Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Hideous Kinky is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Hideous Kinky ile alakalı:
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 624x352 25.0fps 697.6 MB|/SubEdit b.3875 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/
{775}{854}W STRON? MARRAKESZU
{1275}{1415}To dlatego, ?e zala?am ?azienk?,|spad? sufit i koty uciek?y.
{1425}{1524}Wtedy zacz??a m?wi? o Maroku|i o sufich.
{1525}{1641}Mama powiedzia?a:|"Sufi nie pyta, kim jest".
{1675}{1769}Wi?c kim, u licha, jest sufi?
{1850}{1908}Mamo!
{2025}{2083}Mamo!
{2125}{2183}Lucy!
{3076}{3179}Mamo? Czy ju? jest|Bo?e Narodzenie?
{3276}{3350}Nie, kochanie. Dopiero rano.
{3351}{3422}Ju? jest rano?
{3451}{3521}Dobra, chod?.
{4551}{4633}Szczoteczka do z?b?w.
{4701}{4750}Weso?ych ?wi?t!
{4751}{4836}W Maroku ni
Şunun için altyazılar Hideous Kinky
keywords: kinky, boots, 2005, proper, limited, incite, english, motechnet, com,
original filename: 9261-Kinky.Boots.2005.PROPER.LiMiTED.DVDRip.XviD-iNCiTE.English.subs.motechnet.com.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,200 --> 00:01:42,200
Come on.
2
00:01:55,900 --> 00:01:58,000
Come on, you stupid boy.
3
00:02:14,900 --> 00:02:17,400
OK now, Charlie.
4
00:02:17,600 --> 00:02:21,200
I'm going to show you the most
beautiful thing in the world.
5
00:02:21,200 --> 00:02:23,800
- Do you know what it is?
- A shoe.
6
00:02:23,900 --> 00:02:27,800
A lot of people would say
it'd be an oak tree in spring.
7
00:02:27,900 --> 00:02:29,300
It's a shoe.
8
00:02:29,400 --> 00:02:32,900
Lot of people would say
it'd be a field of flowers.
9
00:02:33,000 --> 00:02:34,800
Do you know what I think it
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:50,960 --> 00:01:51,949
Come on.
2
00:02:05,880 --> 00:02:07,996
Come on, you stupid boy.
3
00:02:24,920 --> 00:02:27,480
OK now, Charlie.
4
00:02:27,560 --> 00:02:31,189
I'm going to show you the most
beautiful thing in the world.
5
00:02:31,280 --> 00:02:33,874
- Do you know what it is?
- A shoe.
6
00:02:33,960 --> 00:02:37,873
A lot of people would say
it'd be an oak tree in spring.
7
00:02:37,960 --> 00:02:39,393
It's a shoe.
8
00:02:39,480 --> 00:02:42,950
Lot of people would say
it'd be a field of flowers.
9
00:02:43,040 --> 00:02:44,837
Do you know what I think it
Advertisement:
------------
------------
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,059 --> 00:01:42,049
Haide.
2
00:01:55,979 --> 00:01:58,095
Haide, copil prost ce eºti.
3
00:02:05,018 --> 00:02:05,288
T
4
00:02:05,288 --> 00:02:05,558
Tr
5
00:02:05,558 --> 00:02:05,828
Tra
6
00:02:05,828 --> 00:02:06,098
Trad
7
00:02:06,098 --> 00:02:06,368
Tradu
8
00:02:06,368 --> 00:02:06,638
Traduc
9
00:02:06,638 --> 00:02:06,908
Traduce
10
00:02:06,908 --> 00:02:07,178
Traducer
11
00:02:07,178 --> 00:02:07,448
Traducere
12
00:02:07,448 --> 00:02:07,718
Traducerea
13
00:02:07,718 --> 00:02:07,988
Traducerea s
14
00:02:07,988 --> 00:02:08,25
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:04,420 --> 00:02:06,536
Vamos, niño estúpido.
2
00:02:15,037 --> 00:02:17,437
"BOTAS ROJAS"
3
00:02:23,460 --> 00:02:26,020
Bien, Charlie.
4
00:02:26,100 --> 00:02:29,729
Voy a mostrarte la cosa
mas hermosa del mundo.
5
00:02:29,820 --> 00:02:32,414
- ¿sabes qué es?
- Un zapato.
6
00:02:32,500 --> 00:02:36,413
Muchas personas dirÃan
Será un árbol de roble en primavera.
7
00:02:36,500 --> 00:02:37,933
Es un zapato.
8
00:02:38,020 --> 00:02:41,490
Muchas personas dirÃan
Sera un campo de flores.
9
00:02:41,580 --> 00:02:43,377
¿Sabes qué pienso que es?
10
00:0
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,453 --> 00:00:12,625
Traducerea si adaptarea: veverita_bc
2
00:01:41,009 --> 00:01:41,999
Haide.
3
00:01:55,930 --> 00:01:58,046
Haide, copil prost ce eºti.
4
00:02:14,971 --> 00:02:17,532
Bine acum, Charlie.
5
00:02:17,611 --> 00:02:21,241
Ãþi voi arãta cel mai frumos
lucru din lume.
6
00:02:21,332 --> 00:02:23,927
- ªtii ce este?
- Un pantof.
7
00:02:24,013 --> 00:02:27,925
Mulþi ar spune
cã e un stejar primãvara.
8
00:02:28,013 --> 00:02:29,447
E un pantof.
9
00:02:29,534 --> 00:02:33,002
Mulþi ar spune
cã e o câmpie cu flori.
10
00:02:33,092 --> 00:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:50,960 --> 00:01:51,949
Come on.
2
00:02:05,880 --> 00:02:07,996
Come on, you stupid boy.
3
00:02:24,920 --> 00:02:27,480
OK now, Charlie.
4
00:02:27,560 --> 00:02:31,189
I'm going to show you the most
beautiful thing in the world.
5
00:02:31,280 --> 00:02:33,874
- Do you know what it is?
- A shoe.
6
00:02:33,960 --> 00:02:37,873
A lot of people would say
it'd be an oak tree in spring.
7
00:02:37,960 --> 00:02:39,393
It's a shoe.
8
00:02:39,480 --> 00:02:42,950
Lot of people would say
it'd be a field of flowers.
9
00:02:43,040 --> 00:02:44,837
Do you know what I think it
Şunun için altyazılar Hideous Kinky
keywords: kinky, boots, 2005, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 22611-Kinky_Boots_(2005)-23_97_FPS.srt
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,059 --> 00:01:42,049
Haide.
2
00:01:55,979 --> 00:01:58,095
Haide, copil prost ce eºti.
3
00:02:05,018 --> 00:02:05,288
T
4
00:02:05,288 --> 00:02:05,558
Tr
5
00:02:05,558 --> 00:02:05,828
Tra
6
00:02:05,828 --> 00:02:06,098
Trad
7
00:02:06,098 --> 00:02:06,368
Tradu
8
00:02:06,368 --> 00:02:06,638
Traduc
9
00:02:06,638 --> 00:02:06,908
Traduce
10
00:02:06,908 --> 00:02:07,178
Traducer
11
00:02:07,178 --> 00:02:07,448
Traducere
12
00:02:07,448 --> 00:02:07,718
Traducerea
13
00:02:07,718 --> 00:02:07,988
Traducerea s
14
00:02:07,988 --> 00:02:08,25
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:04,096 --> 00:02:06,735
Kom op, domme jongen.
2
00:02:23,216 --> 00:02:25,571
Goed, Charlie.
3
00:02:25,696 --> 00:02:29,476
Ik ga je het mooiste laten zien wat er bestaat.
4
00:02:29,576 --> 00:02:32,296
Weet je wat dat is?
- Een schoen.
5
00:02:32,296 --> 00:02:37,245
Veel mensen zouden
een eikenboom in de lente zeggen.
6
00:02:37,376 --> 00:02:41,236
Veel mensen zouden
een veld vol wilde bloemen zeggen.
7
00:02:41,336 --> 00:02:44,756
Wat denk je dat ik denk dat 't is?
- Een schoen.
8
00:02:44,856 --> 00:02:47,893
Volgens mij is het 'n schoen.
9
00:02:58,136 --> 00:03:
Şunun için altyazılar Hideous Kinky
keywords: kinky, boots, 2005, english, en, dvd, 72, p, x26, 4, ppq,
original filename: Kinky Boots - 2005 - - English - en - 0a1ae85aec830701e789f56ddf8bbd90.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,777 --> 00:00:13,779
[waves, seagull cries]
2
00:00:22,955 --> 00:00:25,749
[talking]
3
00:00:25,832 --> 00:00:28,001
<i>[### David Bowie:
The Prettiest Star]</i>
4
00:00:28,085 --> 00:00:34,716
<i>### Cold fire, you've got
everything but cold fire</i>
5
00:00:34,800 --> 00:00:39,012
<i>### You will be my
rest and peace child</i>
6
00:00:39,096 --> 00:00:43,308
<i>### I moved up to take a place</i>
7
00:00:43,350 --> 00:00:44,935
<i>### Near you</i>
8
00:00:45,018 --> 00:00:47,312
<i>### So tired</i>
9
00:00:47,396 --> 00:00:51,400
<i>### It's the sky that
makes you f
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:25,000 --> 00:01:31,000
[ Equipe LegendaZ ]
[ www. LegendaZ. com. br ]
2
00:01:31,001 --> 00:01:37,001
Tradução: WolfHound
Sincronia: flrECooL
3
00:01:42,006 --> 00:01:42,995
Venha.
4
00:01:56,926 --> 00:01:59,042
Venha, seu garoto estúpido.
5
00:02:15,966 --> 00:02:18,526
Certo, agora, Charlie.
6
00:02:18,606 --> 00:02:22,235
Eu vou te mostrar a coisa
mais bonita do mundo.
7
00:02:22,326 --> 00:02:24,920
- Você sabe o que é?
- Um sapato.
8
00:02:25,006 --> 00:02:28,919
Um monte de pessoas diria que
isto seria um carvalho na primavera.
9
00:02:29,006 --> 00:02:30,43
00:00:12:W STRON? MARRAKESZU
00:00:32:To dlatego, ?e zala?am ?azienk?,|spad? sufit i koty uciek?y.
00:00:38:Wtedy zacz??a m?wi? o Maroku|i o sufich.
00:00:42:Mama powiedzia?a:|"Sufi nie pyta, kim jest".
00:00:48:Wi?c kim, u licha, jest sufi?
00:00:55:Mamo!
00:01:02:Mamo!
00:01:06:Lucy!
00:01:44:Mamo? Czy ju? jest|Bo?e Narodzenie?
00:01:52:Nie, kochanie. Dopiero rano.
00:01:55:Ju? jest rano?
00:01:59:Dobra, chod?.
00:02:43:Szczoteczka do z?b?w.
00:02:49:Weso?ych ?wi?t!
00:02:51:W Maroku nie s? weso?e.
00:02:56:Co tydzie? nowi m??czy?ni.|Zauwa?y?a??
00:02:59:To prostytutki.
00:03:01:Tak s?dzisz?
00:03:03:Sk?d wiesz takie rzeczy?
00:03:05:Peda?, ?obuz, cham!
00:03:14:Muzyka
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1988}{2030}tekst: Niezrzeszony
{2764}{2789}ChodŸ.
{3137}{3190}ChodŸ, ty g³upi ch³opaku.
{3586}{3650}Dobra, Charlie.
{3652}{3743}Poka¿ê ci teraz najpiêkniejsz¹|rzecz na Åwiecie.
{3745}{3810}- Wiesz co to jest?|- But.
{3812}{3910}Wielu powiedzia³oby,|¿e to d¹b wiosn¹.
{3912}{3948}To but.
{3950}{4037}Wielu ludzi powiedzia³by,|¿e to ³¹ka pe³na kwiatów.
{4039}{4084}A wiesz, co ja myÅlê?
{4086}{4113}But.
{4115}{4157}MyÅlê, ¿e jest to but.
{4450}{4510}{y:i}Inspirowane prawdziw¹ histori¹...
{4965}{5078}Ka¿d¹ maszynê. Nauczysz siê jak pracuje|ka¿da maszyna, Charlie.
{5080}{5154}I do czasu kiedy doroÅniesz,|kiedy
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:47,280 --> 00:01:48,320
Haide.
2
00:02:02,840 --> 00:02:05,040
Haide, copil prost ce eºti.
3
00:02:22,640 --> 00:02:25,360
Bine acum, Charlie.
4
00:02:25,440 --> 00:02:29,160
Ãþi voi arãta cel mai frumos
lucru din lume.
5
00:02:29,320 --> 00:02:32,040
- ªtii ce este?
- Un pantof.
6
00:02:32,120 --> 00:02:36,160
Mulþi ar spune
cã e un stejar primãvara.
7
00:02:36,240 --> 00:02:37,800
E un pantof.
8
00:02:37,840 --> 00:02:41,520
Mulþi ar spune
cã e o câmpie cu flori.
9
00:02:41,600 --> 00:02:43,480
ªtii ce cred eu cã e?
10
00:02:43,520 --> 00:02:44,680
Un
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:48,800 --> 00:01:49,800
Come on.
2
00:02:03,500 --> 00:02:05,600
Come on, you stupid boy.
3
00:02:22,600 --> 00:02:25,100
OK now, Charlie.
4
00:02:25,300 --> 00:02:28,900
I'm going to show you the most
beautiful thing in the world.
5
00:02:28,900 --> 00:02:31,500
- Do you know what it is?
- A shoe.
6
00:02:31,600 --> 00:02:35,500
A lot of people would say
it'd be an oak tree in spring.
7
00:02:35,600 --> 00:02:37,000
It's a shoe.
8
00:02:37,100 --> 00:02:40,600
Lot of people would say
it'd be a field of flowers.
9
00:02:40,700 --> 00:02:42,500
Do you know what I think it
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:56,439 --> 00:01:59,078
Kom op, domme jongen.
2
00:02:15,561 --> 00:02:17,917
Goed, Charlie.
3
00:02:18,042 --> 00:02:21,822
Ik ga je het mooiste laten zien wat er bestaat.
4
00:02:21,922 --> 00:02:24,642
Weet je wat dat is?
- Een schoen.
5
00:02:24,642 --> 00:02:29,592
Veel mensen zouden
een eikenboom in de lente zeggen.
6
00:02:29,723 --> 00:02:33,583
Veel mensen zouden
een veld vol wilde bloemen zeggen.
7
00:02:33,683 --> 00:02:37,104
Wat denk je dat ik denk dat 't is?
- Een schoen.
8
00:02:37,204 --> 00:02:40,241
Volgens mij is het 'n schoen.
9
00:02:50,485 --> 00:02:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:04,420 --> 00:02:06,536
Vamos, niño estúpido.
2
00:02:15,037 --> 00:02:17,437
"BOTAS ROJAS"
3
00:02:23,460 --> 00:02:26,020
Bien, Charlie.
4
00:02:26,100 --> 00:02:29,729
Voy a mostrarte la cosa
mas hermosa del mundo.
5
00:02:29,820 --> 00:02:32,414
- ¿sabes qué es?
- Un zapato.
6
00:02:32,500 --> 00:02:36,413
Muchas personas dirÃan
Será un árbol de roble en primavera.
7
00:02:36,500 --> 00:02:37,933
Es un zapato.
8
00:02:38,020 --> 00:02:41,490
Muchas personas dirÃan
Sera un campo de flores.
9
00:02:41,580 --> 00:02:43,377
¿Sabes qué pienso que es?
10
00:0
Şunun için altyazılar Hideous Kinky
keywords: kinky, boots, 2005, 1, cd, romanian, ro,
original filename: Kinky Boots - 2005 - 1CD - Romanian - ro - 5e6a280e3a46d07ec3cd7f59aad546ee.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,697 --> 00:01:46,781
Haide.
2
00:02:01,213 --> 00:02:03,423
Haide, copil prost ce e?ti.
3
00:02:21,066 --> 00:02:23,777
Bine acum, Charlie.
4
00:02:23,860 --> 00:02:27,656
?ti voi ar?ta cel mai frumos
lucru din lume.
5
00:02:27,739 --> 00:02:30,450
- ?tii ce este ?
- Un pantof.
6
00:02:30,575 --> 00:02:34,663
Mul?i ar spune
c? e un stejar prim?vara.
7
00:02:34,704 --> 00:02:36,164
E un pantof.
8
00:02:36,289 --> 00:02:39,960
Mul?i ar spune
c? e o c?mpie cu flori.
9
00:02:40,001 --> 00:02:41,920
?tii ce cred eu c? e ?
10
00:02:41,962 --> 00:02:43,088
Un pantof.
Şunun için altyazılar Hideous Kinky
keywords: kinky, boots, 2005, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 20976-Kinky_Boots_(2005)-23_97_FPS.srt
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:50,960 --> 00:01:51,949
Come on.
2
00:02:05,880 --> 00:02:07,996
Come on, you stupid boy.
3
00:02:24,920 --> 00:02:27,480
OK now, Charlie.
4
00:02:27,560 --> 00:02:31,189
I'm going to show you the most
beautiful thing in the world.
5
00:02:31,280 --> 00:02:33,874
- Do you know what it is?
- A shoe.
6
00:02:33,960 --> 00:02:37,873
A lot of people would say
it'd be an oak tree in spring.
7
00:02:37,960 --> 00:02:39,393
It's a shoe.
8
00:02:39,480 --> 00:02:42,950
Lot of people would say
it'd be a field of flowers.
9
00:02:43,040 --> 00:02:44,837
Do you know what I think it
Şunun için altyazılar Hideous Kinky
keywords: kinky, boots, 2005, 2, fps, 1, cd, en, divxforever, limited, afo, eng,
original filename: Kinky Boots (2005) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:48,800 --> 00:01:49,800
Come on.
2
00:02:03,500 --> 00:02:05,600
Come on, you stupid boy.
3
00:02:22,600 --> 00:02:25,100
OK now, Charlie.
4
00:02:25,300 --> 00:02:28,900
I'm going to show you the most
beautiful thing in the world.
5
00:02:28,900 --> 00:02:31,500
- Do you know what it is?
- A shoe.
6
00:02:31,600 --> 00:02:35,500
A lot of people would say
it'd be an oak tree in spring.
7
00:02:35,600 --> 00:02:37,000
It's a shoe.
8
00:02:37,100 --> 00:02:40,600
Lot of people would say
it'd be a field of flowers.
9
00:02:40,700 --> 00:02:42,500
Do you know what I think it
Şunun için altyazılar Hideous Kinky
keywords: 1130, kinky, boots, 2005, dvd, 72, p, x26, 4, ppq, english, motechnet, com,
original filename: 11302-Kinky.Boots.2005.DVD5.720p.HDTV.x264-PPQ.English.subs.motechnet.com.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,777 --> 00:00:13,779
[waves, seagull cries]
2
00:00:22,955 --> 00:00:25,749
[talking]
3
00:00:25,832 --> 00:00:28,001
<i>[### David Bowie:
The Prettiest Star]</i>
4
00:00:28,085 --> 00:00:34,716
<i>### Cold fire, you've got
everything but cold fire</i>
5
00:00:34,800 --> 00:00:39,012
<i>### You will be my
rest and peace child</i>
6
00:00:39,096 --> 00:00:43,308
<i>### I moved up to take a place</i>
7
00:00:43,350 --> 00:00:44,935
<i>### Near you</i>
8
00:00:45,018 --> 00:00:47,312
<i>### So tired</i>
9
00:00:47,396 --> 00:00:51,400
<i>### It's the sky that
makes you f
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,600 --> 00:01:42,589
Vamos.
2
00:01:56,520 --> 00:01:58,636
Vamos, niño estúpido.
3
00:02:15,560 --> 00:02:18,120
Bien, Charlie.
4
00:02:18,200 --> 00:02:21,829
Voy a mostrarte la cosa
mas hermosa del mundo.
5
00:02:21,920 --> 00:02:24,514
- ¿sabes qué es?
- Un zapato.
6
00:02:24,600 --> 00:02:28,513
Muchas personas dirÃan
Será un árbol de roble en primavera.
7
00:02:28,600 --> 00:02:30,033
Es un zapato.
8
00:02:30,120 --> 00:02:33,590
Muchas personas dirÃan
Sera un campo de flores.
9
00:02:33,680 --> 00:02:35,477
¿Sabes qué pienso que es?
10
00:02:35,56
Şunun için altyazılar Hideous Kinky
keywords: kinky, boots, 2005, 2, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Kinky Boots (2005) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,007 --> 00:01:41,996
Haydi gidelim.
2
00:01:55,927 --> 00:01:58,043
Haydi ama seni aptal çocuk.
3
00:02:06,927 --> 00:02:09,646
MÃSTEHCEN ÃÃZMELER
4
00:02:12,727 --> 00:02:14,877
PRICE & OÃULLARI
5
00:02:14,967 --> 00:02:17,527
Pekala, Charlie.
6
00:02:17,607 --> 00:02:21,236
Sana bu dünyadaki en güzel þeyi
göstereceðim.
7
00:02:21,327 --> 00:02:23,921
- Bunun ne olduðunu biliyor musun?
- Bir ayakkabý.
8
00:02:24,007 --> 00:02:27,920
Pekala, bir çok kiþi bunun ilkbaharda
bir meþe aðacý olduðunu söyler.
9
00:02:28,007 --> 00:02:29,440
Bu bir ayakkabý
Şunun için altyazılar Hideous Kinky
keywords: kinky, boots, 2005, proper, limited, incite, swedish, motechnet, com,
original filename: 9262-Kinky.Boots.2005.PROPER.LiMiTED.DVDRip.XviD-iNCiTE.Swedish.subs.motechnet.com.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,200 --> 00:01:42,200
Kom nu.
2
00:01:55,900 --> 00:01:58,000
Kom nu din dumma pojke.
3
00:02:14,900 --> 00:02:17,400
Okej Charlie
4
00:02:17,500 --> 00:02:21,100
Jag ska visa dig den
finaste saken i världen.
5
00:02:21,200 --> 00:02:23,800
- Vet du vad det är?
- En sko.
6
00:02:23,900 --> 00:02:27,800
Många skulle säga att det
är ett träd i blomning.
7
00:02:27,900 --> 00:02:29,300
Det är en sko.
8
00:02:29,400 --> 00:02:32,900
Många skulle säga att
det är en blomsteräng.
9
00:02:33,000 --> 00:02:34,800
Vet du vad jag tycker att det är?
10
00:02:35,000
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:49,460 --> 00:01:50,449
Come on.
2
00:02:04,380 --> 00:02:06,496
Come on, you stupid boy.
3
00:02:23,420 --> 00:02:25,980
OK now, Charlie.
4
00:02:26,060 --> 00:02:29,689
I'm going to show you the most
beautiful thing in the world.
5
00:02:29,780 --> 00:02:32,374
- Do you know what it is?
- A shoe.
6
00:02:32,460 --> 00:02:36,373
A lot of people would say
it'd be an oak tree in spring.
7
00:02:36,460 --> 00:02:37,893
It's a shoe.
8
00:02:37,980 --> 00:02:41,450
Lot of people would say
it'd be a field of flowers.
9
00:02:41,540 --> 00:02:43,337
Do you know what I think it
Şunun için altyazılar Hideous Kinky
keywords: kinky, boots, 2005, 1, cd, portuguese, br, pb,
original filename: Kinky Boots - 2005 - 1CD - Portuguese-BR - pb - fe7cd9592b31597ebe01f69e2a8e00db.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,377 --> 00:01:46,877
Venha.
2
00:02:00,935 --> 00:02:03,145
Venha, seu garoto est?pido.
3
00:02:20,789 --> 00:02:23,458
Certo, agora, Charlie.
4
00:02:23,541 --> 00:02:27,337
Eu vou te mostrar a coisa
mais bonita do mundo.
5
00:02:27,420 --> 00:02:30,131
- Voc? sabe o que ??
- Um sapato.
6
00:02:30,214 --> 00:02:34,302
Muitos diriam que
seria um carvalho na primavera.
7
00:02:34,385 --> 00:02:35,887
? um sapato.
8
00:02:35,970 --> 00:02:39,599
Muitos diriam
que seria um campo de flores.
9
00:02:39,682 --> 00:02:41,632
Voc? sabe o que eu acho que ??
10
00:02:41,643 --> 00:02:42,852
Um sapato.
11
00:02:42
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:24,000 --> 00:01:30,000
[ Equipe LegendaZ ]
[ www. LegendaZ. com. br ]
2
00:01:30,001 --> 00:01:36,001
Tradução: WolfHound
Sincronia: flrECooL
3
00:01:41,006 --> 00:01:41,995
Venha.
4
00:01:55,926 --> 00:01:58,042
Venha, seu garoto estúpido.
5
00:02:14,966 --> 00:02:17,526
Certo, agora, Charlie.
6
00:02:17,606 --> 00:02:21,235
Eu vou te mostrar a coisa
mais bonita do mundo.
7
00:02:21,326 --> 00:02:23,920
- Você sabe o que é?
- Um sapato.
8
00:02:24,006 --> 00:02:27,919
Um monte de pessoas diria que
isto seria um carvalho na primavera.
9
00:02:28,006 --> 00:02:29,43
Şunun için altyazılar Hideous Kinky
keywords: kinky, boots, 2005, 2, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 22616-Kinky_Boots_(2005)-25_FPS.srt
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:49,809 --> 00:01:50,799
Haide.
2
00:02:04,731 --> 00:02:06,847
Haide, copil prost ce eºti.
3
00:02:13,771 --> 00:02:14,041
T
4
00:02:14,041 --> 00:02:14,311
Tr
5
00:02:14,311 --> 00:02:14,581
Tra
6
00:02:14,581 --> 00:02:14,851
Trad
7
00:02:14,851 --> 00:02:15,121
Tradu
8
00:02:15,121 --> 00:02:15,391
Traduc
9
00:02:15,391 --> 00:02:15,661
Traduce
10
00:02:15,661 --> 00:02:15,931
Traducer
11
00:02:15,931 --> 00:02:16,201
Traducere
12
00:02:16,201 --> 00:02:16,471
Traducerea
13
00:02:16,471 --> 00:02:16,741
Traducerea s
14
00:02:16,741 --> 00:02:17,01
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:56,396 --> 00:01:59,035
Kom op, domme jongen.
2
00:02:15,516 --> 00:02:17,871
Goed, Charlie.
3
00:02:17,996 --> 00:02:21,776
Ik ga je het mooiste laten zien wat er bestaat.
4
00:02:21,876 --> 00:02:24,596
Weet je wat dat is?
- Een schoen.
5
00:02:24,596 --> 00:02:29,545
Veel mensen zouden
een eikenboom in de lente zeggen.
6
00:02:29,676 --> 00:02:33,536
Veel mensen zouden
een veld vol wilde bloemen zeggen.
7
00:02:33,636 --> 00:02:37,056
Wat denk je dat ik denk dat 't is?
- Een schoen.
8
00:02:37,156 --> 00:02:40,193
Volgens mij is het 'n schoen.
9
00:02:50,436 --> 00:02:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,408 --> 00:01:08,686
Hallo, jij bent zeker Heather.
Ik ben Ben Dover.
2
00:01:08,848 --> 00:01:12,397
Ik kom voor Irene. Voor de video.
- Ze is er niet.
3
00:01:13,688 --> 00:01:16,919
Komt ze later terug ?
- Nee.
4
00:01:17,088 --> 00:01:22,799
Ze was slavin. En ze krijgt straf.
Ze krijgt echt veel klapjes.
5
00:01:28,128 --> 00:01:31,200
Maar 't probleem...
- En ik dan ?
6
00:01:31,368 --> 00:01:36,158
Het kan niet met een meisje.
Er moet geposeerd worden.
7
00:01:38,448 --> 00:01:42,361
Jij bent al aardig opgewonden.
8
00:01:43,888 --> 00:01:49,008
Ik wilde buiten wat
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,070 --> 00:01:42,059
Tule jo.
2
00:01:55,990 --> 00:01:58,106
Ala tulla, typerä poika.
3
00:02:12,790 --> 00:02:14,940
PRICE & POJAT
4
00:02:15,030 --> 00:02:17,590
No niin, Charlie.
5
00:02:17,670 --> 00:02:21,299
Näytän sinulle
maailman kauneimman asian.
6
00:02:21,390 --> 00:02:23,984
- Tiedätkö, mikä se on?
- Kenkä.
7
00:02:24,070 --> 00:02:27,983
Moni sanoisi,
että keväinen tammi.
8
00:02:28,070 --> 00:02:29,503
Se on kenkä.
9
00:02:29,590 --> 00:02:33,060
Moni sanoisi, että kukkaketo.
10
00:02:33,150 --> 00:02:34,947
Tiedätkö, mikä se minusta o
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,000 --> 00:01:04,000
Tradução do Inglês:
WolfHound
2
00:01:04,001 --> 00:10:12,000
[ EQUIPE FREEGROUP ]
3
00:01:49,600 --> 00:01:50,589
Venha.
4
00:02:04,520 --> 00:02:06,636
Venha, seu garoto estúpido.
5
00:02:23,560 --> 00:02:26,120
Certo, agora, Charlie.
6
00:02:26,200 --> 00:02:29,829
Eu vou te mostrar a coisa
mais bonita do mundo.
7
00:02:29,920 --> 00:02:32,514
- Você sabe o que é?
- Um sapado.
8
00:02:32,600 --> 00:02:36,513
Um monte de pessoas diria que
isto seria um carvalho na primavera.
9
00:02:36,600 --> 00:02:38,033
à um sapato.
10
00:02:38,120
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}25.000
{1000}{1100}ÃðåîåñãáóÃá|ÃÃÃôåï-Ãðüôéôëïé|ÃÃÃÃÃà Ã
{1200}{1300}ÃéÃñêåéá Ãñãïõ 1:19:30"
{3295}{3402}ÃÃñù üôé Ã¥Ãóôå êáéÃïýñéïé|êáé óáò ðáñáîåÃåýåé.
{3425}{3483}Ãôçà áñ÷à öáÃÃåôáé|ðåñÃåñãï.
{3491}{3566}ÃñÃðåé Ãá åãêëéìáôéóôåÃôå.|Ãõôü Ã¥ÃÃáé ôï ìõóôéêü.
{3578}{3650}Ãá áêïëïõèåÃò ôç ñïÃ.|Ãõôà åÃÃáé éäÃá.
{3657}{3737}Ãüëéò ðéáóôåà óôçà ðáãÃäá|ôï øáñåýåéò.
{3745}{3829}Ãï øáñåýåéò êáé ôï âÃæåéò|óôïà êÃ
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:40,800 --> 00:01:41,800
Anda.
2
00:01:55,720 --> 00:01:57,840
Anda, seu miudo parvo.
3
00:02:14,760 --> 00:02:17,320
Certo agora, Charlie.
4
00:02:17,400 --> 00:02:21,040
Vou-te mostrar a coisa
mais bonita do mundo.
5
00:02:21,120 --> 00:02:23,720
- Sabes o que é?
- Um sapato.
6
00:02:23,800 --> 00:02:27,720
Muitas pessoas diriam que
era um carvalho na primavera.
7
00:02:27,800 --> 00:02:29,240
à um sapato.
8
00:02:29,320 --> 00:02:32,800
Muitas pessoas diriam que
era um campo de flores.
9
00:02:32,880 --> 00:02:34,680
Sabes o que penso que seja ?
10
00:02:34,760 -
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,600 --> 00:01:42,589
Venha.
2
00:01:56,520 --> 00:01:58,636
Venha, seu garoto estúpido.
3
00:02:15,560 --> 00:02:18,120
Certo, agora, Charlie.
4
00:02:18,200 --> 00:02:21,829
Eu vou te mostrar a coisa
mais bonita do mundo.
5
00:02:21,920 --> 00:02:24,514
- Você sabe o que é?
- Um sapato.
6
00:02:24,600 --> 00:02:28,513
Um monte de pessoas diria que
isto seria um carvalho na primavera.
7
00:02:28,600 --> 00:02:30,033
à um sapato.
8
00:02:30,120 --> 00:02:33,590
Um monte de pessoas diria
que isto seria um campo de flores.
9
00:02:33,680 --> 00:02:35,477
Você sabe o
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:04,096 --> 00:02:06,735
Kom op, domme jongen.
2
00:02:23,216 --> 00:02:25,571
Goed, Charlie.
3
00:02:25,696 --> 00:02:29,476
Ik ga je het mooiste laten zien wat er bestaat.
4
00:02:29,576 --> 00:02:32,296
Weet je wat dat is?
- Een schoen.
5
00:02:32,296 --> 00:02:37,245
Veel mensen zouden
een eikenboom in de lente zeggen.
6
00:02:37,376 --> 00:02:41,236
Veel mensen zouden
een veld vol wilde bloemen zeggen.
7
00:02:41,336 --> 00:02:44,756
Wat denk je dat ik denk dat 't is?
- Een schoen.
8
00:02:44,856 --> 00:02:47,893
Volgens mij is het 'n schoen.
9
00:02:58,136 --> 00:03:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:56,439 --> 00:01:59,078
Kom op, domme jongen.
2
00:02:15,561 --> 00:02:17,917
Goed, Charlie.
3
00:02:18,042 --> 00:02:21,822
Ik ga je het mooiste laten zien wat er bestaat.
4
00:02:21,922 --> 00:02:24,642
Weet je wat dat is?
- Een schoen.
5
00:02:24,642 --> 00:02:29,592
Veel mensen zouden
een eikenboom in de lente zeggen.
6
00:02:29,723 --> 00:02:33,583
Veel mensen zouden
een veld vol wilde bloemen zeggen.
7
00:02:33,683 --> 00:02:37,104
Wat denk je dat ik denk dat 't is?
- Een schoen.
8
00:02:37,204 --> 00:02:40,241
Volgens mij is het 'n schoen.
9
00:02:50,485 --> 00:02:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:56,439 --> 00:01:59,078
Kom op, domme jongen.
2
00:02:15,561 --> 00:02:17,917
Goed, Charlie.
3
00:02:18,042 --> 00:02:21,822
Ik ga je het mooiste laten zien wat er bestaat.
4
00:02:21,922 --> 00:02:24,642
Weet je wat dat is?
- Een schoen.
5
00:02:24,642 --> 00:02:29,592
Veel mensen zouden
een eikenboom in de lente zeggen.
6
00:02:29,723 --> 00:02:33,583
Veel mensen zouden
een veld vol wilde bloemen zeggen.
7
00:02:33,683 --> 00:02:37,104
Wat denk je dat ik denk dat 't is?
- Een schoen.
8
00:02:37,204 --> 00:02:40,241
Volgens mij is het 'n schoen.
9
00:02:50,485 --> 00:02:
Şunun için altyazılar Hideous Kinky
keywords: kinky, boots, 2005, 2, 3, 97, 6, fps, cd, en, divxforever, 1,
original filename: Kinky Boots (2005) - DVDRip - 23.976fps - 2CD - srt - EN [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,450 --> 00:00:16,950
So, what do you think?
2
00:00:17,050 --> 00:00:19,950
We... I mean, one day, Nic,
3
00:00:20,150 --> 00:00:25,550
if this is what you want, but isn't it
slightly out of our price range?
4
00:00:30,950 --> 00:00:33,550
Not all buildings deserve
a second life, Mr Price,
5
00:00:33,650 --> 00:00:39,350
but factories like this,
like yours, they're special.
6
00:00:42,850 --> 00:00:44,850
Sorry?
7
00:00:44,950 --> 00:00:48,050
Are you under the illusion
that Prices is for sale?
8
00:00:50,150 --> 00:00:53,150
I know you're trying to help
but if you hang i
Şunun için altyazılar Hideous Kinky
keywords: kinky, boots, 2005, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, proper, limited, incite, nfo,
original filename: Kinky Boots (2005) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,300 --> 00:01:42,200
Haydi gidelim.
2
00:01:56,200 --> 00:01:58,300
Haydi ama seni aptal çocuk.
3
00:02:07,200 --> 00:02:09,900
MÃSTEHCEN ÃÃZMELER
4
00:02:13,000 --> 00:02:15,100
PRICE & OÃULLARI
5
00:02:15,200 --> 00:02:17,800
Pekala, Charlie.
6
00:02:17,900 --> 00:02:21,500
Sana bu dünyadaki en güzel þeyi
göstereceðim.
7
00:02:21,600 --> 00:02:24,200
- Bunun ne olduðunu biliyor musun?
- Bir ayakkabý.
8
00:02:24,300 --> 00:02:28,200
Pekala, bir çok kiþi bunun ilkbaharda
bir meþe aðacý olduðunu söyler.
9
00:02:28,300 --> 00:02:29,700
Bu bir ayakkabý
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3295}{3402}???? ??? ????? ??????????|??? ??? ???????????.
{3425}{3483}???? ???? ????????|????????.
{3491}{3566}?????? ?? ???????????????.|???? ????? ?? ???????.
{3578}{3650}?? ?????????? ?? ???.|???? ????? ????.
{3657}{3737}????? ??????? ???? ??????|?? ????????.
{3745}{3829}?? ???????? ??? ?? ??????|???? ????. ???? ?????.
{3866}{3908}??????.
{3977}{4074}- ????? ???????.|- ????? ?? ??? ?? ???????.
{4094}{4180}???? ??? ????? ??????. ??????|?????? ??? ???? ??????.
{4197}{4263}?? ???? ??????|???? ?????????.
{4293}{4420}'??? ???? ???????. ???????????|??????????. ??????????.
{4471}{4503}?????? ??? ???????;
{4529}{4633}?? ????????? ????????? ??