Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4 is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4 ile alakalı:
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{1}23.976
{11}{45}{Y:i}Poprzednio w Trawce...
{56}{79}{Y:i}Aresztowali mnie.
{83}{136}{Y:i}Szef ochrony kampusu w Valley State.
{140}{205}{Y:i}- Wsadz? nas.|- Prosz?... To twoje.
{209}{276}{Y:i}Je?li b?dziesz potrzebowa?a |ochrony na terenie, Zapytaj o mnie.
{280}{335}{Y:i}Paniusiu, ci?gle wisisz mi 150 kawa?k?w.
{339}{382}{Y:i}Jak niby mam wykarmi? rodzin?,
{386}{414}{Y:i}Je?li ci?gle powi?kszasz m?j d?ug?
{418}{455}{Y:i}Znajd? se, kurwa, robot?.
{478}{513}{Y:i}Zabierz to g?wno i podziel.
{524}{577}{Y:i}- Mo?esz tu hodowa??|-
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{12}{44}{y:i}Poprzednio w Trawce
{53}{103}Zabra?e? co?,|co do ciebie nie nale?y?
{110}{144}- Chc? wej??.|- To on.
{199}{242}Ej, co do cholery?|Nie mo?na tak.
{252}{293}Zrobi?am to dla twojego dobra.
{329}{386}- Chc? mnie wys?a? do Iraku, Lupita.|- Do zobaczenia.
{410}{488}O m?j Bo?e, zatrzymajcie go, o m?j Bo?e!
{491}{533}Potrzebuj? kogo? komu mog? zaufa?|i powierzy? moje pieni?dze.
{537}{572}- Jakie pieni?dze?|- Z moich reklam.
{575}{603}{y:i}Jestem now? dziewczyn? Huskaroos.
{606}{643}- Zosta?a? przehandlowana.|- ?e co?
{651}{7
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: my, name, is, earl, 2005, 1, cd, polish, pl, 30, lol,
original filename: My Name Is Earl - 2005 - 1CD - Polish - pl - 1d14cdd8f112b2537865e06460e32dc5.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{105}{176}/Moj? ulubion? por? w wi?zieniu|/jest pora nocna.
{180}{375}/Gasimy ?wiat?a.|/Gdy jest ciemno i spokojnie, mo?na poczu?,|/?e nie jest si? zamkni?tym za kratkami.
{379}{451}/W??czamy zewn?trzne ?wiat?a.
{455}{567}/To moje ulubione|/siedem sekund dnia.
{571}{617}/Wi??niowie lubi? narzeka?,
{621}{704}/ale nie tylko my|/czujemy si? jak w potrzasku.
{708}{929}/Od czasu do czasu, Darnell czuje si? tak|/w pracy, kt?ra k??ci si? z jego ?agodn? natur?.
{951}{1035}/Catalina czuje si? tak,|/bo jest zbyt ?adna.
{1039}{1104}Kiedy Latyn
Advertisement:
------------
------------
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{171}{235}{c:$CCCC33}{F:Monotype Corsiva}# Ma?e pude?ka na ulicy, #
{239}{305}{c:$CCCC33}{F:Monotype Corsiva}# Ma?e pude?ka s? z byle czego, #
{309}{374}{c:$CCCC33}{F:Monotype Corsiva}# Ma?e pude?ka na ulicy, #
{378}{441}{c:$CCCC33}{F:Monotype Corsiva}# Ma?e pude?ka, wszystkie takie same, #
{445}{510}{c:$CCCC33}{F:Monotype Corsiva}# Jest zielone i r??owe, #
{514}{581}{c:$CCCC33}{F:Monotype Corsiva}# I niebieskie, i ???te #
{585}{647}{c:$CCCC33}{F:Monotype Corsiva}# I wszystkie s? z byle czego, #
{651}{715}{c:$CCCC33}{F:Monotype Corsiva}# I wszystkie wygl?daj? tak samo. #
{758}{821}{c:$CCCC33}{F:Monotype Corsiva}# I s? ludzie w domach #
{825}
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, 1, cd, polish, pl, 2x0, 3, last, tango, in, agrestic,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - Polish - pl - 9da17695014adca873b2c8435787e35f.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{13}{Y:i}{c:$aaccff}W poprzednich odcinkach:
{17}{43}/Conrad, to Celia./
{47}{104}Pieprzy?am si?|z czarnym, Conradem.
{108}{133}Gdzie Conrad?
{137}{203}Ju? dawno mia?em zapyta?:|"Conrad" to popularne imi? w...
{207}{235}?rodowisku|afro-ameryka?skim?
{239}{295}Nie rozumiesz.|To Princeton.
{299}{372}Ja nie dostan? si? do Princeton.|Nie jestem g?uchy.
{376}{422}Czy przed chwil?|powiedzia?e? to, co my?l??
{430}{458}Megan i ja zerwali?my, dobra?
{462}{541}W zasadzie, ca?e moje ?ycie|prowadzi?o do tego, tu, do rabinatu.
{545}{593}"Uwa?am, ?e kupa|g?wna z ciebie".
{597}{644}Przyjmujecie mnie?
{648}{677}Tymczasowo.
{694}{730}Powinna? startow
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, 1, cd, polish, pl, 2x0, mrs, botwins, neighborhood,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - Polish - pl - 6be0ecf1351faa3de13e85f90c5ab22a.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1190}{1330}{F:Monotype Corsiva}{c:dd33}Weeds 2x05|S?siedztwo Pani Botwin
{1538}{1610}- Zu?y?a ju? ca?e opakowanie test?w.|- To zrobi jeszcze jeden.
{1651}{1721}- Poni?asz j?.|- Silas, nic jej nie b?dzie.
{1725}{1798}- Jest w ci??y!|- Chcemy to potwierdzi?.
{1854}{1924}- Czemu mamy w domu testy ci??owe?|- Chcesz, ?ebym ci? zabi?a?
{1975}{2021}- Nie mog? zrobi? siku.|- Wypij troch? wody.
{2082}{2139}- Przed chwil? zada?em pytanie.|- Ja zadaj? pytania.
{2143}{2160}- Dobra.|- Jestem matk?.
{2164}{2183}Dobra.
{2195}{2236}- Co si? sta?o?|- Nie chcesz s?ysze?...
{2240}{2272}No c??, bardzo chc?.
{2290}{2354}Da?bym g?ow?, ?e to musia?o si? sta?
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2}{30}Weeds. S01E01. DVDRip. XviD-TOPAZ
{100}{185}movie info: XVID 576x432 23.976 FPS 233 MB
{216}{314}T?UMACZENiE: drooido|drooido@kinomania. org
{318}{416}<< KinoMania SubGroup >>|http://KinoMania. org
{420}{500}synchro: grzybek
{521}{583}# Ma?e pude?ka na ulicy, #
{587}{650}# Ma?e pude?ka s? z byle czego, #
{654}{712}# Ma?e pude?ka na ulicy, #
{716}{769}# Ma?e pude?ka, wszystkie takie same, #
{773}{829}# Jest zielone i r??owe, #
{833}{896}# I niebieskie, i ???te #
{900}{958}# I wszystkie s? z byle czego, #
{962}{1031}# I wszystkie wygl?daj? tak samo. #
{1055}{1114}# I s? ludzie w domach #
{1121}{1179}# Wszyscy poszli na uniwersytety
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, 1, cd, polish, pl, s03e1, cankles, xor, sharethefiles, com, s03e11,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - Polish - pl - 8a11fac12c72b00b6765e652c9055194.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2868}{2921}Jak mo?esz to wszystko |tak po prostu zostawi??
{2931}{3040}Nada?y?a si? lepsza, |bardziej op?acalna okazja.
{3042}{3165}Poza tym oboje wiemy, ?e nied?ugo i tak |si? st?d zmyjesz, budowa? kolejne |gotowe do zamieszkania miasteczko.
{3168}{3220}Miasteczko marze? i z?udze?, Nancy.
{3222}{3244}Gdzie idziesz?
{3246}{3330}Do firmy "Aguatecture".
{3349}{3387}To dobra okazja.
{3389}{3458}Hmmm, dasz mi jeszcze par? dni |na znalezienie kogo? nowego,
{3460}{3518}i kilka dodatkowych |okazji na numerek?
{3520}{3586}Tak, i by? mo?e.
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, tv, series, 1, 30, 7, he, taught, me, how, to, drive, by, notv,
original filename: 7452-sub_Weeds-2005-TV-Series_10.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,510 --> 00:00:02,160
Ãn episoadele anterioare
din WEEDS:
2
00:00:02,170 --> 00:00:04,200
Ce dans frumos !
3
00:00:05,270 --> 00:00:07,360
Ãi-am lãsat un pachet în garaj.
4
00:00:07,370 --> 00:00:08,080
Heroinã ?
5
00:00:08,090 --> 00:00:09,350
Avem nevoie de voturile astea.
6
00:00:09,360 --> 00:00:10,800
Mã gândesc la un abonament
la clubul de golf.
7
00:00:10,810 --> 00:00:11,960
Eu nu joc golf.
8
00:00:11,970 --> 00:00:14,010
Dar ce joci, Celia ?
9
00:00:14,020 --> 00:00:15,590
Mã joc cu casele.
10
00:00:15,600 --> 00:00:18,450
Se realizeazã un film
î
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, 1, cd, polish, pl, s01e0, 2, topaz, s01e02,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - Polish - pl - fa921ed00c70610d9845c5dc55baf575.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{10}{75}Weeds.S01E02.DVDRip.XviD-TOPAZ
{78}{139}XviD 576x432 23.976 FPS 234 MB
{145}{177}{Y:i}W poprzednim odcinku:
{182}{203}Wyobra?acie to sobie?
{208}{290}Ch?opcy biegaj? z ojcem, dobrze|si? bawi?...i bum! Tato upada.
{294}{345}Gdyby m?j m?? pad? trupem,|zacz??abym bra?, wci?ga?...
{347}{386}i wstrzykiwa? wszystko, co si? rusza.
{397}{431}S?ysza?am, ?e nic|im nie zosta?o.
{436}{475}Zastanawia mnie,|jak sobie radzi.
{477}{518}Narkotyki sprzedaj? si? same.
{520}{575}"Nie dawa? dzieciom narkotyk?w"|lamentuje mamusia, dilerka zio?a.
{580}{626}Ale je?li pom?czy to pani? w nocy,|to dobrze dla ciebie
{628}{686}Mo?emy uprawia? seks|u pani w do
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,900
Temporada 3 - Episodio 9
"Suelten a los perros"
2
00:01:00,980 --> 00:01:03,070
¿Bueno? Estoy esperando.
3
00:01:03,970 --> 00:01:06,570
- Si tú no--
- Mantén tu cuerpo quieto.
4
00:01:06,580 --> 00:01:09,820
Mueve tus labios.
Haz frases
5
00:01:10,210 --> 00:01:12,220
¿Qué son esas lÃneas?
6
00:01:13,470 --> 00:01:16,430
Vas a obtener un diagnostico
completo del doctor.
7
00:01:16,440 --> 00:01:18,550
Pero tú sabes.
8
00:01:18,560 --> 00:01:20,550
Tienes una semana de vida.
9
00:01:20,560 --> 00:01:21,660
Eso no es gracioso.
10
00:01:2
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, 1, cd, polish, pl, s01e0, 8, topazgg, s01e08,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - Polish - pl - 1de4c397564c25647030ca8e1313d44d.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{10}{51}XviD 576x432 23.976 FPS 233 MB
{54}{86}{Y:i}W poprzednich odcinkach:
{121}{177}Chc? podwy?k?.
{214}{255}Alejandro|to kupa g?wna.
{257}{310}Dlatego ?e nie mo?e|ju? sprzedawa? swojego g?wna.
{312}{351}Twoja pani to robi.
{352}{404}Shane postrzeli? lwa g?rskiego,|napisa? gangsterski rap,
{409}{457}a teraz zrobi?|terrorystyczne nagranie.
{459}{514}Mam raka|i "gor?czk? maciczn?",
{516}{594}i dzi? wiecz?r jedno|z nich zostanie wyleczone.
{597}{628}Masz m??a!
{631}{655}Masz faceta?
{657}{694}Zmar? na atak|serca.
{699}{728}G?wno!
{738}{770}Kto to zrobi??
{771}{795}Jednocent?wki?
{807}{847}Kto? jest na ciebie|w?ciek?y, dziewczyno.
{86
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{13}{74}/W poprzednich odcinkach:
{123}{144}"Dziwka".
{146}{192}Znowu, kurwa, jestem w ci??y.
{194}{253}/Jaki? hinduski gnojek, z kt?rym|/pieprzy?am si? z lito?ci dla U-Turna.
{255}{334}Nie mam nic do powiedzenia, cioto,|poza "przysy?aj kas?".
{336}{374}My?la?em, ?e spotykasz si?|ze mn?.
{376}{402}Tak.
{404}{447}Wi?c s?u?? ci tylko|do ocierania si??
{449}{479}Silas, przesta?.
{481}{545}"Bandzior" znaczy,|?e nie musisz przeprasza?.
{547}{581}Dzieciaki musz? wiedzie?|o niebezpiecze?stwie.
{583}{613}Jakim niebezpiecze?stwie?
{615}{652}O wielkim, z?ym panu|z pistoletami.
{654}{700}Szuka?em troch?|w internecie...
{702}{768}i my?l?, ?e Pittsb
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,482 --> 00:00:01,838
<i>Previamente en Weeds...</i>
2
00:00:02,198 --> 00:00:04,279
¿Tomaste algo que no te pertenece?
3
00:00:04,594 --> 00:00:05,989
- Quiero entrar.
- Es él.
4
00:00:06,273 --> 00:00:08,173
Mierda.
5
00:00:08,286 --> 00:00:10,109
Oiga, ¿qué diablos?
No puede hacer eso.
6
00:00:10,527 --> 00:00:12,221
Hice esto... Por tu bien, Nancy.
7
00:00:13,715 --> 00:00:16,112
- Quieren enviarme a Irak, Lupita.
- Adiós.
8
00:00:17,115 --> 00:00:20,354
¡Dios mÃo, detenlo, Dios mÃo!
9
00:00:20,481 --> 00:00:22,212
Necesito a alguien confiable
que maneje mi
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{6}{43}/W poprzednich odcinkach:
{45}{74}/Conrad, to Celia.
{76}{129}Pieprzy?am si? z czarnym.|Conradem.
{131}{234}To takie ma?e co?, ?eby wyrazi?|wdzi?czno?? za twoj? pomoc.
{236}{288}/Witam w nowym domu,|/pani Hodes.
{290}{357}Przez pierwsze p?? roku|wszystko b?dzie na firm?.
{359}{391}My?la?em, ?e Dean znikn??|z twojego ?ycia.
{393}{496}Tak by?o do czasu, a? ten ?amaga|zjecha? z urwiska.
{498}{565}Pierwsza operacja zako?czy?a si? sukcesem,|ale potrzeba mu jeszcze kilku.
{567}{609}Zosta?a? mu tylko ty.
{611}{636}O Bo?e.
{638}{7
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, 1, cd, english, en, 30, 7, notv, eng,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - English - en - 03f763af2f4c27f3ae0f99e5e29592cb.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,510 --> 00:00:02,160
Previously on <i>weeds...</i>
2
00:00:02,170 --> 00:00:04,200
that was a real nice brick dae.
3
00:00:05,270 --> 00:00:07,360
I left you a package in the garage.
4
00:00:07,370 --> 00:00:08,080
Heroin?
5
00:00:08,090 --> 00:00:09,350
We need these votes.
6
00:00:09,360 --> 00:00:10,800
I'm thinkinga golf membership.
7
00:00:10,810 --> 00:00:11,960
I don't play golf.
8
00:00:11,970 --> 00:00:14,010
What is ityou do play,celia?
9
00:00:14,020 --> 00:00:15,590
I play house.
10
00:00:15,600 --> 00:00:18,450
We're shooting a moviein
one of our empty
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, 1, cd, english, en, 30, 2, 72, p, x26, 4, sitv,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - English - en - 61573b71d5e8e2f4dd91be3b41a34421.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,296 --> 00:00:01,994
<i>Previously on Weeds</i>
2
00:00:02,094 --> 00:00:03,580
Give me that fucking thing!
3
00:00:03,680 --> 00:00:05,197
Is there any bullets in it?
4
00:00:05,646 --> 00:00:08,846
Don't come out of here,
no matter what, don't come out.
5
00:00:08,954 --> 00:00:11,297
If she doesn't find the pot,
ain't nobody gettin' shit!
6
00:00:11,397 --> 00:00:13,024
Guns on me. I stay.
7
00:00:13,149 --> 00:00:14,830
This is a fucking police station!
8
00:00:15,012 --> 00:00:17,136
- Where is it?
- It's all in the trunk of my car.
9
00:00:17,236 --> 00:00:20,035
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, 1, cd, polish, pl, 2x0, 2, cooking, with, jesus,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - Polish - pl - 5446258e93af4d95c7472dba1a4b5ce9.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4}{42}{c:$aaccff}{Y:i}W poprzednich odcinkach:
{46}{138}Jestem Craig X i witam w o?rodku|opieku?czym Bodhi Sativa.
{142}{202}/Nancy, tu Sanjay.|Piekarnia p?onie./
{206}{262}- O m?j Bo?e!|- Startuj? do rady miejskiej.
{266}{304}Startowa?em jako jedyny.|To moja rzecz.
{308}{400}/Nie mo?esz zosta? lesbijk? tylko dlatego,|?e nie chcesz zrzuci? wagi.
{405}{476}Ca?e moje ?ycie prowadzi?o|do tego, tu, do rabinatu.
{480}{558}Pisz?, co dla mnie|znaczy bycie ?ydem.
{562}{579}Chod? tu.
{583}{640}/Wspomina?am, ?e spa?am ostatniej|nocy z agentem DEA?
{644}{684}- Odchodz?.|- On nie wie!
{688}{769}Wdepn??a? w g?wno i nie naniesiesz|go do mojego domu.
{
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, 1, cd, polish, pl, s01e0, 6, topazgg, s01e06,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - Polish - pl - 98012e20da0217ccf838e873e0e7194b.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{22}XviD 576x432 23.976 FPS 233 MB
{26}{66}{Y: i}W poprzednich odcinkach:
{148}{170}Wszyscy cali?
{174}{193}?nie?ynko?
{197}{233}Jest w szoku.|Uderz j? w policzek!
{247}{260}A to co?
{264}{335}/Wygl?dacie na porz?dnych|i prawdopodobnie przeciw narkotykom.
{339}{417}/Napisa?em gangsterski rap o zabiciu|Devona Ranslera moj? spluw?./
{421}{488}M?j terapeuta m?wi, ?e tylko gram|z powodu ?mierci mojego taty.
{499}{559}Judah by? moim bratem.|Te? mi go brakuje, Nancy.
{568}{597}Dobra, s?uchaj,|zrobi?em b??d.
{601}{671}Nie chc? Chelsea ani ?adnej|innej. Chc? ciebie.
{711}{775}/Czy m?j biznes przykrywkowy mo?e|sta? si? moim prawdziwym biznesem?
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,490 --> 00:00:02,376
... que peu de gens
auraient pu anticiper.
2
00:00:02,560 --> 00:00:03,739
Merci, M. Groff.
3
00:00:03,970 --> 00:00:05,415
- Sullivan.
- Quel nom ? la con!
4
00:00:05,599 --> 00:00:06,873
Je m'appelle Guilermo.
5
00:00:07,057 --> 00:00:10,544
Dis ? ton ami U-Turn qu'il est
un jockey de jardin maintenant.
6
00:00:10,683 --> 00:00:12,669
- C'est quoi ?a?
- Ton herbe.
7
00:00:12,807 --> 00:00:16,028
- T'?tais cens?e ramener 1 kg de Jack!
- H?ro?ne?
8
00:00:16,167 --> 00:00:20,148
- Je vais tuer cet encul?!
- H?ro?ne?
9
00:00:20,612 --> 00:00:23,337
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, 2, 3, 9, 7, fps, 30, 4, preair, sitv,
original filename: 41784-Weeds_(2005)-23_97_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,456 --> 00:00:01,870
<i>Previously on</i> Weeds
2
00:00:02,315 --> 00:00:03,316
I got busted.
3
00:00:03,450 --> 00:00:05,719
Head of campus security at Valley State.
4
00:00:05,824 --> 00:00:08,570
- We just got jammed.
- Here... This is yours.
5
00:00:08,704 --> 00:00:11,575
If you need protection on campus,
just ask for me.
6
00:00:11,698 --> 00:00:14,013
You still owe me 150 G's, lady.
7
00:00:14,123 --> 00:00:15,980
How am I supposed to put...
food on my table?
8
00:00:16,080 --> 00:00:17,344
You keep upping my debt.
9
00:00:17,444 --> 00:00:18,991
Get a fucking j
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{40}{134}/Jestem Joe. Prowadz? bar/|/naprzeciwko Seattle Grace Hospital./
{149}{199}/Przychodz? tu wszyscy lekarze./
{200}{222}/Sta?y?ci.../
{230}{262}/Meredith Grey./
{262}{311}W?a?ciwie to powiedzia?am "Wybierz mnie".
{314}{369}Rozumiesz? "Wybierz mnie"?
{370}{397}Cristina Yang.
{400}{462}I co, ?e zasn??am w trakcie stosunku?|No to co?
{475}{514}/George O'Malley./
{560}{640}George, piwo wycieka ci nosem.
{670}{701}/Izzie Stevens./
{710}{742}/I Alex Karev./
{780}{827}- Wow.|- No to na razie.
{840}{878}/S? te? lekarze prowadz?c
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,819 --> 00:00:59,426
<i>Previamente en Weeds...</i>
2
00:00:59,526 --> 00:01:01,497
Nuestra reserva vale
unos 300.000 dólares...
3
00:01:01,678 --> 00:01:03,286
...pero el mercado
está en alza, asà que...
4
00:01:03,386 --> 00:01:05,127
...nos quedaremos
fácilmente con medio millón.
5
00:01:07,089 --> 00:01:09,482
Tengo una aventura
con un amigo.
6
00:01:09,662 --> 00:01:11,502
¿Doug Wilson?
Coge-esposas.
7
00:01:13,618 --> 00:01:15,424
Es la graduación de mi hijo,
no puedo hacer esto.
8
00:01:15,524 --> 00:01:17,850
¡Nos fallaste a todos!
9
00:01:17,950 -->
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, 1, cd, polish, pl, s01e0, 3, topaz, s01e03,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - Polish - pl - f598e867f0d27d364964750e25441892.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{15}{70}Weeds.S01E03.DVDRip.XviD-TOPAZ
{72}{145}XviD 576x432 23.976 FPS 233 MB
{158}{192}{Y:i}W poprzednim odcinku:
{196}{231}Powiedzia?a, ?e tw?j czek|si? nie zgadza?.
{233}{287}Nie masz ?adnych|pieni?dzy na koncie?
{291}{325}Nie zap?aci?a mi pani|w "zesz?y tydzie?".
{327}{342}Jestem sp?ukana.
{344}{408}Pracuj? nad przykrywk?|do prania pieni?dzy.
{409}{472}Czy m?j biznes przykrywkowy mo?e ostatecznie|sta? si? moim prawdziwym biznesem?
{474}{531}Powodzenia!|Ma?e biznesy s? z dupy!
{534}{593}Chcesz zielsko na kredyt,|musisz zostawi? zabezpieczenie.
{595}{628}Co powiesz, ?ebym przechowa?a|ten ?adny kamyczek?
{629}{664}Potrzebuj? wi?cej towa
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2}{30}XviD 576x432 23.976 FPS 233 MB
{31}{62}{Y:i}W poprzednich odcinkach:
{66}{115}- Wujek Andy!|- Cze??!
{117}{151}Jak d?ugo|zamierzasz zosta??
{153}{194}Tylko a? za?atwi?|par? spraw.
{196}{211}Na przyk?ad?
{215}{238}Moje ?ycie.
{240}{309}Tylko czatuj? z moj?|dziewczyn?. Jest g?ucha.
{311}{354}Ta dziewczyna jest|warta chodzenia, Silas.
{356}{381}Nie spieprz tego.
{394}{434}Wiesz,|gdzie? czyta?am,
{435}{531}?e zabijanie ma?ych zwierz?t to pierwsza|oznaka psychotycznego zachowania.
{536}{558}Zostaw sw?j samoch?d.
{560}{598}Jak wr?c? do domu?
{599}{631}We? grata Conrada.
{633}{671}Bia?a dama w rz?chu?
{672}{717}Musz? zrobi? zdj?cie.
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, english, en, 30, 9, 72, p, sit, vo,
original filename: Weeds - 2005 - - English - en - 19ae83df1a4fd37d54194329908ee933.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,230 --> 00:00:05,059
Peter Scottson served
with dignity and honor.
2
00:00:05,358 --> 00:00:07,584
What in the hell is this?
3
00:00:08,074 --> 00:00:09,637
The Softail Deluxe.
4
00:00:09,779 --> 00:00:11,239
The fuck is it doing
in my atrium?
5
00:00:11,391 --> 00:00:12,623
I bought it, it's mine.
6
00:00:13,032 --> 00:00:15,750
- We're not having sex, Mrs. Botwin.
- Really ?
7
00:00:15,875 --> 00:00:17,690
I honor god
with my abstinence.
8
00:00:17,996 --> 00:00:20,126
What we need is
to redirect a small portion
9
00:00:20,248 --> 00:00:21,911
of our sewage
throug
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,292 --> 00:00:02,000
<i>Previamente en Weeds</i>
2
00:00:02,083 --> 00:00:03,625
¡Dame esa maldita cosa!
3
00:00:03,667 --> 00:00:05,250
No tiene balas.
4
00:00:05,708 --> 00:00:08,833
No vengas aquÃ,
pase lo que pase, no vengas.
5
00:00:09,000 --> 00:00:11,292
Si ella no encuentra la hierba,
nadie va a recibir una mierda.
6
00:00:11,417 --> 00:00:13,000
Apúntenme a mÃ. Yo me quedo.
7
00:00:13,167 --> 00:00:14,875
¡Esto es una maldita estación
de policÃa!
8
00:00:15,000 --> 00:00:17,125
- ¿Donde está?
- Está todo en la cajuela del coche.
9
00:00:17,250 --> 00
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 30, 8, 2005, s03e0, the, two, mrs, scottsons, xor, s03e08,
original filename: Weeds(308)(2005).zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,200 --> 00:00:02,000
<i>Previamente en Weeds...</i>
2
00:00:02,183 --> 00:00:03,183
Hola.
3
00:00:03,649 --> 00:00:04,964
- Hola.
- Mi hijo.
4
00:00:05,145 --> 00:00:06,737
Tim y yo justamente estábamos
por jugar a algo.
5
00:00:06,875 --> 00:00:08,550
En realidad
no soy muy buena con los juegos.
6
00:00:08,736 --> 00:00:11,325
Bueno, mi mamá lo es. Creo que
ella es mucho más lista que tú.
7
00:00:11,598 --> 00:00:12,822
Kesheshian dice adiós.
8
00:00:12,925 --> 00:00:14,824
- ¿Peter... está muerto?
- ¡SÃ!
9
00:00:14,978 --> 00:00:16,372
Agente Fundis, DEA.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,456 --> 00:00:01,870
<i>Previamente en Weeds...</i>
2
00:00:02,315 --> 00:00:03,316
Me arrestaron.
3
00:00:03,450 --> 00:00:05,719
Jefe de seguridad del
campus en Valley State.
4
00:00:05,824 --> 00:00:08,570
- Acaban de jodernos.
- AquÃ... Esto es suyo.
5
00:00:08,704 --> 00:00:11,575
Si necesita protección en el
campus, pregunte por mÃ.
6
00:00:11,698 --> 00:00:14,013
Aún me debes 150 mil, señorita.
7
00:00:14,123 --> 00:00:15,980
¿Cómo se supone que haré
para mantenerme?
8
00:00:16,080 --> 00:00:17,344
No haces más que
incrementar mi deuda.
9
00:00:17,444
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, 1, cd, polish, pl, 2x0, 4, a, k, the, plant,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - Polish - pl - 348c9fe91073f773f7cbf708c06a5726.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1190}{1319}{F:Monotype Corsiva}{c:dd33}Weeds 2x04 Alias Ro?linka
{1525}{1643}Wstyd, ?e jedyny dom w s?siedztwie,|kt?ry pr?buje by? oryginalny...
{1661}{1690}Wygl?da tak.
{1694}{1778}Je?li zostan? wybrana, tacy ludzie|b?d? p?aci? grzywny.
{1782}{1856}Nazw? to: "Za brzydot? p?acisz kwot?".|B?d? od nich j? ?ci?ga?,
{1860}{1944}a? nie b?d? mogli sp?aci? kredytu|i bank przejmie ich dom.
{1948}{2039}Maj?c to na uwadze, p?jd? powiedzie?|s?siadom, jak jeste? o?wiecona.
{2101}{2125}- Cze??!|- Witam!
{2129}{2172}Nazywam si? Celia Hodes.
{2189}{2268}- Bardzo podobaj? mi si? pani rze?by.|- Dzi?kuj?!
{2272}{2322}Niedawno zam?wi?am gazel?.
{2380}{24
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{30}{52}Synchro oraz poprawki do rlsa|Weeds.S02E01.DVDRip.XviD-TOPAZ p4weu
{56}{93}/W ostatnim sezonie Trawki./
{7820}{7855}Nancy?
{7903}{7941}Chwileczk?.
{8187}{8238}Bo?e, jeste? pi?kna.
{8242}{8273}Chod? tu.
{8327}{8359}Mamo?
{8415}{8439}Mamo?
{9175}{9217}-Szukasz potwor?w?|-Co?
{9221}{9260}Oh, oh.
{9264}{9335}Nie, nie mog? znale?? buta...sanda?a.
{9339}{9381}To sanda?.
{9385}{9446}Zgaduj?, ?e nie b?dzie ?niadania.
{9450}{9517}Nie. Nie nale?? do tych,|co jedz? ?niadania.
{9521}{9625}Lubi? rano napi? si? kawy,|wystarcza mi to
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,894
Weeds - Season 3 Episode 9
Release the hounds
2
00:00:05,266 --> 00:00:08,273
Transcript by testexam
3
00:00:09,852 --> 00:00:13,855
Synchro : Macanto / [dx]
Michvanilly / San-A
4
00:00:14,675 --> 00:00:17,692
{special thanks to}
5
00:01:01,001 --> 00:01:02,715
Well? I'm waiting.
6
00:01:03,911 --> 00:01:06,308
- If you'd...
- Keep your body still.
7
00:01:06,486 --> 00:01:07,576
Move your lips.
8
00:01:07,699 --> 00:01:09,140
Make sentences.
9
00:01:10,073 --> 00:01:11,455
What are those lines?
10
00:01:13,504 --> 00:01:16,239
You'll get a fu
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,183 --> 00:00:03,183
Hello.
2
00:00:03,649 --> 00:00:04,964
- Hi.
- My son.
3
00:00:05,145 --> 00:00:06,737
Tim and I were just gonna
play a game.
4
00:00:06,875 --> 00:00:08,550
I'm just not really
very good at games.
5
00:00:08,736 --> 00:00:11,325
Well, my mom is. I guess
she's a lot smarter than you.
6
00:00:11,598 --> 00:00:12,822
Kesheshian says goodbye.
7
00:00:12,925 --> 00:00:14,824
- Peter... he's dead?
- Yes!
8
00:00:14,978 --> 00:00:16,372
Agent Fundis, D.E.A.
9
00:00:16,494 --> 00:00:18,124
I'm here to talk about
Peter Scottson.
10
00:00:18,472 -->
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, 1, cd, polish, pl, s01e0, 7, topazgg, s01e07,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - Polish - pl - 43d375fab3ae4d0823bf7f75ddf5686c.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2}{19}XviD 576x432 23.976 FPS 232 MB
{23}{64}{Y: i}W poprzednich odcinkach:
{68}{110}Cycuszki odchodz?,|Nancy.
{114}{151}Po operacji odbudowy,
{155}{195}b?dziesz si? czu?a jak|nowonarodzona. Nawet lepiej!
{199}{283}Blanca, we? wszystkie|rzeczy. No dalej!
{287}{332}Co powiesz na meble?
{336}{407}Os?aniasz swojego fiuta i machasz tym,|jakby od tego zale?a?o twoje ?ycie.
{420}{498}Musisz tylko sprawia? pozory, ?e prowadzisz|piekarni?, ?eby ukry?, ?e jeste? dilerk?.
{502}{539}Co mnie podkusi?o,|?ebym prowadzi?a piekarni??
{543}{581}Na mnie nie patrz.|Na?pa?em si? chlebem kukurydzianym.
{585}{644}Napisa?em gangsterski rap|o zabiciu Devona Rans
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{49}Synchro oraz poprawki do rlsa|Weeds.S02E07.DVDRip.XviD-TOPAZ p4weu
{53}{93}/W poprzednich odcinkach./
{2649}{2676}Witam.
{2763}{2830}My?la?em, ?e wy nie jecie kr?w.
{2834}{2878}My?la?em, ?e wy nie jecie cheeseburger?w.
{2882}{2988}My i tak ju? wiele wycierpieli?my,|czuj?, ?e moim przeznaczeniem jest
{3006}{3087}wprowadzenie pozytywnych zmian w mojej rasie|poczynaj?c od cheeseburger?w,
{3091}{3162}poprzez ektremalne|sporty, do pracy w policji.
{3203}{3232}Cze?? ch?opaki.
{3236}{3299}Kto jest dobrym pieskiem? Tak, ty.
{3303}{3358}Hej, piesku. Sk?d ty si? wzi??e??
{3362}{3403}Znalaz?em go na ulicy.|Nie mia? ?adnego identyfikatora.
{34
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, sezonul, iii, 2, 3, 9, 7, fps, 30, 8, the, two, mrs, scottsons, xor,
original filename: 44962-Weeds_(2005)_Sezonul_III-23_97_FPS.zip
1
00:00:00,070 --> 00:00:01,980
?n episoadele anterioare
din WEEDS:
2
00:00:02,320 --> 00:00:04,580
- Bun?.
- Salut.
3
00:00:04,590 --> 00:00:05,180
Fiul meu.
4
00:00:05,190 --> 00:00:06,830
Tim ?i cu mine ne preg?team
s? juc?m un joc.
5
00:00:06,840 --> 00:00:08,510
Nu prea sunt bun?
la jocuri.
6
00:00:08,520 --> 00:00:11,600
Mama mea e. Cred c?
e mult mai de?teapt? dec?t tine.
7
00:00:11,610 --> 00:00:12,780
Kashishian ??i
transmite adio.
8
00:00:12,790 --> 00:00:13,930
Peter...e mort ?
9
00:00:13,940 --> 00:00:14,890
Da !
10
00:00:14,900 --> 00:00:16,620
Agentul Fundis, Narcotice.
11
00:00:16,630 --> 00:00:18,380
Vreau s? vorbim de
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, 1, cd, english, en, 30, 6, not, vo,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - English - en - cac82ae9c1dfe3cbac96bbd2dd21cf90.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,487
- ... supervised.
- You sold .000 in a day.
2
00:00:02,772 --> 00:00:05,159
- Impressive huh?
- Your brother is mad at me.
3
00:00:05,400 --> 00:00:09,576
- I put him in majestic summer school.
- Maybe you and I can solve a murder.
4
00:00:10,154 --> 00:00:11,993
Blood samples point
to Kyle and Jill.
5
00:00:12,138 --> 00:00:14,145
Jill had an abortion!
6
00:00:15,302 --> 00:00:18,648
I'm setting in front of you documents
which will honorably discharge you
7
00:00:18,754 --> 00:00:20,665
from the US army reserves.
8
00:00:20,766 --> 00:00:22,699
- C
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:01,638
Que pocos han podido anticipar.
2
00:00:01,822 --> 00:00:03,928
- Gracias, Sr. Groff.
- Sullivan.
3
00:00:04,148 --> 00:00:05,148
Nombre tonto.
4
00:00:05,149 --> 00:00:06,234
Mi nombre es Guillermo.
5
00:00:06,704 --> 00:00:09,617
Dile a tu amigo U-turn...
Dile que ahora es un Yardell.
6
00:00:10,173 --> 00:00:12,145
- ¿Qué diablos es esto?
- Tu hierba.
7
00:00:12,323 --> 00:00:14,743
Se suponÃa que recogerÃas
la llave del Jag.
8
00:00:14,969 --> 00:00:15,969
¿HeroÃna?
9
00:00:16,046 --> 00:00:18,478
Voy a matar a ese hijo
de perra come-fr
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,487
- ...supervisado.
- Vendiste .000 en un solo dÃa.
2
00:00:02,772 --> 00:00:05,159
- Impresionante, ¿no?
- Tu hermano está enojado conmigo.
3
00:00:05,400 --> 00:00:07,576
Lo metà en la escuela
de verano de Majestic.
4
00:00:07,577 --> 00:00:08,577
Quizás juntos podamos
resolver un asesinato.
5
00:00:10,154 --> 00:00:11,993
Las muestras de sangre
apuntan a Kyle y Jill.
6
00:00:12,138 --> 00:00:14,145
¡Jill abortó!
7
00:00:15,302 --> 00:00:18,648
Presento ante usted documentos
que lo darán de baja hnorablemente...
8
00:00:18,754 --> 00:00:20,6
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,598 --> 00:00:02,113
<i>Previamente, en Weeds</i>
2
00:00:02,219 --> 00:00:03,859
Ese fue un baile del ladrillo muy lindo.
3
00:00:05,344 --> 00:00:07,942
- Te dejé un paquete en el garage.
- ¿HeroÃna?
4
00:00:08,045 --> 00:00:09,068
Necesitamos estos votos.
5
00:00:09,318 --> 00:00:10,630
Se me ocurre una membresÃa de golf.
6
00:00:10,893 --> 00:00:11,897
No juego al golf.
7
00:00:12,032 --> 00:00:13,537
¿Y a qué juegas tú, Celia?
8
00:00:14,096 --> 00:00:15,507
Juego a " La Casa".
9
00:00:15,624 --> 00:00:18,075
Estamos filmando una pelÃcula
en una de nuestras
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,519 --> 00:00:59,126
<i>Previamente en Weeds...</i>
2
00:00:59,226 --> 00:01:01,197
Nuestra reserva vale
unos 300.000 dólares...
3
00:01:01,378 --> 00:01:02,986
...pero el mercado
está en alza, asà que...
4
00:01:03,086 --> 00:01:04,827
...nos quedaremos
fácilmente con medio millón.
5
00:01:06,789 --> 00:01:09,182
Tengo una aventura
con un amigo.
6
00:01:09,362 --> 00:01:11,202
¿Doug Wilson?
Coge-esposas.
7
00:01:13,318 --> 00:01:15,124
Es la graduación de mi hijo,
no puedo hacer esto.
8
00:01:15,224 --> 00:01:17,550
¡Nos fallaste a todos!
9
00:01:17,650 -->
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, 1, cd, english, en, 30, 72, p, x26, 4, sitv,
original filename: Weeds - 2005 - 1CD - English - en - 4bafd996acde4dcf257a0bc2ea1e39f1.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:46,502 --> 00:00:49,454
Season 3 Episode 1
- Doing The Backstroke -
2
00:00:49,611 --> 00:00:52,345
[ www.seriessub.com ]
3
00:00:53,819 --> 00:00:55,426
<i>Previously on Weeds</i>
4
00:00:55,526 --> 00:00:57,497
Our stash is worth about 300 G,
5
00:00:57,678 --> 00:00:59,286
but the market is making a bull one so,
6
00:00:59,386 --> 00:01:01,127
we sit on a half a million easy.
7
00:01:03,089 --> 00:01:05,482
I'm having an affair with the dawg.
8
00:01:05,662 --> 00:01:07,502
Doug Wilson? Wife fucker.
9
00:01:09,618 --> 00:01:11,424
It's my kid's graduation,
I can't do th
Şunun için altyazılar Weeds 2005 1 Cd Polish Pl 30 4
keywords: weeds, 2005, sezonul, iii, 2, 3, 9, 7, fps, 30, he, taught, me, how, to, drive, by, notv,
original filename: 44847-Weeds_(2005)_Sezonul_III-23_97_FPS.zip