Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Shaun Of The Dead is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Shaun Of The Dead ile alakalı:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,100 --> 00:00:35,500
Last orders, please.
2
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
- Shaun.
- Yeah?
3
00:00:44,100 --> 00:00:47,300
- Do you see what I'm saying?
- Yeah, totally.
4
00:00:48,400 --> 00:00:51,100
I know he's your best friend
but you do live with him.
5
00:00:51,200 --> 00:00:52,665
I know...
6
00:00:52,700 --> 00:00:56,300
It's not that I don't like Ed.
Ed, it's not that I don't like you.
7
00:00:56,335 --> 00:00:58,665
It's all right.
8
00:00:58,700 --> 00:01:01,900
- It'd just be nice if we could...
- Fuck.
9
00:01:01,935 --> 00:01:05,100
...spend a bit more
Şunun için altyazılar Shaun Of The Dead
keywords: shaun, of, the, dead, 2004, 72, p, hddvd, x26, septic, s,
original filename: Shaun.Of.The.Dead.2004.720p.HDDVD.x264-SEPTiC.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,000 --> 00:00:57,300
Last orders, please.
2
00:01:04,200 --> 00:01:06,200
- Shaun.
- Yeah?
3
00:01:06,300 --> 00:01:09,500
- Do you see what I'm saying?
- Yeah, totally.
4
00:01:10,800 --> 00:01:13,600
I know he's your best friend
but you do live with him.
5
00:01:13,700 --> 00:01:15,200
I know...
6
00:01:15,400 --> 00:01:19,000
It's not that I don't like Ed.
Ed, it's not that I don't like you.
7
00:01:19,100 --> 00:01:21,500
It's all right.
8
00:01:21,600 --> 00:01:24,800
- It'd just be nice if we could...
- Fuck.
9
00:01:25,100 --> 00:01:28,200
...spend a bit more
Şunun için altyazılar Shaun Of The Dead
keywords: shaun, of, the, dead, 2004, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever, shitbusters,
original filename: Shaun of the Dead (2004) - DVDRip - 25fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1288}{1338}Son sipariþler, lütfen.
{1511}{1559}- Shaun.|- Evet?
{1560}{1643}- Ne dediðimi anlýyor musun?|- Evet, kesinlikle.
{1668}{1736}En iyi dostun|ama onunla yaþýyorsun.
{1737}{1775}Biliyorum.
{1776}{1869}Ed'i sevmediðimden deðil.|Ed, seni sevmiyor deðilim.
{1870}{1931}Sorun deðil.
{1932}{2007}- Güzel olurdu, biz...|- Kahretsin.
{2008}{2080}- ...daha çok vakit geçirebilseydik.|- Hadi be.
{2081}{2152}- Sadece ikimiz.|- Hay anasýný.
{2153}{2234}Ed buradayken,|ev arkadaþlarýmla dýþarý çýktýðýmda
{2235}{2281}iþlerin kýzýþmasý doðal.
{2282}{2358}- Ne demek istiyorsun?|- Anlaþamýyorsunuz, deðil mi?
{2381}
Advertisement:
------------
------------
Şunun için altyazılar Shaun Of The Dead
keywords: shaun, of, the, dead, 2004, 2, 5, fps, 72, p, x26, dd5, 1, hdl,
original filename: 37096-Shaun_of_the_Dead_(2004)-25_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,040 --> 00:00:15,480
Ultima comandã, vã rog.
2
00:00:21,960 --> 00:00:23,960
- Shaun.
- Da?
3
00:00:24,040 --> 00:00:27,240
- Tu vezi ce vãd ºi eu?
- Da, sigur.
4
00:00:28,360 --> 00:00:31,080
ªtiu cã e cel mai bun prieten
al tãu, dar trãieºti cu el.
5
00:00:31,160 --> 00:00:32,640
ªtiu...
6
00:00:32,680 --> 00:00:36,280
Nu cã nu mi-ar plãcea Ed.
Ed, nu cã nu te-aº plãcea.
7
00:00:36,315 --> 00:00:38,640
E în regulã.
8
00:00:38,680 --> 00:00:41,880
- Ar fi drãguþ dacã am putea...
- La dracu!
9
00:00:41,915 --> 00:00:45,080
... sã petrecem mai mul
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,100 --> 00:00:35,500
Last orders, please.
2
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
- Shaun.
- Yeah?
3
00:00:44,100 --> 00:00:47,300
- Do you see what I'm saying?
- Yeah, totally.
4
00:00:48,400 --> 00:00:51,100
I know he's your best friend
but you do live with him.
5
00:00:51,200 --> 00:00:52,665
I know...
6
00:00:52,700 --> 00:00:56,300
It's not that I don't like Ed.
Ed, it's not that I don't like you.
7
00:00:56,335 --> 00:00:58,665
It's all right.
8
00:00:58,700 --> 00:01:01,900
- It'd just be nice if we could...
- Fuck.
9
00:01:01,935 --> 00:01:05,100
...spend a bit more
Şunun için altyazılar Shaun Of The Dead
keywords: 1161, shaun, of, the, dead, dmt, dutch, motechnet, com, nederlands,
original filename: 11613-Shaun.Of.The.Dead.DVDRip.XviD-DMT.Dutch.subs.motechnet.com.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,080 --> 00:00:35,071
Laatste ronde.
2
00:00:42,000 --> 00:00:43,911
Shaun.
3
00:00:43,960 --> 00:00:47,270
Begrijp je wat ik bedoel?
- Volkomen.
4
00:00:48,281 --> 00:00:50,999
Hij is je beste vriend,
maar je woont met 'm samen.
5
00:00:51,040 --> 00:00:52,554
Klopt.
6
00:00:52,600 --> 00:00:56,310
Ik heb geen hekel aan Ed.
Ed, ik heb geen hekel aan je.
7
00:00:56,361 --> 00:00:58,794
Maakt niet uit.
8
00:00:58,841 --> 00:01:01,832
Het zou gewoon leuk zijn
als we wat vaker...
9
00:01:01,880 --> 00:01:04,759
bij elkaar zouden zijn.
- Gelul.
10
00:01:04,801 --> 00:
Şunun için altyazılar Shaun Of The Dead
keywords: shaun, of, the, dead, 2004, divx, top, imdb, #4, 6, avi,
original filename: Shaun.Of.The.Dead.(2004).DVDRip.DivX.(Top.IMDb.-#46).zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,350 --> 00:00:53,260
?ltimos pedidos, por favor.
2
00:01:00,278 --> 00:01:02,187
- Shaun.
- Sim?
3
00:01:02,230 --> 00:01:05,546
- Entende o que estou dizendo?
- Sim, completamente.
4
00:01:06,550 --> 00:01:09,234
Sei que ele ? o seu melhor amigo,
mas mora com voc?.
5
00:01:09,270 --> 00:01:10,831
Eu sei.
6
00:01:10,870 --> 00:01:14,580
N?o ? que eu n?o goste do Ed.
Ed, n?o ? que eu n?o goste de voc?.
7
00:01:14,614 --> 00:01:17,036
Tudo bem.
8
00:01:17,078 --> 00:01:20,078
- Seria ?timo se pud?ssemos...
- Porra.
9
00:01:20,118 --> 00:01:23,020
-..passar mais tempo j
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,080 --> 00:00:35,520
Ultima comandã, vã rog.
2
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
- Shaun.
- Da?
3
00:00:44,080 --> 00:00:47,280
- Tu vezi ce vãd ºi eu?
- Da, sigur.
4
00:00:48,400 --> 00:00:51,120
ªtiu cã e cel mai bun prieten
al tãu, dar trãieºti cu el.
5
00:00:51,200 --> 00:00:52,680
ªtiu...
6
00:00:52,720 --> 00:00:56,320
Nu cã nu mi-ar plãcea Ed.
Ed, nu cã nu te-aº plãcea.
7
00:00:56,355 --> 00:00:58,680
E în regulã.
8
00:00:58,720 --> 00:01:01,885
- Ar fi drãguþ dacã am putea...
- La dracu!
9
00:01:01,920 --> 00:01:05,120
... sã petrecem mai mul
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,100 --> 00:00:35,500
Zadnje narudžbe, molim.
2
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
- Shaun.
- Da?
3
00:00:44,100 --> 00:00:47,300
- Shvataš li što govorim?
- Da, totalno.
4
00:00:48,400 --> 00:00:51,100
Znam da ti je on najbolji prijatelj,
ali ipak živiš s njim.
5
00:00:51,200 --> 00:00:52,665
Znam...
6
00:00:52,700 --> 00:00:56,300
Nije da ne volim Eda.
Ede, nije da te ne volim.
7
00:00:56,335 --> 00:00:58,665
U redu je.
8
00:00:58,700 --> 00:01:01,900
- Bilo bi lepo kada bismo mogli...
- Jebemti.
9
00:01:01,935 --> 00:01:05,100
...provoditi malo više vremena zajedn
Şunun için altyazılar Shaun Of The Dead
keywords: 1603, shaun, of, the, dead, proper, us, retail, dvd, rip,
original filename: 16037.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,138 --> 00:00:56,682
Ãltimos pedidos, por favor.
2
00:01:03,439 --> 00:01:05,524
- Shaun.
- ¿S�
3
00:01:05,608 --> 00:01:08,944
- ¿Ves lo que digo?
- SÃ, totalmente.
4
00:01:10,112 --> 00:01:12,948
Sé que es tu mejor amigo
pero tú vives con él.
5
00:01:13,032 --> 00:01:14,575
Lo sé...
6
00:01:14,617 --> 00:01:18,370
No es que no me guste Ed.
Ed, no es que no me gustes.
7
00:01:18,370 --> 00:01:20,831
Está todo bien.
8
00:01:20,873 --> 00:01:24,210
- SerÃa bueno si pudiéramos...
- Maldición.
9
00:01:24,210 --> 00:01:27,546
- ... pasar un tiempo más junt
00:00:34:- Ostatnie zam?wienia prosz?...
00:00:42:- Shaun?|- Tak?
00:00:45:- Rozumiesz co m?wi??|- Tak, ca?kowicie.
00:00:49:- On jest twoim najlepszym kumplem, i mieszkasz z nim.|- Wiem...
00:00:53:- Nie ?e tego nie lubi?...|Ed, nie ?e ciebie nie lubi?.|- W porz?dku.
00:00:59:- By?o by mi?o gdyby...|- [kurwa]
00:01:03:-...?my sp?dzali wi?cej czasu razem.|- [jebana]
00:01:06:- Tylko we dwoje.|- [w dup?]
00:01:08:- Tylko ?e to przez Eda przenios?am si? do kumpelki i sprawy zacz??y...
00:01:13:si? niepomy?lnie uk?ada?.|- Co to znaczy?
00:01:16:- Dogadujecie si? dobrze, chyba?
00:01:17:- Co znaczy "niepomy?lnie uk?ada?"?|- To znaczy pogarsza? jeszcze bardziej.
00:01:24:- To nie tak,
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:51,447 --> 00:00:53,802
Last orders, please.
2
00:01:00,367 --> 00:01:02,358
- Shaun.
- Yeah?
3
00:01:02,407 --> 00:01:05,604
- Do you see what l'm saying?
- Yeah, totally.
4
00:01:06,727 --> 00:01:09,480
l know he's your best friend
but you do live with him.
5
00:01:09,527 --> 00:01:11,006
l know...
6
00:01:11,047 --> 00:01:14,642
lt's not that l don't like Ed.
Ed, it's not that l don't like you.
7
00:01:14,687 --> 00:01:17,042
lt's all right.
8
00:01:17,087 --> 00:01:20,318
- lt'd just be nice if we could...
- Fuck.
9
00:01:20,367 --> 00:01:23,484
-..spend a bit m
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,100 --> 00:00:35,500
Ãltimos pedidos, por favor.
2
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
- Shaun.
- ¿S�
3
00:00:44,100 --> 00:00:47,300
- ¿Ves lo que digo?
- SÃ, totalmente.
4
00:00:48,400 --> 00:00:51,100
Sé que es tu mejor amigo
pero tú vives con él.
5
00:00:51,200 --> 00:00:52,665
Lo sé...
6
00:00:52,700 --> 00:00:56,300
No es que no me guste Ed.
Ed, no es que no me gustes.
7
00:00:56,335 --> 00:00:58,665
Está todo bien.
8
00:00:58,700 --> 00:01:01,900
- SerÃa bueno si pudiéramos...
- Maldición.
9
00:01:01,935 --> 00:01:05,100
- ... pasar un tiempo más junt
Şunun için altyazılar Shaun Of The Dead
keywords: 1212, shaun, of, the, dead, dmt, romanian, motechnet, com,
original filename: 12121-Shaun.Of.The.Dead.DVDRip.XviD-DMT.Romanian.subs.motechnet.com.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,080 --> 00:00:35,520
Ultima comandã, vã rog.
2
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
- Shaun.
- Da?
3
00:00:44,080 --> 00:00:47,280
- Tu vezi ce vãd ºi eu?
- Da, sigur.
4
00:00:48,400 --> 00:00:51,120
ªtiu cã e cel mai bun prieten
al tãu, dar trãieºti cu el.
5
00:00:51,200 --> 00:00:52,680
ªtiu...
6
00:00:52,720 --> 00:00:56,320
Nu cã nu mi-ar plãcea Ed.
Ed, nu cã nu te-aº plãcea.
7
00:00:56,355 --> 00:00:58,680
E în regulã.
8
00:00:58,720 --> 00:01:01,885
- Ar fi drãguþ dacã am putea...
- La dracu!
9
00:01:01,920 --> 00:01:05,120
... sã petrecem mai mul
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:51,440 --> 00:00:53,880
Ultima comandã, vã rog.
2
00:01:00,360 --> 00:01:02,360
- Shaun.
- Da?
3
00:01:02,440 --> 00:01:05,640
- Tu vezi ce vãd ºi eu?
- Da, sigur.
4
00:01:06,760 --> 00:01:09,480
ªtiu cã e cel mai bun prieten
al tãu, dar trãieºti cu el.
5
00:01:09,560 --> 00:01:11,040
ªtiu...
6
00:01:11,080 --> 00:01:14,680
Nu cã nu mi-ar plãcea Ed.
Ed, nu cã nu te-aº plãcea.
7
00:01:14,715 --> 00:01:17,040
E în regulã.
8
00:01:17,080 --> 00:01:20,280
- Ar fi drãguþ dacã am putea...
- La dracu!
9
00:01:20,315 --> 00:01:23,480
... sã petrecem mai
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,010 --> 00:00:35,365
Last orders, please.
2
00:00:41,930 --> 00:00:43,921
- Shaun.
- Yeah?
3
00:00:43,970 --> 00:00:47,167
- Do you see what I'm saying?
- Yeah, totally.
4
00:00:48,290 --> 00:00:51,043
I know he's your best friend
but you do live with him.
5
00:00:51,090 --> 00:00:52,569
I know...
6
00:00:52,610 --> 00:00:56,205
It's not that I don't like Ed.
Ed, it's not that I don't like you.
7
00:00:56,250 --> 00:00:58,605
It's all right.
8
00:00:58,650 --> 00:01:01,881
- It'd just be nice if we could...
- Fuck.
9
00:01:01,930 --> 00:01:05,047
...spend a bit more
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,918 --> 00:00:36,766
Entreguem na mesa,
por favor...
2
00:00:41,416 --> 00:00:43,340
Shaun?
Sim!
3
00:00:43,340 --> 00:00:45,264
Estás a tomar atençãoâ¦
4
00:00:45,264 --> 00:00:48,109
Sim, está certo.
5
00:00:48,109 --> 00:00:50,996
Ele é o teu melhor amigo,
vocês vivem juntos.
6
00:00:50,996 --> 00:00:51,958
Eu sei.
7
00:00:51,958 --> 00:00:53,882
Eu gosto de ti.
8
00:00:53,882 --> 00:00:55,806
Ed, eu também gosto de ti
9
00:00:55,806 --> 00:00:58,692
Ok
10
00:00:58,692 --> 00:01:01,578
Estou a fazer isto por ti.
11
00:01:01,578 --> 00:01:04,464
Já
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1275}{1333}ÃîñëåäÃè ïîðú÷êè, ìîëÿ..
{1498}{1548}- ÃîÃ.|- Ãà ?
{1549}{1629}- Ãà çáèðà ø ëè êà êâî òè êà çâà ì?|- Ãà áå, Ãà ïúëÃî.
{1657}{1726}ÃÃà ì, ֌ Ã¥ Ãà é-äîáðèÿ òè ïðèÿòåë,|Ãî òè âñå ïà ê æèâååø ñ Ãåãî.
{1727}{1764}Ãà êà å...
{1764}{1855}ÃÃ¥ ֌ ÃÃ¥ õà ðåñâà ì Ãä.|Ãä, ÃÃ¥ ֌ ÃÃ¥ òå õà ðåñâà ì.
{1855}{1914}Ãÿìà ïðîáëåìè.
{1916}{1997}- Ãðîñòî ùåøå äà å õóáà âî à êî...|- Ãà ìêà ìó.
{1998}{2076}- ..ìîæåõìå äà áúäåì çà åäÃî.|- Ãà òè åáà ìà éêà òà .
{2077
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,100 --> 00:00:35,500
Last orders, please.
2
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
- Shaun.
- Yeah?
3
00:00:44,100 --> 00:00:47,300
- Do you see what I'm saying?
- Yeah, totally.
4
00:00:48,400 --> 00:00:51,100
I know he's your best friend
but you do live with him.
5
00:00:51,200 --> 00:00:52,665
I know...
6
00:00:52,700 --> 00:00:56,300
It's not that I don't like Ed.
Ed, it's not that I don't like you.
7
00:00:56,335 --> 00:00:58,665
It's all right.
8
00:00:58,700 --> 00:01:01,900
- It'd just be nice if we could...
- Fuck.
9
00:01:01,935 --> 00:01:05,100
...spend a bit more
Şunun için altyazılar Shaun Of The Dead
keywords: shaun, of, the, dead, 2004, 1, cd, czech, cz, dmt,
original filename: Shaun of the Dead - 2004 - 1CD - Czech - cz - 0994853a4bff3e72e6af4644a02326b9.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:30,000
Translated by NEO
<jarbury@seznam.cz>
2
00:00:33,100 --> 00:00:35,500
Posledn? objedn?vky, pros?m.
3
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
- Shaune.
- Jo?
4
00:00:44,100 --> 00:00:47,300
- Poslouch??, co ??k?m?
- Jo, jasn?.
5
00:00:48,400 --> 00:00:51,100
V?m, ?e je to tv?j nejlep?? p??tel
ale ty s n?m ?ije?.
6
00:00:51,200 --> 00:00:52,665
V?m...
7
00:00:52,700 --> 00:00:56,300
Nen? to tak, ?e bych nem?la r?da Eda.
Ede, nen? to tak, ?e bych t? nem?la r?da.
8
00:00:56,335 --> 00:00:58,665
To je v pohod?.
9
00:00:58,700 --> 00:01:01,900
- Cht?la bych b?t
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,087 --> 00:00:44,123
(The Specials: "Ghost Town")
2
00:00:51,447 --> 00:00:53,802
ÃîñëåäÃèé çà êà ç, ïîæà ëóéñòà .
3
00:01:00,367 --> 00:01:02,358
- ÃîÃ.
- ÃÃ ?
4
00:01:02,407 --> 00:01:05,604
- Ãû ñëûøèøü, ÷òî ÿ ãîâîðþ?
- Ãà , åñòåñòâåÃÃî.
5
00:01:06,727 --> 00:01:09,480
à ïîÃèìà þ, ÷òî îà òâîé ëó÷øèé
äðóã è òû æèâåøü ñ Ãèì.
6
00:01:09,527 --> 00:01:11,006
à çÃà þ...
7
00:01:11,047 --> 00:01:14,642
ÃÃ¥ òî, ÷òîáû ÿ ÃÃ¥ ëþáèëà Ãäà .
Ãä, ýòî ÃÃ¥ òî, ÷òîá
00:00:10: synchro do wersji 352x240, 29kl/s, 621 MB: Quosek (qosek@o2.pl)
00:00:54:- Ostatnie zam?wienia prosz?...
00:01:02:- Shaun?|- Tak?
00:01:05:- Rozumiesz co m?wi??|- Tak, ca?kowicie.
00:01:09:- On jest twoim najlepszym kumplem, i mieszkasz z nim.|- Wiem...
00:01:13:- Nie ?e tego nie lubi?...|Ed, nie ?e ciebie nie lubi?.|- W porz?dku.
00:01:19:- By?o by mi?o gdyby...|- [kurwa]
00:01:23:-...?my sp?dzali wi?cej czasu razem.|- [jebana]
00:01:26:- Tylko we dwoje.|- [w dup?]
00:01:28:- Tylko ?e to przez Eda przenios?am si? do kumpelki i sprawy zacz??y...
00:01:33:si? niepomy?lnie uk?ada?.|- Co to znaczy?
00:01:36:- Dogadujecie si? dobrze, chyba?
00:01:37:- Co znaczy "niepomy?lni
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,100 --> 00:00:35,500
Laatste rondje graag!
2
00:00:41,813 --> 00:00:43,813
Shaun.
- Ja?
3
00:00:43,913 --> 00:00:47,113
Snap je wat ik bedoel?
- Ja, volledig.
4
00:00:48,213 --> 00:00:50,913
Ik weet dat hij je beste vriend is
maar je woont met hem samen.
5
00:00:51,013 --> 00:00:52,477
Weet ik...
6
00:00:52,513 --> 00:00:56,113
Niet dat ik Ed niet leuk vind.
Ed, niet dat ik je niet aardig vind.
7
00:00:56,148 --> 00:00:58,478
Geen probleem.
8
00:00:58,513 --> 00:01:01,713
Alleen, het zou leuk zijn als we...
- Verdomme.
9
00:01:01,748 --> 00:01:04,913
samen wat meer t
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,100 --> 00:00:35,500
Laatste bestellingen graag!
2
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
- Shaun.
- Ja?
3
00:00:44,100 --> 00:00:47,300
- Zie jij wat ik zie?
- Yep, helemaal.
4
00:00:48,400 --> 00:00:51,100
Ik weet dat hij je beste vriend is
maar woon je bij hem?
5
00:00:51,200 --> 00:00:52,665
Kweet het...
6
00:00:52,700 --> 00:00:56,300
T'is niet dat ik Ed niet graag heb.
Ed, t'is niet dat ik je niet graag heb.
7
00:00:56,335 --> 00:00:58,665
T'is in orde.
8
00:00:58,700 --> 00:01:01,900
- Het zou leuk zijn mochten we...
- Fuck.
9
00:01:01,935 --> 00:01:05,100
...wat meer
00:00:18:movie info: 352x240 29.97fps 470.8 MB|/SubEdit b.3946 (http://subedit.prv.pl)/
00:00:33: - Ostatnie zam?wienia prosz?...
00:00:41: - Shaun? | - Tak?
00:00:44: - Rozumiesz co m?wi?? | - Tak, ca?kowicie.
00:00:48: - On jest twoim najlepszym kumplem i mieszkasz z nim. | - Wiem...
00:00:52: - Nie ?e tego nie lubi?... Ed, nie ?e ciebie nie lubi?. | - Wporzo.
00:00:58: - By?o by mi?o gdyby... | - Kurwa
00:01:02: -...?my sp?dzali wi?cej czasu razem. | - Jebana
00:01:05: - Tylko we dwoje. | - W dup?
00:01:07: - Tylko ze to przez Eda przenios?am si? | do kumpelki i sprawy zacz??y...
00:01:12: si? niepomy?lnie uk?ada?. | - Co to znaczy?
00:01:15: - Dogadujecie si? dobrze, chyba?
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:33,080 --> 00:00:35,520
Ultima comandã, vã rog.
2
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
- Shaun.
- Da?
3
00:00:44,080 --> 00:00:47,280
- Tu vezi ce vãd ºi eu?
- Da, sigur.
4
00:00:48,400 --> 00:00:51,120
ªtiu cã e cel mai bun prieten
al tãu, dar trãieºti cu el.
5
00:00:51,200 --> 00:00:52,680
ªtiu...
6
00:00:52,720 --> 00:00:56,320
Nu cã nu mi-ar plãcea Ed.
Ed, nu cã nu te-aº plãcea.
7
00:00:56,320 --> 00:00:58,680
E în regulã.
8
00:00:58,720 --> 00:01:01,920
- Ar fi drãguþ dacã am putea...
- La dracu!
9
00:01:01,920 --> 00:01:05,120
... sã petrecem mai
Şunun için altyazılar Shaun Of The Dead
keywords: shaun, of, the, dead, 2004, 2, 3, 97, 6, fps,
original filename: 41656-Shaun_of_the_Dead_(2004)-23_976_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,297 --> 00:00:57,841
Ultima comandã, vã rog.
2
00:01:04,598 --> 00:01:06,683
- Shaun.
- Da?
3
00:01:06,767 --> 00:01:10,103
- Tu vezi ce vãd ºi eu?
- Da, sigur.
4
00:01:11,271 --> 00:01:14,107
ªtiu cã e cel mai bun prieten
al tãu, dar trãieºti cu el.
5
00:01:14,191 --> 00:01:15,734
ªtiu...
6
00:01:15,776 --> 00:01:19,529
Nu cã nu mi-ar plãcea Ed.
Ed, nu cã nu te-aº plãcea.
7
00:01:19,571 --> 00:01:21,990
E în regulã.
8
00:01:22,032 --> 00:01:25,369
- Ar fi drãguþ dacã am putea...
- La dracu!
9
00:01:25,410 --> 00:01:28,705
... sã petrecem mai mul
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,000 --> 00:00:52,300
Ya esta puesto
2
00:01:00,100 --> 00:01:01,100
-Shaun
-Si
3
00:01:02,000 --> 00:01:03,900
Entiendes lo que digo
4
00:01:03,900 --> 00:01:05,100
Si, esta bien
5
00:01:06,600 --> 00:01:09,500
Se que es tu mejor amigo,
pero todavÃa vives con el
6
00:01:09,500 --> 00:01:10,100
Lo se
7
00:01:10,600 --> 00:01:12,200
No es que no me agrade
8
00:01:12,200 --> 00:01:14,700
Ed, no es que no me agrades
9
00:01:14,700 --> 00:01:15,600
No importa
10
00:01:18,100 --> 00:01:19,400
Lo hago por ti
11
00:01:20,200 --> 00:01:22,500
Hace tiempo que no estamo
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,100 --> 00:00:35,500
Laatste bestellingen graag!
2
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
- Shaun.
- Ja?
3
00:00:44,100 --> 00:00:47,300
- Zie jij wat ik zie?
- Yep, helemaal.
4
00:00:48,400 --> 00:00:51,100
Ik weet dat hij je beste vriend is
maar woon je bij hem?
5
00:00:51,200 --> 00:00:52,665
Kweet het...
6
00:00:52,700 --> 00:00:56,300
T'is niet dat ik Ed niet graag heb.
Ed, t'is niet dat ik je niet graag heb.
7
00:00:56,335 --> 00:00:58,665
T'is in orde.
8
00:00:58,700 --> 00:01:01,900
- Het zou leuk zijn mochten we...
- Fuck.
9
00:01:01,935 --> 00:01:05,100
...wat meer
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,100 --> 00:00:35,500
Laatste rondje graag!
2
00:00:41,813 --> 00:00:43,813
Shaun.
- Ja?
3
00:00:43,913 --> 00:00:47,113
Snap je wat ik bedoel?
- Ja, volledig.
4
00:00:48,213 --> 00:00:50,913
Ik weet dat hij je beste vriend is
maar je woont met hem samen.
5
00:00:51,013 --> 00:00:52,477
Weet ik...
6
00:00:52,513 --> 00:00:56,113
Niet dat ik Ed niet leuk vind.
Ed, niet dat ik je niet aardig vind.
7
00:00:56,148 --> 00:00:58,478
Geen probleem.
8
00:00:58,513 --> 00:01:01,713
Alleen, het zou leuk zijn als we...
- Verdomme.
9
00:01:01,748 --> 00:01:04,913
samen wat meer t
Şunun için altyazılar Shaun Of The Dead
keywords: shaun, of, the, dead, 2004, swe, 1, cd, 5, 2,
original filename: shaun.of.the.dead.(2004).swe.1cd.(52).zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,195 --> 00:00:34,695
<i>Sista best?llningen!</i>
2
00:00:42,234 --> 00:00:43,734
-Shaun?
-Ja?
3
00:00:44,185 --> 00:00:47,235
-F?rst?r du vad jag menar?
-Javisst, absolut.
4
00:00:48,745 --> 00:00:51,664
Jag vet att han ?r din b?sta kompis,
men ni bor faktiskt ihop.
5
00:00:51,665 --> 00:00:54,384
-Jag vet...
-Det ?r inte s? att jag ogillar det.
6
00:00:54,385 --> 00:00:56,855
Ed, det ?r inte s? att jag ogillar dig.
7
00:00:56,865 --> 00:00:58,395
Det ?r lugnt.
8
00:00:58,693 --> 00:01:01,575
-Det skulle vara trevligt om vi kunde-
9
00:01:02,345 --> 00:01:04,605
-umg?
Şunun için altyazılar Shaun Of The Dead
keywords: shaun, of, the, dead, russian, a???a??????a??, ??a??a????a??, ??a??a????a??a????a??a????, ???, ??a??, ??, ??o??u, ??, ??oe??, ??o????, ???, ??a??, ??o??u, ??o????,
original filename: 5977-Shaun Of The Dead ( Russian Ñ?убтитры ).zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:42,087 --> 00:00:44,123
(The Specials: "Ghost Town")
2
00:00:51,447 --> 00:00:53,802
ÃîñëåäÃèé çà êà ç, ïîæà ëóéñòà .
3
00:01:00,367 --> 00:01:02,358
- ÃîÃ.
- ÃÃ ?
4
00:01:02,407 --> 00:01:05,604
- Ãû ñëûøèøü, ÷òî ÿ ãîâîðþ?
- Ãà , åñòåñòâåÃÃî.
5
00:01:06,727 --> 00:01:09,480
à ïîÃèìà þ, ÷òî îà òâîé ëó÷øèé
äðóã è òû æèâåøü ñ Ãèì.
6
00:01:09,527 --> 00:01:11,006
à çÃà þ...
7
00:01:11,047 --> 00:01:14,642
ÃÃ¥ òî, ÷òîáû ÿ ÃÃ¥ ëþáèëà Ãäà .
Ãä, ýòî ÃÃ¥ òî, ÷ò
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,100 --> 00:00:35,500
Ãltimos pedidos, por favor.
2
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
- Shaun.
- ¿S�
3
00:00:44,100 --> 00:00:47,300
- ¿Ves lo que digo?
- SÃ, totalmente.
4
00:00:48,400 --> 00:00:51,100
Sé que es tu mejor amigo
pero tú vives con él.
5
00:00:51,200 --> 00:00:52,665
Lo sé...
6
00:00:52,700 --> 00:00:56,300
No es que no me guste Ed.
Ed, no es que no me gustes.
7
00:00:56,335 --> 00:00:58,665
Está todo bien.
8
00:00:58,700 --> 00:01:01,900
- SerÃa bueno si pudiéramos...
- Maldición.
9
00:01:01,935 --> 00:01:05,100
- ... pasar un tiempo más junt
Şunun için altyazılar Shaun Of The Dead
keywords: shaun, of, the, dead, 2004, 2, 3, 97, 6, fps,
original filename: 9925-Shaun_of_the_Dead_(2004)-23_976_FPS.zip
1
00:00:33,080 --> 00:00:35,520
Ultima comand?, v? rog.
2
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
- Shaun.
- Da?
3
00:00:44,080 --> 00:00:47,280
- Tu vezi ce v?d ?i eu?
- Da, sigur.
4
00:00:48,400 --> 00:00:51,120
?tiu c? e cel mai bun prieten
al t?u, dar tr?ie?ti cu el.
5
00:00:51,200 --> 00:00:52,680
?tiu...
6
00:00:52,720 --> 00:00:56,320
Nu c? nu mi-ar pl?cea Ed.
Ed, nu c? nu te-a? pl?cea.
7
00:00:56,320 --> 00:00:58,680
E ?n regul?.
8
00:00:58,720 --> 00:01:01,920
- Ar fi dr?gu? dac? am putea...
- La dracu!
9
00:01:01,920 --> 00:01:05,120
... s? petrecem mai mult timp ?mpreun?.
- Abureli.
10
00:01:05,200 --> 00:01:07,200
- Doar noi doi.
- Absu
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,009 --> 00:00:31,009
???? ????? ??? ?????? "?? 18 ? ??????",
??? ??? ???????? ????????????? ??????? ? ????? ???????
2
00:00:31,010 --> 00:00:42,010
?? ?????????????
????????????? ????????
3
00:00:52,010 --> 00:00:54,365
????????? ??????!
4
00:01:00,930 --> 00:01:02,921
- ???!
- ???
5
00:01:02,970 --> 00:01:06,167
- ?????????, ? ??? ??
- ??, ?????????.
6
00:01:07,290 --> 00:01:10,043
????, ?? ???? ?????? ????,
?? ?? ? ??? ??????.
7
00:01:10,090 --> 00:01:11,569
????...
8
00:01:11,610 --> 00:01:15,205
? ?? ? ??????, ??? ?? ????? ???.
??, ? ?? ? ??????, ??? ???? ?? ?????.
Şunun için altyazılar Shaun Of The Dead
keywords: shaun, of, the, dead, 2004, 1, cd, farsi, fa, s, o, persian, radian,
original filename: Shaun of the Dead - 2004 - 1CD - Farsi - fa - 91862a65524943a9bc4f4ccb61648ddf.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,303 --> 00:01:00,811
: ??????? ??? ????
RADIAN (ARASH)
Last_record@yahoo.com
-----------------------
????? ??????? ? ???? ...
2
00:01:02,606 --> 00:01:04,696
- ???.
- ??? !
3
00:01:04,801 --> 00:01:08,145
- ?????? ?? ???? ?
- ??? ? ?????
4
00:01:09,295 --> 00:01:12,117
?????? ?? ??? ?????? ??????!
??? ?? ???? ????? ???? ????? !
5
00:01:12,222 --> 00:01:13,753
??????
6
00:01:13,790 --> 00:01:17,552
????? ??? ???? ?? ?? "??" ????? ?????.
?? ? ????? ??? ???? ?? ?? ?? ?? ???? ?????
7
00:01:17,589 --> 00:01:20,024
???? ???
8
00:01:20,061 --> 00:01:23,405
- ???? ??? ???? ??
Şunun için altyazılar Shaun Of The Dead
keywords: shaun, of, the, dead, 2004, spa, 1, cd, 1290, dmt,
original filename: shaun.of.the.dead.(2004).spa.1cd.(1290).zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,100 --> 00:00:35,500
?ltimos pedidos, por favor.
2
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
- Shaun.
- ?S??
3
00:00:44,100 --> 00:00:47,300
- ?Ves lo que digo?
- S?, totalmente.
4
00:00:48,400 --> 00:00:51,100
S? que es tu mejor amigo
pero t? vives con ?l.
5
00:00:51,200 --> 00:00:52,665
Lo s?...
6
00:00:52,700 --> 00:00:56,300
No es que no me guste Ed.
Ed, no es que no me gustes.
7
00:00:56,335 --> 00:00:58,665
Est? todo bien.
8
00:00:58,700 --> 00:01:01,900
- Ser?a bueno si pudi?ramos...
- Maldici?n.
9
00:01:01,935 --> 00:01:05,100
- ... pasar un tiempo m?s juntos.
- Mierda.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,120 --> 00:00:35,520
ÃáÃáÃÃà ÃáÃÃÃÃÃ¥ ãä ÃÃáÃã
2
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
Ãæä-
äÃã¿-
3
00:00:44,080 --> 00:00:47,280
åá ÃÃåã ãà ÃÃæá¿-
äÃã , ÃãÃãÃ-
4
00:00:48,400 --> 00:00:51,120
ÃÃÃà Ãäå ÃÃÃá ÃÃÃÃÃÃÃ
áÃäà ÃÃÃà ãÃÃ¥
5
00:00:51,200 --> 00:00:52,680
ÃÃÃÃ
6
00:00:52,720 --> 00:00:56,320
áÃà áÃääì áà ÃÃà .ÃÃ-
ÃÃ. áÃà ÃÃÃà Ãääì áà ÃÃÃÃ
7
00:00:56,320 --> 00:00:58,680
ÃÃäÃ
8
00:00:58,720 --> 00:01:01,920
....ÃÃÃæä ÃÃÃá ÃáÃáà ÃÃà ÃäÃ-
Ã
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,956 --> 00:00:15,917
Maddog produções
apresenta:
2
00:00:17,918 --> 00:00:20,918
Shaun of the dead
3
00:00:32,918 --> 00:00:36,766
Entreguem na mesa
4
00:00:41,416 --> 00:00:43,340
Shaun
Sim
5
00:00:43,340 --> 00:00:45,264
Está prestando atenção..
6
00:00:45,264 --> 00:00:48,109
Sim, está certo.
7
00:00:48,109 --> 00:00:50,996
Ele &