Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Pyaar To Hona is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Pyaar To Hona ile alakalı:
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: pyaar, to, hona, hi, tha, 1998, 1, cd, spanish, es, espa, ??ol,
original filename: Pyaar To Hona Hi Tha - 1998 - 1CD - Spanish - es - 07125cb578a62cb81de6b0a0631f379e.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:25,498 --> 00:01:35,464
'' El amor florecer? ''
2
00:02:33,566 --> 00:02:35,258
'' Atravesando los ojos...
Surgiendo en el coraz?n... ''
3
00:02:37,603 --> 00:02:39,272
'' Surgiendo en el coraz?n...
Y robando el sue?o... ''
4
00:02:41,607 --> 00:02:44,266
'' Intenta protegerlo
Tanto como usted pueda ''
5
00:02:46,612 --> 00:02:50,215
'' Pero el coraz?n est? predestinado
a ser regalado al querido ''
6
00:03:25,651 --> 00:03:30,588
'' El amor florecer?... ''
7
00:04:19,380 --> 00:04:20,231
Se?or, usted ha dado una gran
fiesta en mi promoci?n.
8
00:04:22,294 --> 00:04:27,300
Pe
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: pyaar, to, hona, hi, tha, 1998, 2, 3, 97, 6, fps, pyar, cd, 1,
original filename: 35634-Pyaar_To_Hona_Hi_Tha_(1998)-23_976_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,997 --> 00:00:55,597
~ CREDEÃI ÃN DRAGOSTE ~
2
00:00:56,298 --> 00:01:05,598
Traducerea ºi adaptarea
Tudose irina
3
00:01:38,098 --> 00:01:48,064
"Credeþi în dragoste"
4
00:02:46,166 --> 00:02:49,135
"Mergând prin ochii...
Ivindu-se în inimã..."
5
00:02:50,170 --> 00:02:53,139
"Ivindu-se în inimã...
ºi furandu-mi somnul..."
6
00:02:54,174 --> 00:02:58,133
"Incearc sã o protejez
cât de mult pot"
7
00:02:59,179 --> 00:03:04,139
"Dar o voi pierde într-o zi"
8
00:03:38,218 --> 00:03:43,178
"Credeti în dragoste..."
9
00:04:37,277 --> 00:04:40,246
Dle. a-þi
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: pyaar, to, hona, hi, tha, 1998, 2, 3, 97, 6, fps, pyar, cd, 1,
original filename: 35634-Pyaar_To_Hona_Hi_Tha_(1998)-23_976_FPS.zip
1
00:00:36,929 --> 00:00:43,197
"Prietenele mele ?mi
spun c? ai inten?ii rele"
2
00:00:43,398 --> 00:00:48,298
"De ce umbli disperat dup? mine"
3
00:00:54,899 --> 00:01:00,299
"Cere-le prietenelor
tale s? nu se mai bage"
4
00:01:00,300 --> 00:01:03,100
"Cere-le s? fie cumnatele mele"
5
00:01:03,101 --> 00:01:06,001
"Iar pe mine f?-m? cumnatul lor"
6
00:01:10,463 --> 00:01:16,424
"Nu voi veni cu tine, nu e?ti bun
pentru mine a?a c? nu face o scen?."
7
00:01:16,925 --> 00:01:19,625
"Nu ?mi face probleme,
nu te mai lupta cu mine"
8
00:01:19,626 --> 00:01:22,226
"Vino acas? ca mireasa a mea"
9
00:01:22,227 --> 00:01:24,827
"F? ceea ce ??i spun"
10
Advertisement:
------------
------------
00:00:36:SAY YOU LOVE ME
00:03:33:Get up Amit, or you'll|be late for school.
00:03:41:Forgotten it's a Sunday?|Go back to sleep.
00:03:47:Sunday today?
00:03:52:Sorry for waking you up.|Go to sleep.
00:03:58:Why aren't the kids here yet?|- Let them take their time.
00:04:08:Where's kiddo?|You didn't bring him along?
00:04:11:You've forgotten too?|It's Sunday. He's sleeping.
00:04:16:Are Sundays coming two days|too early nowadays?
00:04:20:He fooled you.
00:04:22:Fooled me?|- He's very naughty.
00:04:26:Wake him up. |Or he'll be late for school.
00:04:30:Advantages of retirement including|not caring for Fridays or Sundays.
00:04:38:Fooling your brother?|Sundays on Fridays?
00:04
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,616 --> 00:01:17,952
LUMINA OCHILOR MEI
1
00:00:19,616 --> 00:01:25,952
Traducerea ºi Adaptarea:
ADRIANA
2
00:00:58,616 --> 00:01:03,952
"M-am îndrãgostit de tine."
3
00:01:04,422 --> 00:01:10,292
"M-am îndrãgostit de tine."
4
00:02:03,948 --> 00:02:08,442
"M-am îndrãgostit de tine."
5
00:02:08,519 --> 00:02:14,287
"M-am îndrãgostit de tine."
6
00:03:37,475 --> 00:03:39,841
Surioarã! Surioarã! Surioarã!
7
00:03:41,913 --> 00:03:44,313
Surioarã, deschide uºa! Surioarã,
deschide uºa!
8
00:03:44,382 --> 00:03:47,476
Surioarã! Surioarã, deschide uºa!
9
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: pyaar, ishq, aur, mohabbat, 2001, 2, 9, 7, fps, ishkq, romana,
original filename: 42138-Pyaar_Ishq_Aur_Mohabbat_(2001)-29_97_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,323 --> 00:01:31,156
Iubire.
2
00:01:31,157 --> 00:01:32,324
Dragoste.
3
00:01:32,325 --> 00:01:38,325
Amor.
4
00:02:16,536 --> 00:02:19,705
"Ãn mijlocul stâncilor..."
5
00:02:19,706 --> 00:02:23,041
"Ãn toamna asta..."
6
00:02:23,042 --> 00:02:29,042
"Oh! Un boboc..."
7
00:02:29,215 --> 00:02:32,217
"Ãn mijlocul stâncilor..."
8
00:02:32,218 --> 00:02:35,387
"...în toamna asta..."
9
00:02:35,388 --> 00:02:40,392
"Oh! Un boboc care sã înfloreascã..."
10
00:02:40,393 --> 00:02:46,393
"Am cãutat întotdeauna..."
11
00:02:47,734 --> 00:02:53,734
"...sã gÃ
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}23.976
{5111}{5275}Get up Amit, or you'll|be late for school.
{5290}{5425}Forgotten it's a Sunday?|Go back to sleep.
{5454}{5537}Sunday today?
{5556}{5662}Sorry for waking you up.|Go to sleep.
{5715}{5833}Why aren't the kids here yet?|- Let then take their time.
{5954}{6023}Where's kiddo?|You didn't bring him along?
{6023}{6125}You've forgotten too?|It's Sunday. He's sleeping.
{6137}{6230}Are Sundays coming two days|too early nowadays?
{6230}{6288}He fooled you.
{6288}{6381}Fooled me?|- He's very naughty.
{6381}{6478}Wake him up. Or he'll|be late for school.
{6478}{6623}Advantages of retirement including|not caring for Fridays o
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: kaho, naa, pyaar, hai, 2000, 2, 3, 97, 6, fps,
original filename: 38714-Kaho_Naa____Pyaar_Hai_(2000)-23_976_FPS.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{870}{1083}SPUNE-MI Cà Mà IUBEªTI
{1210}{1347}Traducerea ºi adaptarea|TUDOSE IRINA
{5111}{5275}Trezeºte-te Amit, sau |vei întârzia la ºcoalã.
{5290}{5425}Ai uitat cã e Duminicã ?|Du-te ºi dormi.
{5454}{5537}Azi e Duminicã ?
{5556}{5662}Scuze cã te-am trezit.|Adormi la loc.
{5715}{5833}De ce nu sunt copii aici ?|- Lasã-i cã vor veni.
{5954}{6023} Unde e puºtiul ?|Nu l-ai adus cu tine ?
{6023}{6125}ªi tu ai uitat ?|Azi e Duminicã. Doarme.
{6137}{6230}Duminicã vine mai devreme |cu douã zile?
{6230}{6288}Te-a pãcãlit.
{6288}{6381}M-a pãcãlit ?|- E foarte neastâmpãrat.
{6381}{6478}Trezeºte-l. Altfel va
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: pyaar, kiya, to, darna, kya, 1998, 1, cd, spanish, es, espa, ??ol,
original filename: Pyaar Kiya To Darna Kya - 1998 - 1CD - Spanish - es - 67ad499f8f29e90dab9f0823f224d1c3.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,353 --> 00:03:00,302
----------- " El que se enamor?, sufri? " ---------
2
00:03:07,353 --> 00:03:14,316
Tarkalal, todo est? listo?
- Perfectamente bajo control.
3
00:03:16,362 --> 00:03:19,331
Chacha ellos vienen de Thakur.
4
00:03:19,499 --> 00:03:21,330
por qu? usted esta tan ansiosa.
5
00:03:21,501 --> 00:03:24,334
vea si Muskaan est? lista.
6
00:03:24,504 --> 00:03:28,338
esto es muy respetable
para que la familia se comporte propiamente.
7
00:03:28,508 --> 00:03:30,339
no se preocupe pap?.
ellos lo manejaran
8
00:03:30,376 --> 00:03:34,335
usted debe de haber rechaza
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:45,474 --> 00:01:50,474
Ããà ÃáÃÃÃãà ÃæÃÃÃÃ
--== ̇̊̇̈ ==--
2
00:01:50,888 --> 00:02:51,475
ÃÃÃæ Ãä ÃÃæà ÃáÃÃÃãà Ãáà ÃÃÃÃã
El3andalip@hotmail.com
3
00:03:37,475 --> 00:03:39,841
ÃÃÃÃ! ÃÃÃÃ! ÃÃÃÃ!
4
00:03:41,913 --> 00:03:44,313
ÃÃÃà ¡ ÃÃÃÃà ÃáÃÃà ¡ ÃÃÃÃ
ÃÃÃÃúà ÃáÃÃÃó!
5
00:03:44,382 --> 00:03:47,476
ÃÃÃÃ! ÃÃÃà ÃÃÃÃà ÃáÃÃÃ!
6
00:03:47,552 --> 00:03:49,383
ãÃÃà ÃóÃÃó¿
áãÃÃà ÃÃÃÿ ãÃÃà ÃóÃÃó¿
7
00:03:49,453 --> 00:03:51,648
ÃÃÃÃ ÃÃÃ
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,474 --> 00:01:50,474
Ããà ÃáÃÃÃãà ÃæÃÃÃÃ
--== ̇̊̇̈ ==--
2
00:01:50,888 --> 00:02:51,475
ÃÃÃæ Ãä ÃÃæà ÃáÃÃÃãà Ãáà ÃÃÃÃã
El3andalip@hotmail.com
3
00:03:37,475 --> 00:03:39,841
ÃÃÃÃ! ÃÃÃÃ! ÃÃÃÃ!
4
00:03:41,913 --> 00:03:44,313
ÃÃÃà ¡ ÃÃÃÃà ÃáÃÃà ¡ ÃÃÃÃ
ÃÃÃÃúà ÃáÃÃÃó!
5
00:03:44,382 --> 00:03:47,476
ÃÃÃÃ! ÃÃÃà ÃÃÃÃà ÃáÃÃÃ!
6
00:03:47,552 --> 00:03:49,383
ãÃÃà ÃóÃÃó¿
áãÃÃà ÃÃÃÿ ãÃÃà ÃóÃÃó¿
7
00:03:49,453 --> 00:03:51,648
ÃÃÃà ÃÃÃæá
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: pyaar, ishq, aur, mohabbat, 2001, 2, 9, 7, fps, ishkq, romana,
original filename: 42138-Pyaar_Ishq_Aur_Mohabbat_(2001)-29_97_FPS.zip
1
00:01:30,323 --> 00:01:31,156
Iubire.
2
00:01:31,157 --> 00:01:32,324
Dragoste.
3
00:01:32,325 --> 00:01:38,325
Amor.
4
00:02:16,536 --> 00:02:19,705
"?n mijlocul st?ncilor..."
5
00:02:19,706 --> 00:02:23,041
"?n toamna asta..."
6
00:02:23,042 --> 00:02:29,042
"Oh! Un boboc..."
7
00:02:29,215 --> 00:02:32,217
"?n mijlocul st?ncilor..."
8
00:02:32,218 --> 00:02:35,387
"...?n toamna asta..."
9
00:02:35,388 --> 00:02:40,392
"Oh! Un boboc care s? ?nfloreasc?..."
10
00:02:40,393 --> 00:02:46,393
"Am c?utat ?ntotdeauna..."
11
00:02:47,734 --> 00:02:53,734
"...s? g?sesc..."
12
00:02:54,073 --> 00:02:59,411
"Dac? o voi g?si vreodat?..."
1
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: kaho, naa, pyaar, hai, 2000, 2, 3, 97, 6, fps,
original filename: 38714-Kaho_Naa____Pyaar_Hai_(2000)-23_976_FPS.zip
{1}{1}23.976
{870}{1083}SPUNE-MI C? M? IUBE?TI
{1210}{1347}Traducerea ?i adaptarea|TUDOSE IRINA
{5111}{5275}Treze?te-te Amit, sau |vei ?nt?rzia la ?coal?.
{5290}{5425}Ai uitat c? e Duminic? ?|Du-te ?i dormi.
{5454}{5537}Azi e Duminic? ?
{5556}{5662}Scuze c? te-am trezit.|Adormi la loc.
{5715}{5833}De ce nu sunt copii aici ?|- Las?-i c? vor veni.
{5954}{6023} Unde e pu?tiul ?|Nu l-ai adus cu tine ?
{6023}{6125}?i tu ai uitat ?|Azi e Duminic?. Doarme.
{6137}{6230}Duminic? vine mai devreme |cu dou? zile?
{6230}{6288}Te-a p?c?lit.
{6288}{6381}M-a p?c?lit ?|- E foarte neast?mp?rat.
{6381}{6478}Treze?te-l. Altfel va ?nt?rzia |la ?coal?.
{6478}{6623}Avantajele pensionari include ?i li
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: kaho, naa, pyaar, hai, 2000, udr, din, cd, 2, 1,
original filename: Kaho.Naa.Pyaar.Hai.2000.DVDRip.XviD.UDR-DiN.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,858 --> 00:00:12,778
Noi nu am gãsit corpul.
2
00:00:31,046 --> 00:00:36,218
Doctore, de ce nu vorbeºte?
De ce priveºte fix ?
3
00:00:40,347 --> 00:00:45,310
De ce s-a întâmplat asta copiilor noºtri?
De ce a fãcut asta Dumnezeu?
4
00:01:35,777 --> 00:01:40,532
Saxena! Veºti bune !
Kadam ºi Shinde au pus capac...
5
00:01:40,949 --> 00:01:43,452
pe crima Comisarului
El a fost ucis într-o întâlnire.
6
00:01:43,452 --> 00:01:53,253
Aºa cã noi am câºtigat ºi runda asta.
- Dar ca tata , eu am pierdut.
7
00:01:54,796 --> 00:01:59,343
Este mai bine de o lunã.
Iar So
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: pyaar, ishq, aur, mohabbat, 2001, 2, 3, 97, 6, fps, cd,
original filename: 42180-Pyaar_Ishq_Aur_Mohabbat_(2001)-23_976_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,351 --> 00:00:47,120
D-le Yash... în Scoþia?
2
00:00:47,121 --> 00:00:53,121
Fotografiile idilei tale cu lsha
m-au determinat sã vin aici.
3
00:00:55,363 --> 00:00:59,466
Fotografii foarte romantice, nu?
4
00:00:59,467 --> 00:01:03,136
Nu pot sã nu laud loialitatea
lui Hassubhai.
5
00:01:03,137 --> 00:01:09,137
Dar de ce e nevoie de copilãria asta?
Ar trebui sã ai încredere în mine.
6
00:01:10,078 --> 00:01:16,078
Nimeni n-ar putea avea dacã ar vedea
astea. Par atât de reale.
7
00:01:16,884 --> 00:01:21,388
Te prefaci cã joci un rol doar ca sã
ai o relaþie cu lsha
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: yeh, raaste, hain, pyaar, ke, 2001, 2, 3, 9, 7, fps, 2of, heylo, 1of,
original filename: 38491-Yeh_Raaste_Hain_Pyaar_Ke_(2001)-23_97_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,627 --> 00:00:03,323
This..this isn't Rohit.
2
00:00:04,631 --> 00:00:06,258
How can Rohit die?
3
00:00:06,801 --> 00:00:08,098
We got married only today.
4
00:00:08,536 --> 00:00:09,833
And today itself..
5
00:00:10,538 --> 00:00:11,835
What are you saying?
6
00:00:13,140 --> 00:00:15,108
You..
7
00:00:17,812 --> 00:00:20,440
Come to your senses!
Neha! Come to your senses!
8
00:00:21,148 --> 00:00:22,615
Daddy, you are not in your senses.
9
00:00:24,051 --> 00:00:26,611
- Let's leave this place.
- Rohit is dead!
10
00:00:27,654 --> 00:00:29,053
How can he die?
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: yeh, raaste, hain, pyaar, ke, 2001, 2, 3, 97, 6, fps, 1of, 2of,
original filename: 39387-Yeh_Raaste_Hain_Pyaar_Ke_(2001)-23_976_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,366 --> 00:00:57,366
Pentru mama mea.
Ãmi este dor de tine... !
2
00:03:08,067 --> 00:03:12,567
~ACESTEA SUNT CÃRÃRILE DRAGOSTEI ~
3
00:03:15,068 --> 00:03:19,168
Traducerea ºi adaptarea
Tudose irina
4
00:04:48,668 --> 00:04:50,226
Scuzã-mã, iubito.
5
00:04:53,006 --> 00:04:54,303
Numele meu este Vicky.
6
00:04:54,674 --> 00:04:57,142
- ªi ?
- Asta înseamnã cã...
7
00:04:57,410 --> 00:05:00,379
Nu îþi pierde inima ºi pãstreazã biletul
meu.
8
00:05:01,181 --> 00:05:03,308
Pentru cã el va da bucurie inimi tale.
9
00:05:06,419 --> 00:05:07,647
Iar eu voi
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: kaho, naa, pyaar, hai, 2000, 2, 3, 9, 7, fps, cd, udr, din, 1,
original filename: 38854-Kaho_Naa____Pyaar_Hai_(2000)-23_97_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,858 --> 00:00:12,778
Noi nu am gãsit corpul.
2
00:00:31,046 --> 00:00:36,218
Doctore, de ce nu vorbeºte?
De ce priveºte fix ?
3
00:00:40,347 --> 00:00:45,310
De ce s-a întâmplat asta copiilor noºtri?
De ce a fãcut asta Dumnezeu?
4
00:01:35,777 --> 00:01:40,532
Saxena! Veºti bune !
Kadam ºi Shinde au pus capac...
5
00:01:40,949 --> 00:01:43,452
pe crima Comisarului
El a fost ucis într-o întâlnire.
6
00:01:43,452 --> 00:01:53,253
Aºa cã noi am câºtigat ºi runda asta.
- Dar ca tata , eu am pierdut.
7
00:01:54,796 --> 00:01:59,343
Este mai bine de o lunã.
Iar So
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:31,405 --> 00:01:36,468
'Ãðåùà ì ïîãëåäà òè
è ñúðöåòî ñå îáúðêâà '
2
00:01:38,211 --> 00:01:43,547
'Ãðåùà ì ïîãëåäà òè
è ñúðöåòî ñå îáúðêâà .'
3
00:01:43,617 --> 00:01:48,350
'ÃåäÃîòî ìè ñúðöå
ñå ïðúñêà îò ëþáîâ."
4
00:01:48,422 --> 00:01:53,883
'ÃåäÃîòî ìè ñúðöå
ñå ïðúñêà îò ëþáîâ."
5
00:01:58,432 --> 00:02:03,631
'Ãðåùà ì ïîãëåäà òè
è ñúðöåòî ñå îáúðêâà .'
6
00:02:03,703 --> 00:02:08,697
'Ãðåùà ì ïîãëåäà òè
è ñúðöå
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:38,297 --> 00:01:48,264
"Crede?i ?n dragoste"
2
00:02:46,369 --> 00:02:49,338
"Merg?nd prin ochii...
Ivindu-se ?n inim?..."
3
00:02:50,373 --> 00:02:53,342
"Ivindu-se ?n inim?...
?i furandu-mi somnul..."
4
00:02:54,378 --> 00:02:58,337
"Incearc s? o protejez
c?t de mult pot"
5
00:02:59,383 --> 00:03:04,343
"Dar o voi pierde ?ntr-o zi"
6
00:03:38,424 --> 00:03:43,384
"Credeti ?n dragoste..."
7
00:04:37,487 --> 00:04:40,456
Dle. a-?i dat o petrecere a?a
mare pentru promovorarea mea..
8
00:04:43,493 --> 00:04:48,453
Dar Rahul, sunt foarte trist
ca nu o iei pe Sanjana ?n India.
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: yeh, raaste, hain, pyaar, ke, 2001, 2, 3, 9, 7, fps, 2of, heylo, 1of,
original filename: 38491-Yeh_Raaste_Hain_Pyaar_Ke_(2001)-23_97_FPS.zip
1
00:00:00,627 --> 00:00:03,323
This..this isn't Rohit.
2
00:00:04,631 --> 00:00:06,258
How can Rohit die?
3
00:00:06,801 --> 00:00:08,098
We got married only today.
4
00:00:08,536 --> 00:00:09,833
And today itself..
5
00:00:10,538 --> 00:00:11,835
What are you saying?
6
00:00:13,140 --> 00:00:15,108
You..
7
00:00:17,812 --> 00:00:20,440
Come to your senses!
Neha! Come to your senses!
8
00:00:21,148 --> 00:00:22,615
Daddy, you are not in your senses.
9
00:00:24,051 --> 00:00:26,611
- Let's leave this place.
- Rohit is dead!
10
00:00:27,654 --> 00:00:29,053
How can he die?
11
00:00:29,757 --> 00:00:31,725
He's promised to be by
my side al
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: yeh, raaste, hain, pyaar, ke, 2001, 2, 3, 97, 6, fps, 2of, 1of,
original filename: 39387-Yeh_Raaste_Hain_Pyaar_Ke_(2001)-23_976_FPS.zip
1
00:00:00,627 --> 00:00:03,323
El... el nu este Rohit.
2
00:00:04,631 --> 00:00:06,258
Cum este posibil ca Rohit moar? ?
3
00:00:06,801 --> 00:00:08,098
Noi ne-am c?s?torit ast?zi.
4
00:00:08,536 --> 00:00:09,833
Iar ast?zi el ?nsu?i..
5
00:00:10,538 --> 00:00:11,835
Ce spune-?i dvs ?
6
00:00:13,140 --> 00:00:15,108
Tu..
7
00:00:17,812 --> 00:00:20,440
Revin-o ?n sim?iri !
Neha ! Revin-o ?n sim?iri !
8
00:00:21,148 --> 00:00:22,615
Tat?, dvs nu sunt ?n sim?urile dvs.
9
00:00:24,051 --> 00:00:26,611
- Haide-?i s? plec?m de aici.
- Rohit este mort !
10
00:00:27,654 --> 00:00:29,053
Cum ar fi putut el s? moar? ?
11
00:00:29,757 --> 00:00:31,
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: pyaar, ishq, aur, mohabbat, 2001, 2, 3, 97, 6, fps, cd,
original filename: 42180-Pyaar_Ishq_Aur_Mohabbat_(2001)-23_976_FPS.zip
1
00:00:43,351 --> 00:00:47,120
D-le Yash... ?n Sco?ia?
2
00:00:47,121 --> 00:00:53,121
Fotografiile idilei tale cu lsha
m-au determinat s? vin aici.
3
00:00:55,363 --> 00:00:59,466
Fotografii foarte romantice, nu?
4
00:00:59,467 --> 00:01:03,136
Nu pot s? nu laud loialitatea
lui Hassubhai.
5
00:01:03,137 --> 00:01:09,137
Dar de ce e nevoie de copil?ria asta?
Ar trebui s? ai ?ncredere ?n mine.
6
00:01:10,078 --> 00:01:16,078
Nimeni n-ar putea avea dac? ar vedea
astea. Par at?t de reale.
7
00:01:16,884 --> 00:01:21,388
Te prefaci c? joci un rol doar ca s?
ai o rela?ie cu lsha?
8
00:01:21,389 --> 00:01:27,389
Idila lui m-a z?p?cit de tot.
9
00:01:2
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: kaho, naa, pyaar, hai, 2000, 2, 3, 9, 7, fps, cd, udr, din, 1,
original filename: 38854-Kaho_Naa____Pyaar_Hai_(2000)-23_97_FPS.zip
1
00:00:09,858 --> 00:00:12,778
Noi nu am g?sit corpul.
2
00:00:31,046 --> 00:00:36,218
Doctore, de ce nu vorbe?te?
De ce prive?te fix ?
3
00:00:40,347 --> 00:00:45,310
De ce s-a ?nt?mplat asta copiilor no?tri?
De ce a f?cut asta Dumnezeu?
4
00:01:35,777 --> 00:01:40,532
Saxena! Ve?ti bune !
Kadam ?i Shinde au pus capac...
5
00:01:40,949 --> 00:01:43,452
pe crima Comisarului
El a fost ucis ?ntr-o ?nt?lnire.
6
00:01:43,452 --> 00:01:53,253
A?a c? noi am c??tigat ?i runda asta.
- Dar ca tata , eu am pierdut.
7
00:01:54,796 --> 00:01:59,343
Este mai bine de o lun?.
Iar Sonia e tot ?n stare de ?oc.
8
00:02:00,636 --> 00:02:03,221
Este ca ?i cum ar fi re
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: say+this+is+love+%2, 8, kaho+naa, +pyaar+hai%2, 9, kaho, pyaar, hai, say+this+is+love+%2, kaho+naa, +pyaar+hai%2,
original filename: 143793_Say%2BThis%2BIs%2BLove%2B%2528Kaho%2BNaa...%2BPyaar%2BHai%2529.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,858 --> 00:00:12,778
Noi nu am g?sit corpul.
2
00:00:31,046 --> 00:00:36,218
Doctore, de ce nu vorbe?te?
De ce prive?te fix ?
3
00:00:40,347 --> 00:00:45,310
De ce s-a ?nt?mplat asta copiilor no?tri?
De ce a f?cut asta Dumnezeu?
4
00:01:35,777 --> 00:01:40,532
Saxena! Ve?ti bune !
Kadam ?i Shinde au pus capac...
5
00:01:40,949 --> 00:01:43,452
pe crima Comisarului
El a fost ucis ?ntr-o ?nt?lnire.
6
00:01:43,452 --> 00:01:53,253
A?a c? noi am c??tigat ?i runda asta.
- Dar ca tata , eu am pierdut.
7
00:01:54,796 --> 00:01:59,343
Este mai bine de o lun?.
Iar Sonia e tot ?n stare
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,351 --> 00:00:47,120
D-le Yash... în Scoþia?
2
00:00:47,121 --> 00:00:53,121
Fotografiile idilei tale cu lsha
m-au determinat sã vin aici.
3
00:00:55,363 --> 00:00:59,466
Fotografii foarte romantice, nu?
4
00:00:59,467 --> 00:01:03,136
Nu pot sã nu laud loialitatea
lui Hassubhai.
5
00:01:03,137 --> 00:01:09,137
Dar de ce e nevoie de copilãria asta?
Ar trebui sã ai încredere în mine.
6
00:01:10,078 --> 00:01:16,078
Nimeni n-ar putea avea dacã ar vedea
astea. Par atât de reale.
7
00:01:16,884 --> 00:01:21,388
Te prefaci cã joci un rol doar ca sã
ai o relaþie cu lsha
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: yeh+raaste+hain+pyaar+ke, nowsubtitles, com, url, yeh+raaste+hain+pyaar+ke, yeh, raaste, hain, pyaar, yeh+raaste+hain+pyaar+ke, readme, html,
original filename: 177020_Yeh%2BRaaste%2BHain%2BPyaar%2BKe.zip
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Şunun için altyazılar Pyaar To Hona
keywords: har+di++jo+pyaar+karega, har, di, jo, pyaar, har+di++jo+pyaar+karega, nowsubtitles, com, url, har+di++jo+pyaar+karega, readme, html,
original filename: 151919_Har%2BDi%2B%2Bjo%2BPyaar%2BKarega.zip
PK/L8??u?_??Har Di jo Pyaar Karega.srt???r?H?x?????/ -??6[KRu?v??J?Z??? u&??Lp??H???]?0?]?@[??=?T???X??* ????_>?X?y??s??ERF?G????b?=???L?????????|>{??????9G?&?2%??m?D????i???0?m3???g?????M??K???P?=`'???3z????h??????????l?a?iz???)=T?Y???????:?+}"??f??!??????7???g????k?+?o?|??8N?!Z??? ????????Q?4?rz??U??4a?????????h?t??????h?F?A?.? y?"Ns??kzGz?o??????????xh??q?{*
??P??UAk??1j_?-???%??0n??cG???h??????g}???us8F?n?'?????]
?oi}y?**c?A?x????r<??lKk?jt???8????lZ??q?F(??b??????C??S?e?b?W_??qly?0hF2???/R???~?r??v??1?Ms?????u??>??4?w??.6?xXZ?C?????4v4???6???Q?Ã??? ??k??W????VG? ??6?4?????ki2h???=5ts?KZ????v?vÃPwZ?
------------
Sponsored links:
------------