Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Heroes S03e02 is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Heroes S03e02 ile alakalı:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,100 --> 00:00:21,300
Claire..
2
00:00:21,310 --> 00:00:22,700
n?r du er klar til at snakke om det,
3
00:00:22,701 --> 00:00:24,460
s? ved du at jeg er her, ikke?
4
00:00:26,530 --> 00:00:27,690
Ja.
5
00:00:30,100 --> 00:00:31,800
Jeg er s? vred.
6
00:00:31,810 --> 00:00:34,440
T?nk at det monster var i det her hus.
7
00:00:34,450 --> 00:00:36,060
M?ske skulle vi tage p? motel.
8
00:00:36,070 --> 00:00:37,750
Han kommer ikke tilbage.
9
00:00:38,690 --> 00:00:40,220
Hvordan ved du det?
10
00:00:44,780 --> 00:00:46,950
Fordi han fik det han kom efter.
11
00:00:54,00
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,130 --> 00:00:23,000
????????????
???????????
2
00:00:23,070 --> 00:00:26,270
????????????????
3
00:00:30,070 --> 00:00:35,870
??????z?????????????
????????????
4
00:00:34,400 --> 00:00:35,870
???[?e??????????H
5
00:00:35,930 --> 00:00:37,470
???????????v????
6
00:00:37,530 --> 00:00:40,470
???????H
7
00:00:44,900 --> 00:00:46,630
?~???????????????????
8
00:00:53,830 --> 00:00:56,900
??????????????
???????????
9
00:00:56,970 --> 00:00:59,800
?????????????????
????????????????
10
00:00:59,870 --> 00:01:01,730
??????????...
11
00:01:01,800 --> 00:01:04,770
???
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: heroes+, +third+season, heroes, s03e0, 2, 72, p, x26, 4, dimension, s03e02,
original filename: 172246_Heroes%2B-%2BThird%2BSeason.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,612 --> 00:00:07,781
????? ??????
"????? ?????????"
2
00:00:13,703 --> 00:00:14,913
(????)
3
00:00:14,913 --> 00:00:16,289
????? ?????? ?????? ??????
4
00:00:16,289 --> 00:00:18,041
???? ?????? ??? ????? ??????? ????
5
00:00:20,127 --> 00:00:21,294
???
6
00:00:23,713 --> 00:00:25,382
??? ?? ???? ?????
7
00:00:25,423 --> 00:00:28,051
????? ??????? ?? ??? ????? ??? ???????
8
00:00:28,051 --> 00:00:29,678
???? ????? ?????? ??? ???
9
00:00:29,678 --> 00:00:31,346
?? ????
10
00:00:32,305 --> 00:00:33,807
??? ?????? ???
11
00:00:38,395 --> 00:00:40,564
???? ??? ?? ??
Advertisement:
------------
------------
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: heroes, 2006, iii, 2, 3, 9, 7, fps, s03e0, 1, repack, 72, p, x26, 4, dimension, s03e01, s03e02, xor, english, tv,
original filename: 55358-Heroes_(2006_III)-23_97_FPS.zip
1
00:00:01,408 --> 00:00:02,798
Volumul 3 "Cei r?i"
2
00:00:24,520 --> 00:00:25,860
Manhattan, New York
3
00:00:30,509 --> 00:00:32,188
Cu patru ani ?n viitor.
4
00:00:36,086 --> 00:00:36,896
Hai Claire.
5
00:00:38,226 --> 00:00:38,856
Eu sunt.
6
00:00:41,402 --> 00:00:42,442
Lasa arma jos.
7
00:00:43,612 --> 00:00:44,182
Nu pot.
8
00:00:45,954 --> 00:00:47,944
- Este aici.
- Nu. A?teapt?.
9
00:00:48,647 --> 00:00:51,897
M? duc ?napoi p?n? ?n
ziua ?n care au aflat.
10
00:00:52,295 --> 00:00:54,485
- Este prea t?rziu.
- Ba nu este.
11
00:00:54,486 --> 00:00:56,465
G?nde?te-te la asta, Claire.
12
00:00:56,826 --> 00:00:59,766
Nu ar ma
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: heroes, 2008, br, sezonul, 3, ep, 1, 2, 9, 7, fps, s03e02, xor, s03e00, s03e01, tv,
original filename: 55351-Heroes_(2008)__br__Sezonul_3__br__Ep__0,1,2-23_97_FPS.zip
1
00:00:20,100 --> 00:00:21,300
Claire
2
00:00:21,310 --> 00:00:22,700
when you are ready to talk about it.
3
00:00:22,701 --> 00:00:24,460
You know I am here, right?
4
00:00:26,530 --> 00:00:27,690
Yeah.
5
00:00:30,100 --> 00:00:31,800
I am so angry.
6
00:00:31,810 --> 00:00:34,440
to think that monster was in this house.
7
00:00:34,450 --> 00:00:36,060
Maybe we should go to motel.
8
00:00:36,070 --> 00:00:37,750
He is not coming back.
9
00:00:38,690 --> 00:00:40,220
How do you know that?
10
00:00:44,780 --> 00:00:46,950
I think he got what he came for.
11
00:00:54,000 --> 00:00:56,140
You don't have to give me any details, Claire.
12
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,734 --> 00:00:59,733
Take it easy, and you get
to see your wife tonight.
2
00:00:59,834 --> 00:01:01,268
Ladies and gentlemen,
this is a robbery.
3
00:01:01,333 --> 00:01:03,934
Do exactly as we say,
and no one will get hurt.
4
00:01:04,301 --> 00:01:06,134
Everybody down
on the ground now!
5
00:01:06,601 --> 00:01:08,500
Face down, hands
by your side!
Come on!
6
00:01:09,767 --> 00:01:11,334
I said get down!!
7
00:01:11,400 --> 00:01:12,467
Everybody stay down.
8
00:01:13,667 --> 00:01:14,334
Do it!
9
00:01:38,533 --> 00:01:39,434
Beth!
10
00:01:50,667 --> 00:0
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: supernatural, 2005, finnish, fi, s03e02, stfu, mentori,
original filename: Supernatural - 2005 - - Finnish - fi - 11c4e353be97aaa5a412b9e99256209d.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,529
SILLOIN
2
00:00:02,530 --> 00:00:05,730
Mit? jos tapettaisiin
muutama paha paskiainen?
3
00:00:09,260 --> 00:00:11,260
Sam, varo!
4
00:00:12,260 --> 00:00:13,480
Sam!
5
00:00:13,490 --> 00:00:16,660
- Tarjoatko omaa sieluasi?
- Tuo vain Sam takaisin.
6
00:00:16,690 --> 00:00:19,430
Saat yhden vuoden.
7
00:00:20,830 --> 00:00:24,660
- En voinut antaa h?nen kuolla.
- Voisin kuristaa sinut!
8
00:00:24,690 --> 00:00:27,190
Pelastan sinut jotenkin.
9
00:00:27,230 --> 00:00:31,290
Jos yrit?mme purkaa
sopimuksen, sin? kuolet.
10
00:00:35,490 --> 00:0
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: lois, 3, 8, clark, the, new, adventures, of, superman, 30, 2, 1993, and, s03e0, ordinary, people, fov, s03e02,
original filename: Lois.38.Clark.The.New.Adventures.of.Superman(302)(1993).zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,234 --> 00:00:02,234
LOVE FORTRESS LIGADA
AL CRIMEN ORGANIZADO
2
00:00:02,402 --> 00:00:04,700
<i>Love Fortress no respondió</i>
<i>al</i> Planeta.
3
00:00:04,871 --> 00:00:08,568
<i>El periódico informó que tanto</i>
<i>la revista como el club nocturno...</i>
4
00:00:08,742 --> 00:00:12,701
<i>...son sólo fachadas para el delito,</i>
<i>el juego y la prostitución.</i>
5
00:00:12,879 --> 00:00:15,347
- Le robaste la primicia al joven.
- Perry.
6
00:00:15,515 --> 00:00:19,007
Pasé para felicitarte.
Es una gran historia.
7
00:00:19,185 --> 00:00:21,278
Si, es una gran his
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,792 --> 00:00:07,759
Prethodno u Zakonu Braæe:
2
00:00:07,819 --> 00:00:09,947
Sona je jednosmjerna ulica.
3
00:00:10,037 --> 00:00:12,884
Onaj tko uðe nikad ne izlazi.
4
00:00:12,934 --> 00:00:15,171
Poslje velikih nereda prošle godine,
ostavili su nas da izumremo.
5
00:00:15,192 --> 00:00:18,779
Mislili su da æemo se jednostavno uništiti,
ali naprotiv mi smo se uzdigli.
6
00:00:18,789 --> 00:00:21,625
Kako bi bilo da radimo zajedno,
znaš, pomognemo jedan drugom?
7
00:00:21,725 --> 00:00:22,884
Pomozi si sam.
8
00:00:22,914 --> 00:00:24,173
Izvuci me odavde!
9
00
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,000 --> 00:01:38,000
LOS SOPRANO
Proshai, Livushka
2
00:01:51,710 --> 00:01:53,711
¿Tienes la pinza?
3
00:01:53,712 --> 00:01:56,715
Maldita pinza,
nadie la deja en su lugar.
4
00:02:31,750 --> 00:02:35,750
Dios mÃo.
¡Tony!
5
00:02:39,758 --> 00:02:42,761
Dios mÃo, Tony, ¿estás bien?
6
00:02:42,796 --> 00:02:48,264
- TÃo Ben.
- ¿Qué ha ocurrido?
7
00:03:21,300 --> 00:03:24,302
Hola.
¿Qué haces aqu�
8
00:03:24,303 --> 00:03:29,808
Tuvimos que venir porque un imbécil robó
el video reproductor de la sala pública.
9
00:03:29,843 --> 00:03:33,312
"Enemigo
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: prison, break, 2005, 1, cd, spanish, es, s03e0, 2, caph, s03e02,
original filename: Prison Break - 2005 - 1CD - Spanish - es - 9f4d1126e68bc3bead878080e69de023.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,410 --> 00:00:03,380
Anteriormente en Prison Break...
2
00:00:03,440 --> 00:00:05,570
Sona es una c?rcel de s?lo ida.
3
00:00:05,660 --> 00:00:08,510
Aquel que entra, nunca sale.
4
00:00:08,560 --> 00:00:10,800
Desde el mot?n del a?o pasado nos han
dejado aqu? para que nos pudramos.
5
00:00:10,820 --> 00:00:14,410
Pensaron que ?bamos a matarnos
entre nosotros, pero hemos prosperado.
6
00:00:14,420 --> 00:00:17,260
?Qu? tal si colaboramos y eso, eh?
Nos ayudamos el uno al otro.
7
00:00:17,360 --> 00:00:18,520
Est?s solo.
8
00:00:18,550 --> 00:00:19,810
?S?came de aqu?!
9
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,874 --> 00:00:02,539
Previously on "One Tree Hill"...
2
00:00:02,555 --> 00:00:05,438
My name is Elizabeth. I'm your mother.
3
00:00:05,919 --> 00:00:07,244
Is this woman my mother?
4
00:00:07,311 --> 00:00:09,682
Your mom is gone, Peyton.
5
00:00:09,748 --> 00:00:13,020
But your biological mother is alive.
6
00:00:13,251 --> 00:00:14,566
Are you and Haley fighting?
7
00:00:14,643 --> 00:00:18,070
My problem is with anybody who just vanishes and then waltzes back in
8
00:00:18,120 --> 00:00:20,250
and expects to be instantly forgiven.
9
00:00:20,316 --> 00:00:24,443
You k
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: heroes, 2006, ii, 2, 3, 9, 7, fps, halcyon, s02e03, 72, p, x26, 4,
original filename: 43957-Heroes_(2006_II)-23_97_FPS.zip
1
00:00:00,870 --> 00:00:02,640
?n episoadele anterioare din Heroes...
2
00:00:02,650 --> 00:00:05,850
Noi c?ut?m oameni ?i avem grij?
s? nu devin? periculo?i.
3
00:00:05,860 --> 00:00:10,140
Tu ?nsu?i ai vrut s? ?mpu?ti
un om pe nume Sylar ?n cap.
4
00:00:10,150 --> 00:00:12,350
Nu mai este o amenin?are.
E mort.
5
00:00:12,660 --> 00:00:14,090
?n sf?r?it, au mu?cat momeala.
6
00:00:14,100 --> 00:00:15,550
Mi-au luat urma ?n Cairo.
7
00:00:15,560 --> 00:00:16,330
M-am infiltrat.
8
00:00:16,340 --> 00:00:17,100
Afl? tot ce po?i.
9
00:00:17,110 --> 00:00:18,790
Voi c?uta singur cel?lalt tablou.
10
00:00:18,800 --> 00:00:20,470
Mi-a fost dat doa
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: heroes+, +first+season, heroes, s0, 1, 5, 72, run!, perfect, subtitle, correction, sync, in, millisecond,
original filename: 149122_Heroes%2B-%2BFirst%2BSeason.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,289 --> 00:00:01,789
Now, The story continues...
2
00:00:01,990 --> 00:00:03,590
for the ordinary people
3
00:00:03,491 --> 00:00:06,891
Who discovered ex-ordinary abilities
4
00:00:09,092 --> 00:00:11,092
The cop, who hears thoughts
5
00:00:11,093 --> 00:00:12,593
lost his badge
6
00:00:15,094 --> 00:00:16,594
The mother with alter ego
7
00:00:17,095 --> 00:00:18,595
which release from prison
8
00:00:20,396 --> 00:00:22,296
but her dark-side to cover
9
00:00:23,897 --> 00:00:25,797
the face of evil set a trap
10
00:00:29,098 --> 00:00:30,798
But he was stopped
11
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,378 --> 00:00:36,158
Come on, Claire.
2
00:00:37,508 --> 00:00:38,458
It's me.
3
00:00:41,138 --> 00:00:42,208
Put down the gun.
4
00:00:43,208 --> 00:00:44,098
I can't. It's here
5
00:00:45,198 --> 00:00:46,268
No no
6
00:00:46,388 --> 00:00:47,208
Wait wait
7
00:00:48,878 --> 00:00:49,878
I'm going back
8
00:00:50,138 --> 00:00:51,308
To the day they found out
9
00:00:52,008 --> 00:00:53,158
It's too late
10
00:00:53,188 --> 00:00:54,068
It isn't.
11
00:00:54,208 --> 00:00:55,108
Think about it Claire.
12
00:00:56,218 --> 00:00:58,378
It wouldn't be like
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,508 --> 00:00:03,338
<i>Anteriormente en Prison Break...</i>
2
00:00:03,378 --> 00:00:05,238
Sona es una calle
de un solo sentido.
3
00:00:05,278 --> 00:00:08,078
Lo que entra, nunca sale.
4
00:00:08,108 --> 00:00:10,408
Desde los disturbios del año pasado
nos dejaron aquà para pudrirnos.
5
00:00:10,438 --> 00:00:14,308
Imaginaron que nos destruirÃamos
entre nosotros, pero hemos prosperado
6
00:00:14,338 --> 00:00:16,438
¿Qué te parece trabajar juntos
para ayudarnos el uno al otro?
7
00:00:16,478 --> 00:00:18,338
Estás por tu cuenta.
8
00:00:18,378 --> 00:00:20,208
Â
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,120 --> 00:00:01,710
Anteriormente en "Perdidos"...
2
00:00:01,720 --> 00:00:03,500
Pienso que michael ha sido coaccionado.
3
00:00:03,500 --> 00:00:06,940
Al campamento donde te está llevando Michael
-aquà es donde colocarán su trampa.
4
00:00:06,960 --> 00:00:09,010
Y puedo desembarcarme sin ser detectado.
¿Cómo?
5
00:00:09,030 --> 00:00:11,310
Navegaremos en barco y los exploraremos.
6
00:00:11,330 --> 00:00:14,010
Es momento de que sepan que vamos.
7
00:00:19,420 --> 00:00:20,270
Hola,Jack.
8
00:00:20,290 --> 00:00:21,100
Soy Juliet.
9
00:00:21,130 --> 00:00:22,
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,296 --> 00:00:01,994
<i>Previamente en WEEDS</i>
2
00:00:02,094 --> 00:00:03,580
¡Dame esa maldita cosa!
3
00:00:03,680 --> 00:00:05,197
¿Hay balas en ella?
4
00:00:05,646 --> 00:00:08,846
No salgas de ahÃ,
no importa lo que pase, no salgas.
5
00:00:08,954 --> 00:00:11,297
¡Si ella no encuentra la hierba,
entonces nadie se lleva una mierda!
6
00:00:11,397 --> 00:00:13,024
Apúntenme a mi.
Yo me quedo.
7
00:00:13,149 --> 00:00:14,830
¡Esta es una maldita
estación de policÃa!
8
00:00:15,012 --> 00:00:17,136
- ¿Dónde está?
- Está todo en el baúl de mi auto.
9
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,015 --> 00:00:02,950
Na semana anterior em Numb3rs:
2
00:00:03,351 --> 00:00:04,751
Mais rico ou mais pobre, baby.
3
00:00:04,852 --> 00:00:08,152
Uma grande carreira mudada por
um professor de 30 anos sem antecedentes?
4
00:00:08,853 --> 00:00:09,953
Crystal?
5
00:00:10,654 --> 00:00:13,954
Você ficou presa em uma
curva de perseguição com assassinos.
6
00:00:13,955 --> 00:00:15,355
Ela cruzou a linha,
7
00:00:15,356 --> 00:00:16,356
Vai!
8
00:00:16,457 --> 00:00:18,057
e não há mais limites.
9
00:00:18,058 --> 00:00:19,558
Vamos ter que pegá-los.
10
00:00:19,
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: greys, anatomy, s03e0, 2, i, am, a, tree, www, asia, team, net, s03e02,
original filename: 52055.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,330 --> 00:00:19,347
<i>Previamente en Grey's Anatomy...</i>
2
00:00:19,382 --> 00:00:21,841
Anoche, ¿tú y
Shepherd lo hicieron?
3
00:00:21,876 --> 00:00:24,323
Meredith, ¿qué significa esto?
4
00:00:24,358 --> 00:00:26,003
Perdà mis pantaletas.
5
00:00:26,038 --> 00:00:28,234
Era cirujana, pero ya no.
6
00:00:28,269 --> 00:00:30,745
Ella le cortó la ventilación.
7
00:00:30,780 --> 00:00:31,763
Entonces renuncio.
8
00:00:31,798 --> 00:00:35,897
Es hora de tomar una decisión.
Yo o el hospital.
9
00:00:35,932 --> 00:00:37,183
¡Adiós Richard!
10
00:00:37,218
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,483 --> 00:01:01,583
Alla med inflytande granskas nu,
du är inget undantag.
2
00:01:01,684 --> 00:01:04,792
Jag kan hjälpa dig, Laura.
3
00:01:04,843 --> 00:01:10,851
På sätt som jag inte ens
kan hjälpa mig själv på.
4
00:01:11,200 --> 00:01:13,167
Jag kan skydda dig.
5
00:01:13,200 --> 00:01:17,900
Situationen har ändrats.
Rebellerna har gått för långt.
6
00:01:17,933 --> 00:01:25,067
Självmordsbombningar.
Det är motbjudande.
7
00:01:25,100 --> 00:01:29,434
Det är helt mot vad vi tror på.
8
00:01:29,467 --> 00:01:37,033
SÃ¥ du...du och jag, vi ska...
förd
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: the, office, us, s03e0, 2, fqm, vf, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, seriessub, com, s03e02,
original filename: The.Office.US.S03E02.hdtv.xvid-fqm.VF.srt
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,596 --> 00:00:04,325
- Pam?
- Oui.
2
00:00:04,326 --> 00:00:06,971
- Est-ce que tu as vu Oprah Hier?
- Non, j'ai pas vu.
3
00:00:07,633 --> 00:00:11,512
Je... Je vais être papa!
4
00:00:13,153 --> 00:00:16,854
- Oprah parlait de quoi ?
- Angelina Jolie était là .
5
00:00:16,855 --> 00:00:20,853
Elle a adopté un bébé d'Asie,
ça a changé sa vie.
6
00:00:20,854 --> 00:00:23,263
Et ça m'a vraiment inspiré.
7
00:00:23,264 --> 00:00:26,814
Donc je voudrais que tu regardes combien
8
00:00:26,815 --> 00:00:29,904
coûte un bébé chinois.
9
00:00:30,991 --> 00:00:33,4
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,128 --> 00:00:01,740
Previously on "Lost"...
2
00:00:01,755 --> 00:00:03,555
I think Michael has
been compromised.
3
00:00:03,585 --> 00:00:06,979
this camp Michael is leading you to...
that is where they will set their trap.
4
00:00:07,009 --> 00:00:09,065
- And I can go ashore undetected.
- How ?
5
00:00:09,087 --> 00:00:10,937
We will sail the
boat and scout them.
6
00:00:11,313 --> 00:00:13,653
This time they will know
that we are coming.
7
00:00:19,417 --> 00:00:21,201
Hi, Jack. I'm Juliet.
8
00:00:21,217 --> 00:00:22,357
Where are my friends ?
9
00:00:24,244 -->
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:34,100 --> 00:01:35,897
Igen, jöttünk ki a Carltonból (porno mozi).
2
00:01:36,002 --> 00:01:38,630
Jött ez az öreg fasz a feleségével..
3
00:01:38,738 --> 00:01:41,571
Kérdezi:"Fiatal ember, nem tudja,
hol van a Poe ház?"
4
00:01:41,674 --> 00:01:45,667
Erre én:"Fater viccel? Nézzen körül
és csináljon pár képet."
5
00:01:49,983 --> 00:01:51,712
Szóval, ez az ember, õ...
6
00:01:51,818 --> 00:01:54,548
"A Poe ház..
Edward Allan Poe Ház."
7
00:01:54,821 --> 00:01:56,686
Basszus, máris megjöttetek?
8
00:01:57,323 --> 00:01:59,086
Elseje van, te.
9
00:0
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: boston, legal, 30, 2, tvrip, 2004, s03e02, new, kids, the, block, xor,
original filename: Boston.Legal(302-TvRip)(2004).zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,975 --> 00:00:09,272
ASOCIACIÃN DE TAXIS DE BOSTON
2
00:00:11,312 --> 00:00:12,643
BOYLSTON 500
3
00:00:13,981 --> 00:00:15,710
Esto es un abuso.
4
00:00:15,816 --> 00:00:17,306
¿Me obligas a dejar N.Y.?
5
00:00:17,418 --> 00:00:20,046
Llamaré a mis padres
y les diré que abusas de mÃ.
6
00:00:20,154 --> 00:00:23,180
Prometo que serás feliz.
Es el mejor despacho de Boston.
7
00:00:26,293 --> 00:00:27,293
CRANE, POOLE Y SCHMIDT
8
00:00:27,361 --> 00:00:29,295
Anota tu número de teléfono.
9
00:00:34,101 --> 00:00:35,898
No me gusta.
10
00:00:36,003 --> 00:00:39
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,128 --> 00:00:01,740
Lost'ta daha önce...
2
00:00:01,755 --> 00:00:03,555
Sanýrým Michael bize yamuk yaptý.
3
00:00:03,585 --> 00:00:06,979
Michael'ýn sizi götürdüðü bu kamp...
Ãþte orasý size tuzak kurduklarý yer.
4
00:00:07,009 --> 00:00:09,065
-Ve ben kýyýdan fark edilmeden gelebilirim.
-Nasýl?
5
00:00:09,087 --> 00:00:10,937
Biz yelkenliyle gelip onlarý
izleyeceðiz.
6
00:00:11,313 --> 00:00:13,653
Bu sefer onlar bizim geldiðimizi
bilecek.
7
00:00:19,417 --> 00:00:21,201
Merhaba, Jack. Ben Juliet.
8
00:00:21,217 --> 00:00:22,357
Arkadaþlarým nered
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,449 --> 00:00:01,676
áôø÷éà ä÷åãîéà ùì
- à áåãéà -
2
00:00:01,869 --> 00:00:03,719
.à ðé çåùá ùîéé÷ì òáø ìöã äùðé
3
00:00:03,826 --> 00:00:06,910
,äîçðä à ìéå îéé÷ì îåáéì à åúðå
.äåà äî÷åà áå äà éèîðå à ú äôç
4
00:00:07,036 --> 00:00:09,193
.à ðé éëåì ìäâéò ìçåó îáìé ùéáçéðå áé
?à éê-
5
00:00:09,327 --> 00:00:11,067
.ðùåè áñéøä åðöôä áäÃ
6
00:00:11,676 --> 00:00:13,484
!äôòà äà éáéðå ùà ðçðå îâéòéÃ
7
00:00:19,859 --> 00:00:22,14
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: 2, 4, 2001, cd, czech, cz, s03e02, ws, sfm,
original filename: 24 - 2001 - 1CD - Czech - cz - 3027b0596dc9a323f6e30eb81b6bf93e.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,360 --> 00:00:17,120
Tony, n?kdo odhodil
mrtv? t?lo infikovan? virem.
3
00:00:17,320 --> 00:00:19,640
Na z?klad? pitvy,
koncem prvn?ho t?dne,
4
00:00:19,720 --> 00:00:22,320
bude 9% populace L.A. infikov?no.
5
00:00:22,400 --> 00:00:24,040
To znamen? v?ce jak 1 milion lid?.
6
00:00:24,240 --> 00:00:27,120
Chceme propu?t?n? Ramona Salazara.
7
00:00:27,200 --> 00:00:30,280
Jestl? odm?tnete spolupracovat,
vypust?me virus.
8
00:00:30,480 --> 00:00:32,760
Jacku, zn?? Salazara l?p
ne? kdo jin?.
9
00:00:32,880 --> 00:00:33,920
S k?m mysl??, ?e m?me co do ?in?n??
10
00:00:34,0
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: supernatural, 2005, english, en, s03e02, stfu,
original filename: Supernatural - 2005 - - English - en - 0f2c677d42b0e5148febdef437cca3dd.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,530 --> 00:00:05,730
what do you say we kill some evil sons
of bitches and we raise a little hell?
2
00:00:09,260 --> 00:00:10,260
sam,look out!
3
00:00:12,260 --> 00:00:13,460
sam!
4
00:00:13,490 --> 00:00:15,090
you're offering up your own soul?
5
00:00:15,130 --> 00:00:16,660
all you got to do is bring sam back.
6
00:00:16,690 --> 00:00:19,430
i'll give you one year and one year only.
7
00:00:20,830 --> 00:00:22,960
i couldn't let him die,bobby. he's my brother.
8
00:00:22,990 --> 00:00:24,660
i could throttle you!
9
00:00:24,690 --> 00:00:27,190
i don't care what it
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: heroes, 2008, hindi, movie, proper, d, 3, si, xb, xa,
original filename: heroes-2008-hindi-movie-heroes-2008-proper-dvdrip-xvid-d3si.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,829 --> 00:00:04,030
Didn't you go to school?
2
00:00:04,094 --> 00:00:06,629
l know when to go to
school and when not to.
3
00:00:09,762 --> 00:00:10,762
This is for both of you.
4
00:00:12,695 --> 00:00:13,695
Thank you.
5
00:00:14,094 --> 00:00:16,629
Saand praji, this is for you.
6
00:00:32,361 --> 00:00:33,628
And this is for you.
7
00:00:40,695 --> 00:00:41,695
Take care.
8
00:00:50,829 --> 00:00:51,963
Saand praji!
9
00:00:52,028 --> 00:00:53,229
Jassi, what are you doing?
10
00:00:53,295 --> 00:00:56,364
Saand praji, when
your film is completed..
11
00:
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: 2, 4, s03e0, ws, sfm, dutch, motechnet, com, s03e02, nederlands, nederlandsukdvd,
original filename: 8834-24.S03E02.WS.DVDRip.XviD-SFM.Dutch.subs.motechnet.com.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,880 --> 00:00:13,757
Wat voorafging:
2
00:00:14,120 --> 00:00:16,918
Er is een lijk afgegeven met een virus.
3
00:00:17,000 --> 00:00:21,790
Binnen een week zou negen procent
van Los Angeles besmet zijn.
4
00:00:21,880 --> 00:00:23,836
Een miljoen mensen.
5
00:00:23,920 --> 00:00:26,753
Laat Ramón Salazar vrij.
6
00:00:26,840 --> 00:00:29,877
Anders verspreiden we het virus.
7
00:00:29,960 --> 00:00:33,270
Jij weet meer van Salazar dan wij.
Wie is dit?
8
00:00:33,360 --> 00:00:38,229
Z'n broer Hector. Toen Ramón
werd opgepakt, is hij ondergedoken.
9
00:00:38,320 --> 0
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,761 --> 00:00:12,471
Précedemment dans 24
2
00:00:12,554 --> 00:00:15,390
Que dirais-tu si jâobtenais une copie du journal de Keeler.
3
00:00:15,516 --> 00:00:17,935
Qu'est-ce que tu veux dire par "journal" ?
4
00:00:18,060 --> 00:00:20,145
Son entière préparation pour le débat de ce soir.
5
00:00:20,145 --> 00:00:21,522
Je t'ai déjà dit de laisser tomber !
6
00:00:21,647 --> 00:00:23,982
Ecoute-moi, il y a quelque chose que tu dois voir.
7
00:00:23,982 --> 00:00:26,193
- Il n'y a rien que je doive voir.
- C'est au sujet d'Anne.
8
00:00:26,193 --> 00:00:27,903
Tu igno
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: heroes, 2006, ii, 2, 3, 9, 7, fps, s01e09, 72, p, x26, 4, ctu, s01e10, s01e11,
original filename: 37039-Heroes_(2006_II)-23_97_FPS.zip
1
00:00:01,284 --> 00:00:02,506
Din episoadele anterioare ?n Heroes
2
00:00:02,785 --> 00:00:04,570
Oameni obi?nui?i pe ?ntreg mapamondul
3
00:00:04,770 --> 00:00:07,113
??i descoper? capacit??i extraordinare.
4
00:00:07,412 --> 00:00:09,618
- O mam? singur? ??i pierde fiul...
- Mami!
5
00:00:10,322 --> 00:00:13,100
...?i trece de partea
?ntunecat? pentru a-l salva.
6
00:00:13,318 --> 00:00:16,763
Am f?cut ceea ce trebuia s? fac.
Ca de obicei.
7
00:00:17,083 --> 00:00:18,825
Apare un nou erou...
8
00:00:19,067 --> 00:00:22,159
Mi-amintesc multe lucruri. E o
activitate recent? a creierului meu.
9
00:00:22,409 --> 00:00:24,601
... dar are o soart?
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: heroes+, +third+season, nowsubtitles, com, url, heroes+, +third+season, heroes, third, +third+season, readme, html,
original filename: 171516_Heroes%2B-%2BThird%2BSeason.zip
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: heroes+, +third+season, heroes, third, +third+season, nowsubtitles, com, url, +third+season, readme, html,
original filename: 177894_Heroes%2B-%2BThird%2BSeason.zip
PK??U9?>Et?;??Heroes S03E06.srt}}K??F??????@?]X?DD?56;?R????$??6???$?$:I" +????o?S?c?m??? ???{x???z?/??r?n??w?V?a??????<|??r?????<
????????q??@??t)????8O?y8??P???y(??C?????öxNgd?a?O??????Kq??E_????0#Y2?z?G?*????D?<?N}??m??O???ov???BV??jW???n?F`??~*?0?????p?N??x*??Q?V?z?N9????A:?<?????t???~>???d??rUF?"??5??n?)??x??X?!??pFF???5a?T?Cu?0@6??L??r???^????fU??????y???1?n?j???*??}???0[??????a>?v??y8?CO?P?P}tK?????C1.?????o???K?b????$???cW??$?
???I"???A?)?Qa????K?m7?w??@"P?<???MH?'??pz)???4???_?????jM?_?b?O ???????~d?+M?`l?6OhP?p
?]?????x-v?????A<L??$???V???Q???????-?????c??4g?4:g???{X??>?|?????g),McZ%'O?C???=?
???A??0
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: heroes+, +third+season, nowsubtitles, com, url, heroes+, +third+season, heroes, third, +third+season, readme, html,
original filename: 177630_Heroes%2B-%2BThird%2BSeason.zip
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: heroes+, +second+season, heroes, second, +second+season, nowsubtitles, com, url, +second+season, readme, html,
original filename: 157804_Heroes%2B-%2BSecond%2BSeason.zip
PK?*?8?ä<?3?$heroes.s02e02.dvdrip.xvid-reward.srt}}??F??^zx6?P7?_??????tKv?4?P(?I??/ pP?????d???*V???3??ee???O%?/??????,[????_b?Y??_???????~K~?om????w??7???/_d?J5+??r?B?Ky54?x9????&S????NB?;??=???i:+?B??????1???)?dMO/_??&y??i4??kr?n????Q"?4Xj????|??x?%??K??d?_?)????????)????b6??~j??(?2???,?I?u;?>?????Sr9'??tHN??M????s?????ey??l>[TB?u???$??O??????xL???{??(?>???*????????YZ???Y?U??3??cE????$??7???2$?z??C=??E7w?g(fe??Y9[?e?z?+?????K????f???o??=
'I?~?'???????q?]??;??I???!x???????z???Yqk??*??c?k??§????j???P??l?7p???G??????*?Y?K????w?????i?-??L??)???eJ?Vv?$g???z???"??W?? Qa??y5&]??s#???;??? g?3????X?????????O ?Q??q??b5?G??Lg??glXm'?
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: heroes+, +third+season, nowsubtitles, com, url, heroes+, +third+season, heroes, third, +third+season, readme, html,
original filename: 171625_Heroes%2B-%2BThird%2BSeason.zip
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: heroes+, +third+season, heroes, third, +third+season, nowsubtitles, com, url, +third+season, readme, html,
original filename: 172863_Heroes%2B-%2BThird%2BSeason.zip
PK??=9??e??0?xHeroes - 302.srtu}??F????????z???5#?#?e??`/?"??],V-?sz??<J50o?_Dd2??gd632???EV???f?=?_l?&z????>H???_??|???q??????xl??^?x?¸?I??ph???f???????m????/?á??]?n??~n?????????<K^??G_wcG?9??Mt??"Z?];?/_?????}=Fs?G??u?F?C??
?H?y???e???????b?^??cS?????>]???64???1)M???6??J??r?)?;OL9???8?V??8?????u???.???`?wmt?F?#m?
?x_??1???.}?-??3~?2?p??C?????"m-?
?n`J?]?q???c?mG?yw???N?[b??r?4??-??"'
o??m{?tq?7?v??it??v?s?????;????5???d#?$??,?&?????|O???onn?????^?'~<sg8??3??^?? ????J;&Ã??-????2??kH ???l?x???"N?p8?????o?hw?????-?????C?{?:?D$dmz@?^n?MKj::????1?{a?S??????0???q?[??i?g[???????@:??qJ
n??R????a???JD?|E5???v??/nZ?
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: heroes+, +third+season, heroes, third, +third+season, nowsubtitles, com, url, +third+season, readme, html,
original filename: 179354_Heroes%2B-%2BThird%2BSeason.zip
PK=9l@???<??*Heroes.S03E07.720p.HDTV.X264-DIMENSION.srt?}K????^???5UH?I/?PK????,?J?v?????L???5??]/?bV?????x??M??q?????,?8?x?N???f????.?'O?Gb??i?)?z?2y??_??|??_??-y?4???????WWW?=~?Gm???ei^ ?o????q7}??&??y??t?>???i?o?)9?;???Q?L??Vi????!??2$?Cr;???n???4?�?i;????????o???o?q:%w?????~N??p??q7e???v????f_??x?1????d?I???.???WD??????y??(?x?'??<???t?? P^?Nd???8??I?w?'|?????t?:LG????????? ?¤???|N?'?i>?
???lS4q
@?W??i]w??0m????F=W????2????????C???&?6?(??-?t??A????M??Q?K??z???~I?]?H?,?H????,s? ???~/@?y???p??g?At?5?i?vX?i??5le???m?????=Y?C"?????xR???.??[i?2?????b?i?$w??w?8%??0o?/eZA?a????????9?Y?t??/9O$?J?2s?TmZ5r?O?)???2????????
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: heroes+, +second+season, nowsubtitles, com, url, heroes+, +second+season, heroes, second, +second+season, readme, html,
original filename: 162999_Heroes%2B-%2BSecond%2BSeason.zip
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: heroes+, +third+season, nowsubtitles, com, url, heroes+, +third+season, heroes, third, +third+season, readme, html,
original filename: 179332_Heroes%2B-%2BThird%2BSeason.zip
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Şunun için altyazılar Heroes S03e02
keywords: heroes+, +third+season, heroes, third, +third+season, nowsubtitles, com, url, +third+season, readme, html,
original filename: 179326_Heroes%2B-%2BThird%2BSeason.zip
PKM9?=?dE@?Heroes.S03E07.HDTV.XviD-LOL.srtu}]????????+??.???$????$;???u?)W.9g?I????_??? ?v??]?6????????????nWm????m?A?v??o???8???}3?7??4?o????/??"4]o??|??O?u?l6????O????2]_???Acp?????? 6???as6/??3?£S?G??4???`?
[??U????????_7?P???vdj?????q?gt??1?CWU??/?????e???t96O???y?/?C?i??m???8w.?U?q?mlB?
$?a?^??f?4?????a@?1?m?????|??l??/!??S??i??Okxh??????:???W??K_??M???2o???v?2l7????F X}[?m?p???a3
>??is??Z?
l1