Advertisement:
---------------
---------------
Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Walking.with.beasts ile alakalı:
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: walking, with, beasts, 2001, 2, 5, fps, ep, sabre, tooth,
original filename: 5222-Walking_with_Beasts_(2001)-25_FPS.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1136}{1259}Timp de 40 de milioane de ani câmpiile|Anericii de Sud au fost stãpânite
{1264}{1334}de un grup de prãdãtori extraordinari.
{1421}{1494}Ele sunt numite pe drept pãsãrile terorii.
{1785}{1857}Dar recent, acest lucur s-a schimbat.
{1921}{2030}O nouã specie de ucigaº a sosit,| destul de feroce sã terorizeze
{2035}{2078}pãsãrile terorii.
{2372}{2461}Smilodon, legendarul prãdãtor cu colþ.
{2549}{2639}Cea mai mare ºi mai puternicã felinã din toate timpurile.
{2983}{3070}Nimic nu se comparã cu|un tigru cu colþi.
{3076}{3160}Numele corect al acestor animale este|feline cu colþi ºi au existat
{3164}{3213}multe speci
00:00:37:W?DR?WKI Z BESTIAMI
00:00:44:Wraz z innymi dinozaurami|wygni??y olbrzymie morskie gady,
00:00:46:kt?re kiedy? terroryzowa?y oceany.
00:00:51:Od prawie dwudziestu pi?ciu|milion?w lat nie by?o drapie?nika,
00:00:53:kt?ry m?g?oby polowa? na rekiny.
00:01:01:Jednak teraz istniej? ju?,|wzbudz?ce groz?, nowe potwory z g??bin.
00:01:16:Nadszed? czas olbrzymich wieloryb?w.
00:01:19:Nie przypominaj? ?agodnych krewnych|z dwudziestego pierwszego wieku.
00:01:22:W tych dniach ka?dy wieloryb jest zab?jc?.
00:01:27:WIELORYBY ZAB?JCY
00:01:43:PAKISTAN|36 milin?w lat temu
00:01:47:Jest p??ny eocen,|?wiat jest nadal gor?cy.
00:01:51:Jednak bardziej suchy ni? wcze?niej,|tam gdzie niegdy?
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: walking, with, beasts, 2001, 2, 5, fps, ep, 6, mammoth, journey,
original filename: 5223-Walking_with_Beasts_(2001)-25_FPS.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1257}{1323}Ãn ultimii 50 de milioane de ani,|clima a devenit încet
{1328}{1379}rece.
{1413}{1491}Dar altceva a contribuit|la înrãutãþirea extreme a vremii.
{1502}{1605}O schimbare a orbitei Pãmântului|care îl duce ma ideparte de Soare.
{1613}{1686}Acest fenomen a cauzat Era Glaciarã.
{1695}{1759}Condiþiile de viaþã au devenit|extrem de grele,
{1763}{1820}chiar ºi pentru mamuþi.
{1992}{2092}Zãpada timpurie de toamnã a ascuns|un iaz aproape îngheþat.
{2100}{2184}Aceastã femelã tânãrã a cãzut prin|gheaþã ºi este captivã.
{2298}{2371}Existã asemenea legãturi între mamuþi, încât|turma nu pãrãseºte
{2376}{24
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: walking, with, beasts, 2001, 2, 5, fps, ep, 3, land, of, giants,
original filename: 5220-Walking_with_Beasts_(2001)-25_FPS.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1224}{1305}Din întuneric apare|un gigant de 12 tone.
{1318}{1417}Este o femlã Indricothere ºi|este pe punctul de a naºte.
{1456}{1536}Cautã un loc sigur|într-un canion unde sperã ca
{1541}{1605}puiul sã fie în siguranþã de prãdãtori.
{1670}{1777}Este aproape rãsãritul|ºi sarcina sa de doi ani
{1781}{1831}se apropie de sfârºit.
{2069}{2154}Puiul este un mascul|ºi are deja necazuri.
{2301}{2364}Mirosul ºi zgomotele |pricinuite de efortul mamei au atras
{2369}{2431}prãdãtori - Hyaenodon.
{2455}{2532}Ãn ciuda numelui, acestea|nu sunt rude ale hienelor.
{2539}{2601}Acestea sunt de departe mult mai periculoase.
{2611}{26
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: bbc, walking, with, beasts, part0, 3, land, of, giants, 2000, merrin, merrintxt,
original filename: Id020078.zip
00:00:48:Out of the darkness emerges|a 12 tonne giant.
00:00:52:She is a an Indricothere and|she is about to give birth.
00:00:58:She seeks out a secIuded spot|in a canyon where she hopes the new
00:01:01:born wiII be safe from predators.
00:01:06:It is now just before dawn and|at Iast her two year pregnancy
00:01:11:is coming to an end.
00:01:22:The caIf is a maIe and|he is aIready in troubIe.
00:01:32:The noise and smeII of|the mother's Iabour has attracted
00:01:34:the predators -Hyaenodon.
00:01:38:Despite the name, these are not|reIatives of hyenas.
00:01:41:These are more dangerous by f ar.
00:01:44:Next to the Indricothere they may Iook|smaII but these carnivores are
00:01
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: walking, with, beasts, 2001, 2, 5, fps, ep, 4, next, of, kin,
original filename: 5221-Walking_with_Beasts_(2001)-25_FPS.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1572}{1746}Unele animale au sentimente|Aceste creaturi unice reacþioneazã
{1751}{1835}la moartea unui individ al grupului|;i s-a putea descrie
{1839}{1872}ca suparãre.
{1889}{1973}Este cea mai batrânã femelã|care a pierdut în cele din urmã lupta
{1977}{2017}cu malaria.
{2076}{2149}Lângã corpul ei, stã puiul|orfan în vârsta de trei ani.
{2157}{2247}Mama era cel mai important lucru|din viaþa sa iar supravieþuirea
{2251}{2382}fãrã ea într-o lume dificilã|va fi aproape imposibilã.
{2720}{2835}Acesta este capãtul nordic al|marelui rift African.
{2840}{2946}Un peisaj zguduitor creat|de rupturile continentului.
{2975}{3080}A
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: bbc, walking, with, beasts, part0, 6, mammoth, journey, 2000, merrin, merrintxt,
original filename: Id020081.zip
00:00:50:For the last 50 million years|the world has been getting
00:00:53:slowly colder.
00:00:56:But something else has now helped|tip it over the edge.
00:01:00:A change in the earth's orbit is taking|it further from the sun.
00:01:04:This has brought on an lce Age.
00:01:07:Conditions for all life become|extremely hazardous,
00:01:10:even for the mighty mammoths.
00:01:19:The early autumn snow f all has concealed|a barely frozen pond.
00:01:24:This young female has f allen through|the ice and is trapped.
00:01:31:Such are the bonds between mammoths|that the heard do not leave
00:01:35:their stranded sister.
00:01:37:They stay near by, distressed but|powerless except to comfort
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1110}{1230}Listopad 30 000 lat temu.
{1257}{1323}Przez ostatnie 50 mln. lat|?wiat powoli stawa? si?
{1328}{1379}coraz ch?odniejszy.
{1413}{1491}Ale by?o jeszcze co? wi?cej,|co przechyli?o szal?.
{1502}{1605}Zmiana orbity Ziemi|oddali?a j? od S?o?ca.
{1613}{1686}To przynios?o Epok? Lodowcow?.
{1695}{1759}Warunki dla wszystkich organizm?w ?ywych|sta?y si? wyj?tkowo niesprzyjaj?ce,
{1763}{1820}nawet dla pot??nych mamut?w.
{1992}{2092}Wczesny jesienny opad ?niegu przykry?|dopiero co zamarzni?ty staw.
{2100}{2184}Ta m?oda samica za?amuj?c l?d wpad?a do wody|i zosta?a uwi?ziona.
{2298}{2371}Silne wi?zy pomi?dzy mamutami|powoduj?,
{2376}{2420}?e
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: bbc, walking, with, beasts, part0, 4, next, of, kin, 2000, merrin, merrintxt,
original filename: Id020079.zip
00:01:02:Some animals can show emotion|These unique creatures are reacting
00:01:10:to the death of one of their group|with what can only be described
00:01:13:as grief.
00:01:15:lt is the eldest female|who has eventually lost her fight
00:01:19:with malaria.
00:01:23:Beside her body, her three|year old orphan.
00:01:26:His mother was the most important|thing in his life and without her
00:01:30:survival in a difficult world|will become almost impossible.
00:01:48:This is the northern end of the|great African rift valley.
00:01:53:A staggering landscape created by|fractures in the continent.
00:01:59:This is the cradle of|evolution for mankind.
00:02:11:The world has been transfor
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: bbc, walking, with, beasts, part0, 5, sabre, tooth, 2000, merrin, merrintxt,
original filename: Id020080.zip
00:00:45:For 40 million years the plains of|South America have been ruled by
00:00:50:an awesome group of predators
00:00:56:The aptly named terror birds.
00:01:11:But recently all this has changed.
00:01:16:A new breed of killer has arrived|one fierce enough to terrorise the
00:01:21:terror birds.
00:01:34:Smilodon, the f abled sabre tooth.
00:01:41:The most powerful big cat of all time.
00:01:59:There is no such thing as|a sabre tooth tiger.
00:02:03:The correct name for these beasts is|sabre tooth cats and there have
00:02:06:been many different species.
00:02:08:The largest, at over 300kgs,|is this one, Smilodon,
00:02:13:which means ''knife tooth''.
00:02:15:Originally from
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{16}{16}25.000
{50}{55}{s:30}
{55}{60}{s:30}
{60}{75}{s:30}
{75}{80}{s:30}
{80}{85}{s:30}
{85}{90}{s:30}
{90}{95}{s:30}
{95}{140}{s:30}Traducerea: MarianDumitrescu2003@yahoo.com
{100}{105}{s:30}
{105}{110}{s:30}
{110}{115}{s:30}
{115}{120}{s:30}
{120}{125}{s:30}
{125}{135}{s:30}
{140}{145}{s:45}
{150}{155}{s:45}
{160}{165}{s:45}
{165}{500}{s:45}
{197}{260}De-a lungul a 160 de milioane de ani,|dinozaurii au condus lumea...
{305}{359}in timp ce trai-au in propria umbra
{363}{440}a fost un grup de animale care nu a putut |fi mai diferit.
{442}{490}Acestea au fost stramosii-
{492}{574}creaturi mici numite mammals,
{576}{640}caut
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: bbc, walking, with, beasts, part0, 2, whale, killer, 2000, merrin, merrintxt,
original filename: Id020077.zip
00:00:44:When the dinosaurs disappeared|so too did the gigantic
00:00:48:marine reptiles that once|terrorised the oceans.
00:00:52:For almost twenty-five million|years there was nothing around
00:00:56:to eat the sharks.
00:01:02:But there are now awesome new|monsters of the deep.
00:01:17:The giant whales have arrived.
00:01:20:Forget the gentle filter feeders|of the twenty-first century.
00:01:24:These days every whale is a killer.
00:01:47:lt is the late Eocene and the|world is still a hot one.
00:01:51:However it is drier than before|and so where once the land
00:01:55:was completely covered|in lush rainforest
00:01:58:there are now more open spaces.
00:02:00:Freed from the c
00:00:10:T?umaczenie -=[ Yomi ]=-|yomi@v2.pl
00:00:14:T?umaczenie -=[ Yomi ]=-|yomi@v2.pl
00:00:50:Przez ostatni pi??dziesi?t milion?w lat| klimat ?wiata
00:00:53:zaczyna powoli si? ozi?bia?.
00:00:56:Ale co? jeszcze pomog?o|przechyli? szale.
00:01:00:Zmiana orbity Ziemi|na odleglejsz? od S?o?ca.
00:01:04:Spowodowa?o nadej?cie Epoki Lodowcowej.
00:01:07:Warunki dla wszelkiego ?ycia sta?y si?|szalenie niebezpieczne,
00:01:10:Nawet dla pot??nych mamut?w.
00:01:19:Pada wczesny jesienny ?nieg,kt?ry wszystko ukrywa|a staw ledwie zamarz?.
00:01:24:Pod t? m?od? samic? za?ama? si? l?d|i jest teraz w pu?apce
00:01:31:Pomi?dzy mamutami s? mocne wi?zi|- stado nie opuszcza
00:01:35:Zdanej na
00:00:38:W?DR?WKI Z BESTIAMI
00:01:03:Niekt?re stworzenia|potrafi? wyra?a? emocje.
00:01:07:Te wyj?tkowe istoty|reaguj? na ?mier? cz?onka grupy
00:01:12:w spos?b, kt?ry dopiero|zostanie okre?lony jako "smutek".
00:01:16:Odesz?a najstarsza samica,|w ko?cu przegra?a walk? z malari?.
00:01:23:Obok cia?a, siedzi jej trzyletnie,|osierocone dziecko.
00:01:26:Matka by?a najwa?niejsz?|rzecz? w jego ?yciu i bez niej,
00:01:31:przetrwanie w tym trudnym ?wiecie|stanie si? prawie niemo?liwe.
00:01:36:N A S I P R A P R Z O D K O W I E
00:01:46:ETIOPIA|3,2 miliona lat temu.
00:01:49:Oto p??nocny kraniec|Wielkiej Afryka?skiej Doliny -
00:01:53:pora?aj?cy krajobraz powsta?y|przez obsuni?cie si?
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: walking, with, beasts, part0, 6, mammoth, journey, napisy, ns, bbc,
original filename: Walking_With_Beasts_Part06_Mammoth_Journey_(NAPiSY-51495).NS.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1110}{1230}Listopad 30 000 lat temu.
{1257}{1323}Przez ostatnie 50 mln. lat|?wiat powoli stawa? si?
{1328}{1379}coraz ch?odniejszy.
{1413}{1491}Ale by?o jeszcze co? wi?cej,|co przechyli?o szal?.
{1502}{1605}Zmiana orbity Ziemi|oddali?a j? od S?o?ca.
{1613}{1686}To przynios?o Epok? Lodowcow?.
{1695}{1759}Warunki dla wszystkich organizm?w ?ywych|sta?y si? wyj?tkowo niesprzyjaj?ce,
{1763}{1820}nawet dla pot??nych mamut?w.
{1992}{2092}Wczesny jesienny opad ?niegu przykry?|dopiero co zamarzni?ty staw.
{2100}{2184}Ta m?oda samica za?amuj?c l?d wpad?a do wody|i zosta?a uwi?ziona.
{2298}{2371}Silne wi?zy pomi?dzy mamutami|powoduj?,
{2376}{2420}?e
00:00:10:T?umaczenie -=[ Yomi ]=-|yomi@v2.pl
00:00:14:T?umaczenie -=[ Yomi ]=-|yomi@v2.pl
00:00:45:Przez 40 milion?w lat r?wniny|po?udniowej Afryki by?y rz?dzone przez
00:00:50:grup? budz?cych strach drapie?nik?w,
00:00:56:trafnie nazwanymi ptakami terroru.
00:01:11:Ale ostatnio wszystko si? zmieni?o.
00:01:16:Pojawi?a si? nowa rasa zab?jc?w|wystarczaj?co sroga by wzbudza? strach
00:01:21:w?r?d ptak?w terroru.
00:01:34:Smilodon, s?awny szabloz?bny.
00:01:41:Najpot??niejszy kot tamtych czas?w.
00:01:59:Nie ma takiego innego zwierz?cia|jak tygrys szabloz?bny.
00:02:03:Poprawna nazwa tych bestii to|koty szabloz?bne,
00:02:06:ale jest ich wiele r??nych gatunk?w.
00:02:08:Najwi?kszy,
00:00:38:W?DR?WKI Z BESTIAMI
00:00:45:Wraz z innymi dinozaurami|wygni??y olbrzymie morskie gady,
00:00:48:kt?re kiedy? terroryzowa?y oceany.
00:00:52:Od prawie dwudziestu pi?ciu|milion?w lat nie by?o drapie?nika,
00:00:54:kt?ry m?g?oby polowa? na rekiny.
00:01:02:Jednak teraz ju? istniej?,|wzbudz?ce groz?, nowe potwory z g??bin.
00:01:17:Nadszed? czas olbrzymich wieloryb?w.
00:01:20:Nie przypominaj? ?agodnych krewnych|z dwudziestego pierwszego wieku.
00:01:23:W tych dniach ka?dy wieloryb jest zab?jc?.
00:01:27:W I E L O R Y B Y Z A B ? J C Y
00:01:44:PAKISTAN|36 milin?w lat temu
00:01:48:Jest p??ny Eocen,|?wiat jest nadal gor?cy.
00:01:52:Jednak bardziej suchy ni? wcze?niej,|ta
00:00:38:W?DR?WKI Z BESTIAMI
00:00:45:Przez 40 milion?w lat|na r?wninach Ameryki Po?udniowej
00:00:49:panowa?a budz?ca|przera?enie grupa drapie?nik?w...
00:00:57:trafnie nazwana Ptakami Grozy.
00:01:12:Jednak niedawno nast?pi?a zasadnicza zmiana.
00:01:17:Pojawi? si? nowy gatunek zab?jcy,
00:01:20:wystarczaj?co okrutny|aby sterroryzowa? nawet Ptaki Grozy.
00:01:35:Smilodon,|legendarny szabloz?bny.
00:01:42:Najpot??niejszy kot wszystkich czas?w.
00:01:46:S Z A B L O Z ? B N E
00:01:53:PARAGWAJ|Milion lat temu
00:02:00:Nie ma takiego drugiego|stworzenia jak tygrys szabloz?bny.
00:02:03:Poprawna nazwa tych|bestii to "szabloz?bne koty",
00:02:06:Wyst?powa?y w wielu r??norodnych gatu
00:00:06:Przez 160 milion?w lat|naszym ?wiatem rz?dzi?y dinozaury...
00:00:11:w cieniu kt?rych,
00:00:13:?y?a grupa zwierz?t znacznie si? od nich r??ni?cych.
00:00:17:To byli nasi praprzodkowie -
00:00:19:ma?e, pokryte futrem |istoty, nosz?ce miano ssak?w,
00:00:22:staraj?ce si? wsz?dzie|znale?? bezpieczne schronienia.
00:00:30:Czasy ssak?w jednak dopiero nadejd?.
00:00:34:65 milion?w lat wcze?niej aktywno?? wulkan?w|zapocz?tkowa?a zatruwanie atmosfery.
00:00:41:Ostatnie dinozaury zamieszkiwa?y na choruj?cej planecie,
00:00:45:kiedy z kosmosu nadesz?a....
00:00:48:Zag?ada.
00:00:52:W Ziemi? uderzy? meteoryt|o ?rednicy 10 kilometr?w,
00:00:55:oznamiajac koniec ery dinozaur?w.
00:
00:00:06:Przez 160 milion?w lat|naszym ?wiatem rz?dzi?y dinozaury...
00:00:11:w cieniu kt?rych,
00:00:13:?y?a grupa zwierz?t znacznie si? od nich r??ni?cych.
00:00:17:To byli nasi praprzodkowie -
00:00:19:ma?e, pokryte futrem |istoty, nosz?ce miano ssak?w,
00:00:22:staraj?ce si? wsz?dzie|znale?? bezpieczne schronienia.
00:00:30:Czasy ssak?w jednak dopiero nadejd?.
00:00:34:65 milion?w lat wcze?niej aktywno?? wulkan?w|zapocz?tkowa?a zatruwanie atmosfery.
00:00:41:Ostatnie dinozaury zamieszkiwa?y na choruj?cej planecie,
00:00:45:kiedy z kosmosu nadesz?a....
00:00:48:Zag?ada.
00:00:52:W Ziemi? uderzy? meteoryt|o ?rednicy 10 kilometr?w,
00:00:55:oznamiajac koniec ery dinozaur?w.
00:
00:00:38:W?DR?WKI Z BESTIAMI
00:00:45:Przez 40 milion?w lat|na r?wninach Ameryki Po?udniowej
00:00:49:panowa?a budz?ca|przera?enie grupa drapie?nik?w...
00:00:57:trafnie nazwana Ptakami Grozy.
00:01:12:Jednak niedawno nast?pi?a zasadnicza zmiana.
00:01:17:Pojawi? si? nowy gatunek zab?jcy,
00:01:20:wystarczaj?co okrutny|aby sterroryzowa? nawet Ptaki Grozy.
00:01:35:Smilodon,|legendarny szabloz?bny.
00:01:42:Najpot??niejszy kot wszystkich czas?w.
00:01:46:S Z A B L O Z ? B N E
00:01:53:PARAGWAJ|Milion lat temu
00:02:00:Nie ma takiego drugiego|stworzenia jak tygrys szabloz?bny.
00:02:03:Poprawna nazwa tych|bestii to "szabloz?bne koty",
00:02:06:Wyst?powa?y w wielu r??norodnych gatu
00:00:06:Przez 160 milion?w lat|naszym ?wiatem rz?dzi?y dinozaury...
00:00:11:w cieniu kt?rych,
00:00:13:?y?a grupa zwierz?t znacznie si? od nich r??ni?cych.
00:00:17:To byli nasi praprzodkowie -
00:00:19:ma?e, pokryte futrem |istoty, nosz?ce miano ssak?w,
00:00:22:staraj?ce si? wsz?dzie|znale?? bezpieczne schronienia.
00:00:30:Czasy ssak?w jednak dopiero nadejd?.
00:00:34:65 milion?w lat wcze?niej aktywno?? wulkan?w|zapocz?tkowa?a zatruwanie atmosfery.
00:00:41:Ostatnie dinozaury zamieszkiwa?y na choruj?cej planecie,
00:00:45:kiedy z kosmosu nadesz?a....
00:00:48:Zag?ada.
00:00:52:W Ziemi? uderzy? meteoryt|o ?rednicy 10 kilometr?w,
00:00:55:oznamiajac koniec ery dinozaur?w.
00:
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: walking, with, beasts, 2001, 2, 9, 7, fps, special, triumph, of, the, within,
original filename: 22319-Walking_with_Beasts_(2001)-29_97_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,487 --> 00:00:08,400
AII around the worId,
hidden in museum storerooms,
2
00:00:08,567 --> 00:00:13,118
are the fossiI bones ofanimaIs
mostpeopIe never knew existed.
3
00:00:13,287 --> 00:00:18,122
They beIong to a group ofcreatures
thatrivaIIed the dinosaurs
4
00:00:18,287 --> 00:00:20,437
in size and ferocity.
5
00:00:24,567 --> 00:00:29,357
Now WaIking with Beasts has brought
these creatures back to Iife,
6
00:00:29,447 --> 00:00:32,757
and this programme wiIIreveaI
the incredibIe story
7
00:00:32,927 --> 00:00:35,919
ofhow they came to dominate the Earth.
8
00:00:36,00
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: walking, with, beasts, 2001, 2, 5, fps, sp, triumph, of, the, within,
original filename: 35460-Walking_with_Beasts_(2001)-25_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,487 --> 00:00:08,400
<i>Ãn jurul lumii în camere de muzeu,</i>
2
00:00:08,567 --> 00:00:13,118
<i>sunt fosile despre care majoritatea oamenilor
nici nu ºtiu cã au existat vreodatã.</i>
3
00:00:13,287 --> 00:00:18,122
<i>aparþin unui grup de creaturi
care rivalizeazã cu dinozaurii</i>
4
00:00:18,287 --> 00:00:20,437
<i>în mãrime sau ferocitate.</i>
5
00:00:24,567 --> 00:00:29,357
<i>Acum "Walking with Beasts" a adus aceste
creaturi înapoi la viaþã,</i>
6
00:00:29,447 --> 00:00:32,757
<i>ºi acest program va dezvãlui
incredibila istorie</i>
7
00:00:32,927 --> 00:00:35
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: bbc, walking, with, beasts, specials, 2001, 2, 3, 9, 7, fps, triumph, of, the, within,
original filename: 24143-BBC_-_Walking_with_Beasts_Specials_(2001)-23_97_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,487 --> 00:00:08,400
<i>Ãn jurul lumii în camere de muzeu,</i>
2
00:00:08,567 --> 00:00:13,118
<i>sunt fosile despre care majoritatea oamenilor
nici nu ºtiu cã au existat vreodatã.</i>
3
00:00:13,287 --> 00:00:18,122
<i>aparþin unui grup de creaturi
care rivalizeazã cu dinozaurii</i>
4
00:00:18,287 --> 00:00:20,437
<i>în mãrime sau ferocitate.</i>
5
00:00:24,567 --> 00:00:29,357
<i>Acum "Walking with Beasts" a adus aceste
creaturi înapoi la viaþã,</i>
6
00:00:29,447 --> 00:00:32,757
<i>ºi acest program va dezvãlui
incredibila istorie</i>
7
00:00:32,927 --> 00:00:35
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: 84, walking, with, beasts, prehistorics, cd, 1, rus, 2001, 2,
original filename: 844-Walking_with_Beasts.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,170 --> 00:00:20,198
à òå÷åÃèå 160 ìèëëèîÃîâ ëåò,
Ãà øèì ìèðîì ïðà âèëè äèÃîçà âðû...
2
00:00:20,341 --> 00:00:22,502
â òåÃè êîòîðûõ
3
00:00:22,644 --> 00:00:26,512
áûëà ãðóïïà æèâîòÃûõ,
ðà çÃîîáðà çÃåå êîòîðûõ
òðóäÃî ñåáå ïðåäñòà âèòü.
4
00:00:26,648 --> 00:00:28,275
Ãòî áûëè Ãà øè ïðåäêè-
5
00:00:28,416 --> 00:00:31,351
ìà ëåÃüêèå ïóøèñòûå ñóùåñòâÃ
ïîä Ãà çâà Ãèåì ìëåêîïèòà þùèå,
6
00:00:31,486 --> 00:00:34,580
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,170 --> 00:00:20,198
à òå÷åÃèå 160 ìèëëèîÃîâ ëåò,
Ãà øèì ìèðîì ïðà âèëè äèÃîçà âðû...
2
00:00:20,341 --> 00:00:22,502
â òåÃè êîòîðûõ
3
00:00:22,644 --> 00:00:26,512
áûëà ãðóïïà æèâîòÃûõ,
ðà çÃîîáðà çÃåå êîòîðûõ
òðóäÃî ñåáå ïðåäñòà âèòü.
4
00:00:26,648 --> 00:00:28,275
Ãòî áûëè Ãà øè ïðåäêè-
5
00:00:28,416 --> 00:00:31,351
ìà ëåÃüêèå ïóøèñòûå ñóùåñòâÃ
ïîä Ãà çâà Ãèåì ìëåêîïèòà þùèå,
6
00:00:31,486 --> 00:00:34,580
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: bbc, walking, with, beasts, part0, 2, whale, killer, 2000, merrin, 3, land, of, giants, 4, next, kin, 5, sabre, tooth, 6, mammoth, journey,
original filename: 29623.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1118}{1203}When the dinosaurs disappeared|so too did the gigantic
{1208}{1298}marine reptiles that once|terrorised the oceans.
{1315}{1410}For almost twenty-five million|years there was nothing around
{1415}{1457}to eat the sharks.
{1552}{1650}But there are now awesome new|monsters of the deep.
{1926}{1994}The giant whales have arrived.
{2005}{2106}Forget the gentle filter feeders|of the twenty-first century.
{2110}{2212}These days every whale is a killer.
{2690}{2787}lt is the late Eocene and the|world is still a hot one.
{2794}{2878}However it is drier than before|and so where once the land
{2882}{2945}was completely covered|in lush rain
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: walking, with, beasts, bg, part, 4, next, of, kin, 6, mammoth, journey, 2, whale, killer, 5, sabre, tooth, 1, new, dawn, 3, land, giants,
original filename: walking_with_beasts(subs.unacs.bg).zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{350}http://subs.unacs.bg
{1562}{1738}Ãÿêîè æèâîòÃè ìîãà ò äà ïîêà çâà ò åìîöèè.|Ãåçè óÃèêà ëÃè ñúùåñòâà ðåà ãèðà ò
{1741}{1826}Ãà ñìúðòòà Ãà Ãÿêîé îò òÿõÃà òà ãðóïà ,|êîåòî ìîæå åäèÃñòâåÃî
{1829}{1864}äà áúäå îïèñà Ãî êà òî ñêðúá.
{1879}{1964}Ãîâà å Ãà é-âúçðà ñòÃà òà æåÃñêà ,|êîÿòî Ãà é-Ãà êðà ÿ Ã¥ çà ãóáèëÃ
{1967}{2009}áèòêà òà ñè ñ ìà ëà ðèÿòà .
{2066}{2141}Ãëèçî äî òÿëîòî é Ã¥ ÃåéÃîòî 3-ãîäèøÃî ñèðà ÷å.
{2147}{2238}Ãà éêà òÃ
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: walking, with, beasts, part, 4, next, of, kin, 6, mammoth, journey, 2, whale, killer, 5, sabre, tooth, 1, new, dawn, 3, land, giants,
original filename: 1876ff5e741ebab397a791d2e1d5e130.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{350}http://subs.unacs.bg
{1562}{1738}Ãÿêîè æèâîòÃè ìîãà ò äà ïîêà çâà ò åìîöèè.|Ãåçè óÃèêà ëÃè ñúùåñòâà ðåà ãèðà ò
{1741}{1826}Ãà ñìúðòòà Ãà Ãÿêîé îò òÿõÃà òà ãðóïà ,|êîåòî ìîæå åäèÃñòâåÃî
{1829}{1864}äà áúäå îïèñà Ãî êà òî ñêðúá.
{1879}{1964}Ãîâà å Ãà é-âúçðà ñòÃà òà æåÃñêà ,|êîÿòî Ãà é-Ãà êðà ÿ Ã¥ çà ãóáèëÃ
{1967}{2009}áèòêà òà ñè ñ ìà ëà ðèÿòà .
{2066}{2141}Ãëèçî äî òÿëîòî é Ã¥ ÃåéÃîòî 3-ãîäèøÃî ñèðà ÷å.
{2147}{2238}Ãà éêà òÃ
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: walking, with, beasts, eng, 2, 5, fps, 2001, 4, bbc, next, of, kin, 3, land, giants, new, dawn, whale, killer, 6, mammoth, journey, sabre, tooth,
original filename: Walking With Beasts - Eng - 25fps - 2001.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1572}{1746}Some animals can show emotion|These unique creatures are reacting
{1751}{1835}to the death of one of their group|with what can only be described
{1839}{1872}as grief.
{1889}{1973}lt is the eldest female|who has eventually lost her fight
{1977}{2017}with malaria.
{2076}{2149}Beside her body, her three|year old orphan.
{2157}{2247}His mother was the most important|thing in his life and without her
{2251}{2382}survival in a difficult world|will become almost impossible.
{2720}{2835}This is the northern end of the|great African rift valley.
{2840}{2946}A staggering landscape created by|fractures in the continent.
{2975}{3080}This is
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: walking, with, beasts, completos, 2001, land, of, giants, 3, new, dawn, next, kin, 4, sabre, tooth, 5, the, mammoth, journey, 6, whale, killer, 2,
original filename: Walking.with.Beasts(Completos)(2001).zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,847 --> 00:00:53,283
De entre la oscuridad
emerge un gigante de 12 toneladas.
2
00:00:53,447 --> 00:00:55,165
Ella es una Indricoterio,
3
00:00:55,327 --> 00:00:57,363
y está a punto de parir.
4
00:00:58,727 --> 00:01:01,958
Ella buscó el lugar más escondido
del cañón
5
00:01:02,127 --> 00:01:05,722
donde espera que el recién nacido
esté lejos de la vista de los depredadores.
6
00:01:07,887 --> 00:01:09,684
Es ahora, justo antes del amanecer,
7
00:01:09,847 --> 00:01:13,920
que su embarazo de 2 años está por terminar.
8
00:01:23,287 --> 00:01:26,324
Esta crÃa es u
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: 1344, walking, with, beasts, 2001, 2, 5, fps, ep, whale, killer, next, of, kin, 6, mammoth, journey, sabre, tooth, new, dawn, 3, land, giants,
original filename: 13440-Walking_with_Beasts_(2001)-25_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,287 --> 00:00:46,437
Când dinozaurii au dispãrut,
2
00:00:46,607 --> 00:00:49,644
au dispãrut ºi reptilele marine gigantice
3
00:00:49,807 --> 00:00:51,957
care terorizau odatã oceanele.
4
00:00:53,807 --> 00:00:55,763
Timp de aproape 25 de milioane de ani,
5
00:00:55,927 --> 00:00:59,237
nu a existat nimic care sã-i vâneze pe rechini.
6
00:01:02,367 --> 00:01:05,643
Dar acum existã noi monºtrii teribili în adâncuri.
7
00:01:17,727 --> 00:01:20,002
Balenele gigantice au sosit.
8
00:01:21,167 --> 00:01:24,637
Uitaþi de balenele blânde ale secolului 21.
9
00:01:
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: walking, with, beasts, 1, new, dawn, 5, sabre, tooth, 6, mammoth, journey, 2, whale, killer, 3, land, of, the, giants, 4, next, kin,
original filename: walking_with_beasts_-_01_-_new_dawn.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,800 --> 00:00:50,635
40 miljoen jaar lang werden de vlakten
van Zuid-Amerika overheerst...
2
00:00:50,840 --> 00:00:54,719
door een groep ontzagwekkende
roofdieren:
3
00:00:57,080 --> 00:01:00,311
de bloeddorstige reuzenkraanvogels.
4
00:01:12,080 --> 00:01:14,548
Maar dat is veranderd.
5
00:01:17,640 --> 00:01:23,112
Er is een nieuwe rover verschenen
die opgewassen is tegen de vogels.
6
00:01:35,360 --> 00:01:38,636
De Smilodon of sabeltijger.
7
00:01:42,440 --> 00:01:46,228
De machtigste katachtige aller tijden.
8
00:01:46,680 --> 00:01:50,673
sabeltand
9
00:01:52,800
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: walking, with, beasts, 1, new, dawn, 3, land, of, the, giants, 2, whale, killer, 5, sabre, tooth, 6, mammoth, journey, 4, next, kin,
original filename: walking_with_beasts_-_01_-_new_dawn.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,680 --> 00:00:11,674
160 miljoen jaar lang heersten
de dinosauri?rs op aarde.
2
00:00:12,360 --> 00:00:17,832
In hun schaduw leefden dieren
die totaal verschillend waren.
3
00:00:18,040 --> 00:00:22,636
Dat waren onze voorouders.
Kleine behaarde zoogdieren...
4
00:00:22,840 --> 00:00:26,628
die voortdurend op hun veiligheid
bedacht waren.
5
00:00:30,600 --> 00:00:33,876
Maar de tijd van de zoogdieren zou
nog komen.
6
00:00:34,600 --> 00:00:40,391
65 miljoen jaar geleden vergiftigden
vulkaanuitbarstingen de dampkring.
7
00:00:41,840 --> 00:00:46,072
De laatste dinosauri?rs lee
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: walking, with, beasts, 1, new, dawn, 3, land, of, the, giants, 2, whale, killer, 5, sabre, tooth, 6, mammoth, journey, 4, next, kin,
original filename: walking_with_beasts_-_01_-_new_dawn.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,680 --> 00:00:11,674
160 miljoen jaar lang heersten
de dinosauri?rs op aarde.
2
00:00:12,360 --> 00:00:17,832
In hun schaduw leefden dieren
die totaal verschillend waren.
3
00:00:18,040 --> 00:00:22,636
Dat waren onze voorouders.
Kleine behaarde zoogdieren...
4
00:00:22,840 --> 00:00:26,628
die voortdurend op hun veiligheid
bedacht waren.
5
00:00:30,600 --> 00:00:33,876
Maar de tijd van de zoogdieren zou
nog komen.
6
00:00:34,600 --> 00:00:40,391
65 miljoen jaar geleden vergiftigden
vulkaanuitbarstingen de dampkring.
7
00:00:41,840 --> 00:00:46,072
De laatste dinosauri?rs lee
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: walking, with, beasts, 1, new, dawn, 3, land, of, the, giants, 2, whale, killer, 5, sabre, tooth, 6, mammoth, journey, 4, next, kin,
original filename: walking_with_beasts_-_01_-_new_dawn.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,680 --> 00:00:11,674
160 miljoen jaar lang heersten
de dinosauri?rs op aarde.
2
00:00:12,360 --> 00:00:17,832
In hun schaduw leefden dieren
die totaal verschillend waren.
3
00:00:18,040 --> 00:00:22,636
Dat waren onze voorouders.
Kleine behaarde zoogdieren...
4
00:00:22,840 --> 00:00:26,628
die voortdurend op hun veiligheid
bedacht waren.
5
00:00:30,600 --> 00:00:33,876
Maar de tijd van de zoogdieren zou
nog komen.
6
00:00:34,600 --> 00:00:40,391
65 miljoen jaar geleden vergiftigden
vulkaanuitbarstingen de dampkring.
7
00:00:41,840 --> 00:00:46,072
De laatste dinosauri?rs lee
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: readme, plz, 4, bbc, walking, with, beasts, next, of, kin, 3, land, giants, 1, new, dawn, 2, whale, killer, 6, mammoth, journey, 5, sabre, tooth,
original filename: 2ee58aa48313f34570983d7706ab3154.zip
Please upload Walking with Dinosaurs english subtitles!
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: walking, with, beasts, 2001, bbc, miniseries, mvgroup, english, djj, home, sapo, pt, 5, sabre, tooth, new, dawn, 4, next, of, kin, 2, whale, killer, 3, land, giants, special, the, within, triumph,
original filename: Walking With Beasts (2001) BBC - MiniSeries - DVDRip - MVGroup (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:45,807 --> 00:00:49,800
For 40 million years,
the plains of South America
2
00:00:49,967 --> 00:00:53,357
have been ruled
by an awesome group of predators...
3
00:00:57,167 --> 00:01:00,045
the aptly named Terror Birds.
4
00:01:12,367 --> 00:01:14,597
But recently all this has changed.
5
00:01:17,647 --> 00:01:19,842
A new breed of killer has arrived,
6
00:01:20,007 --> 00:01:23,158
one fierce enough
to terrorise the Terror Birds.
7
00:01:35,367 --> 00:01:38,677
Smilodon, the fabled sabre tooth.
8
00:01:42,
Şunun için altyazılar Walking.with.beasts
keywords: 1232, walking, with, beasts, 2001, 5, fps, interviews, en, a, new, dawn, whale, killer, 6, mammoth, journey, ro, sabre, tooth, 7, triumph, of, the, 4, next, kin, 3, land, giants,
original filename: 12329-Walking_with_Beasts_(2001)-25_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,367 --> 00:00:02,846
My name's Tim Haines.
2
00:00:03,007 --> 00:00:06,317
I'm the executive producer
of Walking with Beasts.
3
00:00:06,487 --> 00:00:10,605
I was responsible for coming up
with the idea, designing the series,
4
00:00:10,767 --> 00:00:14,362
and overseeing all
the Walking with Beasts programmes.
5
00:00:14,527 --> 00:00:18,759
I was Executive Producer.
When people watch the end of programmes
6
00:00:18,927 --> 00:00:22,761
and see ''Producer'', ''Series Producer'',
''Executive Producer'',
7
00:00:22,927 --> 00:00:27,159
you might wonder what it's about.
It va