Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
نتائج البحث في ملفات الترجمة عن : Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf على صلة:
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1157}{1296}BATMAN:|RYCERZ GOTHAM
{1417}{1472}CZ?? PIERWSZA
{1473}{1561}CZY?BYM MIA? OPOWIE?? DLA CIEBIE?
{2612}{2714}Siema! Gdzie byli?cie?|D?ugo na was czeka?em.
{2746}{2816}Nie uwierzysz, gdzie by?em.
{2817}{2915}Do diab?a z tym.|Nie uwierzysz, gdzie ja by?em.
{2916}{2974}To, gdzie ja by?am, bije wasze na g?ow?.
{2975}{3053}Wi?c kto jedzie pierwszy?
{3082}{3127}Stary, tak jak m?wi?am.|Pobij? ich wszystkich.
{3128}{3198}To ty tak my?lisz.
{3256}{3314}/No m?w.
{3462}{3562}/Jaki? czas temu je?dzi?em sobie po dokach.
{4438}{4517}
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: batman, gotham, knight, 2008, stv, 72, p, bluray, x26, 4, reveille, verdikt,
original filename: 154566_Batman%2BGotham%2BKnight%2BAKA%2BBatman%2BAnime.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:16,562 --> 00:01:18,894
[CLANKING]
2
00:01:49,461 --> 00:01:53,420
Hey, yo, where you guys been?
I been here for, like, hours, man.
3
00:01:55,434 --> 00:01:57,231
Ahh, you won't believe where I been.
4
00:01:57,403 --> 00:02:00,895
Pfft! Hell with that.
You won't believe where I've been.
5
00:02:01,073 --> 00:02:02,097
[CHUCKLES]
6
00:02:02,274 --> 00:02:04,242
Uh-uh, mine beats all y'all.
7
00:02:04,610 --> 00:02:07,977
Yeah? So? Who goes first?
8
00:02:09,148 --> 00:02:11,241
Dude, like I said, I'm gonna top them all.
9
00:02:11,417 --> 00:02:13,544
That's what you thin
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: batman, gotham, knight, 2008, stv, 72, p, bluray, x26, 4, reveille,
original filename: 158342_Batman%2BGotham%2BKnight%2BAKA%2BBatman%2BAnime.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:49,461 --> 00:01:53,420
Hey, yo, where you guys been?
I been here for, like, hours, man.
2
00:01:55,434 --> 00:01:57,231
Ahh, you won't believe where I been.
3
00:01:57,403 --> 00:02:00,895
Pfft! Hell with that.
You won't believe where I've been.
4
00:02:02,274 --> 00:02:04,242
Uh-uh, mine beats all y'all.
5
00:02:04,610 --> 00:02:07,977
Yeah? So? Who goes first?
6
00:02:09,148 --> 00:02:11,241
Dude, like I said, I'm gonna top them all.
7
00:02:11,417 --> 00:02:13,544
That's what you think.
8
00:02:16,321 --> 00:02:17,788
So tell.
9
00:02:24,963 --> 00:02:28,194
<i>So I'm
Advertisement:
------------
------------
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:49,275 --> 00:01:53,238
Hey, yo, where you guys been?
I been here for, like, hours, man.
2
00:01:55,240 --> 00:01:57,033
Ahh, you won't believe where I been.
3
00:01:57,200 --> 00:02:00,703
Pfft! Hell with that.
You won't believe where I've been.
4
00:02:02,080 --> 00:02:04,040
Uh-uh, mine beats all y'all.
5
00:02:04,415 --> 00:02:07,794
Yeah? So? Who goes first?
6
00:02:08,962 --> 00:02:11,047
Dude, like I said, I'm gonna top them all.
7
00:02:11,214 --> 00:02:13,383
That's what you think.
8
00:02:16,136 --> 00:02:17,595
So tell.
9
00:02:24,769 --> 00:02:28,022
So I'm dow
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,546 --> 00:00:34,046
Tradu??o do ?udio:
The_Tozz
2
00:00:40,047 --> 00:00:43,547
Sincronia e Revis?o:
The_Tozz
3
00:00:47,747 --> 00:00:50,456
BATMAN
4
00:00:52,757 --> 00:00:55,257
O CAVALEIRO DE GOTHAM
5
00:01:01,158 --> 00:01:04,658
"TENHO UMA HIST?RIA
PRA CONTAR PRA VOC?S"
6
00:01:48,459 --> 00:01:49,859
Ei, caras!
Onde voc?s se meteram?
7
00:01:49,860 --> 00:01:51,660
T? esperando aqui
tem um temp?o, cara!
8
00:01:54,461 --> 00:01:56,561
Ah, voc? n?o ia
acreditar onde eu estive!
9
00:01:56,562 --> 00:01:59,862
Vai pra merda!
N?o vai acreditar onde eu estive!
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: batman, the, dark, knight, prologue, 2008, 72, p, blu, ray, x26, 4, sif,
original filename: 75238_Batman__The_Dark_Knight_.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,794 --> 00:00:14,856
<i>????? ????
??? ????? ????????</i>
2
00:00:15,201 --> 00:00:21,404
<i>????? ??????? ?????? ?"?
!Qsubs ????? dvodvo123
Www.Torec.Net ???? ????</i>
3
00:01:06,693 --> 00:01:07,974
.????? ??????
.???? ???? ?? ??
4
00:01:07,974 --> 00:01:09,401
???? ??? ????? ?????
5
00:01:09,436 --> 00:01:11,735
.??? ????? ?? ???
.?? ??? ???? ???
6
00:01:11,770 --> 00:01:13,035
.????? ?????. ?? ?????
7
00:01:13,070 --> 00:01:15,551
???? ?????. ?? ???? ??
.????? ????? ?? ??????
8
00:01:15,551 --> 00:01:17,919
??? ???? ???? ????
????? ?????? ???? ?????
9
00:01:17,9
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,460 --> 00:01:28,460
????? ?? ??????? ?????????
????? ????
oosama123@hotmail.com
www.dvd4arab.com
2
00:01:54,434 --> 00:01:56,231
??? ?? ???? ??? ???
3
00:01:56,403 --> 00:01:59,895
???? , ??? ?? ???? ??? ??? ???
4
00:02:01,274 --> 00:02:03,242
????? , ??? ??????? ????
5
00:02:03,610 --> 00:02:06,977
??? ???? ? ?? ???? ?
6
00:02:08,148 --> 00:02:10,241
????? , ??? ??? , ??? ?????? ????
7
00:02:10,417 --> 00:02:12,544
??? ?? ????????
8
00:02:15,321 --> 00:02:16,788
??????
9
00:02:23,963 --> 00:02:27,194
??? ?? ???? ????? ??? ???? ?????
10
00:02:37,277 --> 00:02:38,
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,106 --> 00:00:55,906
GOTHAM ??VALYES?
?eviri: Darkopal
2
00:00:58,655 --> 00:01:06,615
S?ZE ANLATACAK
B?R H?KAYEM VAR
3
00:01:48,621 --> 00:01:51,621
Hey, nerede kald?n?z ?ocuklar?
Saatlerdir sizi bekliyorum.
4
00:01:54,715 --> 00:01:56,515
Nerede oldu?uma
hayatta inanamazs?n?z.
5
00:01:57,135 --> 00:01:59,935
Haydi oradan. As?l benim
nerede oldu?uma inanamazs?n?z.
6
00:02:01,161 --> 00:02:03,461
Benimkinin yan?nda
sizinki hi? kal?r.
7
00:02:03,596 --> 00:02:06,246
Ne olmu? yani?
?lk ?nce kim anlatacak?
8
00:02:08,131 --> 00:02:10,341
Ahbap, dedim ya,
benimki onlar? ik
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,478 --> 00:00:50,664
?????
2
00:00:52,905 --> 00:00:55,979
???? ??????
3
00:00:56,197 --> 00:00:59,097
manola :????? ?"?
www.torec.net :?????? ????
4
00:00:59,329 --> 00:01:07,764
"???? ????? ?? ?? ??????"
5
00:01:48,461 --> 00:01:52,420
????, ???? ?????, ???'?
.??? ??? ??? ??? ????, ?????
6
00:01:54,434 --> 00:01:56,231
.????.. ??? ?? ????? ???? ?????
7
00:01:56,403 --> 00:01:59,895
??? ???, ??? ?? ?????
!???? ?-?-? ?????
8
00:02:01,274 --> 00:02:03,242
.??-??, ??? ????? ?? ?????
9
00:02:03,610 --> 00:02:06,977
???? ??? ?? ?????
10
00:02:08,148 --> 00:02:10,241
,
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,546 --> 00:00:34,046
Tradu??o do ?udio:
The_Tozz
2
00:00:40,047 --> 00:00:43,547
Sincronia e Revis?o:
The_Tozz
3
00:00:47,747 --> 00:00:50,456
BATMAN
4
00:00:52,757 --> 00:00:55,257
O CAVALEIRO DE GOTHAM
5
00:01:01,158 --> 00:01:04,658
"TENHO UMA HIST?RIA
PRA CONTAR PRA VOC?S"
6
00:01:48,459 --> 00:01:49,859
Ei, caras!
Onde voc?s se meteram?
7
00:01:49,860 --> 00:01:51,660
T? esperando aqui
tem um temp?o, cara!
8
00:01:54,461 --> 00:01:56,561
Ah, voc? n?o ia
acreditar onde eu estive!
9
00:01:56,562 --> 00:01:59,862
Vai pra merda!
N?o vai acreditar onde eu estive!
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: batman, gotham, knight, 2008, darkopal, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, eng, flawl, ss,
original filename: Batman Gotham Knight (2008) - Darkopal - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,106 --> 00:00:55,906
GOTHAM ??VALYES?
?eviri: Darkopal
2
00:00:58,655 --> 00:01:06,615
S?ZE ANLATACAK
B?R H?KAYEM VAR
3
00:01:48,621 --> 00:01:51,621
Hey, nerede kald?n?z ?ocuklar?
Saatlerdir sizi bekliyorum.
4
00:01:54,715 --> 00:01:56,515
Nerede oldu?uma
hayatta inanamazs?n?z.
5
00:01:57,135 --> 00:01:59,935
Haydi oradan. As?l benim
nerede oldu?uma inanamazs?n?z.
6
00:02:01,161 --> 00:02:03,461
Benimkinin yan?nda
sizinki hi? kal?r.
7
00:02:03,596 --> 00:02:06,246
Ne olmu? yani?
?lk ?nce kim anlatacak?
8
00:02:08,131 --> 00:02:10,341
Ahbap, dedim ya,
benimki onlar? ik
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: batman, gotham, knight, 2008, v, 2, 3, 97, 6, fps,
original filename: 53274-Batman__Gotham_Knight_(2008)_(V)-23_976_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
1
00:00:47,961 --> 00:00:51,025
BATMAN
2
00:00:52,847 --> 00:00:56,460
<i>Cavalerul din Gotham</i>
3
00:01:00,399 --> 00:01:05,943
<i>Am o poveste pentru voi</i>
4
00:01:36,622 --> 00:01:41,527
Tradus de Alex C
@ www.titr?ri.ro
5
00:01:48,461 --> 00:01:52,420
Unde a?i fost, fra?ilor?
V? a?tept de ore-ntregi.
6
00:01:54,434 --> 00:01:56,231
Nu-?i va veni s? crezi unde am fost eu.
7
00:01:56,403 --> 00:01:59,895
Pe naiba. N-o s? crede?i unde am fost eu.
8
00:02:01,274 --> 00:02:03,242
Ba nu, eu v? ?ntrec pe to?i.
9
00:02:03,610 --> 00:02:06,977
Da? Atunci... care ?ncepe?
10
00:02:08,148 --> 00:02:10,241
Frate, cum ziceam, eu v? ?ntrec pe to?i.
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: batman, gotham, knight, 2008, v, 2, 5, fps, www, titrari, ro,
original filename: 53535-Batman__Gotham_Knight_(2008)_(V)-25_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
1
00:00:46,056 --> 00:00:48,995
BATMAN
2
00:00:50,742 --> 00:00:54,207
<i>Cavalerul din Gotham</i>
3
00:00:57,985 --> 00:01:03,301
<i>Am o poveste pentru voi</i>
4
00:01:44,078 --> 00:01:47,875
Unde a?i fost, fra?ilor ?
V? a?tept de ore-ntregi.
5
00:01:49,806 --> 00:01:51,530
Nu-?i va veni s? crezi
unde am fost eu.
6
00:01:51,695 --> 00:01:55,044
Pe naiba. N-o s? crede?i
unde am fost eu.
7
00:01:56,366 --> 00:01:58,254
Ba nu, eu v? ?ntrec pe to?i.
8
00:01:58,606 --> 00:02:01,836
Da ? Atunci... care ?ncepe ?
9
00:02:02,959 --> 00:02:04,966
Frate, cum ziceam,
eu v? ?ntrec pe to?i.
10
00:02:05,135 --> 00:02:07,174
Asta s-o crezi tu.
11
00:0
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:15,534 --> 00:01:17,870
(SCHLEIFENDES GER?USCH)
2
00:01:48,442 --> 00:01:49,943
Hey Leute, wo wart ihr denn?
3
00:01:50,110 --> 00:01:52,404
Ich bin schon seit einer Ewigkeit hier,
Mann!
4
00:01:54,406 --> 00:01:56,200
?hm, ihr werdet mir nicht glauben,
wo ich war!
5
00:01:56,366 --> 00:01:59,870
Netter Versuch, Dander, aber ihr werdet
nicht glauben, wo ich war.
6
00:02:00,037 --> 00:02:01,079
(LACHT)
7
00:02:01,246 --> 00:02:03,207
Ach was,
ich ?bertreff euch sowieso alle.
8
00:02:03,582 --> 00:02:06,960
Ach, ja? Na, dann... Wer f?ngt an?
9
00:02:08,128 --> 00:02:10,214
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: batman, gotham, knight, 2008, v, 2, 3, 97, 6, fps, stv, pal, dvdr, tnan, eng, flawl, ss,
original filename: 53842-Batman__Gotham_Knight_(2008)_(V)-23_976_FPS.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
1
00:01:43,916 --> 00:01:47,704
Hei, pe unde a?i umblat, b?i?
V? a?tept de ore ?ntregi, omule.
2
00:01:49,636 --> 00:01:51,354
Nu o s? v? vin? s? crede?i
unde am fost.
3
00:01:51,516 --> 00:01:54,872
Ei na! La naiba cu asta.
Nu o s? crede?i unde am fost eu.
4
00:01:56,196 --> 00:01:58,073
Ba nu, a mea e mai bun? ca a voastr?.
5
00:01:58,436 --> 00:02:01,667
Da? Deci cine e primul?
6
00:02:02,796 --> 00:02:04,787
Tipule, cum am spus,
a mea o s? fie cea mai tare.
7
00:02:04,956 --> 00:02:07,026
Asta s-o crezi tu.
8
00:02:09,676 --> 00:02:11,075
Spune.
9
00:02:17,956 --> 00:02:21,073
Deci eram pe la docuri mai devreme, da?
10
00:02:30,716 --> 00
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: appleseed, ex, machina, 2007, bdrip, 72, x26, 4, int, tlf, eng@chd,
original filename: Appleseed.Ex.Machina.2007.BDRip.720p.X264.AC3.iNT-TLF.Eng@CHD.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:30,000
== ????????2 ==
== TLF-BDRip-720P ==
== ???????????wuyuanzhong001 ==
2
00:01:01,505 --> 00:01:03,336
NARRATOR:
<i>In the year 2133...</i>
3
00:01:03,507 --> 00:01:08,240
<i>...the world was plunged</i>
<i>into an era of devastation and chaos.</i>
4
00:01:08,412 --> 00:01:13,315
<i>More than half the Earth's population</i>
<i>was killed off by nonnuclear global war.</i>
5
00:01:13,484 --> 00:01:16,146
<i>It was only a matter of time</i>
<i>before the planet itself...</i>
6
00:01:16,320 --> 00:01:20,950
<i>...would become utterly uninhabitable</i>
<i>and all li
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: batman, the, dark, knight, 2008, proper, dvdscr, optic, cd, 2, cht,
original filename: [___-____]Batman The Dark Knight 2008 Proper DVDScr XViD-OPTiC CD2.cht.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,061 --> 00:00:41,066
?????L?b???O?C
2
00:00:44,852 --> 00:00:47,442
?@?H?A?Q?n????A??a?I
3
00:00:48,987 --> 00:00:51,159
??a?I
4
00:00:59,305 --> 00:01:01,352
?u?S???Y?C
5
00:01:14,675 --> 00:01:17,223
?A???????U??F?A???|?Q?g???z?l???I
6
00:01:34,097 --> 00:01:36,771
??a?A??a?A??a?K?K
7
00:01:38,359 --> 00:01:42,536
??a?A??a?A??n?A????A
??n?A????A???a?I
8
00:01:46,419 --> 00:01:50,557
??a?A??a?I??n?A????I
?n?A????A??a?A????I????I
9
00:01:50,557 --> 00:01:53,373
-- ??a?A????I?I?I
-- ??I?I?I?I
10
00:01:53,373 --> 00:01:54,362
????I?I?I
11
00:02:23,051 --> 00:02:
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: 2, harold, kumar, e, f, g, b, 2008, bdrip, 1080, x26, 4, dtshd, audio, chd, chs,
original filename: [____2].Harold&Kumar.E.F.G.B.2008.BDRip.1080p.x264.DTSHD.Audio-CHD.D2.chs.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,558 --> 00:00:06,389
?þ????????
2
00:00:09,396 --> 00:00:10,420
????????????
3
00:00:37,290 --> 00:00:38,552
??
4
00:00:43,563 --> 00:00:44,962
???
5
00:00:45,899 --> 00:00:48,060
??????????????????
6
00:00:48,101 --> 00:00:52,162
??????????????????
7
00:00:52,205 --> 00:00:54,867
?????????ð?
8
00:01:26,740 --> 00:01:29,443
???????????????????????????
9
00:01:29,443 --> 00:01:31,968
??????ÿ?????????
10
00:01:32,012 --> 00:01:34,105
????????????????
11
00:01:34,147 --> 00:01:36,843
????û??û????ù??
12
00:01:36,883 --> 00:01:38,646
????????????????
13
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: shi, mian, mai, fu, 2004, 1, cd, english, en, house, of, flying, daggers, bdrip, x26, 72, aac, int, tlf,
original filename: Shi mian mai fu - 2004 - 1CD - English - en - a336dfa472be7d93b40eb6012dd2fc1e.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,102 --> 00:00:32,565
HOUSE OF FLYING DAGGERS
2
00:00:33,649 --> 00:00:35,317
CHINA 859 A.D.
3
00:00:35,401 --> 00:00:37,945
The once-mighty Tang dynasty
is in decline.
4
00:00:38,028 --> 00:00:40,156
The emperor
is weak and incompetent.
5
00:00:40,239 --> 00:00:43,117
His corrupt government
no longer controls the land.
6
00:00:43,200 --> 00:00:45,077
Unrest sweeps the country.
7
00:00:45,161 --> 00:00:47,955
Village by village
an underground alliance forms:
8
00:00:48,164 --> 00:00:51,083
The House of Flying Daggers.
9
00:00:51,292 --> 00:00:53,419
Based near the impe
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: shi, mian, mai, fu, 2004, 1, cd, spanish, es, house, of, flying, daggers, bdrip, x26, 72, aac, int, tlf,
original filename: Shi mian mai fu - 2004 - 1CD - Spanish - es - aa5d3a1f64a7aa366f070a0a5aebd952.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,824 --> 00:00:34,493
China, dinast?a Tang, a?o 859.
2
00:00:34,576 --> 00:00:36,787
Tras 241 a?os de prosperidad...
3
00:00:36,954 --> 00:00:39,039
...la dinast?a inici? su decadencia.
4
00:00:39,206 --> 00:00:42,501
El emperador era inepto,
la corte era corrupta.
5
00:00:42,751 --> 00:00:44,545
Surgieron sectas armadas...
6
00:00:44,711 --> 00:00:47,548
...contra los gobiernos locales,
entre otras...
7
00:00:47,714 --> 00:00:50,551
...la de las Dagas Voladoras.
8
00:00:50,634 --> 00:00:52,636
Atacaban al rico, ayudaban al pobre.
9
00:00:52,719 --> 00:00:55,389
El puebl
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: the, bank, job, 2008, x26, 4, int, tlf, cd, 2, chs,
original filename: [_____].The.Bank.Job.2008.DVDRip.X264.iNT-TLF-CD2.chs.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,800 --> 00:00:16,700
?????ô?û??
2
00:00:16,700 --> 00:00:18,100
?????ô?û????
3
00:00:18,100 --> 00:00:22,700
??????????? ???????????? ????????????
4
00:00:22,700 --> 00:00:27,700
?ð??????????????
5
00:00:29,800 --> 00:00:32,100
û??????
6
00:00:32,100 --> 00:00:33,400
????û??
7
00:00:33,400 --> 00:00:38,400
???????????
8
00:00:42,300 --> 00:00:44,700
??û??
9
00:00:44,700 --> 00:00:47,900
û??
10
00:00:47,900 --> 00:00:52,500
?ð????????????????
11
00:00:52,500 --> 00:00:56,600
???????ô???????????
12
00:00:56,600 --> 00:00:58,200
?????ô??????
13
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: batman, begins, 2005, x26, 4, 48, p, bdrip, chd, chs,
original filename: _____.Batman.Begins.2005.x264.480p.AC3.BDRiP-CHD.chs.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,086 --> 00:00:12,086
?????????
2
00:00:25,294 --> 00:00:27,294
DC????
3
00:00:32,294 --> 00:00:38,294
??????:??????
4
00:00:48,880 --> 00:00:51,340
?????????
5
00:00:57,390 --> 00:01:00,510
-??????? -???????????????????????
6
00:01:00,690 --> 00:01:02,210
??????????
7
00:01:03,920 --> 00:01:05,760
???????????
8
00:01:12,730 --> 00:01:14,220
??³???
9
00:01:19,240 --> 00:01:20,970
??³???
10
00:01:23,280 --> 00:01:25,750
????????
11
00:01:48,700 --> 00:01:50,860
??????????????
12
00:01:51,340 --> 00:01:53,200
???µ????
13
00:01:57,580 --> 00:01:59,050
?
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
-=THE LAST FANTASY=-
???????
??????????????????????????????
2
00:00:15,000 --> 00:00:30,000
-=TLF-DivX?????=-
????:barmecide jeffhuge
???:barmecide
3
00:00:30,001 --> 00:00:45,001
?????ilssfe
4
00:00:59,559 --> 00:01:01,459
????,????
5
00:01:01,528 --> 00:01:03,462
???????
6
00:01:03,530 --> 00:01:04,861
????
7
00:01:15,642 --> 00:01:18,702
??????????????????????, ???
8
00:01:18,778 --> 00:01:21,144
?????????????,
9
00:01:21,214 --> 00:01:23,580
??????????????????
10
00:01:39,065 --> 00:01:40,657
????
11
00:01:41,067 --> 00:01:43,092
???
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: 2, appleseed, ex, machina, 2007, bdrip, 72, x26, 4, int, tlf, chs, @chd,
original filename: [_____2].Appleseed.Ex.Machina.2007.BDRip.720p.X264.AC3.iNT-TLF.Chs2@CHD.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:30,000
== ????????2 ==
== TLF-BDRip-720P ==
== ???????????wuyuanzhong001 ==
2
00:00:42,753 --> 00:00:45,586
?????2133??
3
00:01:01,505 --> 00:01:03,336
????2133??
4
00:01:03,507 --> 00:01:08,240
???????????????????????
5
00:01:08,412 --> 00:01:13,315
????????????????
??????????????????
6
00:01:13,484 --> 00:01:16,146
???????????????????
????????????????????
7
00:01:16,320 --> 00:01:20,950
????????????????????????
8
00:01:21,392 --> 00:01:24,691
???????????????????????????
9
00:01:24,862 --> 00:01:28,628
??????????????????????????
10
00:01:28,799 -->
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:15,000
-=THE LAST FANTASY=-
???????
??????????????????????????????
2
00:00:15,000 --> 00:00:30,000
-=TLF-DivX?????=-
????:barmecide jeffhuge
???:barmecide
3
00:00:30,001 --> 00:00:45,001
?????ilssfe
4
00:00:59,559 --> 00:01:01,459
????,????
5
00:01:01,528 --> 00:01:03,462
???????
6
00:01:03,530 --> 00:01:04,861
????
7
00:01:15,642 --> 00:01:18,702
??????????????????????, ???
8
00:01:18,778 --> 00:01:21,144
?????????????,
9
00:01:21,214 --> 00:01:23,580
??????????????????
10
00:01:39,065 --> 00:01:40,657
????
11
00:01:41,067 --> 00:01:43,092
???
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: batman, begins, 2005, bdrip, 1080, x26, 4, dts, dualaudio, chd, 2, cht,
original filename: [_____].Batman.Begins.2005.BDRip.1080p.x264.DTS.DualAudio-CHD.D2.cht.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,008 --> 00:00:01,125
?K???????R
2
00:00:03,798 --> 00:00:08,167
?f?????F?@???L?i?o?g??
3
00:00:08,336 --> 00:00:11,305
?O???i???F?z?????
4
00:00:12,974 --> 00:00:14,532
???O??_????H?K
5
00:00:18,946 --> 00:00:20,436
?Q??????H
6
00:00:24,619 --> 00:00:29,056
?????o?g?L?i?A?]?o??H?????
7
00:00:36,998 --> 00:00:39,933
?f???Y?????l
8
00:00:40,101 --> 00:00:43,093
?????Z???]?K
9
00:00:44,405 --> 00:00:45,895
?????F?H
10
00:00:46,741 --> 00:00:48,003
??
11
00:00:49,310 --> 00:00:51,244
????????
12
00:00:54,982 --> 00:00:56,415
?o?????n??
13
00:00:56,584 --> 0
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: alvin, and, the, chipmunks, 2007, bdrip, x26, 4, tlf, cd, 1,
original filename: [_______].Alvin.And.The.Chipmunks.2007.BDRip.X264-TLF-cd1.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,001 --> 00:00:15,000
-= THE LAST FANTASY =-
???????
??????????????????????????????
2
00:00:15,001 --> 00:00:30,000
-= TLF????? =-
????silvox ??????cx
??????????cx
3
00:00:30,001 --> 00:00:45,000
?????snailkid
4
00:00:52,524 --> 00:00:56,000
[?????????????????]
5
00:01:43,045 --> 00:01:46,412
???????????????
6
00:01:47,420 --> 00:01:49,650
???¿????????
7
00:01:49,823 --> 00:01:51,017
?????????
8
00:01:52,425 --> 00:01:54,518
???????????????
9
00:01:55,162 --> 00:01:57,562
????????????????????
10
00:01:57,731 --> 00:01:59,255
??????????????
11
00:01:59,432 -->
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: the, bank, job, 2008, x26, 4, int, tlf, cd, 2, chs,
original filename: [_____].The.Bank.Job.2008.DVDRip.X264.iNT-TLF-CD2.chs.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,800 --> 00:00:16,700
?????ô?û??
2
00:00:16,700 --> 00:00:18,100
?????ô?û????
3
00:00:18,100 --> 00:00:22,700
??????????? ???????????? ????????????
4
00:00:22,700 --> 00:00:27,700
?ð??????????????
5
00:00:29,800 --> 00:00:32,100
û??????
6
00:00:32,100 --> 00:00:33,400
????û??
7
00:00:33,400 --> 00:00:38,400
???????????
8
00:00:42,300 --> 00:00:44,700
??û??
9
00:00:44,700 --> 00:00:47,900
û??
10
00:00:47,900 --> 00:00:52,500
?ð????????????????
11
00:00:52,500 --> 00:00:56,600
???????ô???????????
12
00:00:56,600 --> 00:00:58,200
?????ô??????
13
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: 3, 8, appleseed, ex, machina, 2007, bdrip, x26, 4, int, tlf, cd, 2,
original filename: 03.03.08.Appleseed.Ex.Machina.2007.BDRip.X264.AC3.iNT-TLF-CD2.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,001 --> 00:00:08,001
-??????????
-????????????????
2
00:00:14,650 --> 00:00:15,878
????????
3
00:00:23,360 --> 00:00:24,826
????????
4
00:00:38,674 --> 00:00:40,005
û?????????
5
00:01:12,641 --> 00:01:14,836
-???????ô??????????
-??????
6
00:01:15,010 --> 00:01:17,945
????????????????ô??
7
00:01:20,316 --> 00:01:23,683
?????????????ô????
????????ô???
8
00:01:28,057 --> 00:01:29,786
????
9
00:01:33,963 --> 00:01:35,487
???????
10
00:01:37,833 --> 00:01:39,061
????????ô???
11
00:01:39,668 --> 00:01:41,158
????????????
12
00:01:41,337 --> 00:0
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: the, water, horse, legend, of, deep, 2007, bdrip, x26, 4, tlf, cd, 1,
original filename: The.Water.Horse.Legend.Of.The.Deep.2007.BDRip.X264-TLF.cd1.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,801 --> 00:00:10,800
-=THE LAST FANTASY=-
???????
??????????????????????????????
2
00:00:15,900 --> 00:00:22,800
-=TLF?????=-
????tnteva
????tnteva
3
00:01:05,800 --> 00:01:08,800
??????????????????
4
00:01:14,801 --> 00:01:16,801
???????????...
5
00:01:38,397 --> 00:01:39,386
?????ô????
6
00:01:40,366 --> 00:01:42,266
????????????????????????
7
00:01:42,601 --> 00:01:43,761
????????
8
00:01:43,969 --> 00:01:46,437
????ô??????????
???????????????
9
00:01:46,705 --> 00:01:49,071
?????????
10
00:01:49,308 --> 00:01:51,674
????????????????????
11
00:01:52,478
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: 2, appleseed, ex, machina, 2007, bdrip, 72, x26, 4, int, tlf, chs, @chd,
original filename: [_____2].Appleseed.Ex.Machina.2007.BDRip.720p.X264.AC3.iNT-TLF.Chs2@CHD.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:30,000
== ????????2 ==
== TLF-BDRip-720P ==
== ???????????wuyuanzhong001 ==
2
00:00:42,753 --> 00:00:45,586
?????2133??
3
00:01:01,505 --> 00:01:03,336
????2133??
4
00:01:03,507 --> 00:01:08,240
???????????????????????
5
00:01:08,412 --> 00:01:13,315
????????????????
??????????????????
6
00:01:13,484 --> 00:01:16,146
???????????????????
????????????????????
7
00:01:16,320 --> 00:01:20,950
????????????????????????
8
00:01:21,392 --> 00:01:24,691
???????????????????????????
9
00:01:24,862 --> 00:01:28,628
??????????????????????????
10
00:01:28,799 -->
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: knight+rider+, 2008, +, +first+season, knight, rider, pilot, 72, p, x26, 4, dimension,
original filename: 134234_Knight%2BRider%2B2008%2B-%2BFirst%2BSeason.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
- Evening.
- Evening
2
00:00:44,700 --> 00:00:47,800
responding to a call
by a Mr. Curtis.
3
00:00:48,600 --> 00:00:50,300
I didn't expect you
till tomorrow morning.
4
00:00:50,700 --> 00:00:52,700
Oh. Well, most people
would be thrilled.
5
00:00:54,000 --> 00:00:55,200
Yeah, well, uh,
6
00:00:55,600 --> 00:00:57,400
any identification?
7
00:00:57,900 --> 00:00:58,900
Oh, yeah. Sure.
8
00:01:01,700 --> 00:01:03,900
Look, we're happy
to come back tomorrow.
9
00:01:03,900 --> 00:01:05,000
No, no. It's all right.
10
00:01:05,000 --> 00:01:06,000
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: the, dark, knight, prologue, 2008, 72, p, blu, ray, x26, 4, sif,
original filename: 158417_The%2BDark%2BKnight%2BAKA%2BBatman%2BBegins%2B2.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,693 --> 00:01:07,974
Three of a kind.
Let's do this.
2
00:01:07,974 --> 00:01:09,401
That's it? Three guys?
3
00:01:09,436 --> 00:01:11,735
Two guys on the roof.
Every guy gets a share.
4
00:01:11,770 --> 00:01:13,035
Five shares, that's plenty.
5
00:01:13,070 --> 00:01:15,551
Six shares. Don't forget
the guy playing the job.
6
00:01:15,551 --> 00:01:17,919
He thinks he can sit it
out and still get a slice.
7
00:01:17,954 --> 00:01:19,722
I know why they call him
the Joker.
8
00:01:20,071 --> 00:01:21,273
So why do they call him
the Joker?
9
00:01:21,308 --> 00:01:2
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: 2008, knight, rider, s01e0, 2, journey, to, the, end, of, 72, p, x26, 4, dimension, en, s01e02,
original filename: [____2008.___].Knight.Rider.2008.S01E02.Journey.To.The.End.Of.The.Knight.720p.HDTV.x264-DIMENSION.en.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,-200 --> 00:00:00,-200
2
00:00:00,-200 --> 00:00:00,-200
3
00:00:02,230 --> 00:00:04,040
THE CALIFORNIA HIGH DESERT
4
00:00:04,780 --> 00:00:07,080
do not underestimate these guys,mike.
5
00:00:07,140 --> 00:00:10,870
Johnny and ian chang both have criminal records and a history of violence.
6
00:00:10,880 --> 00:00:13,100
Use your contact to get close to them.
7
00:00:13,120 --> 00:00:15,960
We have to figure out how they're smuggling U.S.Military technology
8
00:00:15,970 --> 00:00:18,570
overseas and who their contact is.
9
00:00:18,610 --> 00:00:20,290
Who don't you
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: alvin, and, the, chipmunks, 2007, bdrip, x26, 4, tlf, cd, 1,
original filename: [_______].Alvin.And.The.Chipmunks.2007.BDRip.X264-TLF-cd1.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,001 --> 00:00:15,000
-= THE LAST FANTASY =-
???????
??????????????????????????????
2
00:00:15,001 --> 00:00:30,000
-= TLF????? =-
????silvox ??????cx
??????????cx
3
00:00:30,001 --> 00:00:45,000
?????snailkid
4
00:00:52,524 --> 00:00:56,000
[?????????????????]
5
00:01:43,045 --> 00:01:46,412
???????????????
6
00:01:47,420 --> 00:01:49,650
???¿????????
7
00:01:49,823 --> 00:01:51,017
?????????
8
00:01:52,425 --> 00:01:54,518
???????????????
9
00:01:55,162 --> 00:01:57,562
????????????????????
10
00:01:57,731 --> 00:01:59,255
??????????????
11
00:01:59,432 -->
ملف ترجمة ل Batman Gotham Knight 2008 Bdrip X26 4 Tlf
keywords: 3, 8, appleseed, ex, machina, 2007, bdrip, x26, 4, int, tlf, cd, 2,
original filename: 03.03.08.Appleseed.Ex.Machina.2007.BDRip.X264.AC3.iNT-TLF-CD2.zip
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,001 --> 00:00:08,001
-??????????
-????????????????
2
00:00:14,650 --> 00:00:15,878
????????
3
00:00:23,360 --> 00:00:24,826
????????
4
00:00:38,674 --> 00:00:40,005
û?????????
5
00:01:12,641 --> 00:01:14,836
-???????ô??????????
-??????
6
00:01:15,010 --> 00:01:17,945
????????????????ô??
7
00:01:20,316 --> 00:01:23,683
?????????????Ã&acu