Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto ile alakalı:
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: almodovar, 1984, que, he, hecho, yo, para, merecer, esto, en, pedro,
original filename: almodovar.1984.que.he.hecho.yo.para.merecer.esto.en.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,999 --> 00:00:44,833
WHAT HAVE
2
00:00:44,899 --> 00:00:49,700
I DONE
3
00:00:49,766 --> 00:00:52,929
TO
4
00:00:52,999 --> 00:00:57,459
DESERVE
5
00:00:57,566 --> 00:01:01,434
THIS?
6
00:01:32,165 --> 00:01:34,463
Transl. & Adapt. - Mathilda Grange
7
00:02:42,699 --> 00:02:44,758
Manolo overdid it, this time...
8
00:02:44,833 --> 00:02:46,232
He's okay...
9
00:02:51,865 --> 00:02:53,594
Where are my shoes?
10
00:03:24,165 --> 00:03:25,928
Higher...
11
00:03:35,032 --> 00:03:38,490
No, there...
12
00:05:14,466 --> 00:05:16,434
4, Donastiarra Avenue.
13
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: 19, 1, que, he, hecho, yo, para, merecer, esto, 1984, 2, 5, fps, cd, en, divxforever, xvidvd, sinc, rip,
original filename: 191Que he hecho yo para merecer esto3333 (1984) - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,499 --> 00:00:54,337
WHAT HAVE
2
00:00:54,403 --> 00:00:59,208
I DONE
3
00:00:59,274 --> 00:01:02,440
TO
4
00:01:02,510 --> 00:01:06,975
DESERVE
5
00:01:07,082 --> 00:01:10,953
THIS?
6
00:02:52,315 --> 00:02:54,376
Manolo overdid it, this time...
7
00:02:54,451 --> 00:02:55,851
He's okay...
8
00:03:01,490 --> 00:03:03,220
Where are my shoes?
9
00:03:33,820 --> 00:03:35,585
Higher...
10
00:03:44,698 --> 00:03:48,159
No, there...
11
00:05:24,226 --> 00:05:26,196
4, Donastiarra Avenue.
12
00:05:26,261 --> 00:05:28,697
Hey! I live there, too!
13
00:05:29,49
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: que, he, hecho, yo, para, merecer, esto, almodovar, 1984, eng,
original filename: c0e73c61d738f60b4d998f7bb6f18bc7.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,999 --> 00:00:44,833
WHAT HAVE
2
00:00:44,899 --> 00:00:49,700
I DONE
3
00:00:49,766 --> 00:00:52,929
TO
4
00:00:52,999 --> 00:00:57,459
DESERVE
5
00:00:57,566 --> 00:01:01,434
THIS?
6
00:01:32,165 --> 00:01:34,463
Transl. & Adapt. - Mathilda Grange
7
00:02:42,699 --> 00:02:44,758
Manolo overdid it, this time...
8
00:02:44,833 --> 00:02:46,232
He's okay...
9
00:02:51,865 --> 00:02:53,594
Where are my shoes?
10
00:03:24,165 --> 00:03:25,928
Higher...
11
00:03:35,032 --> 00:03:38,490
No, there...
12
00:05:14,466 --> 00:05:16,434
4, Donastiarra Avenue.
13
Advertisement:
------------
------------
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{500}{900} RIP SinC dla Uli
{1259}{1746}CZYM SOBIE NA TO|WSZYSTKO ZAS£U¯Y£AM?
{1934}{1997}WYSTÃPUJÂ¥
{3343}{3430}MUZYKA
{3723}{3784}ZDJÃCIA
{4189}{4281}SCENARIUSZ I RE¯YSERIA
{8088}{8130}Aleja Donostiarra 4.
{8137}{8202}Co za traf. Mieszkam tam.
{8215}{8265}Lubi pan Lotte von Mossel?
{8285}{8376}By³em w Niemczech|kierowc¹ jej przyjació³ki.
{8399}{8511}Te¿ by³a Åpiewaczk¹.|Tylko m³odsz¹, MieliÅmy romans.
{8547}{8608}Ta piosenka przywo³uje|moje wspomnienia.
{8614}{8696}- Czemu pan tam nie zosta³?|- Sam nie wiem.
{8739}{8778}Proszê.
{8786}{8887}To jej ksi¹¿ka, Napisa³a biografiê|Lotte von Mossel.
{8907}{8960}Listy
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,034 --> 00:00:07,449
ÃÃ¥ ñå ïðåïîðú÷âà Ãà äåöà ïîä 13 ãîäèÃè.
2
00:00:08,489 --> 00:00:11,522
Ãäèà ôèëì Ãà Ãåäðî Ãëìîäîâà ð
3
00:00:50,991 --> 00:01:10,146
Ãà êâî Ãà ïðà âèõ, çà äà çà ñëóæà òîâà ?!
4
00:02:52,753 --> 00:02:54,814
Ãîçè ïúò Ãà Ãîëî ïðåêà ëè.
5
00:02:54,889 --> 00:02:56,289
Ãîé Ã¥ äîáðå.
6
00:03:01,928 --> 00:03:03,658
Ãúäå ñà ìè îáóâêèòå?
7
00:03:34,258 --> 00:03:36,023
Ãî-Ãà ãîðå...
8
00:03:45,136 --> 00:03:48,597
ÃÃ¥ òà ì...
9
00:05
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: 19, 1, que, he, hecho, yo, para, merecer, esto, 1984, haci, 12, 5, fps, cd, tr, divxforever, almodovar, spa,
original filename: 191Que he hecho yo para merecer esto3333 (1984) - Haci_124 - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,000 --> 00:00:54,800
BUNU
2
00:00:54,900 --> 00:00:59,700
HAK
3
00:00:59,800 --> 00:01:02,900
EDECEK
4
00:01:03,000 --> 00:01:07,500
NE
5
00:01:07,600 --> 00:01:11,400
YAPTIM?
6
00:01:42,200 --> 00:01:50,500
Ãeviri : Haci_124
7
00:02:52,800 --> 00:02:54,800
Manolo bu sefer fazla abartmýþ...
8
00:02:54,900 --> 00:02:56,300
O bu konuda iyi...
9
00:03:01,900 --> 00:03:03,700
Ayakkabýlarým nerede?
10
00:03:34,300 --> 00:03:36,000
Daha yukarý...
11
00:03:45,100 --> 00:03:48,600
Hayýr, orasý...
12
00:05:24,600 --> 00:05:26,600
4, Donastiarra Avenue.
13
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: 19, 1, que, he, hecho, yo, para, merecer, esto, 1984, haci, 12, 5, fps, cd, tr, divxforever,
original filename: 191Que he hecho yo para merecer esto3333 (1984) - Haci_124 - 25fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1061}{1156}BUNU
{1158}{1278}HAK
{1281}{1358}EDECEK
{1361}{1473}NE
{1476}{1571}YAPTIM?
{2341}{2548}Ãeviri : Haci_124
{4106}{4156}Manolo bu sefer fazla abartmýþ...
{4158}{4193}O bu konuda iyi...
{4333}{4378}Ayakkabýlarým nerede?
{5143}{5186}Daha yukarý...
{5413}{5501}Hayýr, orasý...
{7901}{7951}4, Donastiarra Avenue.
{7953}{8013}Hey! Ben de orada yaþýyorum!
{8033}{8083}Lotte von Mossel sever misin?
{8096}{8141}Ben Almanya'da yaþadým...
{8143}{8213}Onun arkadaþlarý için kuaförlük yapýyordum...
{8216}{8293}Ayný zamanda þarkýcýydý ama gençti tabiî ki...
{8296}{8351}Aslýnda, iliþkimiz olmuþtu.
{8368}{8426}Bu Ã
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,037 --> 00:00:47,589
QUE FIZ EU PARA MERECER ISTO!!
2
00:02:05,917 --> 00:02:09,466
Música
3
00:02:40,117 --> 00:02:43,666
Argumento e realização
4
00:02:44,077 --> 00:02:45,430
O Manolo é um animal,
5
00:02:45,557 --> 00:02:48,629
desta vez excedeu-se.
- Sim, mas é muito macho...
6
00:02:52,237 --> 00:02:54,990
<i>Os meus sapatos?
Viram os meus sapatos?</i>
7
00:03:25,797 --> 00:03:29,153
Um pouco mais acima. Não, homem.
8
00:03:36,557 --> 00:03:39,355
Não, homem. Mais para ali.
9
00:05:16,037 --> 00:05:20,189
- Avenida Donostiarra, nº4.
- Que coincidência, t
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: que, he, hecho, yo, para, merecer, esto, 1984, eng, 1, cd, pedro, almod,
original filename: que.he.hecho.yo.para.merecer.esto.(1984).eng.1cd.(2484).zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,999 --> 00:00:44,833
WHAT HAVE
2
00:00:44,899 --> 00:00:49,700
I DONE
3
00:00:49,766 --> 00:00:52,929
TO
4
00:00:52,999 --> 00:00:57,459
DESERVE
5
00:00:57,566 --> 00:01:01,434
THIS?
6
00:01:32,165 --> 00:01:34,463
Transl. & Adapt. - Mathilda Grange
7
00:02:42,699 --> 00:02:44,758
Manolo overdid it, this time...
8
00:02:44,833 --> 00:02:46,232
He's okay...
9
00:02:51,865 --> 00:02:53,594
Where are my shoes?
10
00:03:24,165 --> 00:03:25,928
Higher...
11
00:03:35,032 --> 00:03:38,490
No, there...
12
00:05:14,466 --> 00:05:16,434
4, Donastiarra Avenue.
13
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: que, he, hecho, yo, para, merecer, esto, 2, 5, fps,
original filename: 30302-Que_he_hecho_yo_para_merecer_esto-25_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,999 --> 00:00:44,833
WHAT HAVE
2
00:00:44,899 --> 00:00:49,700
I DONE
3
00:00:49,766 --> 00:00:52,929
TO
4
00:00:52,999 --> 00:00:57,459
DESERVE
5
00:00:57,566 --> 00:01:01,434
THIS?
6
00:01:32,165 --> 00:01:34,463
Transl. & Adapt. - Mathilda Grange
7
00:02:42,699 --> 00:02:44,758
Manolo overdid it, this time...
8
00:02:44,833 --> 00:02:46,232
He's okay...
9
00:02:51,865 --> 00:02:53,594
Where are my shoes?
10
00:03:24,165 --> 00:03:25,928
Higher...
11
00:03:35,032 --> 00:03:38,490
No, there....
12
00:05:14,466 --> 00:05:16,434
4, Donastiarra Avenue.
13
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: que, he, hecho, yo, para, merecer, esto, almodovar, 1984, sinc, rip, esp, pol, eng,
original filename: 59385.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,499 --> 00:00:54,337
WHAT HAVE
2
00:00:54,403 --> 00:00:59,208
I DONE
3
00:00:59,274 --> 00:01:02,440
TO
4
00:01:02,510 --> 00:01:06,975
DESERVE
5
00:01:07,082 --> 00:01:10,953
THIS?
6
00:01:41,714 --> 00:01:44,014
Transl. & Adapt. - Mathilda Grange
7
00:02:52,315 --> 00:02:54,376
Manolo overdid it, this time...
8
00:02:54,451 --> 00:02:55,851
He's okay...
9
00:03:01,490 --> 00:03:03,220
Where are my shoes?
10
00:03:33,820 --> 00:03:35,585
Higher...
11
00:03:44,698 --> 00:03:48,159
No, there...
12
00:05:24,226 --> 00:05:26,196
4, Donastiarra Avenue.
13
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: que, he, hecho, yo, para, merecer, esto, 2, 5, fps,
original filename: 30302-Que_he_hecho_yo_para_merecer_esto-25_FPS.zip
1
00:00:40,999 --> 00:00:44,833
WHAT HAVE
2
00:00:44,899 --> 00:00:49,700
I DONE
3
00:00:49,766 --> 00:00:52,929
TO
4
00:00:52,999 --> 00:00:57,459
DESERVE
5
00:00:57,566 --> 00:01:01,434
THIS?
6
00:01:32,165 --> 00:01:34,463
Transl. & Adapt. - Mathilda Grange
7
00:02:42,699 --> 00:02:44,758
Manolo overdid it, this time...
8
00:02:44,833 --> 00:02:46,232
He's okay...
9
00:02:51,865 --> 00:02:53,594
Where are my shoes?
10
00:03:24,165 --> 00:03:25,928
Higher...
11
00:03:35,032 --> 00:03:38,490
No, there....
12
00:05:14,466 --> 00:05:16,434
4, Donastiarra Avenue.
13
00:05:16,499 --> 00:05:18,933
Hey! I live there, too!
14
00:05:
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: almodovar, 1984, que, he, hecho, yo, para, merecer, esto, cz, pedro,
original filename: almodovar.1984.que.he.hecho.yo.para.merecer.esto.cz.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,000 --> 00:00:35,000
Titulky z ENG do CZ pøeložil:
-= Consul GT=-
2
00:00:50,499 --> 00:01:09,000
CO JSEM KOMU UDÃLALA ?
3
00:02:52,315 --> 00:02:54,376
Tentokrát to Manolo pøehnal...
4
00:02:54,451 --> 00:02:55,851
On je v pohodì...
5
00:03:01,490 --> 00:03:03,220
Kde mám boty ?
6
00:03:33,820 --> 00:03:35,585
Nahoru...
7
00:03:44,698 --> 00:03:48,159
Ne, to...
8
00:05:24,226 --> 00:05:26,196
Donastiarra Avenue, èÃslo 4.
9
00:05:26,261 --> 00:05:28,697
Hej ! Tam bydlÃm také !
10
00:05:29,497 --> 00:05:31,524
Máte rád Lotte von Mosselovou ?
11
00:05
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,681 --> 00:00:13,271
Quita mi foto de la pared
2
00:00:13,586 --> 00:00:18,460
Aunque no cantara para ti
3
00:00:23,102 --> 00:00:26,978
Por que todo lo que ha quedado se ha ido
4
00:00:27,289 --> 00:00:34,822
Y no hay nada para que lo pruebes
5
00:00:36,237 --> 00:00:40,412
oH, mira lo que has hecho
6
00:00:40,730 --> 00:00:46,880
has puesto en ridÃculo a todo el mundo
7
00:00:49,236 --> 00:00:53,382
oH bien, pareció divertido
8
00:00:53,733 --> 00:01:00,081
hasta que perdiste lo que habÃas ganado
9
00:01:06,472 --> 00:01:15,481
Devuélveme mi punto de vista
Por qu
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,637 --> 00:00:28,032
YO, CLAUDIO
2
00:00:36,656 --> 00:00:41,945
3 - ¿QUE HAREMOS
CON CLAUDIO?
3
00:01:09,407 --> 00:01:13,116
"Han huido las nieves y ya vuelve
el verdor a los campos..."
4
00:01:13,287 --> 00:01:15,721
"El verano, que ha
de morir también..."
5
00:01:15,887 --> 00:01:19,926
<i>Yo, de joven.
No es una visión agradable.</i>
6
00:01:21,567 --> 00:01:27,199
"...volverá al punto
el estéril invierno..."
7
00:01:27,687 --> 00:01:31,157
"...Pero, oh, a que llevan
las celestes estaciones..."
8
00:01:31,327 --> 00:01:33,841
"...No obstante, las veloces lunas
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: he, who, gets, slapped, 1924, galician, gl, que, leva, as, labazadas, victor, sjostrom, galego, cineclube, de, compostela, sr,
original filename: He Who Gets Slapped - 1924 - - Galician - gl - 45a5e5f9e66e5cb58b3ca629ddcdfd1c.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,600 --> 00:00:26,500
O QUE LEVA AS LABAZADAS
2
00:01:24,570 --> 00:01:38,500
Na agridoce comedia da vida,
d?xose con sabedor?a que o que
ri de ?ltimo, ri mellor.
3
00:02:13,750 --> 00:02:20,200
Na vila do Bar?n Regnard en Par?s,
Paul Beaumont, un cient?fico desco?ecido,
4
00:02:20,250 --> 00:02:28,700
traballa arreo para demostrar as s?as abraiantes
teor?as verbo da orixe da Humanidade.
5
00:02:34,550 --> 00:02:47,300
Durante anos loitara so e na miseria,
at? que o Bar?n -de s?peto interesado
polo seu traballo- o convida ? s?a casa.
6
00:02:52,750 --> 00:03:02,300
Eran d?as as pai
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: crouching, tiger, hidden, dragon, 2000, eng, demure, para, el, que, no, tenga, esta, peli, aca, les, dejo, elink, se, la, bajen, htm,
original filename: 10009501.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,980 --> 00:00:10,548
[
2
00:00:10,548 --> 00:00:11,116
[S
3
00:00:11,116 --> 00:00:11,684
[Si
4
00:00:11,684 --> 00:00:12,252
[Sin
5
00:00:12,252 --> 00:00:12,820
[Sinc
6
00:00:12,820 --> 00:00:13,388
[Sincr
7
00:00:13,388 --> 00:00:13,956
[Sincro
8
00:00:13,956 --> 00:00:14,524
[Sincron
9
00:00:14,524 --> 00:00:15,092
[Sincroni
10
00:00:15,092 --> 00:00:15,660
[Sincroniz
11
00:00:15,660 --> 00:00:16,228
[Sincroniza
12
00:00:16,228 --> 00:00:16,796
[Sincronizad
13
00:00:16,796 --> 00:00:17,364
[Sincronizado
14
00:00:17,364 --> 00:00:17,932
[Sincro
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: tell, me, you, love, 2007, hebrew, he, s01e0, 1, notv, heb, s01e01,
original filename: Tell Me You Love Me - 2007 - - Hebrew - he - b2cd4cdfb645125c52a57a581742f04b.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,510 --> 00:00:03,909
,?????, ?????
.???? ???? ??????
2
00:00:07,876 --> 00:00:10,876
,????, ?????. ???????
.????? ?????? ???? ???????
3
00:00:10,942 --> 00:00:13,249
?'????, ????? ???? ????
.????? ??? ???? ????? ???
4
00:00:13,307 --> 00:00:14,675
.??? ?? ???? ????? ?????
5
00:00:14,776 --> 00:00:15,775
.??? ??. ?????
6
00:00:15,875 --> 00:00:17,108
.??, ?????
7
00:00:17,242 --> 00:00:18,508
????, ?????, ????
.????? ????
8
00:00:18,573 --> 00:00:21,307
.??? ??? ???? ????
9
00:00:21,473 --> 00:00:22,875
.???. ?? ???? ???????
10
00:00:23,007 --> 00:00:24,425
.??? ?
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: he, man, os, mestres, do, universo, prim, temp, 1983, fs, lisa, unitedshare, disc, 5, en, pt, br, english,
original filename: He.Man.E.Os.Mestres.Do.Universo.Prim.Temp.[1983].DVDRip.FS.Lisa.UnitedShare.Disc5.Sub.En.Pt-Br.srt.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,673 --> 00:00:10,666
He-Man
and the Masters of the Universe!
2
00:00:12,445 --> 00:00:14,347
I'm Adam, Prince of Eternia...
3
00:00:14,347 --> 00:00:17,180
and defender of the secrets
of CastIe GrayskuII.
4
00:00:17,784 --> 00:00:20,275
This is Cringer,
my fearIess friend.
5
00:00:21,788 --> 00:00:24,357
FabuIous secret powers
were reveaIed to me...
6
00:00:24,357 --> 00:00:27,588
the day I heId aIoft my magic sword
and said...
7
00:00:27,761 --> 00:00:29,991
By the power of GrayskuII.
8
00:00:32,999 --> 00:00:36,867
I have the power!
9
00:00:44,811 --> 00:00:47,514
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: dharma, and, greg, 1x0, 9, he, aint, heavy, hes, my, father, fov, vo,
original filename: 03d3a756c162e7773be96ad2b7fce950.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,634 --> 00:00:03,795
Then, when I was 1 4,
I reallywanted curly hair...
2
00:00:03,870 --> 00:00:08,534
Iike that guy in Twisted Sister, so I shaved
my head and thought curly thoughts.
3
00:00:08,608 --> 00:00:12,305
It didn't work, but I did learn
to wiggle my ears that summer.
4
00:00:12,379 --> 00:00:16,679
Anyway, uh, yeah, the short answer toyour
question would be, "Yes, I am a U.S. citizen."
5
00:00:16,750 --> 00:00:19,651
Thankyou.
6
00:00:19,719 --> 00:00:21,653
Dharma, this is just
a routine background check.
7
00:00:21,721 --> 00:00:24,747
- They don't need to knowyo
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,824 --> 00:00:30,369
"?????? ????? 3- ????? ????"
2
00:01:51,641 --> 00:01:54,343
,?????, ???? ????. ??, ??? ?????
.?? ???? ?????
3
00:01:54,857 --> 00:01:57,595
.???? ?????'?, ??? ??? ???
.??? ??? ????? ?'??? ???
4
00:01:57,778 --> 00:02:00,779
.?? ?? ???? ?? ??? ???
,????, ???? ?? ???? ?? ????
5
00:02:00,780 --> 00:02:03,402
.???? ?????, ??????
.??????, ??? ???? ?? ???? ?????
6
00:02:04,643 --> 00:02:05,838
.????, ???? ?? ????
7
00:02:08,011 --> 00:02:13,035
.??? ??? ?? ????
.??, ??? ????. ?? ???? ?? ???? ??
8
00:02:13,854 --> 00:02:21,126
.?????. ?????
.??? ????. ????
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: til, death, 2006, 1, cd, hebrew, he, s02e0, xor, heb, qsubs, s02e06,
original filename: Til Death - 2006 - 1CD - Hebrew - he - 1a72cc1f2a6c7c57f0c1b432857b99f6.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,411 --> 00:00:05,435
<i>.?? ?????" - ???? 2, ??? 6"
"??? ?????"</i>
2
00:00:05,571 --> 00:00:10,399
<i>- ????? ??????? ?"? ???? ????? -
- Qsubs ????? -</i>
3
00:00:11,124 --> 00:00:13,986
<i>.?? ?????" ????? ???? ??? ??"</i>
4
00:00:16,642 --> 00:00:19,036
??????, ?????? ???? ???? ????
5
00:00:22,403 --> 00:00:23,901
?? ?? ??? ???
.????? ????
6
00:00:29,337 --> 00:00:31,444
???, ????? ?? ????
.?? ???? ??? ???
7
00:00:31,479 --> 00:00:33,141
??? ?? ???? ?? 45
8
00:00:33,176 --> 00:00:34,765
?????? ??????
?????? ????? ????
9
00:00:35,709 --> 00:00:38,292
?? ????? ?????
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,344 --> 00:00:18,451
<i>????? ?????? ?"?
Extreme ????? Hentaiman -? iMri</i>
2
00:00:18,455 --> 00:00:27,724
TecNodRom ??????, ?????? ????? ?"?
Torec.Net ?????? ????
3
00:01:03,725 --> 00:01:05,144
!??? ????, ????
4
00:01:14,579 --> 00:01:16,081
??? ?? ??? ?????, ??????
5
00:01:31,736 --> 00:01:33,740
...?????????
6
00:01:46,339 --> 00:01:48,643
,???? ???? ?? ????, ??????
7
00:01:50,063 --> 00:01:51,857
????? ??? ????
.?? ????? ?????
8
00:01:53,736 --> 00:01:55,155
!?? ????
9
00:01:59,455 --> 00:02:01,083
.???? ?? ???? ???
10
00:02:12,522 --> 00:02:14,024
.????
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,620 --> 00:00:31,620
.?? ???? ???? ???
!?? ????, ??? ??????
2
00:00:31,730 --> 00:00:33,890
??? ??? ????
??? ??? ????
3
00:00:34,000 --> 00:00:37,190
.??? ?? ???? ?? ??? ????
.??? ???? ?? ???? ????? ???? ????
4
00:00:37,300 --> 00:00:39,560
??? ???? ??? ?? ??
.???? ???? ???? ?????
5
00:00:39,670 --> 00:00:42,640
???? ?? ????? ???
???? ?????? ??? ???? ???
6
00:00:42,740 --> 00:00:45,930
???? ????? ?? ??
???? ?? ??? ????? ????? ????? ????
7
00:00:46,040 --> 00:00:48,310
?????? ???????? ??? ????, ????
...?? ?? ??? ??
8
00:00:48,410 --> 00:00:50,810
?? ??? ??? ?????
.??? ?
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: veronica, mars, 2004, 1, cd, hebrew, he, s02e0, 2, driver, ed, ws, hv, heb, s02e02,
original filename: Veronica Mars - 2004 - 1CD - Hebrew - he - 4aa2fbe53bfdd221d34f49ce8bdd8c18.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,550 --> 00:00:02,300
<i>:"?????? ??????? ?"??????? ????</i>
2
00:00:02,700 --> 00:00:04,900
?????
?????, ?? ???
3
00:00:05,000 --> 00:00:07,600
??? ??? ???? ????? ????? ??
...??? ????? ??? ?? ???? -
4
00:00:13,052 --> 00:00:14,207
.??????, ????
5
00:00:14,402 --> 00:00:15,557
.??? ?? ????? ????, ???????
6
00:00:15,729 --> 00:00:16,538
.??? ?????? ??
7
00:00:16,701 --> 00:00:20,671
?????-???? ?????? ?? ???? ?????
.?? ??????????, ??????? ??????
8
00:00:23,732 --> 00:00:24,789
??? ????? ????
9
00:00:24,854 --> 00:00:26,268
.????? ??? ????, ????
10
00:00:28,577 --> 00:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:20,000
2
00:00:31,498 --> 00:00:40,202
PRLJAVA VODA
3
00:01:19,879 --> 00:01:22,871
Sutra æemo vježbati
pjevanje,ok?
4
00:01:22,949 --> 00:01:26,112
-Aha! -OK, vidimo se sutra!
5
00:01:26,319 --> 00:01:29,220
-Bok! -Vidimo se!
6
00:01:30,690 --> 00:01:32,590
Vidimo se!
7
00:01:33,359 --> 00:01:35,657
Bok.
8
00:01:59,352 --> 00:02:03,288
Yoshimi... nitko nije došao
po tebe?
9
00:02:47,967 --> 00:02:50,094
Yoshimi Matsubara!
10
00:03:00,680 --> 00:03:05,379
Pa, tvoj muž nema prigovora
oko podjele posjeda.
11
00:03:05,818 --> 00:03:07,843
Znaèi
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,800 --> 00:00:02,300
<i>?????? ???????
."?-"???????</i>
2
00:00:02,675 --> 00:00:05,201
!??? ????
!???! ?????
3
00:00:05,536 --> 00:00:07,039
.??? ?????, ?? ??
4
00:00:07,214 --> 00:00:08,300
.????? ???? ????? ????
5
00:00:08,587 --> 00:00:10,767
??? ??? ???? ?????
.?? ??? ????
6
00:00:12,000 --> 00:00:13,200
.????? ?????
7
00:00:13,400 --> 00:00:15,200
.???????, ????? ???? ???
8
00:00:17,900 --> 00:00:20,700
???? ??? ??? ??????
.?? ????
9
00:00:20,700 --> 00:00:22,600
.?? ?? ??? ?? ??????
10
00:00:23,200 --> 00:00:25,000
??? ??? ??? ???
.?? ?????
11
00:00:2
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: rush, hour, 3, 2007, 1, cd, hebrew, he, nedivx, heb, qsubs,
original filename: Rush Hour 3 - 2007 - 1CD - Hebrew - he - 9c6817e01513b0b7d04f376b728d65ad.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:17,954
<i>????? ??????? ??????
!Qsubs ??? ???? ,Ariel046 ?"?</i>
2
00:00:17,955 --> 00:00:22,559
Spirit ?????? ????? ?? ?"?
Qsubs ?????
3
00:00:37,132 --> 00:00:40,829
<i> - ??? ??? 3 -</i>
4
00:01:31,877 --> 00:01:32,823
???, ??????
5
00:01:33,178 --> 00:01:34,350
?? ???? ?? ????
.?????? ?????
6
00:01:34,560 --> 00:01:35,567
!??????
7
00:01:35,446 --> 00:01:36,846
<i>.??? ???
!??? ???-</i>
8
00:01:40,097 --> 00:01:41,339
??-??? ??
!????? ?? ????
9
00:01:42,028 --> 00:01:44,762
????????, ???? ?????
.???????????? "?????", ???? 81
10
00:01:45,339 -->
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: he, walked, by, night, 1948, id, 1782, vostfr, al, werker,
original filename: He walked by night(1948)_ID1782vostfr.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{335}{460}Il marchait la nuit
{1570}{1633}CECI EST UNE HISTOIRE VRAIE|Aux yeux de la police
{1638}{1720}d'une des plus grandes villes du pays,|il s'agit d'un des meurtres
{1723}{1763}les plus difficiles à élucider
{1765}{1863}à cause de l'intelligence et de l'habileté|diaboliques d'un meurtrier inconnu.
{1865}{1935}Ici sont relatés les faits|tels qu'ils se sont produits.
{1938}{2003}Les noms ont été changés|pour protéger les innocents.
{2045}{2083}Voici Los Angeles.
{2085}{2168}Notre Dame, la Reine des Anges,|comme l'ont nommée les Espagnols.
{2170}{2230}La ville du pays|qui croît le plus rapidement.
{2233}{2303}Selon certains|un
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: the, transporter, 2002, 1, cd, hebrew, 1080, p, bluray, dts, x26, 4, esir, heb,
original filename: The Transporter - 2002 - 1CD - Hebrew - he - 04357ffc9a17f8979451a4fe6d24c03d.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:26,709 --> 00:03:28,753
.???. ?????
2
00:03:34,542 --> 00:03:36,628
.??? ????
3
00:03:37,629 --> 00:03:39,755
.??-
.??? ?????-
4
00:03:39,839 --> 00:03:43,968
.??? ???? ?????. ?? ?????. ??-
.??? ???? 1: ????? ?? ???? ?? ????-
5
00:03:44,051 --> 00:03:48,305
???? ??? ???? ?? ????? ?????
.????? ???? ?? 254 ????
6
00:03:48,430 --> 00:03:51,141
.??? ???, ?? ?? ???? ????
7
00:03:51,224 --> 00:03:54,853
?? ??? 80 ????, ???? ???????
.?? ????? ???
8
00:03:54,894 --> 00:03:58,064
.????? ???? ???-
.?? ????? ????? ?????-
9
00:03:58,147 --> 00:04:01,067
.?? ????? ?????? ?? ?????? ?
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: dumb, girl, and, he, 1984, 1, cd, english, en, dad, swedish, shad, w,
original filename: Dumb Girl and He - 1984 - 1CD - English - en - 6a93b78facee5e9023b2e541f5acd6af.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,087 --> 00:00:44,841
Urs?kta... Hur kommer
man till medicinska h?gskolan?
2
00:00:44,927 --> 00:00:49,717
Jag ska f?rel?sa om 20 minuter
och f?raren hittar inte.
3
00:00:49,807 --> 00:00:54,403
K?r rakt fram och sen v?nster,
?ver bron.
4
00:00:56,047 --> 00:01:00,245
Vilken charmig brytning.
New Jersey?
5
00:01:00,327 --> 00:01:02,318
?sterrike.
6
00:01:03,447 --> 00:01:07,406
"Tjenixen."
7
00:01:07,487 --> 00:01:11,036
"Sl?ng p? n?gra r?kor p? grillen."
8
00:01:11,127 --> 00:01:13,687
Nej, tack.
9
00:02:00,167 --> 00:02:05,958
DUM & DUMMARE
10
00:02:17,247 --> 00
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,040
.???? ????? ??? 8 ????? ????? ?????
2
00:00:02,040 --> 00:00:04,070
...?? ????, ???? ??????
3
00:00:07,700 --> 00:00:08,630
.???? ????
4
00:00:09,720 --> 00:00:10,850
.???????, ????
5
00:00:12,830 --> 00:00:14,580
.????? ????? ????? ??????
6
00:00:14,650 --> 00:00:17,300
.?? ?????, ???? ?-6
.??, ???'?
7
00:00:17,300 --> 00:00:19,670
.???? ?????? ???? ??? ?? ????? ?"? ???
8
00:00:20,030 --> 00:00:21,660
????? ?? ?? ??? ???? ???
.????? ?? ????
9
00:00:21,970 --> 00:00:26,290
.?? ????? ?????, ?? ????
.??, ?????, ??????-
10
00:00:26,298 --> 00:00:2
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: eastern, promises, 2007, 1, cd, hebrew, he, dmd, heb, qsubs,
original filename: Eastern Promises - 2007 - 1CD - Hebrew - he - 4bfc94836dd08b84c74036e47ce517c1.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,328 --> 00:01:07,530
.??? ??? ??? ?? ?????
2
00:01:07,530 --> 00:01:09,432
,?? ????? ????
3
00:01:09,432 --> 00:01:12,207
????? ??????
4
00:01:13,471 --> 00:01:15,747
.???? ?? ?? ????
5
00:01:15,837 --> 00:01:16,791
"????"
6
00:01:16,941 --> 00:01:20,511
:??? ???
."??? ???'?, ?? ?? ?????"
7
00:01:21,580 --> 00:01:23,513
???? ??? ?????
8
00:01:23,822 --> 00:01:26,352
???? ????
9
00:01:26,352 --> 00:01:30,155
.?? ???
.???? ???? ??? ????
10
00:01:30,155 --> 00:01:33,093
.??? ???? ?? ????
??? ????
11
00:01:33,259 --> 00:01:36,367
?????, ?? ?????
12
00:01:40,2
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,119 --> 00:00:17,076
?????? ??????
2
00:00:20,657 --> 00:00:26,228
??? ????? ?? ??? ????? ??????
.???????, ??? ??? ?? ????
3
00:00:26,957 --> 00:00:29,408
?? ???? ????? ???????
????? ?? ?????
4
00:00:29,408 --> 00:00:32,401
??????? ??? ????? ??????
,?????? ???????? ????????
5
00:00:32,402 --> 00:00:35,849
?? ?? ???
?? ???? ????? ??????
6
00:00:35,929 --> 00:00:38,918
??? ????? ???? ????
???? ???? ???? ???
7
00:00:38,918 --> 00:00:41,825
???? ????? ?? ????
.??????? ?? ??? ???
8
00:00:44,098 --> 00:00:46,642
.???? ??? ?????? ????
9
00:00:49,298 --> 00:00:52,171
.??? ?
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: greys, anatomy, 2005, 1, cd, hebrew, he, s04e1, caph, s04e10,
original filename: Greys Anatomy - 2005 - 1CD - Hebrew - he - 586a7e818c372345dbc3c8a4a95e1780.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,260 --> 00:00:03,220
?????? ??????? ??
"???????? ?? ????"
2
00:00:03,260 --> 00:00:05,910
.?? ???? ??????
.????? ???? ??????
3
00:00:05,950 --> 00:00:07,270
,?? ???? ????
?????? ???
4
00:00:07,310 --> 00:00:10,140
.?? ????? ???? ????
.????? ???? ?????
5
00:00:10,180 --> 00:00:11,720
???? ???? ????? ?????
6
00:00:11,760 --> 00:00:14,550
????? -???? ????
????????? ???
7
00:00:14,590 --> 00:00:16,420
??? ????? ???
?????? ?????? ????
8
00:00:16,460 --> 00:00:19,530
.??????, ???
9
00:00:19,570 --> 00:00:22,280
????? ????? ??????
????? ?????? ????
10
00:00:22,320 -->
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: family, guy, 1999, 1, cd, hebrew, he, 20, 2, holy, crap, heb,
original filename: Family Guy - 1999 - 1CD - Hebrew - he - 7fcb5a6768003f94c3664b24b395ce04.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,300 --> 00:00:05,500
<i>???? ??? ?? ?????? ????"</i>
2
00:00:06,000 --> 00:00:09,300
<i>?? ?????? ?????? ???? ?????????"</i>
3
00:00:09,400 --> 00:00:12,600
<i>??? ???? ?????? ?????? ???????"</i>
4
00:00:13,100 --> 00:00:15,200
<i>?????? ????? ??????"</i>
5
00:00:16,200 --> 00:00:19,300
<i>??? ??? ??? ?????"</i>
6
00:00:19,400 --> 00:00:22,600
<i>??? ??? ????? ????? ??? ????????"</i>
7
00:00:22,700 --> 00:00:24,300
<i>?? ?????? ??????? ???"</i>
8
00:00:24,400 --> 00:00:25,700
<i>????? ??????"</i>
9
00:00:26,100 --> 00:00:28,745
<i>"??? ??? ?????"</i>
10
00:00:29,089 -
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: everybody, hates, chris, 2005, 1, cd, hebrew, he, 22, notv, heb,
original filename: Everybody Hates Chris - 2005 - 1CD - Hebrew - he - d1e0cf8bb986706942e05b8de4a9b6e2.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,171
<i>- ??????? 1985 -</i>
2
00:00:03,291 --> 00:00:05,500
<i>???? ??? ??? ????
,???? ???? ????????</i>
3
00:00:05,617 --> 00:00:08,872
<i>??? ?? ??? ????? ???-???
.????? ?????? ?? ????????</i>
4
00:00:08,873 --> 00:00:10,746
<i>,????? ???? ???? ????</i>
5
00:00:10,747 --> 00:00:13,939
<i>?????? ??? ??????
???? ?? ?? ???? ????</i>
6
00:00:13,940 --> 00:00:15,454
<i>.??? ??????</i>
7
00:00:15,491 --> 00:00:16,777
.?? ???? ????? ????
8
00:00:16,778 --> 00:00:18,832
,??? ??????
...??? ????? ????????
9
00:00:18,832 --> 00:00:20,656
...??? ???
!???
10
Şunun için altyazılar Que.he.hecho.yo.para.merecer.esto
keywords: traveler, 2007, 1, cd, hebrew, he, s01e0, 2, the, retreat, hd, s01e02,
original filename: Traveler - 2007 - 1CD - Hebrew - he - 69425d91a81871099096bf47fe220b13.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,947 --> 00:00:02,437
<i>..."?????? ??????? ?"??????</i>
2
00:00:02,619 --> 00:00:05,430
.?? ???? ???? ???? ????? ????
.?????
3
00:00:05,552 --> 00:00:06,679
<i>...????? ????? ?????</i>
4
00:00:06,801 --> 00:00:10,033
,??? ???? ???? ???? ????????
.???? ?? ?? ????
5
00:00:10,323 --> 00:00:12,427
<i>...?????? ??? ????</i>
6
00:00:12,738 --> 00:00:14,616
<i>.????? ?????? ??? ?????</i>
7
00:00:15,044 --> 00:00:16,943
?????? ?????
.??, ????? ????? ?????-
8
00:00:17,065 --> 00:00:19,172
????? ???
.????? ???? ???? ????? ?? ??-
9
00:00:19,720 --> 00:00:20,720
?????? ??
10
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,500 --> 00:00:47,000
<i>???? ?????? ????
1958</i>
2
00:01:03,000 --> 00:01:07,000
<i>????</i>
2
00:02:24,240 --> 00:02:25,280
????? ?'??
3
00:02:29,120 --> 00:02:32,680
??? ??? ????? ????? ???? ???
???? ???? ??? ??? ???? ???
4
00:02:43,200 --> 00:02:46,160
!????? ????-
.??? ???-
5
00:02:51,680 --> 00:02:55,600
????? ?? ????? ??? ?????-
???? ???? ???-
6
00:03:08,640 --> 00:03:12,960
.???? ?????? ???? ?????-
.???????? ????-
7
00:03:56,880 --> 00:04:00,520
.?? ????-
.????-
8
00:04:05,640 --> 00:04:10,080
.?? ???
.??? ?? ???? ????
9
00:04:13,720 --> 00:04:15,760
!
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,576 --> 00:00:21,676
A.P.S :????? ?"? ?????
.????? ?????
2
00:00:24,680 -