Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Napisy Info Hook is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Napisy Info Hook ile alakalı:
00:00:54:Czemu p?aczesz, ch?opczyku?
00:00:56:Bo nie mog? utrzyma? mojego cienia.
00:00:59:Poza tym, wcale nie p?aka?em.
00:01:01:Przyszyj? ci go,|m?j ma?y m??czyzno.
00:01:04:Przyszyj? ci go,|m?j ma?y m??czyzno. Mo?e zabole?.
00:01:08:Jak si? nazywasz?
00:01:10:Wendy Moira Angela Darling.
00:01:12:- A ty?|- Piotru? Pan.
00:01:14:Popatrz na c?rk?. Cudowna.
00:01:16:To gwiazda przedstawienia.
00:01:19:To szalenie mi?e z twojej strony.
00:01:22:G?o?niej!
00:01:23:To szalenie mi?e z twojej strony.
00:01:26:Je?li chcesz, dam ci buziaka.
00:01:31:Nie wiesz, co to buziak?
00:01:33:Dam ci, jak ty te? mi dasz.
00:01:41:Teraz ja dam ci buziaka.
00:01:51:Nie chc? by? doros?ym.
00:01:
00:00:55:Czemu p?aczesz, ch?opczyku?
00:00:57:Bo nie mog? utrzyma? mojego cienia.
00:01:00:Poza tym, wcale nie p?aka?em.
00:01:02:Przyszyj? ci go,|m?j ma?y m??czyzno.
00:01:04:Przyszyj? ci go,|m?j ma?y m??czyzno. Mo?e zabole?.
00:01:08:Jak si? nazywasz?
00:01:11:Wendy Moira Angela Darling.
00:01:12:- A ty?|- Piotru? Pan.
00:01:15:Popatrz na c?rk?. Cudowna.
00:01:17:To gwiazda przedstawienia.
00:01:19:To szalenie mi?e z twojej strony.
00:01:22:G?o?niej!
00:01:23:To szalenie mi?e z twojej strony.
00:01:26:Je?li chcesz, dam ci buziaka.
00:01:32:Nie wiesz, co to buziak?
00:01:34:Dam ci, jak ty te? mi dasz.
00:01:42:Teraz ja dam ci buziaka.
00:01:52:Nie chc? by? doros?ym.
00:01:
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1356}{1404}Czemu p?aczesz, ch?opczyku?
{1404}{1466}Bo nie mog? utrzyma? mojego cienia.
{1476}{1532}Poza tym, wcale nie p?aka?em.
{1536}{1600}Przyszyj? ci go,|m?j ma?y m??czyzno.
{1608}{1686}Przyszyj? ci go,|m?j ma?y m??czyzno. Mo?e zabole?.
{1704}{1740}Jak si? nazywasz?
{1740}{1794}Wendy Moira Angela Darling.
{1800}{1850}- A ty?|- Piotru? Pan.
{1860}{1908}Popatrz na c?rk?. Cudowna.
{1908}{1961}To gwiazda przedstawienia.
{1980}{2040}To szalenie mi?e z twojej strony.
{2040}{2064}G?o?niej!
{2064}{2124}To szalenie mi?e z twojej strony.
{2148}{2204}Je?li chcesz, dam ci buziaka.
{2268}{2316}Nie wiesz, co to buziak?
{2316}{2370}Dam ci, jak t
Advertisement:
------------
------------
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1372}{1425}Czemu p?aczesz, ch?opczyku?
{1430}{1491}Bo nie mog? utrzyma? mojego cienia.
{1496}{1551}Poza tym, wcale nie p?aka?em.
{1557}{1623}Przyszyj? ci go,|m?j ma?y m??czyzno.
{1628}{1722}Przyszyj? ci go,|m?j ma?y m??czyzno. Mo?e zabole?.
{1728}{1762}Jak si? nazywasz?
{1767}{1814}Wendy Moira Angela Darling.
{1820}{1866}- A ty?|- Piotru? Pan.
{1880}{1926}Popatrz na c?rk?. Cudowna.
{1931}{1976}To gwiazda przedstawienia.
{1996}{2055}To szalenie mi?e z twojej strony.
{2060}{2080}G?o?niej!
{2085}{2167}To szalenie mi?e z twojej strony.
{2173}{2261}Je?li chcesz, dam ci buziaka.
{2288}{2336}Nie wiesz, co to buziak?
{2341}{2401}Dam ci, jak t
00:00:55:Czemu p?aczesz, ch?opczyku?
00:00:57:Bo nie mog? utrzyma? mojego cienia.
00:01:00:Poza tym, wcale nie p?aka?em.
00:01:02:Przyszyj? ci go,|m?j ma?y m??czyzno.
00:01:04:Przyszyj? ci go,|m?j ma?y m??czyzno. Mo?e zabole?.
00:01:08:Jak si? nazywasz?
00:01:11:Wendy Moira Angela Darling.
00:01:12:- A ty?|- Piotru? Pan.
00:01:15:Popatrz na c?rk?. Cudowna.
00:01:17:To gwiazda przedstawienia.
00:01:19:To szalenie mi?e z twojej strony.
00:01:22:G?o?niej!
00:01:23:To szalenie mi?e z twojej strony.
00:01:26:Je?li chcesz, dam ci buziaka.
00:01:32:Nie wiesz, co to buziak?
00:01:34:Dam ci, jak ty te? mi dasz.
00:01:42:Teraz ja dam ci buziaka.
00:01:52:Nie chc? by? doros?ym.
00:01:
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1372}{1425}Czemu p?aczesz, ch?opczyku?
{1430}{1491}Bo nie mog? utrzyma? mojego cienia.
{1496}{1551}Poza tym, wcale nie p?aka?em.
{1557}{1623}Przyszyj? ci go,|m?j ma?y m??czyzno.
{1628}{1722}Przyszyj? ci go,|m?j ma?y m??czyzno. Mo?e zabole?.
{1728}{1762}Jak si? nazywasz?
{1767}{1814}Wendy Moira Angela Darling.
{1820}{1866}- A ty?|- Piotru? Pan.
{1880}{1926}Popatrz na c?rk?. Cudowna.
{1931}{1976}To gwiazda przedstawienia.
{1996}{2055}To szalenie mi?e z twojej strony.
{2060}{2080}G?o?niej!
{2085}{2167}To szalenie mi?e z twojej strony.
{2173}{2261}Je?li chcesz, dam ci buziaka.
{2288}{2336}Nie wiesz, co to buziak?
{2341}{2401}Dam ci, jak t
00:00:43:Nikt nie zna prawdziwej historii|kr?la Artura z Camelotu.
00:00:47:Wi?kszo?? tego,|co powszechnie wiadomo o Camelocie,
00:00:50:Ginewrze i Lancelocie, o z?ej czarownicy,
00:00:53:znanej jako Morgaine Le Fey, to k?amstwa.
00:00:58:MG?Y AVALONU
00:01:04:Ja jednak j? znam,|gdy?jestem Morgaine Le Fey,
00:01:08:kap?anka z wyspy Avalon,
00:01:10:gdzie narodzi?a si?|prastara religia bogini matki.
00:01:24:Zacz??o si? to podczas|najgro?niejszego przewrotu,
00:01:27:jakiego dozna?a Brytania.|Sascy barbarzy?cy wdarli si? do kraju,
00:01:32:zabijaj?c zar?wno chrze?cijan,|jak i wyznawc?w bogini z Avalonu.
00:02:09:Je?li silny przyw?dca|nie zjednoczy?by chrze?cijan
00:02:12:i wyznawc
00:00:00:'Requiem dla snu' kraps v1.1 03.01.03
00:00:18:Sok Tappy'ego! Sok Tappy'ego!
00:00:22:"Miesi?c furii" Tappy'ego Tibbonsa
00:00:27:Sok!
00:00:31:Tw?j sok!
00:00:36:Tw?j sok! Dzi?kuj?!
00:00:40:Mamy zwyci?zc?.
00:00:42:Powiedzia?em: Mamy zwyci?zc?.
00:00:45:MAMY ZWYCI?ZC?!
00:00:47:Naszym pierwszym zwyci?zc? jest|stewardessa z Waszyngtonu.
00:00:50:Przywitajcie Mary Kellington!
00:00:52:Sok Mary! Sok Mary!
00:00:57:Harold! Prosz?, tylko nie znowu telewizor!
00:01:00:Mamo! Daj spok?j!
00:01:03:Dlaczego robisz z tego taki wielki problem!?
00:01:05:Wiesz, ?e dostaniesz go z powrotem za kilka godzin!
00:01:10:Dlaczego zawsze musz? czu? si? winny!!?
00:01:20:Chryste, co t
00:00:44:Dobra oddzielmy kupuj?cych od szpieguj?cych|Tych w potrzebie od chciwc?w.
00:00:47:Tych co mi ufaj? od tych co nie.
00:00:50:Jak dotykasz towar niepytany to znaczy,|?e nie kupujesz a kradniesz.
00:00:55:Widzicie jakie cuda tu mam?|Dzi? tanio oddam je wam.
00:00:59:Kupujcie torebki sam jedn? kupi?em wczoraj|i kosztowa?a wi?cej ni? funciak.
00:01:05:Kr?ci kogo? bi?uteria?|To popatrzcie na to.
00:01:08:R?cznie robiony prosto z W?och.|R?cznie kradziony prosto z Stepany.
00:01:11:D?ugi jak moja r?ka, szkoda ?e|nie mam innych rzeczy tak d?ugich...
00:01:14:Nie b?jcie si? pude?ka s? pe?ne.
00:01:16:Jedyna osoba, kt?ra sprzedaje puste pude?ka|to przedsi?biorca pogrzebowy.
00:01:19
00:01:09:The Honourable Alan Dee|and former Mrs Easton.
00:01:13:The Honourable William|and Mrs Breslow.
00:01:17:The Honourable Nelson|and Mrs Winnie Mandela.
00:01:22:Ladies and gentlemen,|the President of the USA,
00:01:26:and Mrs Bush.
00:01:31:How is everybody?|Everybody's here! Look!
00:01:35:Hi, Peter.
00:01:38:Jack, glad you could make it.|Bill, hi.
00:01:42:Get rid of the beard. Too liberal.|Hi, Frank. Trudy.
00:01:49:Hi, Peter.|Glad you could make it.
00:01:52:Everybody's here tonight.
00:01:55:Thank you very much.|Dr Meinheimer, glad you made it, sir.
00:02:08:Here she is.
00:02:17:Thank you.
00:02:24:Easy, watch her head!
00:02:28:- How are you, dear?|- I'm OK.
00
00:00:36:PI?TEK
00:03:02:Co jest?
00:03:04:Dzie? Dobry.
00:03:06:Czy jeste? przygotowany|na przyj?cie jechowych?
00:03:09:Je?li nie, to mamy co? dla ciebie.
00:03:15:Pierdol si?!
00:03:18:T?py skurwiel.
00:03:21:Chod?!
00:04:13:W tym domu nic nie ma.
00:04:22:Kiedy tylko wejd? do kuchni,
00:04:27:siedzisz z nosem w lod?wce.
00:04:31:Wy?erasz kurczaki,
00:04:33:n??ki w galarecie,
00:04:35:kapust?.
00:04:39:Mo?e te? chcia?bym co? zje??.
00:04:41:Uwielbiam n??ki w galarecie.
00:04:45:Czy nie m?wi?em ci wczoraj...
00:04:47:?eby? wyni?s? ?mieci?
00:04:49:M?wi?e?.
00:04:51:- To czemu tego nie zrobi?e??|- Zasn??em.
00:04:54:Dobrze, ?e teraz nie ?pisz,
00:04:56:bo waln?bym ci? w
00:01:06:ISLA SORNA|140 km na p?d-zach od Isla Nublar
00:01:42:Wygl?da wspaniale.
00:01:42:Dzi?kuj?, Geoffrey.
00:01:44:Przynie? nam te? butelk? czerwonego.
00:01:52:Dzi?kuj?, Barry.
00:01:55:Wspaniale si? zapowiada Pi?kny dzie?.
00:01:59:Dok?d si? wybierasz?
00:02:00:- Zje?? kanapk?.|- Zaraz b?d? krewetki.
00:02:03:- Nie lubi? krewetek.|- Nie odchod? daleko.
00:02:06:Na mi?o?? bosk?, daj jej spok?j, Deirdre.
00:02:09:- Pobaw si? pi?k?.|- Nie nud?!
00:02:18:Kochanie,
00:02:22:a w??e?
00:02:23:Na pla?y nie ma w??y.|Pozw?l jej sp?dza? czas po swojemu.
00:02:32:Edwardzie?
00:03:08:Cze??.
00:03:07:Jeste? ma?ym ptaszkiem?
00:03:18:Jeste? g?odny? Zjedz kawa?ek Z wo?owin?.
00:03:2
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1168}{1230}In the bleak days of 1983...
{1235}{1335}...as England languished in the doldrums|of a ruinous monetarist policy...
{1348}{1430}...the good, loyal men|of the Permanent Assurance Company...
{1432}{1536}...a once-proud family firm|recently fallen on hard times...
{1543}{1652}...strained under the yoke of their|oppressive, new corporate management.
{1687}{1734}Terriible. Really terriible.
{2210}{2236}Rowl
{2886}{2936}That's iit, Evans. You're fiired.
{2955}{2992}You heard me. Out.
{3028}{3084}Diid you hear that? He's been sacked.
{3118}{3154}Sacked?
{3181}{3286}Sacked? Come on, boys. Let's get at 'em.
{3477}{3502}Come onl
{4805}
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1823}{1923}KR?LOWA POT?PIONYCH
{2143}{2201}Przychodzi czas|u ka?dego wampira...
{2205}{2331}... kiedy idea nie?miertelno?ci|staje si? przez moment nie do zniesienia.
{2336}{2437}?ycie w cieniu i po?ywianie si? w ciemno?ci|tylko w swoim towarzystwie...
{2441}{2537}...gnicie w samotnej,|pustej egzystencji.
{2542}{2605}Nie?miertelno?? zdaje si? by? dobrym pomys?em...
{2616}{2709}...dop?ki nie zdasz sobie sprawy z tego,|?e sp?dzisz j? samotnie.
{2713}{2822}Wi?c po?o?y?em si? spa?, maj?c nadziej?, ?e d?wi?ki|zamierzch?ych czas?w wycisz? si?...
{2828}{2881}...i przyjdzie co? na wz?r ?mierci.
{2885}{2997}Ale kiedy tak le?a?em,|?wiat nie brzmia? ta
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{450}{498}Niezale?nie od tego, co m?wi?,|zawsze chodzi o pieni?dze.
{500}{575}Wyobra?my sobie, drogie panie,|?e s? panie krupierami.|Sp?jrzcie.
{600}{675}Raz, dwa, trzy.|Widzicie?
{675}{723}Pani ma wszystkie,|my ?adnego.
{725}{773}Pani ma wszystkie cztery.|Prosz? spojrze?.
{775}{823}Ale nie zaufa?bym pani|z prawdziwym z?otem.
{825}{900}Dlatego ta jest warta grosze.
{900}{975}Je?li si? zastanawiacie|gdzie si? podzia?a reszta,|sp?jrzcie.
{975}{1050}Moneta z ucha.|Ile za reszt??
{1050}{1098}- Widzia?e? Edwarda?|- Nie widzia?em. ?wietne przyj?cie, Philip.
{1100}{1175}Moja ?ona wpad?a w k?opoty.|Zatrudni?a firm? kateringow?.
{1175}{1223}Wybacz,
00:01:00:NOC NA ZIEMI
00:04:26:Tak?
00:04:30:O cze??. Ju? wyl?dowa?am.
00:04:33:W?a?nie przed chwil? wysiad?am z samolotu.
00:04:36:nawet nie dosz?am do terminalu.
00:04:40:Co si? sta?o?
00:04:45:Debile! Gdzie was wci??o?
00:04:48:Jeden samolot ju? nam uciek?,|a za chwil? ucieknie nast?pny.
00:04:51:Przez was mnie wylej?,|pospieszcie si?.
00:04:55:Nale?y si? 30 dolc?w.
00:04:59:Reszty nie trzeba.
00:05:02:Ruszcie sie do cholery!|Co robisz!
00:05:05:Czy do was co? dociera!?|Do licha nie jestem wasz? nia?k?!
00:05:19:Dobrze zatelefonuj? do niego.
00:05:22:Obiecuj?, ?e zadzwoni?,|jak tylko odbior? baga?e.
00:05:25:Nie mog? si? ju? doczeka?.|Dzi?ki.
00:05:57:Tu Corky, w?z 36.|Sze
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2206}{2298}Nie popychaj.|Samo ma si? porusza?.
{2299}{2387}- To ty popychasz!|- Nieprawda!
{2388}{2498}- O, znowu! Przesta?!|- Mamo, Larry oszukuje!
{2499}{2615}- Nie oszukuj!|- Nic nie robi?, samo je?dzi!
{2618}{2693}Musz? to zapisa?.
{2702}{2821}Ka?dy ma swoj? bratni? dusz?.|Teraz poznam imi? tego,
{2822}{2913}kt?ry jest mi przeznaczony.
{3212}{3335}A je?li to jaki? jaskiniowiec|sprzed biliona lat?
{3348}{3483}Co? ty. Los wybiera ludzi|?yj?cych w tych samych czasach.
{3485}{3582}Mo?e mieszka tutaj,|jak go rozpoznasz?
{3583}{3694}B?d? wiedzia?a!|Pszczo?y wiedz? jak robi? mi?d.
{3695}{3807}I z tob? te? tak b?dzie.|I ze wszystkimi.
{4049}
Şunun için altyazılar Napisy Info Hook
keywords: napisy, info, 1236, not, another, teen, movie, 2001, dvdivx, aen,
original filename: napisy_info_12360.zip
00:00:05:TEKST: DVD SUBRIPPER
00:00:12:- Oby?my nie mieli przez to k?opot?w
00:00:15:T?UMACZENIE: THRUGGAR
00:00:19:WERSJA 1.7
00:00:21:- Od jak dawna tu jeste??|- Od jakiego? czasu.
00:00:27:- Zrezygnowa?e? z balu?|- Tak.
00:00:36:Wiesz, kiedy si? o to zak?ada?em...
00:00:40:Oto i jest. To Freddie|Za?o?y? garnitur.
00:00:59:M?J MA?Y WIBRATOREK
00:01:25:O tak!
00:01:28:- Dzie? Dobry, skarbie|- Tatu?!?
00:01:31:- Co tu robisz?|- No w?a?nie, po co ja tu...
00:01:34:Dzi? jej urodziny, tato!
00:01:36:Sto lat, kochanie!
00:01:42:- Co tak brz?czy?|- Dajcie mi minutk?!
00:01:46:Mo?e zn?w co? robi? na tej budowie.
00:01:49:Gdzie jest m?j ma?y anio?ek?
00:01:51:Wszystkiego najlepszeg
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2155}{2189}Dobro ve?er, dame i gospodo.
{2190}{2220}Govori vam va? pilot.
{2221}{2281}Primjetit ?ete da je upaljen|znak "Ve?ite pojaseve".
{2283}{2333}Prolazimo kroz malu turbulenciju.
{2334}{2416}Na ?alost, ne mo?emo iznad nje...
{2418}{2469}a ne mo?emo ni ispod, pa tako...
{2470}{2523}samo se dr?ite.
{2524}{2552}Izvinite, gospo?ice?
{2638}{2677}Mogu li negdje drugdje sjesti?
{2692}{2748}Na?alost, puni smo ve?eras.
{2749}{2786}Morat ?ete ostati tu.
{2807}{2838}Ipak hvala.
{3479}{3516}Natjerat ?e te da mu pomogne?...
{3544}{3580}jer si zadnji.
{3836}{3864}Slu?ajte...
{3865}{3930}Stvarno moram promjeniti mjesto.
{3931}{3985}?ao mi je.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{549}{635}... dzi? po po?udniu|wywiad z Ann? Scott,
{648}{737}najwi?ksz? z gwiazd Hollywoodu.|Jej ostatni film...
{3464}{3553}Ogl?da?em jej filmy|i uwa?a?em, ?e jest...
{3557}{3654}boska. Ale dzieli?y j?|ode mnie miliony mil.
{3658}{3773}Mieszkam na Notting Hill,|mojej ulubionej cz??ci Londynu.
{3782}{3890}Tu mo?na kupi? wszystkie|znane ludzko?ci owoce i warzywa.
{3952}{4052}Ten pan wytrze?wia? i zachodzi|w g?ow?, czemu wybra? tatua?:
{4056}{4098}Kocham Kena.
{4102}{4171}Tutejszy fryzjer zrobi z ka?dego
{4175}{4257}Ciasteczkowego Potwora,|czy tego chce, czy nie.
{4261}{4372}A potem przychodzi weekend|i zjawiaj? si? setki kram?
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1850}{1918}W porz?dku.
{1921}{1974}No tak...|Zbyt szybko przeszed?e? do obrony.
{1977}{2055}Cofasz si? przed atakiem.|Muszkieter nigdy by sobie na to nie pozwoli?.
{2058}{2150}Muszkieter nie walczy|po poranku sp?dzonym przy pracy.
{2153}{2251}Nie, ale pij? oni i bawi? si? ca?e noce.|Na to samo wychodzi.
{2254}{2326}- Czas na posi?ek.|- Nie motaj mu w g?owie.
{2329}{2411}D'Artagnan pragnie s?u?y? Kr?lowi,|jako najdzielniejszy z muszkieter?w.
{2414}{2494}No, mog? czasami si? czego? napi?...
{2497}{2557}- Nie zaczekamy na Planchet'a?|- Zaczeka?bym...
{2559}{2647}- ale m?j g??d jest silniejszy|- Je?d?cy nadje?d?aj?.
{2754}{2831}Prosz?, przy??c
00:00:48: MALENA
00:00:51:Dzi? popo?udniu o 5.00
00:00:53:IL DUCE przem?wi do narodu
00:00:55:Macie nakaz w??czy? wasze radia
00:00:58:Wszyscy, kt?rzy maja radia i gramofony...
00:01:03:maj? rozkaz je w??czy? !
00:01:10:Mussolini przem?wi |do wszystkich W?och?w !
00:01:12:Macie rozkaz faszystowskiego rz?du...
00:01:15:...przerwa? prac?.
00:01:32:Mia?em 12 i p?? roku, |kiedy widzia?em j? poraz pierwszy.
00:01:37:Cho? jestem teraz starszy...
00:01:40:..i m?j umys? czasem zawodzi, | pami?tam to dobrze.
00:01:42:Tego dnia Mussolini og?osi? wojn? | z Francj? i Wielka Brytani?...
00:01:46:..i dosta?em m?j pierwszy rower.
00:01:48:Rama jest brytyjska,
00:01:51:a z?batki francuskie.
00:00:37:NARODY ZJEDNOCZONE, NOWY JORK
00:00:55:W?GRY
00:00:57:SZWECJA
00:01:07:ZJEDNOCZONE KR?LESTWO
00:01:10:...co zosta?o s?usznie zauwa?one|przez Sekretarza Generalnego
00:01:15:w jego inauguracyjnych uwagach.
00:01:16:Ale - i jestem zmuszony|podkre?li? ten fakt -
00:01:20:?adna formu?a nie pasuje, ani nie b?dzie|pasowa?a do ka?dego przypadku.
00:01:23:ZJEDNOCZONE KR?LESTWO
00:01:24:Na przyk?ad...
00:01:32:...kiedy uznano trzech|lub wi?cej kandydat?w,
00:01:36:co jest bezpo?rednio sprzeczne z...
00:01:50:NOWY ORLEAN, LUIZJANA
00:01:57:FILET Z DUSZY
00:02:15:ORKIESTRA D?TA OLYMPIA
00:02:46:Czyj to pogrzeb?
00:02:48:Tw?j.
00:03:45:SAN MONIQUE WYSPA NA KARAIBACH
00:07:28:J
00:00:11:The Saragossa Manuscript
00:03:44:Forward !|Follow me !
00:05:53:You are a prisoner.
00:05:55:No resistance, please.
00:06:00:Can you hear me ?
00:06:01:Wait a minute, friend ,
00:06:03:until I finish|admiring these drawings .
00:06:12:What about the enemy ?
00:06:14:Carry on the pursuit !
00:06:25:I nteresting .
00:06:27:Very much so.
00:06:29:Too bad I don't know Spanish .
00:06:34:Look, this is about|my grandfather.
00:06:38:"The Count Ollavedez who,|at that time,
00:06:41:had not yet brought|the settlers to the Sierra . . . "
00:06:45:Captain !
00:06:49:They're surrounding us .|What shall we do ?
00:06:51:Why don't you close the door ?|It's drafty !
00:06:59:Wh
00:00:15:Poprawia?em ten text p??no w nocy |wi?c nie miejcie do mnie ?alu za b??dy
00:00:30:Korekta divbor@poczta.onet.pl
00:00:40:Dzie? dobry.
00:00:42:Dobry....
00:00:43:Prosz? si? przedstawi?.
00:00:45:Daniel Ocean.
00:00:46:Dzi?kuj?.
00:00:47:Panie Ocean, celem tego przes?uchania jest ustalenie
00:00:50:czy pope?ni Pan przest?pstwo, je?li zostanie Pan zwolniony.
00:00:55:To by? Pana pierwszy wyrok i wcze?niej nie by? Pan nigdy oskar?ony...
00:01:02:Co mo?e Pan o tym powiedzie??
00:01:05:Jak ju? Pani powiedzia?a nigdy wcze?niej nie by?em oskar?ony.
00:01:09:Panie Ocean, chcieliby?my si? poprostu dowiedzie?
00:01:11:czy by? jaki? pow?d dlaczego pope?ni? Pan to przest?pstwo...
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{561}{621}WEJ?CIE WZBRONIONE
{3428}{3466}P?czek R??y.
{4427}{4465}?wie?e wiadomo?ci
{4603}{4664}Nekrologia :|W?adca Xanadou
{4693}{4760}Koubla Khan kaza? zbudowa? w Xanadou,
{4765}{4820}okaza?y pa?ac.
{4964}{5011}I legenda|zaw?adn??a Xanadou
{5016}{5104}gdzie Koubla Khan|kaza? wznie?? sw?j pa?ac.
{5111}{5198}Na Florydzie|istnieje inne Xanadou,
{5207}{5273}najwi?ksza prywatna posiad?o?? na ?wiecie.
{5331}{5386}Dla jej stworzenia,
{5393}{5458}wzniesiono g?r?.
{5463}{5503}100 000 drzew,
{5508}{5558}20 000 ton marmuru
{5566}{5599}tworz? Xanadou.
{5651}{5752}Znajduj? si? tam dzie?a sztuki,
{5757}{5809}kamienie staro?ytnych pa?ac?w.
{5822}
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{6210}{6302}Dlaczego na to nie spojrzysz,|ty sukinsynu.
{6665}{6749}- Co ty tutaj robisz?|- Zabieram...
{6761}{6842}No wiesz, ?e nie mo?esz.|Nie przygotowa?em jeszcze krio-komory.
{6843}{6928}Nie chce go zamro?onego, Rowan.|Chce go mie? ?ywego.
{6929}{6976}Przecie? ju? o tym dyskutowali?my.
{6977}{7084}No c?? jednak to ja wygra?em|bo przenosz? go do Scranton.
{7097}{7178}Doktorze Wimmer, nie mo?e pan|tak go przenosi? bez odpowiedniej eskorty.
{7179}{7216}Ta sprawa nie podlega dyskusji.
{7217}{7336}Jego unikalna zdolno?? do regeneracji|zniszczonych kom?rek jest imponuj?ca,
{7337}{7401}I a? si? prosi o dok?adniejsze zbadanie.
{7402}{7480}I je
Şunun için altyazılar Napisy Info Hook
keywords: napisy, info, 1421, and, 1x0, 3, to, loose, the, fateful, lightning,
original filename: napisy_info_14212.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{406}{503}Ci, kt?rzy nie ucz? si? historii|skazani s? na jej powtarzanie.|
{506}{543}Ci, kt?rzy nie ucz?|si? jej poprawnie
{545}{585}s? po prostu skazani.
{587}{699}Achem Dro'Hm|/"Iluzja fakt?w historycznych"
{702}{968}Stacja Gwardii 9021906,|obs?ugiwano tu i naprawiano statki.
{971}{1032}Zapewne od dawna ju? nie istnieje.
{1035}{1110}Stacja jest niebezpiecznie|blisko systemu Dyhedra.
{1113}{1200}Kiedy ostatnio sprawdza?em, najbardziej|przera?aj?c? rzecz? na Dyhedrze by?y
{1203}{1231}rachunki za pobyt w hotelach.
{1233}{1329} Zapewne nadal podaj? w nich|obiady - jeste?my g??wnym daniem.
{1331}{1452}Ca?y system roi si? od|Magog?w - ka?dy o t
00:00:02:NAPISY ZROBI? MYERS (MYERS11@WP.PL)
00:00:04:NAPISY ZROBI? MYERS (MYERS11@WP.PL)
00:00:06:NAPISY ZROBI? MYERS (MYERS11@WP.PL)
00:00:08:NAPISY ZROBI? MYERS (MYERS11@WP.PL)
00:00:31:RING
00:00:37:Wyst?puj?:
00:00:49:Scenariusz:
00:00:54:Re?yseria:
00:01:13:September 5, Sunday.
00:01:18:A grade-school boy was on holiday down in lzu with his family.
00:01:23:He wanted to go out and play ...
00:01:25:... but there was a TV show he didn't want to miss.
00:01:29:So he recorded it on the VCR in their room.
00:01:32:But the channels down there are different from Tokyo.
00:01:34:No station there uses that channel, so it should have been blank.
00:01:38:But when he played it bac
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{813}{875}W rolach g??wnych
{1020}{1184}ROB ROY
{1225}{1296}W pozosta?ych rolach
{2007}{2079}Muzyka
{2441}{2501}Zdj?cia
{2775}{2824}Scenariusz
{2975}{3064}Re?yseria
{3129}{3201}U zarania XVIll wieku g??d,|choroby i zach?anno?? arystokracji
{3210}{3319}odmieni?y oblicze Szkocji. R?wnie?|masowa emigracja spowodowa?a,
{3325}{3411}?e wielowiekowy system klanowy|powoli rozpada? si?.
{3418}{3519}Jest to opowie?? o cz?owieku,|kt?ry chcia? zatrzyma? ten proces
{3526}{3608}i nawet pokonany|zyskiwa? szacunek i honor.
{3813}{3999}G?ry Szkocji, rok 171 3
{5967}{5996}Dawno?
{6031}{6074}Dzie?, mo?e dwa.
{6544}{6677}- Umkn?li, Rob, a byd?o sprzedali.
00:00:00:'Lataj?cy Cyrk odc. 6' kraps v1.5 18.12.02
00:00:08:To...
00:00:10:Lataj?cy Cyrk Monty Pythona.
00:00:41:W NAST?PNYM TYGODNIU
00:00:43:JAK RZUCA? WYDR?
00:00:45:W TYM TYGODNIU
00:00:48:ZG?OSZENIE BBC DO ZAWOD?W| O PUCHAR GRONOSTAJA| W BUDAPESZCIE (SPRAWY BIE??CE)
00:00:51:KA?DY Z TYCH NAPIS?W KOSZTUJE 12/6d
00:00:56:ARTHUR FIGGIS
00:00:59:TEN SAM KILKA SEKUND P?NIEJ
00:01:02:JAK NA RAZIE SAME NAPISY| KOSZTOWA?Y PONAD 4 FUNTY
00:01:06:NIE WLICZAJ?C TEGO
00:01:10:By? pan wspania?y, panie Figgis.
00:01:12:Mog? dosta? pana autograf?
00:01:13:Oczywi?cie.
00:01:20:NAJLEPSZE ?YCZENIA|ARTHUR FIGGIS|(ksi?gow...)
00:01:47:SZTUKA
00:01:52:Beethoven, Mozart, Chopin,
00:01:54:
00:02:59:Te owacje|jeszcze d?wi?cz? mi w uszach.
00:03:03:Od lat powracaj? w moich my?lach.
00:03:06:Kiedy? na ringu zdj??em szlafrok i,|wiecie co, okaza?o si?, ?e nie mam majtek.
00:03:13:Pami?tam ka?dy sierpowy,|ka?dy prosty.
00:03:17:To najgorszy spos?b na zrzucenie nadwagi.
00:03:20:Mia?em burzliwe ?ycie...
00:03:26:I chcia?bym, aby?cie bili brawo,
00:03:29:gdy cytuj? Szekspira.
00:03:32:"Konia, konia, Kr?lewstwo za konia".|Wygranej nie mia?em od p?? roku.
00:03:40:Chocia? ?aden ze mnie Laurence Olivier...
00:03:45:Chocia? ?aden ze mnie Laurence Olivier,|gdyby to on walczy?, powiedzia?by:
00:03:50:To nie ring, to teatr.|Dajcie mi scen?, by szale? m?g? byk.
00:03:54:Cho? mog?
00:01:13:POZNAJ MOJEGO TAT?.
00:02:24:Wiem, ?e nie znamy si? zbyt d?ugo.
00:02:26:Ale przez te dziesi?? miesi?cy
00:02:28:by?em szcz??liwy jak nigdy w ?yciu.
00:02:30:Nie tylko ci? kocham,|ale te? jeste? moj? przyjaci??k?.
00:02:32:I chc? sp?dzi? z tob? reszt? swojego ?ycia.
00:02:39:Wyjdziesz za mnie?
00:02:42:Tak.
00:02:44:Dobrze to brzmi?
00:02:47:- Nie.|- Naprawd?? Zawar?em tutaj wszystko.
00:02:47:Nie.
00:02:49:Oj. Oj. Przepraszam, przepraszam.
00:02:54:Niekt?re s?czki troch? szczypi?.
00:02:57:Dzi?kuj?, ?e mnie pan wys?ucha?.
00:03:00:To by?o wzruszaj?ce doktorze.
00:03:02:Nie b?dzie mog?a odm?wi?.
00:03:05:Szczerze m?wi?c jestem piel?gniarzem.
00:03:09:Doktor zaraz pr
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1560}{1659}W 1821 roku trzysta lat hiszpa?skiego|panowania w Meksyku dobiega?o ko?ca.
{1664}{1765}Powstanie ludowe pod dow?dztwem|gen. Santa Anna ogarn??o Kalifoni?.
{1769}{1866}Lud ??da? ?mierci gubernatora,|Don Rafaela Montero.
{1872}{1946}Cho? rozkazano mu|powr?ci? do Hiszpanii, -
{1951}{2046}- Montero nie zrzek? si? w?adzy|bez ostatniej rozgrywki.
{2363}{2505}Alejandro, teraz moja kolej.|Daj popatrze?.
{3217}{3398}- Co wy tu robicie?|- Przepraszamy. Czekamy na Zorro.
{3404}{3505}- Jazda do domu, muchachos.|- My?li pan, ?e si? zjawi?
{3510}{3561}S? tacy, co tak my?l?.
{3604}{3736}Joaquin, Alejandro, robi?em trumny|dla waszych rodzic?w.
00:01:00: ----- t?umaczenie Mazuk ------
00:01:03: ----- t?umaczenie Mazuk ------
00:01:40:Prosz? Panstwa,|Lot American Airlines ..
00:01:43:numer 1243|do Kostaryki.
00:01:47:Wszyscy pasa?erowie posiadaj?cy bilet|na lot 1234 ...
00:01:50:mog? si? kierowa? do wej?cia 50-b..
00:01:56:No dawaj.|Wsad? mnie razem z baga?ami.
00:01:58:Prosz? Pana, nie ma miejsc na lot o 22:00 do Kostaryki,|ale moge Panu zarezerwowa? lot na jutro rano.
00:02:03:A je?eli jestem martwy to co?.
00:02:06:Dzi?ki za nic!.
00:02:08:Hej, uwa?aj.
00:02:16:Co on sobi e my?li, ?e kim on jest,|kim? wa?nym?.
00:02:31:- Prosz? Pana zapomnia? Pan swoich kluczy.|- Zatrzymaj je.
00:02:51:Potrzebuje urlopu...
00:02:56:
00:00:15:Napisy testowane dla rozdzielczo?ci 1024x768.
00:00:29:NIE?MIERTELNY IV | "Ko?cowa Gra"
00:02:11:Od niepami?tnych dni
00:02:13:istnieli nie?miertelni.
00:02:16:Byli?my z wami wtedy
00:02:18:i jeste?my teraz.
00:02:20:Kierowa?a nami niesko?czona walka o przetrwanie.
00:02:23:W grze, w kt?rej nieznane jest miejsce ani czas.
00:02:27:Jeste?my nasionami legendy.
00:02:30:Ale nasze prawdziwe pochodzenie jest nieznane.
00:02:34:Po prostu jeste?my.
00:02:38:NOWY JORK|10 LAT WCZE?NIEJ
00:02:52:Metro, 24 Ulica.
00:03:09:-Chcesz hot doga? |-Nie, dzi?kuj?.
00:03:11:Tylko ketchup poprosz?.
00:03:16:Dzi?kuj?.|-Pos?uchaj... musz? si? po?pieszy?.
00:03:22:Co takiego, co oni tak roz
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{5547}{5624}- Mo?na tam podjecha?.|- Ju? wysiad?em. Gdzie jest?
{5627}{5729}Na nasypie.|Ten z Los Angeles tam poszed?.
{5732}{5825}- Co on tu robi?|- Czeka? troch? na pana,
{5828}{5947}a potem zdecydowa?, ?e sam si? rozejrzy.|Nie ma pan nic przeciwko?
{5950}{6026}Pewnie, ?e nie.|Mo?e wr?c? wcze?niej do domu.
{6073}{6123}- Co mamy?|- Jakiego? w??cz?g?.
{6126}{6165}Podci?li mu gard?o.
{6168}{6218}- Co? ty za jeden?|- Trimble.
{6221}{6264}Co tu robisz?
{6267}{6369}Jego ojciec jest tu kierownikiem.|To on znalaz? cia?o.
{6372}{6498}Prosz? si? przygotowa? na szok.|Rozci?li go od ucha do ucha.
{6501}{6632}- Mog? z?o?y? zeznanie.|- Nie teraz. Dzi?
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{804}{922}Wyobra? sobie kres|zbrodni i koniec ub?stwa.
{970}{1092}Wyobra? sobie dwa miliony|atrakcyjnych wakat?w.
{1106}{1245}Brzmi jak marzenie, co? Ale|czasem marzenia si? spe?niaj?.
{1299}{1397}Delta City - dla naszych dzieci.
{1572}{1676}Tu Media Break. Daj nam 3|minuty, my damy ci ?wiat.
{1677}{1796}Dobry wiecz?r. Temat dnia:|Motor City w r?kach Japo?czyk?w.
{1797}{1905}Omni Consumer Products Corp.|po?o?y?a kres wszelkim domys?om,
{1906}{2028}og?aszaj?c przej?cie|przez ponadnarodow?|korporacj? Kanemitsu.
{2029}{2149}Pospiesz si? z rachunkami,|skarbie. Czas spa?.
{2154}{2261}- Ogl?dam wiadomo?ci.|- No, kochanie.
{2285}{2405}Rzecznik fir
00:00:01:---Halo. Tu pogotowie. W jakim celu pan dzwoni?---
00:00:04:---...szybko...ktokolwiek...Potrzebuj? pomocy.---
00:00:07:---Sk?d pan dzwoni?---
00:00:08:---Z Kaihoro.---
00:00:10:---...us?yszeli?my dziwny d?wi?k, wielki b?ysk na niebie....---
00:00:14:---...a potem ci..ci...naje?d?cy!---
00:00:18:---...zacz?li nas zabija?!---
00:00:19:---Niech pan poczeka. Po??cz? pana z Departamentem ...---
00:00:21:---Nie ma czasu! Oni mnie goni?!---
00:00:23:---Halo?---
00:00:27:---Jest tam kto?---
00:00:40:Co pan s?dzi, ministrze?
00:00:42:---Wezwij natychmiast wszystkie jednostki. Zorganizuj oddzia?.---
00:00:46:---Maj? by? najm?drzejsi, najsilniejsi, najwi?ksi.---
00:00:57:Nie jest
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1535}{1584}Houston, this is Condor.
{1592}{1656}We are doing an E.V.A.|of the payload.
{1661}{1728}We are about to present|the module with--
{1753}{1789}What the--
{1811}{1855}Oh, my gentleJesus.
{1892}{1944}Houston...we have a problem.
{1984}{2034}Launch procedure commence.
{2513}{2547}Oh, God!
{2559}{2599}And I 'm spent.
{2640}{2674}Do you smoke after sex?
{2674}{2735}I don't know, baby.|I never looked.
{2801}{2837}Oh, Austin!
{2881}{2928}What shall we do now?
{2928}{2985}Well, I 've got an idea.|Why don't we shag?
{2985}{3031}-Again?|-Sure, baby.
{3031}{3089}We're only up to chapter eleven|in the " Kama Sutra."
{3089}{3146}Don't you want to try|t
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{657}{733}Druga dekada XXI wieku.|Rz?dy korporacji.
{738}{863}?wiatu zagra?a nowa plaga:|NAS - syndrom os?abienia neuron?w.
{867}{918}?miertelna epidemia.
{923}{1005}Ani jej przyczyny, ani Lek na ni?,|nie s? znane.
{1010}{1092}Korporacjom przeciwstawiaj? si?|Lotekowie.
{1096}{1164}To ruch oporu|wywodz?cy si? z ulic:
{1168}{1252}hakerzy, piraci danych,|partyzanci infowojen.
{1257}{1331}Korporacje do obrony wynajmuj?|Yakuz?,
{1336}{1395}najpot??niejszy syndykat zbrodni.
{1400}{1459}Dane os?aniaj? czarnym lodem.
{1463}{1563}Czyhaj? tam zab?jcze wirusy,|by wypali? m?zgi intruzom.
{1567}{1672}Lotekowie siedz? w kryj?wkach,|w starych centrach mi
00:00:01:W roli g??wnej
00:00:02:RAPORT MNIEJSZO?CI
00:00:06:W pozosta?ych rolach:
00:00:13:T?umaczenie Upgrade ver.T.3.01|SoftStorm Crew
00:00:16:T?umaczenie Upgrade ver.T.3.01|SoftStorm Crew
00:00:19:T?umaczenie Upgrade ver.T.3.01|SoftStorm Crew
00:00:22:T?umaczenie Upgrade ver.T.3.01|SoftStorm Crew
00:00:24:T?umaczenie Upgrade ver.T.3.01|SoftStorm Crew
00:00:27:WASZYNGTON
00:00:28:T?umaczenie Upgrade ver.T.3.01|SoftStorm Crew
00:00:31:Witaj John.|Jakie? skurcze?
00:00:33:Tylko te, kt?re mam przez ciebie.
00:00:36:T?umaczenie Upgrade ver.T.3.01|SoftStorm Crew
00:00:39:T?umaczenie Upgrade ver.T.3.01|SoftStorm Crew
00:00:42:T?umaczenie Upgrade ver.T.3.01|SoftStorm Crew
00:00:4
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{561}{635}W rolach g??wnych:
{1006}{1109}SIOSTRA BETTY
{1205}{1258}S?czek.
{1367}{1412}Zacisk.
{1730}{1752}Prosz? zaszy? pacjentk?.
{2042}{2058}David.
{2116}{2181}Pod Santa Barbara by?a|katastrofa kolejowa.
{2214}{2269}Przysy?aj? do nas kogo?|z rozerwan? aort?.
{2316}{2357}Mog? ci? o to prosi??
{2529}{2555}Nie ma sprawy.
{2841}{2871}On oszala?.
{2879}{2911}Jest na nogach od 15 godzin.
{2944}{2999}Jest taki od ?mierci Leslie.
{3005}{3054}Zatraca si? w pracy, biedak.
{3058}{3109}To czyste wariactwo.
{3116}{3165}Nie ma chyba wyboru.
{3172}{3217}Ale?, Jasmine!
{3220}{3275}Nie musi tego robi?!
{3289}{3327}A kto zrobi to za niego?
{3332}
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1430}{1495}555-0136.
{1552}{1658}Je?li to ods?uchasz:|Jad? ju? na lotnisko. Wypijmy razem kaw?.
{2063}{2141}ZAGUBIONE SERCA
{2537}{2578}Chcesz si? sp??ni??
{2584}{2620}Id? dzi? do s?du.
{2635}{2659}Praca do nocy?
{2707}{2735}Je?li ty te?.
{2740}{2793}Chcia?em zabra? ci? do Palmy.
{2823}{2890}Chc? kupi? ojcu radio pogodowe.
{2898}{2979}Same prognozy pogody.|Tyle czasu jest na wodzie.
{2993}{3059}Kup mu lepiej ksi??k? o pogodzie.
{3070}{3111}To ty wola?by? ksi??k?.
{3130}{3194}On nie podejrzewa|prognozy o k?amstwo.
{3200}{3259}Chce tylko zna? si?? wiatru.
{3264}{3304}A co nie gra z Palm??
{3345}{3396}Dzi? pi?tek. B?dzie pe?no.
{3411}{3
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{800}{850}Subtitles by Forgot(R)
{900}{950}It was a Iong time ago.
{960}{1027}Sometimes I can stiIl|hear their voices
{1032}{1068}across SaIIy"s woods.
{1068}{1126}There was BiIIy,|Steve, Tommy,
{1164}{1237}and the taII kid from|down the street-- Joey.
{1248}{1296}Yeah, it was|Joey WaIsh.
{1296}{1354}My best friend|was Timmy Burns
{1356}{1418}who Iived two bIocks|away from me.
{1441}{1507}We turned the woods|into a battIefieId
{1513}{1586}and dreamed that someday|we wouId become men.
{1813}{1849}Did you hear it?
{1849}{1881}What?
{2077}{2131}Let"s go, Timmy!|Let"s go!
{2281}{2323}Come on, Major!
{2437}{2497}They"ve got to be|somewhere,
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2106}{2131}Witamy w Miami..
{2131}{2231}Na lotnisku obowi?zuje prawo stanu Floryda...
{2206}{2306}zabraniaj?ce palenia w miejscach publicznych
{2281}{2381}Prosz? o tym pami?ta?
{2432}{2532}LOTNlSKO Ml?DZYNARODOWE MlAMl
{4111}{4211}LOTNlSKO HARRlSBURG
{4212}{4312}Pani zi?? zajmowa? si? sprawami pralni chemicznych w ci?gu dnia
{4287}{4387}Nocami spotyka? si? z t? kobiet?
{4387}{4487}Szczeg??y znajdzie pani w moim raporcie, jej dane tak?e
{4537}{4637}To nie mi?e, wiem
{4613}{4713}Jaki dyskretny.
{4663}{4763}lmbecyl!
{4713}{4813}Pr?bowa?am ostrzec c?rk?, ale co mog?am zrobi??
{4788}{4888}- ZMAR? POTENTAT PRZEMYS?OWY- Martwi? si? o dzieci
{
00:01:42: POZA ?WIATEM
00:02:37: Pani Piterson
00:02:40: Cze?? Red
00:02:45: Le?y tam na biurku
00:03:01: B?d? mia?a dla ciebie nast?pn? przesy?k? w czwartek
00:03:03: No to do czwartku
00:05:10: ... czas nie ma dla nas lito?ci
00:05:14: Czy jeste?my zdrowi, chorzy
00:05:22: mo?e nas zniszczy? albo nam pom?c
00:05:27: ... poniewa? nasze ?ycie i ?mier? s? uzale?nione od czasu, kt?ry nigdy si? nie cofnie
00:05:34: I zabraniam komukolwiek traci? poczucie czasu
00:05:37: Aktualnie jest 13:56
00:05:40: Co oznacza ?e mamy 3 godziny i 4 minuty, zanim nast?pi posortowanie przesy?ek
00:05:47: Tyle czasu mamy!
00:05:50: zanim konkurencja spr?buje zrobi? to przed nami!
00:05:55: O Miko?aj
00:05:58: C
00:00:01:Nie wiedzia?am.
00:00:03:A gdyby? wiedzia?a, powiedzia?aby? mi?
00:00:06:On chyba chcia? pozna? prawd?.
00:00:09:I dlatego ci? nie zabi??
00:00:17:Ile ju? min??o od ugryzienia?
00:00:19:Oko?o 20 minut.
00:00:22:Jego kurwa sk?ra parzy!|Ju? za