Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Home Sick is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Home Sick ile alakalı:
Şunun için altyazılar Home Sick
keywords: big, love, 2006, season, 1, lol, pt, br, djj, home, sapo, s01e0, 5, s01e05,
original filename: Big Love (2006) - Season 1 - HDTV - LOL (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:11,118 --> 00:00:15,653
Big Love - s01e05
3
00:00:16,727 --> 00:00:24,343
<b>Tradu??o: Thais Dalloz</b>
4
00:00:25,004 --> 00:00:31,379
<b>Revis?o: Kenny*</b>
5
00:01:52,923 --> 00:01:54,555
<i>Farm?cia da cidade. Posso te ajudar?</i>
6
00:01:54,556 --> 00:01:57,553
Oi, estou ligando para pedir
um refil. Henrickson, William.
7
00:01:57,554 --> 00:01:59,308
Espere s? um segundo.
8
00:02:04,430 --> 00:02:05,592
Ei.
9
00:02:05,593 --> 00:02:08,172
Oh, querido, onde voc? est??
10
00:02:08,173 --> 00:02:
Şunun için altyazılar Home Sick
keywords: storm, of, the, century, 1999, miniseries, belos, pt, br, djj, home, sapo, 1, 2, xaudio,
original filename: Storm Of The Century (1999) - MiniSeries - DVDRip - BELOS (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:10,800 --> 00:00:13,800
A Tempestade do S?culo
2
00:00:16,800 --> 00:00:18,969
<i>Meu nome ? Michael Anderson...</i>
3
00:00:19,011 --> 00:00:21,722
<i>N?o sou o que pode
se chamar de g?nio</i>
4
00:00:21,764 --> 00:00:23,891
<i>T?o pouco conhe?o filosofia...</i>
5
00:00:23,932 --> 00:00:26,602
<i>mas uma coisa eu sei...</i>
6
00:00:26,643 --> 00:00:30,606
<i>Neste mundo tudo se paga.</i>
7
00:00:32,149 --> 00:00:36,035
<i>?s vezes,
com tudo o que se tem.</i>
8
00:00:37,446 --> 00:00:39,615
<i>? uma li
Şunun için altyazılar Home Sick
keywords: walking, with, dinosaurs, 1999, bbc, season, 1, mvgroup, pt, djj, home, sapo, ep, 6, death, of, a, dynasty, divx51, 5, spirits, the, ice, forest,
original filename: Walking with Dinosaurs (1999) BBC - Season 1 - DVDRip - MVGroup (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:04,996
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:35,360 --> 00:00:37,920
Este pequeno mam?fero ? um carniceiro.
3
00:00:38,000 --> 00:00:41,640
Chamado Didelphodon, ela ? um marsupial
4
00:00:41,720 --> 00:00:45,840
e especializada em atacar ninhos
abandonados de dinossauros.
5
00:00:46,920 --> 00:00:50,200
Nesta noite, ela poderia estar com
sorte.
6
00:00:55,600 --> 00:01:00,640
Infelizmente, o cheiro do ninho cegou
seu senso de perigo.
7
00:01:43,200 --> 00:01:45,360
O final do Cret?ceo.
8
00:01:45,440 --> 00:01:48,600
Os continentes est?o tomando suas
Advertisement:
------------
------------
Şunun için altyazılar Home Sick
keywords: son, of, the, dragon, 2006, miniseries, thewretched, pt, br, djj, home, sapo, tv, cd, 2, 1,
original filename: Son of the Dragon (2006) - MiniSeries - DVDRip - TheWretched (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:44,040 --> 00:00:46,080
Alto! Parem.
2
00:00:48,000 --> 00:00:52,320
Ah, meu amigo, viajar n?o ? f?cil.
3
00:00:52,360 --> 00:00:53,600
Como se mant?m limpo?
4
00:00:54,120 --> 00:00:56,160
Sou protegido
pela pureza do meu cora??o.
5
00:00:57,000 --> 00:01:00,320
Voc? foi ? Floresta dos MiI Medos?
6
00:01:01,480 --> 00:01:02,320
? claro.
7
00:01:03,240 --> 00:01:07,560
Ora, mas que azar.
Eu me atrasei.
8
00:01:08,160 --> 00:01:09,960
N?o ? lugar para um cavalheiro.
9
00:01:11,440 --> 00:01:13,960
Şunun için altyazılar Home Sick
keywords: storm, of, the, century, 1999, miniseries, sfm, pt, djj, home, sapo, cd, 1, 2, 3,
original filename: Storm Of The Century (1999) - MiniSeries - DVDRip - SFM (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:16,500 --> 00:00:18,669
O meu nome ? Michael Anderson...
2
00:00:18,711 --> 00:00:21,422
N?o sou aquilo a que chamaria
um conhecedor de Rhodes
3
00:00:21,463 --> 00:00:23,590
Tamb?m n?o percebo muito
de filosofia...
4
00:00:23,632 --> 00:00:26,302
mas uma coisa eu sei...
5
00:00:26,343 --> 00:00:30,306
Neste mundo, temos de pagar
? medida que avan?amos.
6
00:00:31,849 --> 00:00:34,059
?s vezes, com tudo o que temos.
7
00:00:37,146 --> 00:00:39,315
Essa ? uma li??o que eu pensava
ter aprendido h? nove anos
Şunun için altyazılar Home Sick
keywords: lost, 2004, season, 2, specials, 3, tv, sti, xor, pt, djj, home, sapo, revealed, pdtv, destination, reckoning,
original filename: Lost (2004) - Season 2 Specials (3) - HDTV - TV_STi_XOR (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:02,200
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:02,219 --> 00:00:04,764
<i>Acordas numa
floresta de bambu...</i>
2
00:00:04,799 --> 00:00:08,689
<i>o teu corpo est? cheio de dor e
n?o fazes ideia de como foste ali parar.</i>
3
00:00:09,829 --> 00:00:17,081
A imagem de um tipo de fato a acordar
na selva, cheio de sangue e confuso.
4
00:00:17,082 --> 00:00:19,819
E claramente sem saber onde est?.
5
00:00:19,899 --> 00:00:22,208
? uma ?ptima cena.
6
00:00:24,083 --> 00:00:28,807
Ele levanta-se, pega numa garrafa de vodka,
que lhe traz uma vaga lembran?a,
7
Şunun için altyazılar Home Sick
keywords: martian, chronicles, the, 1980, miniseries, pt, br, djj, home, sapo, 2of, 3, los, colonos, 1of, las, expediciones, 3of, marcianos,
original filename: Martian Chronicles, The (1980) - MiniSeries - DVDRip (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:02:02,620 --> 00:02:07,916
Parte II:
Os Colonos
2
00:02:11,921 --> 00:02:13,115
Est?o vindo umas imagens
3
00:02:13,189 --> 00:02:15,623
transmitidas
a 96 milh?es de Km.
4
00:02:15,691 --> 00:02:18,216
desde um sat?lite
sobre o planeta Marte...
5
00:02:18,294 --> 00:02:20,785
uma foto das primeiras
naves enviadas
6
00:02:20,863 --> 00:02:23,559
ao planeta vermelho
desde que o coronel Wilder
7
00:02:23,632 --> 00:02:25,930
partiu para Marte
h? quase 3 anos.
8
00:02:26,001 --> 00:02:29,664
Estou no cora
Şunun için altyazılar Home Sick
keywords: monk, 2002, season, medieval, pt, br, djj, home, sapo, 2x1, 5, mr, gets, married, english, 2x, 3, goes, to, the, ballgame, mexico,
original filename: Monk (2002) - Season 2 - DVDRip - MEDiEVAL (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{200}Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
{1048}{1085}O que ? isso?
{1249}{1353}''Era o nosso primeiro m?s fora.|O inverno tinha chegado cedo.
{1383}{1440}N?s t?nhamos acabado|com a carne seca...
{1442}{1506}e eu estava prestes a matar|uma das mulas para comer...
{1508}{1563}quando Gully come?ou a gritar.
{1566}{1627}Era a maior jazida de min?rio, ela mesma.
{1629}{1704}A maioria dos outros 95|morreram doentes ou de fome...
{1706}{1775}mas Gully e eu, fomos destinados a viver.
{1793}{1898}O interessante sobre o ouro,|? que o metal em si nunca muda muito.
{1907}{1986}Pode esquentar, derreter,|enterrar no ch?o.
{1998}{2054}O ouro em si
------------
Sponsored links:
------------