{637}{y:i}I wydawa?o mi si?, ?e |{y:i}ju? nigdy o niej nie zapomn?.
{637}{685}Chris. Chris.
{717}{741}Wstawaj.
{776}{798}Chris.
{822}{843}Wstawaj!
{980}{1002}Co si? dzieje?
{1044}{1080}Ale mnie wystraszy?!
{1224}{1315}{y:i}By?y takie dni, ?e wsz?dzie |{y:i}widzia?em Keish?.
{1570}{1614}{y:i}Dobrze, ?e to nie by?a ona.
{1616}{1686}{y:i}C??, przynajmniej tak? mam nadziej?.
{1920}{19
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,168 --> 00:00:08,622
Chris, mira a tu hermana.
2
00:00:08,623 --> 00:00:09,573
¿Qué le pasó?
3
00:00:09,574 --> 00:00:10,825
No la observaste,
4
00:00:10,826 --> 00:00:12,333
eso es lo que le pasó.
5
00:00:12,334 --> 00:00:13,945
Te dije que querÃa una galleta.
6
00:00:14,395 --> 00:00:15,956
Mamá, solo me senté un minuto.
7
00:00:16,003 --> 00:00:18,190
¿Sabes lo que puede pasar en un minuto?
8
00:00:21,545 --> 00:00:23,656
Acompaña a tu hermana a lavarse ahora.
9
00:00:26,600 --> 00:00:27,555
Vamos Tonya.
10
00:00:27,556 --> 00:00:28,958
<i>Gracias a Drew
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{72}{97}1982.
{110}{164}That was the year I turned 13.
{173}{251}Before I was a comedian, I thought|the coolest thing that would happen to me
{252}{286}was being a teenager.
{334}{423}I was gonna have women, money, stay out late.
{435}{484}I thought it was gonna be the bomb.
{534}{550}'sup?
{707}{812}Chris! Chris! Chris!
{855}{896}Boy, was I wrong!
{907}{929}Chris!
{941}{1017}Get in the bathroom and|wipe the pee off the toilet seat!
{1049}{1081}Disgusting!
{1993}{2107}When I was 13, my mother convinced|my father to move us out of the Project.
{2109}{2186}She always said Project is|just ano
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{275}{339}Moja siostra, Tonya|by?a ulubie?cem rodzinki.
{343}{398}Chodzi?a gdzie jej si? podoba?o.
{550}{592}Kiedy masz wi?cej dzieci, ni? rodzic?w
{594}{633}jedno z dzieci opiekuje si? dzieciakiem.
{635}{681}Ja mia?em Tony?.
{1093}{1116}Zwariowa?a??
{1118}{1157}Pr?bowa?am zrobi? gor?c? czekolad?.
{1159}{1193}Tak si? tego nie robi.
{1197}{1266}Dlaczego nie poprosisz kogo? o pomoc,|zanim zaczniesz cokolwiek rozwala?.
{1270}{1334}I oddaj zapa?ki!|Chcesz wysadzi? cha?up? w powietrze?
{1350}{1386}Chris, czuj?...
{1511}{1534}Nie!
{1537}{1583}Rany Boskie!|Ch?opcze, zwariowa?e??
{1586}{1629}Chcesz wysadzi? ca?y dom w powietrze?
{
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{275}{339}Moja siostra, Tonya|by?a ulubie?cem rodzinki.
{343}{398}Chodzi?a gdzie jej si? podoba?o.
{550}{592}Kiedy masz wi?cej dzieci, ni? rodzic?w
{594}{633}jedno z dzieci opiekuje si? dzieciakiem.
{635}{681}Ja mia?em Tony?.
{1093}{1116}Zwariowa?a??
{1118}{1157}Pr?bowa?am zrobi? gor?c? czekolad?.
{1159}{1193}Tak si? tego nie robi.
{1197}{1266}Dlaczego nie poprosisz kogo? o pomoc,|zanim zaczniesz cokolwiek rozwala?.
{1270}{1334}I oddaj zapa?ki!|Chcesz wysadzi? cha?up? w powietrze?
{1350}{1386}Chris, czuj?...
{1511}{1534}Nie!
{1537}{1583}Rany Boskie!|Ch?opcze, zwariowa?e??
{1586}{1629}Chcesz wysadzi? ca?y dom w powietrze?
{
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,000 --> 00:00:04,562
<i>1982.</i>
2
00:00:05,073 --> 00:00:07,324
<i>Ese fue el año en que cumplà los trece.</i>
3
00:00:07,700 --> 00:00:10,955
<i>Antes de ser comediante, creia
que lo mejor que podÃa pasarme</i>
4
00:00:11,029 --> 00:00:12,412
<i>era ser adolescente.</i>
5
00:00:14,434 --> 00:00:18,122
<i>Iba a tener mujeres,
dinero, salir hasta tarde.</i>
6
00:00:18,638 --> 00:00:20,693
<i>Creà que iba a ser la bomba.</i>
7
00:00:22,760 --> 00:00:23,423
¿Que onda?
8
00:00:30,006 --> 00:00:34,366
¡Chris! ¡Chris! ¡Chris!
9
00:00:36,152 --> 00:00:37,870
<i>¡Hom
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{72}{97}1982.
{110}{164}That was the year I turned 13.
{173}{251}Before I was a comedian, I thought|the coolest thing that would happen to me
{252}{286}was being a teenager.
{334}{423}I was gonna have women, money, stay out late.
{435}{484}I thought it was gonna be the bomb.
{534}{550}'sup?
{707}{812}Chris! Chris! Chris!
{855}{896}Boy, was I wrong!
{907}{929}Chris!
{941}{1017}Get in the bathroom and|wipe the pee off the toilet seat!
{1049}{1081}Disgusting!
{1993}{2107}When I was 13, my mother convinced|my father to move us out of the Project.
{2109}{2186}She always said Project is|just ano