نتائج البحث في ملفات الترجمة عن : Wilby Conspiracy, The على صلة:
1 ملفات, added on: 2008-01-30
ذات الصلة
2 x
التقييم
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:59,814 --> 00:02:01,676
CORTE SUPREMA.
2
00:02:02,372 --> 00:02:08,504
El Estado acusa a mi cliente
de violar la Ley de Terrorismo.
3
00:02:09,588 --> 00:02:11,924
Shack Twala....
4
00:02:12,090 --> 00:02:15,469
...o N?mero 34,
como ustedes lo llaman...
5
00:02:15,636 --> 00:02:20,641
...llevaba cinco a?os preso cuando
el Parlamento aprob? esta Ley.
6
00:02:20,849 --> 00:02:26,772
Su Se?or?a, ?l no puede ser
culpable retroactivamente.
7
00:02:26,939 --> 00:02:29,483
?Tenemos el registro
carcelario del reo?
8
00:02:29,650 --> 00:02:31,527
Lo tenemos, Su Se?or?a.
9
00:02:3
- The.Wilby.Conspiracy.1975.D VDRIP.Xvid.Ac3.DUAL.CAST.srt
1 ملفات, added on: 2011-06-20
ذات الصلة
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:43,420 --> 00:01:45,180
CORTE SUPREMA
2
00:01:45,860 --> 00:01:51,740
El Estado acusa a mi cliente
de violar la Ley de Terrorismo.
3
00:01:52,780 --> 00:01:55,020
Shack Twala....
4
00:01:55,180 --> 00:01:58,420
...o Número 34,
como ustedes lo llaman...
5
00:01:58,580 --> 00:02:03,380
...llevaba cinco años preso cuando
el Parlamento aprobó esta Ley.
6
00:02:03,580 --> 00:02:09,260
Su SeñorÃa, él no puede ser
culpable retroactivamente.
7
00:02:09,420 --> 00:02:11,860
¿Tenemos el registro
carcelario del reo?
8
00:02:12,020 --> 00:02:13,820
Lo tenemos, Su SeñorÃa.
9
1 ملفات, added on: 2008-01-26
ذات الصلة
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:19,620 --> 00:01:22,498
KAPSTADEN
2
00:01:45,860 --> 00:01:51,730
Staten anklagar min klient
f?r brott mot terroristlagen.
3
00:01:52,940 --> 00:01:58,537
Shack Twala, eller nummer 34,
som ni f?redrar att kalla honom-
4
00:01:58,740 --> 00:02:03,495
- avtj?nade sitt femte ?r
n?r den h?r lagen drevs igenom.
5
00:02:03,780 --> 00:02:09,412
Jag menar att han inte
kan anses vara skyldig retroaktivt.
6
00:02:09,540 --> 00:02:13,215
Den anklagades straffregister.
7
00:02:16,140 --> 00:02:19,257
Han har suttit tio ?r
p? Robben lsland?
8
00:02:28,580 --> 00:02:33,734
Enligt vilken l
1 ملفات, added on: 2008-01-26
ذات الصلة
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:19,620 --> 00:01:22,498
KAPSTADEN
2
00:01:45,860 --> 00:01:51,730
Staten anklagar min klient
f?r brott mot terroristlagen.
3
00:01:52,940 --> 00:01:58,537
Shack Twala, eller nummer 34,
som ni f?redrar att kalla honom-
4
00:01:58,740 --> 00:02:03,495
- avtj?nade sitt femte ?r
n?r den h?r lagen drevs igenom.
5
00:02:03,780 --> 00:02:09,412
Jag menar att han inte
kan anses vara skyldig retroaktivt.
6
00:02:09,540 --> 00:02:13,215
Den anklagades straffregister.
7
00:02:16,140 --> 00:02:19,257
Han har suttit tio ?r
p? Robben lsland?
8
00:02:28,580 --> 00:02:33,734
Enligt vilken l
- The.Wilby.Conspiracy.1975.D VDRIP.Xvid.Ac3.DUAL.ENG.srt
1 ملفات, added on: 2011-06-21
ذات الصلة
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,860 --> 00:01:51,740
The State accuses my client of violation
of the Terrorism Act.
2
00:01:52,780 --> 00:01:55,020
Shack Twala...
3
00:01:55,180 --> 00:01:58,420
...or Number 34,
as you choose to call him...
4
00:01:58,580 --> 00:02:03,380
...was in his fifth year of imprisonment
when this act was passed by Parliament.
5
00:02:03,580 --> 00:02:09,260
I put it to Your Worship that he
cannot be guilty retroactively.
6
00:02:09,420 --> 00:02:11,860
Have we the prison record
of the accused?
7
00:02:12,020 --> 00:02:13,820
We have, Your Worship.
8
00:02:15,940 --> 00:02:19,020
- The.Wilby.Conspiracy.1975.D VDRIP.Xvid.Ac3.DUAL.CAST.srt
1 ملفات, added on: 2011-06-21
ذات الصلة
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:43,420 --> 00:01:45,180
CORTE SUPREMA
2
00:01:45,860 --> 00:01:51,740
El Estado acusa a mi cliente
de violar la Ley de Terrorismo.
3
00:01:52,780 --> 00:01:55,020
Shack Twala....
4
00:01:55,180 --> 00:01:58,420
...o Número 34,
como ustedes lo llaman...
5
00:01:58,580 --> 00:02:03,380
...llevaba cinco años preso cuando
el Parlamento aprobó esta Ley.
6
00:02:03,580 --> 00:02:09,260
Su SeñorÃa, él no puede ser
culpable retroactivamente.
7
00:02:09,420 --> 00:02:11,860
¿Tenemos el registro
carcelario del reo?
8
00:02:12,020 --> 00:02:13,820
Lo tenemos, Su SeñorÃa.
9
1 ملفات, added on: 2010-10-04
ذات الصلة
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,372 --> 00:02:08,504
Država optužuje mog klijenta
za èin terorizma.
2
00:02:09,588 --> 00:02:11,924
Shack Twala...
3
00:02:12,090 --> 00:02:15,469
...ili Broj 34, ako se odluèite
ga pozvati...
4
00:02:15,636 --> 00:02:20,641
...je proveo pet godina u zatvoru
kad je taj zakon prošao u parlamentu.
5
00:02:20,849 --> 00:02:26,772
Podsjeæam èasnog suca da ne može
biti kriv retroaktivno.
6
00:02:26,939 --> 00:02:29,483
Imamo li zatvorski dosje
optuženog?
7
00:02:29,650 --> 00:02:31,527
Imamo, èasni suèe.
8
00:02:33,737 --> 00:02:36,949
- Služio je 10 godina u Robbe
- The.Wilby.Conspiracy.1975.D VDRip.XviD.srt
1 ملفات, added on: 2010-10-04
ذات الصلة
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,372 --> 00:02:08,504
The State accuses my client of violation
of the Terrorism Act.
2
00:02:09,588 --> 00:02:11,924
Shack Twala...
3
00:02:12,090 --> 00:02:15,469
...or Number 34,
as you choose to call him...
4
00:02:15,636 --> 00:02:20,641
...was in his fifth year of imprisonment
when this act was passed by Parliament.
5
00:02:20,849 --> 00:02:26,772
I put it to Your Worship that he
cannot be guilty retroactively.
6
00:02:26,939 --> 00:02:29,483
Have we the prison record
of the accused?
7
00:02:29,650 --> 00:02:31,527
We have, Your Worship.
8
00:02:33,737 --> 00:02:36,949
- The.Wilby.Conspiracy.1975.D VDRIP.Xvid.Ac3.DUAL.ENG.srt
1 ملفات, added on: 2011-06-20
ذات الصلة
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,860 --> 00:01:51,740
The State accuses my client of violation
of the Terrorism Act.
2
00:01:52,780 --> 00:01:55,020
Shack Twala...
3
00:01:55,180 --> 00:01:58,420
...or Number 34,
as you choose to call him...
4
00:01:58,580 --> 00:02:03,380
...was in his fifth year of imprisonment
when this act was passed by Parliament.
5
00:02:03,580 --> 00:02:09,260
I put it to Your Worship that he
cannot be guilty retroactively.
6
00:02:09,420 --> 00:02:11,860
Have we the prison record
of the accused?
7
00:02:12,020 --> 00:02:13,820
We have, Your Worship.
8
00:02:15,940 --> 00:02:19,020
- The Wilby conspiracy (1975).srt
1 ملفات, added on: 2010-04-17
ذات الصلة
1 x
التقييم
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,761 --> 00:00:12,932
Ãðåâîä è ïîäÃà äïèñè:
Ãåñåëèà Ãà ìåÃîâ (c) 2008/10/3
2
00:00:37,746 --> 00:00:41,708
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
3
00:00:42,543 --> 00:00:46,922
è ÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃ
âúâ ôèëìÃ
4
00:00:48,173 --> 00:00:52,344
~ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ ~
5
00:00:53,387 --> 00:00:57,182
ó÷à ñòâà ò îùå
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
6
00:00:58,392 --> 00:01:03,814
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
è äðóãè
7
00:01:26,170 --> 00:01:32,009
Ãåæèñèðà à îò
ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
8
00:01:34,887 --> 00:01:38,307
ÃÃÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃ
9
00:01:59,620
- The Wilby Conspiracy 1975 UK de Ralph Nelson con Sydney Poitier, Michael Caine, Nicol Williamson, Prunella Gee, Rutger Hauer DUAL.ES.srt
1 ملفات, added on: 2010-07-21
ذات الصلة
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:18,926 --> 00:01:22,309
Ciudad del Cabo
2
00:01:42,641 --> 00:01:44,584
CORTE SUPREMA
3
00:01:45,426 --> 00:01:51,308
El Estado acusa a mi cliente
de violar la Ley de Terrorismo.
4
00:01:52,371 --> 00:01:54,608
Shack Twala...
5
00:01:54,772 --> 00:01:58,001
...o Número 34,
como ustedes lo llaman...
6
00:01:58,163 --> 00:02:02,987
...llevaba cinco años preso cuando
el Parlamento aprobó esta Ley.
7
00:02:03,157 --> 00:02:08,854
Su SeñorÃa, él no puede ser
culpable retroactivamente.
8
00:02:09,015 --> 00:02:11,501
¿Tenemos el registro
carcelario del reo?
9
00:02:11,6
- The Wilby conspiracy (1975).srt
- The Wilby conspiracy (1975).sub
2 ملفات, added on: 2010-04-14
ذات الصلة
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,761 --> 00:00:12,932
Ãðåâîä è ïîäÃà äïèñè:
Ãåñåëèà Ãà ìåÃîâ (c) 2008/10/3
2
00:00:37,746 --> 00:00:41,708
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
3
00:00:42,543 --> 00:00:46,922
è ÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃ
âúâ ôèëìÃ
4
00:00:48,173 --> 00:00:52,344
~ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ ~
5
00:00:53,387 --> 00:00:57,182
ó÷à ñòâà ò îùå
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ
6
00:00:58,392 --> 00:01:03,814
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ
è äðóãè
7
00:01:26,170 --> 00:01:32,009
Ãåæèñèðà à îò
ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
8
00:01:34,887 --> 00:01:38,307
ÃÃ
- The.Wilby.Conspiracy.1975.D VDRip.XviD.srt
1 ملفات, added on: 2009-07-08
ذات الصلة
ملاحظة : الاحرف غير العادية (مثل اليونانية, الصينية, العبرية, الخ) قد تبدو مشوهة في صفحة الويب لكن سيكون ملف الترجمة صالح تماما بعد تنزيله
1
00:02:02,372 --> 00:02:08,504
The State accuses my client of violation
of the Terrorism Act.
2
00:02:09,588 --> 00:02:11,924
Shack Twala...
3
00:02:12,090 --> 00:02:15,469
...or Number 34,
as you choose to call him...
4
00:02:15,636 --> 00:02:20,641
...was in his fifth year of imprisonment
when this act was passed by Parliament.
5
00:02:20,849 --> 00:02:26,772
I put it to Your Worship that he
cannot be guilty retroactively.
6
00:02:26,939 --> 00:02:29,483
Have we the prison record
of the accused?
7
00:02:29,650 --> 00:02:31,527
We have, Your Worship.
8
00:02:33,737 --> 00:02:36,949
- He's had 10 years at Robben Island?
- Yes, Your Worship.
9
0