Advertisement:
---------------
---------------
Şunun için daha az alakalı sonuçlar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{6}{75}Aiemmin tapahtunutta:|- En v?lit? siit?, mit? Jack sanoi.
{79}{150}Meid?n on haettava h?net takaisin.|Olen sen h?nelle velkaa.
{154}{249}- Sanoit n?hneesi talossa olevan miehen.|- Kyll?, valvonta-asema Helmen videolla.
{253}{388}Miksi jatkamme t?t? peli?, vaikka|tied?mmekin tilanteen muuttuneen?
{472}{569}T?ss? kartassa on s?hk?- ja viestilinjat.|Se k?sitt?? taloja ja asuntoloita.
{573}{638}Eik? kuulostakin paikalta,|jossa kannattaa vierailla?
{643}{734}Kun n?in salaman iskev?n kattoon,|sin? sait kuolettavan s?hk?iskun.
{738}{845}Sy?ksyin itse veteen Clairen avuksi,|ettet hukkuisi pelastaessasi h?nt?.
{850}{1000}Olen yrit
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, 7, cd, finnish, fi, s03e12, proper, hd, s03e1, notv, s03e10, 31, 3, caph, s03e13, s03e14, s03e0, 9, s03e09, 6, s03e16,
original filename: Lost - 2004 - 7CD - Finnish - fi - 05f87212330c0ec14e62ca5ac870a930.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{6}{75}Aiemmin tapahtunutta:|- En v?lit? siit?, mit? Jack sanoi.
{79}{150}Meid?n on haettava h?net takaisin.|Olen sen h?nelle velkaa.
{154}{249}- Sanoit n?hneesi talossa olevan miehen.|- Kyll?, valvonta-asema Helmen videolla.
{253}{388}Miksi jatkamme t?t? peli?, vaikka|tied?mmekin tilanteen muuttuneen?
{472}{569}T?ss? kartassa on s?hk?- ja viestilinjat.|Se k?sitt?? taloja ja asuntoloita.
{573}{638}Eik? kuulostakin paikalta,|jossa kannattaa vierailla?
{643}{734}Kun n?in salaman iskev?n kattoon,|sin? sait kuolettavan s?hk?iskun.
{738}{845}Sy?ksyin itse veteen Clairen avuksi,|ettet hukkuisi pelastaessasi h?nt?.
{850}{1000}Olen yrit
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 31, 2, hr, 2004, argenteam, s03e12, par, avion, proper, hd,
original filename: Lost(312 HR)(2004)-aRGENTeaM-7096.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,240 --> 00:00:01,695
<i>Anteriormente en Lost...</i>
2
00:00:01,730 --> 00:00:03,215
No me importa lo que dijo Jack.
3
00:00:03,250 --> 00:00:04,840
Lo tienen y tenemos
que traerlo de vuelta.
4
00:00:04,875 --> 00:00:06,355
Le debo eso.
5
00:00:06,390 --> 00:00:08,400
El hombre en la casa,
¿dijeron que lo vieron antes?
6
00:00:08,435 --> 00:00:10,662
En un video de la estación Perla.
7
00:00:10,697 --> 00:00:12,898
¿Por qué seguimos jugando
a este juego...
8
00:00:12,933 --> 00:00:16,900
...cuando todos sabemos que ha pasado
a la siguiente fase?
9
00:00:19,680 -->
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, 1, cd, swedish, sv, s03e1, 2, par, avion, proper, hd, s03e12,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Swedish - sv - d9d2cb1622cf14dd2cee3e5fc7d65ae7.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,682 --> 00:00:06,181
Vad Jack sa spelar ingen roll. Han m?ste
tillbaka, det ?r jag skyldig honom.
2
00:00:06,282 --> 00:00:10,350
<i>- Hade du sett mannen i huset f?rr?</i>
- Via en videomottagning i P?rlan.
3
00:00:10,451 --> 00:00:15,998
Varf?r sitter vi fortfarande och l?tsas
n?r vi b?r g? vidare till n?sta niv??
4
00:00:19,586 --> 00:00:21,809
Kartan visar elkablar som ?r dragna-
5
00:00:21,910 --> 00:00:26,102
-till hus och sovsalar.
Det l?ter som ett st?lle v?rt ett bes?k.
6
00:00:27,016 --> 00:00:32,169
<i>N?r jag s?g blixten sl? ner s?
tr?ffades du, n?r Claire simmade-</i>
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: 34lost3, 4, 2004, yorum, kisminda, sezon, hr, 2, 97, 6, fps, dizi, tr, divxforever, lost, s03e2, through, the, looking, glass, part, 1, tvff, s03e22, s03e0, tale, of, two, cities, 5, ctu, s03e01, s03e1, 8, d, c, s03e18, tricia, tanaka, is, dead, crimson, s03e10, par, avion, s03e12, one, us, s03e16, ballerina, proper, s03e02, man, behind, curtain, s03e20, further, instructions, nbs, s03e03, enter, hd, s03e11, cost, living, s03e05, greatest, hits, s03e21, left, s03e15, flashes, before, your, eyes, s03e08, every, for, himself, s03e04, catch, s03e17, 9, stranger, strange, land, s03e09, brig, s03e19, not, portland, s03e07, expose, s03e14, s03e23, do, s03e06, from, tallahassee, s03e13,
original filename: 34Lost34 (2004) - Yorum kisminda Sezon3HR HDTV - 23.976fps - Dizi - srt - TR [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Ãeviri: Doctor_Jivago...
Ãyi Seyirler...
2
00:00:14,801 --> 00:00:16,438
Kemerinizi takar mýsýnýz lütfen?
3
00:00:18,575 --> 00:00:20,501
Kemerinizi takar mýsýnýz lütfen?
4
00:00:21,458 --> 00:00:22,703
Affedersiniz. Bakar mýsýnýz?
5
00:00:24,538 --> 00:00:26,335
Bir tane daha alabilir miyim?
6
00:00:26,566 --> 00:00:28,914
Ãzür dilerim efendim.
20 dakika sonra ineceðiz.
7
00:00:29,211 --> 00:00:30,758
20 dakika uzun bir süre.
8
00:00:31,054 --> 00:00:32,593
Ãçki yerine gazete
versem?
9
00:00:32,998 --> 00:00:35,241
Kemerinizi de
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, 2, 3, cd, finnish, fi, s03e1, the, man, from, tallahassee, saints, suomi, s03e13, expose, s03e14, s03e2, greatest, hits, s03e21, s03e0, glass, ballerina, s03e02, 7, not, in, portland, s03e07, 6, do, s03e06, behind, curtain, s03e20, 9, stranger, strange, s03e09, one, of, us, s03e16, further, instructions, s03e03, brig, s03e19, through, looking, part, s03e22, catch, s03e17, 8, flashes, before, your, eyes, s03e08, 5, left, s03e15, c, s03e18, s03e23, enter, s03e11, cost, living, s03e05, tale, two, cities, s03e01, every, for, himself, s03e04, par, avion, s03e12, tricia, tanaka, is, dead, s03e10,
original filename: Lost - 2004 - 23CD - Finnish - fi - 121b2020073fb422543049dea7a5d87d.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,040 --> 00:00:02,712
<i>Aiemmin:</i>
2
00:00:02,800 --> 00:00:05,030
Olin neljä vuotta pyörätuolipotilas.
3
00:00:05,120 --> 00:00:07,759
Saari muutti minut
ja teki minusta eheän.
4
00:00:07,840 --> 00:00:09,876
Kiitos, John.
5
00:00:09,960 --> 00:00:11,712
Varastit munuaiseni.
6
00:00:11,800 --> 00:00:13,950
Tarvitsit isän
ja tarvitsin munuaisen.
7
00:00:14,040 --> 00:00:16,508
Niin siinä kävi. Unohda se.
8
00:00:16,600 --> 00:00:17,999
En välitä Jack sanoista.
9
00:00:18,080 --> 00:00:20,389
Vapautamme hänet. Olen sen velkaa.
10
00:00:20,480 --> 00:00:23
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, finnish, fi, md, 4x0, 3, 2, hd,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Finnish - fi - c6527f5e402292dda5db9eef98206015.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{462}{517}T??ll? on kylm?.
{624}{672}Hyv?. Kiitos.
{676}{747}J??tel?kioskilla on uusi tytt?.
{760}{890}H?n ei yleens? sulje ylint? nappiaan.|Menn??n katsomaan.
{2271}{2341}Tekstityksen versionumero: 1.1|P?iv?ys: 21.10.2007
{2345}{2479}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{2496}{2630}Suomennos: MatiaSika, sledge,|juzkaaz, Peters, BarFly83 ja Lompoc.
{2645}{2733}Oikoluku: starg
{2757}{2822}House S04 EO3 - 97 Seconds
{2853}{2962}- Mit? meid?n pit?isi tehd?? Kello on|melkein nelj?. - Onko kiire johonkin?
{2966}{3057}Tied?mme h?nen manipuloivan ihmisi?.|H?n luultavasti testaa meit?.
{3064}{3173}Saadakseen selville mi
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, 1, cd, finnish, fi, s03e1, 6, caph, finsub, boxi, s03e16,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Finnish - fi - 99066dd305eb884f80bde99f8e8606df.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,300 --> 00:00:01,500
Aiemmin tapahtunutta:
2
00:00:01,600 --> 00:00:02,500
He luulevat ett? sin?
olet erikoinen.
3
00:00:02,600 --> 00:00:05,300
Haluamme sinun johtavan korkeasti
koulutettuja ihmisi?.
4
00:00:05,400 --> 00:00:08,600
Miten haastattelu meni?
He haluavat minun menev?n Portlandiin asti,
5
00:00:08,700 --> 00:00:10,600
tutkimusty?n takia, joka
ei edes toimi.
6
00:00:11,100 --> 00:00:13,200
Koska se toimii,
olen raskaana.
7
00:00:14,000 --> 00:00:18,000
Koko el?m?ni olen aina halunnut
vauvan, ja sinun ansiosta se on mahdollista.
8
00:00:19,100 --> 00:00:20,900
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2006, 1, cd, english, en, s03e12, proper, hr, hd,
original filename: Lost - 2006 - 1CD - English - en - 327cc07df2d5d432603a4b96c128082f.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,240 --> 00:00:01,630
Previously on "Lost"...
2
00:00:01,730 --> 00:00:03,150
I don't care what Jack said.
3
00:00:03,250 --> 00:00:04,775
They've got him, and
we have to get him back.
4
00:00:04,875 --> 00:00:06,290
I owe him that.
5
00:00:06,390 --> 00:00:08,335
The man in the house...
you said you've seen him before?
6
00:00:08,435 --> 00:00:10,420
...on a video feed
from the Pearl station.
7
00:00:10,520 --> 00:00:13,645
Why are we continuing
to play this little game-
8
00:00:13,745 --> 00:00:17,910
- when we all know it has
moved to the next stage?
9
00:00:19,680
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, 1, cd, finnish, fi, s03e01, xor, fin, xvidsubs, com, finsubs,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Finnish - fi - dcf9ab82eb34358a60dbd9cd68b62130.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5}{55}Aikaisemmin tapahtunutta:
{60}{240}- T?m? ei ole teid?n vaan meid?n saaremme. - Ne|ovat hy?k?nneet, sabotoineet ja murhanneet meit?.
{255}{345}Emme ole ainoat ihmiset t?ll?|saarella, ja me kaikki tied?mme sen!
{350}{500}Ne tulivat ensimm?isen? y?n? ja veiv?t kolme.|Ne palasivat my?hemmin ja veiv?t yhdeks?n lis??.
{505}{615}- He ovat viisaita. He ovat kuin el?imi?.|- Tulette kanssamme.
{2260}{2345}Poltin k?teni ja muffinsit samalla.
{2400}{2500}- Eik? h?n ole viel?k??n saanut|putkit?it? valmiiksi? - Homma on ty?n alla.
{2545}{2665}- Se ei ole edes kirjallisuutta. - Miksei|se olisi, Adam? Haluan kuollakseni tiet??.
{2670}{2
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, 1, cd, finnish, fi, s03e0, 5, lol, s03e05,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Finnish - fi - 67a16af4699ce9ebba8122531c12a867.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{8}{36}Aiemmin tapahtunutta...
{63}{138}- Pys?hdy tai ammun.|- Et ammu, Sun.
{215}{239}Tarvitsen apuasi.
{299}{314}Nuo eiv?t ole h?nen.
{409}{424}H?n on poissa.
{501}{532}Kone kuljetti heroiinia.
{634}{654}Mist? l?ysit t?m?n?
{669}{713}-L?ysin sen viidakosta.|-Vie minut sinne.
{993}{1036}Eko? Kuka h?n on?
{1062}{1088}H?n on veljeni.
{1177}{1244}Anna anteeksi!
{1651}{1677}Sy? t?m?.
{1726}{1747}Ei h?t??, Yemi.
{1873}{1889}Eko.
{2170}{2220}Mene Eko.
{2338}{2375}Kuulitko? Ala menn?.
{2387}{2423}Tunnusta, ett? varastit.
{2450}{2478}Yemill? oli n?lk?.
{2497}{2536}Se ei kelpaa selitykseksi.
{2540}{2571}Olet tehnyt synti?, Ek
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{19}{51}Aiemmin tapahtunutta:
{56}{96}Desmond sanoi, ett? kuolen.
{99}{161}H?n sanoi n?hneens? v?l?hdyksi?.
{165}{280}N?in sinun kuolevan, kun salama iski.|Ja kun kuulit Clairen olevan vedess?,
{285}{355}hukuit yritt?ess?si pelastaa h?net,|joten tein sen itse.
{358}{428}Ei v?li?, mit? yrit?n.|Sin? kuolet, Charlie.
{435}{515}Hurleyn teltassa on nainen, joka|hypp?si t?nne eilen laskuvarjolla.
{518}{589}H?n sanoi h?nen veneens? olevan|130 km:n p??ss? rannikolta,
{592}{663}ja jos h?n keksii tavan saada siihen|yhteyden, me kaikki pelastumme.
{666}{741}- Miksei kukaan kertonut minulle t?st??|- Koska he eiv?t luota sinuun.
{746}{798}
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, 1, cd, finnish, fi, 31, caph, fin, boxi,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Finnish - fi - db960c4646eef1d1e50d65eb3d63a477.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,634 --> 00:00:33,616
Ja nyt, lavalla kolme tansii,
2
00:00:33,827 --> 00:00:35,976
St. Paul ylpeys...
3
00:00:36,096 --> 00:00:37,435
Corvette!
4
00:01:19,445 --> 00:01:20,445
Ei.
5
00:01:20,798 --> 00:01:22,757
Nuo ovat orpokodin rahat.
6
00:01:23,070 --> 00:01:25,809
Se tarkoittaa, Mr. Lashade,
ett? sin? olet Kobra.
7
00:01:26,756 --> 00:01:28,840
Sori beibi,
t?m? on vain bisnest?.
8
00:01:29,448 --> 00:01:30,836
Se olit sin? kaiken aikaa
9
00:01:31,197 --> 00:01:33,918
N?tti ja viisas
S??li.
10
00:01:36,371 --> 00:01:37,508
Razzle dazzle!
11
00:01:50,523 --
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, 1, cd, finnish, fi, s03e0, 9, notv, s03e09,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Finnish - fi - 83602055d2a36b2b9758242b2b87575a.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5}{42}Aiemmin tapahtunutta.
{44}{92}Haluat minun pelastavan sinun henkesi?
{95}{146}Haluan sinun haluavan|pelastaa minun henkeni.
{149}{208}Tein pienen viillon|Benin munuaispussiin.
{208}{283}Jos en ompele sit? takaisin kiinni|tunnin sis??n, h?n kuolee.
{286}{379}Haluaisin sinun menev?n takaisin tuonne|ja viimeistelev?n leikkauksen.
{379}{462}- Ja miksi haluaisin tehd? niin?|- Koska aion auttaa yst?vi?si pakenemaan.
{536}{576}- Ei!|- Danny!
{786}{859}Kas, on Mikki merelle l?htenyt,
{907}{984}pikku kaarnapurrellaan,
{1019}{1110}ja vaikk' onkin tuuli vain yltynyt,
{1120}{1174}Mikki laulaa innoissaan:
{1174}{1197}Lopeta.
{119
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, 1, cd, finnish, fi, 31, 8, caph, vo, fin,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Finnish - fi - a98a8d915c5637c62e2f70b1c2e695fb.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{3}{46}Aiemmin tapahtunutta:
{47}{71}Onko se helikopteri?
{72}{121}Pit?isik? helikopterin kuulostaa tuolta?
{134}{165}Et??ntyk??!
{208}{241}Desmond.
{317}{337}Mik? h?t?n??
{338}{393}- Se ett? olen naimisissa.|- Selv?.
{394}{488}Pelk??n, ett?... uutiset eiv?t ole hyvi?.
{489}{547}Mahdollisuutta siihen, ett? hedelm?ittyisit...
{571}{603}ei ole.
{772}{810}Olet raskaana.
{1511}{1539}Hei.
{1561}{1597}Huomenta Jack.
{1611}{1648}Tarvitko apua?
{1663}{1692}Kiitos.
{1867}{1912}K?vin teid?n teltalla aikaisemmin.
{1939}{1973}Onko Jin mennyt johonkin?
{1974}{1992}Ahaa.
{2003}{2067}H?n l?hti Charlien, Hurleyn| ja Desmondin kanssa.
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, 1, cd, finnish, fi, s03e2, caph, 9, s03e20,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Finnish - fi - f0736a5066781b53c36203a84a3fcd42.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{14}{50}Aiemmin tapahtunutta:
{60}{88}En tied? kuinka se tapahtui,
{106}{174}sinulla n?ytt?isi olevan jonkinlainen yht?l?isyys
{175}{262}t?m?n saaren kanssa,|ja se tekee sinusta todella t?rke?n.
{263}{320}Ajan my?t? sinulla tulee|olemaan parempi ymm?rrys asioista.
{407}{434}Kwon on raskaana.
{435}{465}Siki? on terve.
{485}{569}Mik? tuo on?|- Juliet kokoaa meille tietoa edellisess? leiriss?si.
{570}{624}H?n m??rittelee onko joku naisista raskaana.
{625}{711}Sitten menemme sinne ja...|Otamme heid?t.
{729}{797}Juliet on myyr?.|H?n ty?skentelee Benille.
{855}{917}Me muutamme.|- Muutatte? Minne menette?
{918}{953}Me emme ole meno
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, 1, cd, finnish, fi, s03e0, 2, xor, fin, xvidsubs, com, s03e02, finsubs,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Finnish - fi - 21937d6e68f6c9e77dcab4cb606fe9f2.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{4}{41}AIEMMIN TAPAHTUNUTTA:
{45}{162}Luulen heid?n saaneet Michaelin puolelleen.|Uskon h?nen johdattavan sinut ansaan.
{168}{267}- P??sen rantaan huomaamatta. - Kuinka?|- Menemme veneell? ja tarkkailemme niit?.
{271}{327}T?ll? kertaa ne tiet?v?t,|ett? olemme tulossa.
{466}{559}- Hei, Jack. Olen Juliet.|- Miss? yst?v?ni ovat?
{581}{631}Kerro miss? yst?v?ni ovat!
{1816}{1963}Teitk? t?m?n?|Sun, rikoitko ballerinan?
{2064}{2174}- Kuka sen rikkoi?|- Kotiapulainen.
{2178}{2344}Jos v?it?t apulaisen rikkoneen,|minun t?ytyy erottaa h?net. Ymm?rr?tk??
{2377}{2452}Sun, kuka t?m?n rikkoi?
{2506}{2564}Kotiapulainen.
{2619}{2669}Hyv? on.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{17}{67}Aikaisemmin tapahtunutta:
{238}{303}Rantaleiri on ihan l?hell?.|Voitko hakea minulle vaatteita?
{307}{387}- Mit? sinun omillesi tapahtui?|- Her?sin viidakossa t?llaisena.
{393}{472}Tiedoksesi, koko saari t?risi.
{494}{545}Kate, Jack ja Sawyer n?kiv?t sen my?s, -
{550}{613}- juuri ennen kuin pussit laitettiin|heid?n p?ihins?. - ?l? huolehdi.
{619}{683}Locke aikoo menn? heid?n per??ns?.|H?n sanoi niin puheessaan.
{687}{795}- Miss? puheessa?|- Aion l?yt?? yst?v?mme.
{803}{915}L?yd?mme heid?t kaikki. En tied?|viel? kuinka, mutta selvit?n sen.
{990}{1063}Sinulla on ongelma kattosi kanssa.
{1091}{1141}Katon?
{1717}{1837}- E
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{18}{45}Aikaisemmin tapahtunutta...
{59}{81}Mit? haluat minusta?
{90}{176}K?rsiv?llisyytt?, Jack. K?rsiv?llisyytt?.
{187}{232}- Danny, odota.|- Odottakaa.
{276}{294}Ole varovainen.
{332}{394}N?etk? n?m? kivet?|Sin? hakkaat ne irti maasta.
{399}{425}Ja sin? kannat ne pois t??lt?.
{558}{581}En ole vihollisesi.
{605}{632}Me emme ole vihollisiasi.
{654}{689}Mutta jos ammut minua,
{694}{730}meist? tulee niit?.
{1698}{1720}Sinulla on...
{1732}{1787}Sinulla on ongelma katon kanssa.
{1826}{1851}Mit??
{1858}{1918}Ehk? sinun pit?isi tulla rannalle|t?ksi y?ksi.
{1930}{1996}Niin voin korjata sen.
{2006}{2084}Mukava tarjous kielt?m?t
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{42}Aiemmin tapahtunutta:
{46}{129}T?m? ei ole teid?n saarenne.|T?m? on meid?n saaremme.
{133}{250}He hy?kk?siv?t, sabotoivat,|sieppasivat meit?! Murhasivat meit?.
{254}{341}Emme ole ainoat ihmiset t?ll?|saarella ja tied?mme kaikki sen.
{345}{413}He tulivat ensimm?isen? y?n?.|Veiv?t kolme meist?.
{417}{497}Sitten he palasivat ja|veiv?t yhdeks?n lis??.
{501}{561}He ovat ?lykk?it? ja el?imellisi?.
{565}{620}Tulet mukaamme.
{2260}{2335}Poltin k?teni ja muffinssini.
{2394}{2509}- Eik? h?n ole viel?k??n korjannut putkiasi?|- Se on ty?n alla.
{2538}{2663}- Ei se ole kirjallisuutta. Se on popcornia.|- Miksei ole? Haluan tiet??.
{
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{3}{42}Aiemmin tapahtunutta...
{43}{85}Luulen, ett? Michael on k??nnytetty.
{86}{167}T?m? leiri, jonne Michael on johdattaa |teit?. He asettavat ansan sinne.
{168}{217}- Ja p??sen rannalle huomaamattomasti.|- Miten?
{218}{262}Purjehdimme veneell? sinne ja |tarkkailemme heit?.
{271}{327}T?ll? kertaa he tiet?v?t,|ett? olemme tulossa.
{466}{508}Hei, Jack. Olen Juliet.
{509}{536}Miss? yst?v?ni ovat?
{581}{628}Kerro miss? he ovat!
{1816}{1844}Teitk? sin? t?m?n?
{1877}{1895}Sun.
{1913}{1957}Rikoitko ballerinan?
{2064}{2093}Kuka sitten?
{2144}{2172}Piika.
{2174}{2222}Jos sanot minulle, |ett? piika teki t?m?n,
{2230}{2281}niin mi
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{18}{112}- Charlie, anna lapsi minulle.|- Kuka sin? olet mit??n sanomaan?
{120}{212}Aaron ei ole vastuullasi!|Miss? olit kun h?n syntyi?
{219}{336}Miss? olit kun lapsi vietiin?|Et ole h?nen is?ns?. Et ole h?nen perhett??n!
{360}{414}Kuten et sin?k??n.
{480}{530}Olen pahoillani!
{648}{696}T?m? ei ole teid?n saarenne.
{710}{760}T?m? on meid?n saaremme, -
{767}{875}ja ainoa syy ett? olette hengiss?,|on se ett? annamme teid?n el?? t??ll?.
{925}{1005}T?ss? kulkee raja.
{1017}{1160}Jos ylit?tte sen, niin v??rink?sitys|muuttuu joksikin muuksi.
{1189}{1240}P??t?s on sinun, Jack.
{1260}{1327}- Sayid kertoi ett? olet poliisi.|- Olin po
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, 1, cd, finnish, fi, s0, 3, the, answers, xor,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Finnish - fi - 54b0aa32adca935e160b5ee583ee775b.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5}{55}Tekstityksen versionumero: 1.0|P?iv?ys: 13.12.2007
{60}{125}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{156}{251}- Tarina alkoi yksinkertaisella kysymyksell?:|- Miss? me olemme?
{256}{347}Vastauksen etsint? oli vasta alkua.
{356}{453}- Haluan vain pois t?lt? saarelta.|- Yhteispelill? t?m? sujuu!
{457}{548}Salaper?inen saari...|- Heill? on asuntoja, vett? ja s?hk?t.
{553}{641}Joukko toisilleen tuntemattomia|taistelemassa selviytymisest??n.
{649}{735}Ellemme pysty el?m??n|yhdess?, kuolemme yksin.
{739}{808}- Sek? etsim?ss? pelastusta...|- Seuraan nyt omaa polkuani.
{813}{940}Olemme n?hneet h?mment?vi? arvoituksia|s
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, 1, cd, finnish, fi, s03e0, xor, fin, xvidsubs, com, s03e04, finsubs,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Finnish - fi - 0bdd6b47b3cc7505d0d56c2af293a768.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{18}{86}- Aikaisemmin tapahtunutta:|- Mit? haluatte minusta?
{90}{176}K?rsiv?llisyytt?, Jack.|K?rsiv?llisyytt?.
{187}{249}Danny, odota.
{272}{326}Ole varovainen.
{332}{449}N?etk? nuo kivet? Sin? hakkaat ne|irti, ja sin? viet ne pois t??lt?.
{560}{650}En ole vihollinen. Emme ole vihollisia.
{654}{740}Mutta jos ammut minut,|meist? tulee sellaisia.
{1698}{1764}Sinulla on ongelma kattosi kanssa.
{1826}{1916}- Mit?? - Ehk? sinun pit?isi|menn? rannalle t?ksi illaksi.
{1930}{1996}Voin korjata sen, parantaa sit? hieman.
{2006}{2084}Tarjouksesi oli hyvin yst?v?llinen,|mutta Aaron nukahti juuri, -
{2088}{2168}- joten minun pit?isi...|-
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5}{50}Aiemmin tapahtunutta:
{86}{122}Voit menn? takaisin leiriisi.
{128}{156}Ent? yst?v?ni?
{158}{220}Sinun teht?v?n?si on kertoa muille,
{222}{256}etteiv?t he voi ikin? tulla t?nne.
{271}{325}Lep?? rauhassa, Eko.
{383}{435}Ja kiitos, ett? autoit minua l?yt?m??n...
{572}{610}En v?lit? siit?, mit? Jack sanoi.
{617}{685}H?n on heill?, ja meid?n|pit?? saada h?net takaisin.
{688}{802}{Y:i}Pearl on tarkkailuasema,|jossa tarkkaillaan
{805}{898}{Y:i}Dharma Initiaven projekteihin|osallistuvia henkil?it?.
{1073}{1113}H?n taitaa jo odotella meit?.
{1521}{1552}Pingisp?yt??
{1559}{1597}Mist? hemmetist? tuo tuli?
{1604}{1669}Jin l?ysi
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, 1, cd, finnish, fi, s03e1, 7, sorny, finsub, boxi, s03e17,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Finnish - fi - 15580dd6dd370b13c9c7737b63619504.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,900 --> 00:00:03,212
Aiemmin tapahtunutta:
Voinko kysy? sinulta er?st? asiaa?
2
00:00:03,368 --> 00:00:05,923
- Mit? vain, kaveri.
- Mist? tiesit, ett? Claire oli hukkumassa?
3
00:00:19,500 --> 00:00:21,300
Claire!
4
00:00:22,940 --> 00:00:25,032
Pystyn kuulemaan avunhuudon.
5
00:00:25,033 --> 00:00:28,362
Sek? kuulit my?s salamoinnin?
6
00:00:42,960 --> 00:00:47,046
En ollut pelastamassa Clairea, Charlie.
Olin pelastamassa sinua.
7
00:00:47,881 --> 00:00:53,176
Kun n?in salaman iskev?n kattoon,
sait kuolettavan s?hk?iskun.
8
00:00:53,466 --> 00:00:56,390
Kun kuulit, ett?
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{746}{799}Saitko t?t? viel? kuntoon?
{806}{866}En, mutta hain jo ty?kalupakkisi.
{870}{926}Katsotaanpa, saammeko t?t? k?yntiin.
{936}{986}Luulin, ett? tarvitsimme|uuden kaasuttimen.
{993}{1040}Ehk? emme sittenk??n tarvitse.|Tules nyt.
{1044}{1114}Ratin taakse siit?.|Laitetaan t?m? k?ym??n.
{1303}{1358}Mik? h?t?n??|Anna menn? vaan.
{1724}{1820}T?m? on typer??. Ilman uutta|kaasutinta t?m? ei toimi ikin?.
{1825}{1872}Toivo ei ole ikin? typer??.
{1877}{1955}Sinun pit?? uskoa hyviin asioihin,|niin ne my?s tapahtuvat.
{1959}{1985}Ymm?rr?tk?, mist? puhun?
{2016}{2065}T?ss? maailmassa,
{2070}{2175}olemme oman onnemme seppi?.
{2185}
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{3}{44}Aikaisemmin tapahtunutta...
{46}{116}Kaksi p?iv?? my?hemmin, kun sain|tiet?? kasvaimesta selk?rangassani
{119}{170}selk?kirurgi putosi taivaalta.
{171}{236}Meill? oli loistava suunnitelma|sinun murtamiseksi, Jack.
{238}{295}Loistava suunnitelmani|meni p?in honkia.
{299}{369}N?it ne hiton r?ntgenkuvat|ja tajusit, ett? teen kuolemaa.
{371}{425}Haluatko minun pelastavan henkesi?
{427}{494}Haluan sinun haluavan|pelastaa henkeni.
{504}{551}Pyyd?n vain, ett? harkitset asiaa.
{1776}{1831}Poliisi. Avatkaa ovi.
{1835}{1924}Tuota, t??ll? on kaikki kunnossa.
{1928}{2008}Rouva, ep?ilemme ett? hotellissa|on hyvin vaarallinen henkil
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1}{41}Aiemmin tapahtunutta:
{47}{114}Olin py?r?tuolissa, halvaantuneena|nelj? vuotta.
{115}{173}Saari paransi minut.
{178}{270}- Olen kiitollinen sinulle t?st?.|- Sin? varastit minulta munuaisen
{274}{390}Tarvitsit is?n, min? munuaisen, |niin se vain meni.
{395}{490}Ihan sama mit? Jack sanoi,|lupasin pelastaa h?net.
{494}{561}Miten p??sit saarelle?|- He toivat minut sukellusveneell?.
{566}{627}V?kesi voi siis tulla ja menn? miten haluavat?
{632}{731}Muovir?j?hdett? on hyv? olla aina mukana.
{968}{1076}Nimi?|- John Locke.
{1081}{1169}Siviilis??ty?|- Naimaton.
{1174}{1254}Onko tytt?yst?v???|- Ei.
{1314}{1434}El?v?tk? vanhempa
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{6}{37}Aiemmin tapahtunutta:
{38}{78}En v?lit? siit? mit? Jack sanoi.
{79}{120}He pit?v?t h?nt? ja meid?n on saatava|h?net takaisin.
{117}{158}Olen h?nelle sen velkaa.
{153}{201}Sanoit n?hneesi tuon miehen ennenkin.
{202}{252}Niin, Pearl-aseman valvontaruudulla.
{253}{309}Miksi siis jatkaa t?t? teeskentely?,
{310}{405}vaikka kaikki tied?mme, ettei se|ole totta.
{472}{525}T?m? kartta n?ytt?? s?hk?- ja datakaapelit
{526}{573}ja ne p??tyv?t paikkaan, joka on|merkitty parakkialueeksi.
{584}{643}Kuulostaa hyvinkin paikalta,|jossa kannattaa k?v?ist?.
{644}{737}N?in, kun salama l?i kattoon. |Sait voimakkaan s?hk?iskun
{738}{804}ja
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: the, simpsons, 1989, 1, cd, finnish, fi, s18e1, wife, aquatic, proper, pdtv, 2, hd, finsub, boxi, s18e10,
original filename: The Simpsons - 1989 - 1CD - Finnish - fi - d51699f851461e6748eb542171b6346d.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,131 --> 00:00:09,384
Suomennos: nepi89
Oikoluku: bennet
boxi.omafoorumi.com
2
00:00:15,000 --> 00:00:20,385
The Simpsons - (18x10) - "The Wife Aquatic"
3
00:00:27,528 --> 00:00:29,988
On niin j?nnitt?v??,
katsoa elokuvaa-
4
00:00:30,113 --> 00:00:34,201
ulkona koko kaupungin kanssa.
- Kiitos, kun kerroit sen,-
5
00:00:34,368 --> 00:00:38,121
aivan kuin emme olisi tietoisia siit?.
Lihava mies kaatuu,-
6
00:00:38,247 --> 00:00:43,293
kuinka omintakeista.
- Is?, istumapaikkoja ei ole en?? j?ljell?.
7
00:00:47,047 --> 00:00:50,008
- Tuolla on paikka.
- Kiirehdi is?!
8
00:00:
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{17}{49}Aiemmin tapahtunutta:
{54}{94}Desmond sanoi, ett? kuolen.
{97}{159}H?n sanoi n?hneens? v?l?hdyksi?.
{163}{278}N?in sinun kuolevan, kun salama iski.|Ja kun kuulit Clairen olevan vedess?,
{283}{353}hukuit yritt?ess?si pelastaa h?net,|joten tein sen itse.
{356}{426}Ei v?li?, mit? yrit?n.|Sin? kuolet, Charlie.
{433}{513}Hurleyn teltassa on nainen, joka|hypp?si t?nne eilen laskuvarjolla.
{516}{587}H?n sanoi h?nen veneens? olevan|130 km:n p??ss? rannikolta,
{590}{661}ja jos h?n keksii tavan saada siihen|yhteyden, me kaikki pelastumme.
{664}{739}- Miksei kukaan kertonut minulle t?st??|- Koska he eiv?t luota sinuun.
{744}{796}
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, 1, cd, finnish, fi, s03e0, 6, xor, s03e06,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Finnish - fi - 3487a068b1b642f6e009e1f0ea82e0fe.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{3}{44}Aikaisemmin tapahtunutta...
{46}{116}Kaksi p?iv?? my?hemmin, kun sain|tiet?? kasvaimesta selk?rangassani
{119}{170}selk?kirurgi putosi taivaalta.
{171}{236}Meill? oli loistava suunnitelma|sinun murtamiseksi, Jack.
{238}{295}Loistava suunnitelmani|meni p?in honkia
{299}{369}N?it ne hiton r?ntgenkuvat|ja tajusit, ett? teen kuolemaa.
{371}{425}Haluatko minun pelastavan henkesi?
{427}{494}Haluan sinun haluavan|pelastaa henkeni.
{504}{551}Pyyd?n vain, ett? harkitset asiaa.
{1776}{1831}Poliisi. Avatkaa ovi.
{1835}{1924}Tuota, t??ll? on kaikki kunnossa.
{1928}{2008}Rouva, ep?ilemme ett? hotellissa|on hyvin vaarallinen henkil?
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: the, simpsons, 1989, 1, cd, finnish, fi, s18e0, kill, gil, volumes, ii, proper, pdtv, 2, hd, finsub, boxi, s18e09, gillumes,
original filename: The Simpsons - 1989 - 1CD - Finnish - fi - 8bde1f48b3d33eb5febce4ec863f620f.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,050 --> 00:00:13,135
Suomentanut: nepi89
Oikoluku: bennet
boxi.omafoorumi.com
2
00:00:57,136 --> 00:01:03,400
Simpsonit (18x9) "Kill Gill"
3
00:01:30,591 --> 00:01:31,550
Todella mukavaa-
4
00:01:31,592 --> 00:01:34,136
nauratte vanhan
miehen kivuille.
5
00:01:41,143 --> 00:01:42,436
Meill? on hieno show t?n??n,-
6
00:01:42,477 --> 00:01:43,395
mukana on kaikki
7
00:01:43,437 --> 00:01:45,355
toisen luokan maskotit.
8
00:01:45,397 --> 00:01:47,399
Kuten Ribwich Rib-it!
9
00:01:49,193 --> 00:01:50,694
Matrix Poochie!
10
00:01:51,778 --> 00:01:53,572
Ja suoraan lent
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, 2, cd, deutsch, de, s03e2, 1, proper, fqm, s03e21, hd,
original filename: Lost - 2004 - 2CD - Deutsch - de - e7e910028cdbcc08f86b14f433d7f63d.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,976 --> 00:00:02,284
Zuletzt bei Lost...
2
00:00:02,499 --> 00:00:04,122
Desmond hat gesagt, ich w?rde sterben.
3
00:00:04,244 --> 00:00:06,899
Er hat mir erz?hlt, er h?tte diese Blitzbilder,
Visionen.
4
00:00:07,049 --> 00:00:10,136
Als ich gesehen habe, wie der Blitz in das
Dach einschlug, wurdest du von ihm erschlagen.
5
00:00:10,258 --> 00:00:12,023
Und als du Claire da im Wasser geh?rt hast,
6
00:00:12,053 --> 00:00:14,978
bist du beim Versuch, sie zu retten, ertrunken.
Ich bin reingesprungen, damit du nicht mu?test.
7
00:00:15,100 --> 00:00:16,624
Ganz gleich, was ich auch
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, s03e1, 2, xvidsubs, com, v, caph, fin, s03e12, finsubs, proper, hd,
original filename: Lost.S03E12.xvidsubs.com.v1.1.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{9}{80}- Aikaisemmin tapahtunutta:|- En välitä, mitä Jack sanoi.
{84}{150}He ovat napanneet hänet, ja meidän on|haettava hänet takaisin. Olen sen velkaa hänelle.
{154}{249}- Olet siis nähnyt miehen ennenkin?|- Videolta Helmi-asemalla.
{253}{377}Miksi jatkamme tätä leikkiä, kun|tiedämme sen siirtyneen seuraavalle tasolle?
{472}{569}Tämä kartta kertoo sähköjohdoista,|joita käytetään taloissa ja asuntoalueissa.
{573}{633}Kuulostaa vierailun arvoiselta paikalta.
{643}{734}Näin salaman iskevän kattoon|ja sinä sait sähköiskun.
{738}{801}Kun kuulit Clairen olevan vedessä,|hukuit yrittäessäsi pelastaa hänet.
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: around, the, world, in, 8, days, 2004, 2, cd, finnish, fi, 1, proper, qix, subrip, fin, tvd,
original filename: Around the World in 80 Days - 2004 - 2CD - Finnish - fi - 6d5997c370a89eace0dae4c126decd4b.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,488 --> 00:00:59,951
MAAILMAN YMP?RI 80 P?IV?SS?
2
00:01:25,851 --> 00:01:27,186
ISO-BRITANNIA
LONTOO
3
00:01:30,815 --> 00:01:33,693
Pankki on ry?stetty!
4
00:01:33,901 --> 00:01:36,737
Saartakaa rakennus!
5
00:01:41,951 --> 00:01:44,704
Hyv?nen aika sent??n.
6
00:01:46,539 --> 00:01:49,792
H?n on tuolla!
7
00:02:53,105 --> 00:02:54,982
Anteeksi, herra.
8
00:03:17,213 --> 00:03:21,383
Saavutan t?n??n viimein sen,
mit? on arveltu mahdottomaksi.
9
00:03:21,592 --> 00:03:25,471
Ihminen voi liikkua
80 kilometri? tunnissa.
10
00:03:25,679 --> 00:03:28,390
Sin? onnekas
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, 2, 3, 9, 7, fps, s03e2, 1, caph, s03e21, greatest, hits, real, proper, fqm, hd,
original filename: 38658-Lost_(2004)-23_97_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,701 --> 00:00:02,009
<i>Ãn episoadele anterioare...</i>
2
00:00:02,224 --> 00:00:03,847
Desmond mi-a spus cã voi muri.
3
00:00:03,969 --> 00:00:06,624
Mi-a spus cã are aceste viziuni.
4
00:00:06,774 --> 00:00:09,861
Când am vãzut fulgerul lovind acoperiºul,
te-am vãzut electrocutat.
5
00:00:09,983 --> 00:00:11,748
ªi când ai auzit-o pe Claire în apã,
6
00:00:11,778 --> 00:00:14,703
te-ai înecat încercând sã o salvezi.
Am sãrit eu dupã ea ca sã nu mergi tu.
7
00:00:14,825 --> 00:00:16,349
Orice încerc sã fac,
8
00:00:16,485 --> 00:00:17,902
vei muri, Charl
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 2004, cd, english, en, s03e1, 3, caph, s03e13, 2, s03e12, 5, left, behind, proper, fqm, s03e15, s03e14,
original filename: Lost - 2004 - 4CD - English - en - 859567538ee603ca77db6623ab724db5.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,255 --> 00:00:01,628
<i>Previously on</i> Lost...
2
00:00:01,687 --> 00:00:04,176
I was in a wheelchair,
paralyzed for four years.
3
00:00:04,247 --> 00:00:05,879
This island, it changed me.
4
00:00:05,926 --> 00:00:07,029
It made me whole.
5
00:00:07,123 --> 00:00:09,213
I'm so thankful for you, John.
6
00:00:09,542 --> 00:00:11,127
You stole my kidney.
7
00:00:11,262 --> 00:00:13,422
You needed a father
and I needed a kidney,
8
00:00:13,626 --> 00:00:15,014
and that's what happened.
9
00:00:15,276 --> 00:00:16,276
Get over it.
10
00:00:16,327 --> 00:00:17,784
I d
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: lost, 31, 2, cz, s03e1, caph, s03e12, hr, tvff, eso, proper, hd,
original filename: lost-312-cz.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,240 --> 00:00:01,730
V minulých dÃlech jste vidìli...
2
00:00:01,730 --> 00:00:03,250
NezajÃmá mì, co øekl Jack...
3
00:00:03,250 --> 00:00:04,840
Majà ho, a my ho musÃme zÃskat zpìt.
4
00:00:04,840 --> 00:00:06,390
DlužÃm mu to.
5
00:00:06,390 --> 00:00:08,400
Ten muž v domì- øÃkal jsi, že jsi ho už vidìl pøedtÃm?
6
00:00:08,400 --> 00:00:10,520
Na videozáznamu ze stanice Perla.
7
00:00:10,520 --> 00:00:12,890
Proè pokraèujeme v téhle malé høe?
8
00:00:12,890 --> 00:00:16,900
Když vÅ¡ichni vÃme, že jsme se pøesunuli do dalÅ¡Ãho kola?
9
00:
Şunun için altyazılar Lost 2004 1 Cd Finnish Fi S03e12 Proper Hd
keywords: the, 2004, 1, 3, cd, finnish, fi, s04e1, 2, dsr, crimson, s04e12, s04e03, orenji, s04e13, s04e0, 8, dimension, s04e08, loki, fin, xvidsubs, com, s04e10, finsubs, 9, s04e09, 6, w, f, s04e06, s04e02, 5, s04e05, s04e04, s04e01, 7, proper, s04e07, s04e11, vtv,
original filename: The 4400 - 2004 - 13CD - Finnish - fi - c0875271b7942861a61e4c3e2edae7cd.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.979
{77}{127}4400 ihmist? siepattiin.
{171}{221}4400 ihmist? palautettiin.
{347}{397}Jokaisella on ainutlaatuinen kyky.
{493}{543}Yhdell? heist? on viesti.
{592}{642}Kuka tahansa voi tulla ainutlaatuiseksi.
{710}{760}Riski on suuri.
{846}{896}Kuten my?s edutkin.
{963}{1053}En?? ei voi perua.|- Maailman pit?? tottua meihin.
{1088}{1197}Aikaisemmin tapahtunutta: - Sin? kuulut|t?nne Luvattuun kaupunkiin kanssamme, Kevin.
{1202}{1295}Mist? l?htien ihmisten sieppaus|on kuulunut uuteen uskontoosi?
{1300}{1383}Promisiinin sopivuustesti olisi|kuolema t?lle liikkeelle.
{1388}{1505}Toivon, ett? Jordan olisi haudannut aineen.|Tee palvelus j