Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Hazard is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Hazard ile alakalı:
Şunun için altyazılar Hazard
keywords: hazard, of, hearts, a, 1987, tv, 2, 9, fps,
original filename: 29869-Hazard_of_Hearts,_A_(1987)_(TV)-29_97_FPS.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.970
{529}{750}JOCUL HAZARDULUI
{3690}{3740}Va fi a mea.
{3797}{3855}Nu renunþi niciodatã, Wrotham ?
{3880}{3920}Doar ºtii cã te urãºte.
{4351}{4444}- Tatãl meu e încã în bibliotecã ?|- Nu, d-rã Serena.
{4448}{4555}Sir Giles a plecat la Londra|imediat ce aþi ieºit sã cãlãriþi.
{4701}{4773}- A spus când se întoarce ?|- Nu, d-rã.
{4782}{4878}A spus cã va sta la vãrul dvs.,|conaºul Nicholas.
{5300}{5425}Te rog, ajutã-l sã câºtige.|Mãcar o datã.
{5660}{5776}- Atu.|- Atu încã o datã.
{5805}{5884}Cred cã am câºtigat din nou.
{5922}{5991}Cãrþile vã iubesc în seara asta,|squire.
{5998}{6028}Ãncã
[Script Info]
; This is a Sub Station Alpha v4 script.
; For Sub Station Alpha info and downloads,
; go to http://www.eswat.demon.co.uk/
; or email kotus@eswat.demon.co.uk
;
; Note: This file was saved by Subresync.
;
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResX: 384
PlayResY: 288
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Arial,18,&H00c100,&H000000,&H000000,&H000000,-1,0,1,2,2,2,20,20,10,0,1
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect
00:00:03:Przez ca?? wieczno??, |zas?ona tysi?cy lat nocy...
00:00:08:...rozci?ga si? poprzez nostalgiczn?| nie?mierteln? ojczyzn?.
00:00:12:W momencie g?o?nego |stukania do wr?t Niebios...
00:00:15:...pocz?tek nowej |przygody zostaje og?oszony.
00:00:20:W miejscu gdzie tajemnicze| spotkanie zdarzy si?...
00:00:22:...czarna cisza zostanie z?amana.
00:00:27:Wrota do alternatywnego| ?wiata El-Hazard...
00:00:30:...otworz? si? raz jeszcze.
00:00:35:----wersja 1.0----
00:00:38:----(c) t?umaczenie: LoRE '01----
00:00:38:----(c) korekta: katsuYa (www.asg.of.pl)'01----
00:02:58:Nie chce mi si? w to wierzy?...
00:03:01:Gdzie on m?g? znikn???
00:03:04:Nigdy jeszcze nie |kierowa?am tak
Advertisement:
------------
------------
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,572 --> 00:00:31,855
SREÃNO BALTAZARE
2
00:02:01,840 --> 00:02:03,796
Dajte ga nama
3
00:02:04,760 --> 00:02:06,637
Ne dolazi u obzir
4
00:02:19,520 --> 00:02:21,431
Krštavam te Baltazare...
5
00:02:21,680 --> 00:02:26,276
...u ime Oca,
Sina i Svetog Duha
6
00:02:26,520 --> 00:02:27,953
Amen
7
00:03:02,520 --> 00:03:04,795
Primi so mudrosti
8
00:03:54,000 --> 00:03:55,479
Jacques
9
00:03:56,240 --> 00:03:57,798
Marie
10
00:05:34,720 --> 00:05:36,790
Vidimo se sledeæe godine
11
00:06:28,240 --> 00:06:33,473
GODINE PROLAZE
12
00:07:53,760 --> 00:07:55,113
[Script Info]
; This is a Sub Station Alpha v4 script.
; For Sub Station Alpha info and downloads,
; go to http://www.eswat.demon.co.uk/
; or email kotus@eswat.demon.co.uk
;
; Note: This file was saved by Subresync.
;
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResX: 384
PlayResY: 288
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Arial,18,&H00df00,&H00ffff,&H000000,&H000000,-1,0,1,2,3,2,20,20,20,0,1
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,578 --> 00:00:29,296
Welkom in de gemeente Hazzard.
2
00:00:30,058 --> 00:00:32,730
Ergens een klein gehuchtje in een uithoek
van deze aardkloot, waar iedereen...
3
00:00:33,337 --> 00:00:36,374
iedereen kent en waar niemand het
te druk heeft om elkaar te groeten.
4
00:00:37,457 --> 00:00:41,370
Sommigen zeggen dat hier
de appeltaart is uitgevonden.
5
00:00:42,417 --> 00:00:46,807
Ja, het komt er eigenlijk op neer,
dat alles hier een beetje gemoedelijker gaat.
6
00:00:48,496 --> 00:00:50,851
Tenzij je achternaam natuurlijk...
7
00:00:52,055 --> 00:00:53,374
Duke is!
8
00:01
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,125 --> 00:00:03,625
Bienvenidos al condado de Hazzard.
2
00:00:03,625 --> 00:00:07,708
Un pequeño pueblo en el mundo
donde todos se conocen entre sÃ.
3
00:00:07,708 --> 00:00:11,208
Donde la gente nunca está demasiado
ocupada, se detiene a saludar.
4
00:00:11,208 --> 00:00:15,208
Algunos dicen que es
como la gran manzana.
5
00:00:16,458 --> 00:00:20,458
Si, básicamente todo se
mueve lentamente aquÃ.
6
00:00:22,083 --> 00:00:24,625
A menos, por supuesto,
que tu apellido sea...
7
00:00:24,625 --> 00:00:28,625
Duke
8
00:00:46,625 --> 00:00:48,875
El general es imparabl
[Script Info]
; This is a Sub Station Alpha v4 script.
; For Sub Station Alpha info and downloads,
; go to http://www.eswat.demon.co.uk/
; or email kotus@eswat.demon.co.uk
;
; Note: This file was saved by Subresync.
;
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResX: 384
PlayResY: 288
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Arial,18,&H00bb00,&H00ffff,&H000000,&H000000,-1,0,1,2,3,2,20,20,20,0,1
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect
[Script Info]
; This is a Sub Station Alpha v4 script.
; For Sub Station Alpha info and downloads,
; go to http://www.eswat.demon.co.uk/
; or email kotus@eswat.demon.co.uk
;
; Note: This file was saved by Subresync.
;
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResX: 384
PlayResY: 288
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Arial,18,&H00c100,&H00ffff,&H000000,&H000000,-1,0,1,2,3,2,20,20,20,0,1
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:21,475 --> 00:02:25,229
Goed jongen, ga maar lekker slapen.
2
00:02:25,396 --> 00:02:29,149
Hoe kan ik slapen
met al die opwinding?
3
00:02:29,316 --> 00:02:34,029
Je moet het toch proberen.
Ik moet helpen bij de brand.
4
00:02:34,238 --> 00:02:38,117
Ik wil dat je veilig in bed ligt
voor ik wegga.
5
00:02:38,325 --> 00:02:44,248
Wat doet International Rescue nu?
- Ze gaan de mannen uit de mijn halen.
6
00:02:44,415 --> 00:02:46,542
Genoeg gevraagd.
7
00:02:49,837 --> 00:02:55,467
Ga slapen. Je moeder kan niet
op je letten, dus stel me niet teleur.
8
00:02:55,676 --> 00:02:57
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,572 --> 00:00:31,855
SREÃNO BALTAZARE
2
00:02:01,840 --> 00:02:03,796
Dajte ga nama
3
00:02:04,760 --> 00:02:06,637
Ne dolazi u obzir
4
00:02:19,520 --> 00:02:21,431
Krštavam te Baltazare...
5
00:02:21,680 --> 00:02:26,276
...u ime Oca,
Sina i Svetog Duha
6
00:02:26,520 --> 00:02:27,953
Amen
7
00:03:02,520 --> 00:03:04,795
Primi so mudrosti
8
00:03:54,000 --> 00:03:55,479
Jacques
9
00:03:56,240 --> 00:03:57,798
Marie
10
00:05:34,720 --> 00:05:36,790
Vidimo se sledeæe godine
11
00:06:28,240 --> 00:06:33,473
GODINE PROLAZE
12
00:07:53,760 --> 00:07:55,113
[Script Info]
; This is a Sub Station Alpha v4 script.
; For Sub Station Alpha info and downloads,
; go to http://www.eswat.demon.co.uk/
; or email kotus@eswat.demon.co.uk
;
; Note: This file was saved by Subresync.
;
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResX: 384
PlayResY: 288
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Arial,18,&H00d700,&H00ffff,&H000000,&H000000,-1,0,1,2,3,2,20,20,20,0,1
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect
00:00:01:Rozum i instynkt |musz? by? w r?wnowadze, Verner!
00:00:04:Kiedy zdob?dziesz instynkt,|powr?c? (Doctor Reinis)
00:00:10:T?umaczenie - Fyrste, pomoc - ?ona.
00:01:29:Fuj.
00:01:58:Dzisiaj rozpoczniemy poszukiwania|wewn?trz nas samych
00:02:03:i rozumu i instynktu.
00:02:07:Nie mo?emy zacz?? takiej podr??y |z ideami, kt?re czyni? dr?twymi nasze umys?y.
00:02:16:Musimy w?tpi? we wszystko.
00:02:20:Tylko przez potrz?sanie rzeczy,
00:02:25:znajdziemy w?a?ciw? drog?.
00:02:27:Tylko wtedy znajdziemy| to czego szukamy
00:02:31:i zaspokoimy nasz? ciekawo??.
00:02:38:Co w?a?ciwie jest |sensem ?ycia?
00:02:43:-Nauczycie si? tego tu i teraz.
00:02:48:No to zaczynamy.
00:02:53:Cze
[Script Info]
; This is a Sub Station Alpha v4 script.
; For Sub Station Alpha info and downloads,
; go to http://www.eswat.demon.co.uk/
; or email kotus@eswat.demon.co.uk
;
; Note: This file was saved by Subresync.
;
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResX: 384
PlayResY: 288
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Arial,18,&H00c600,&H00ffff,&H000000,&H000000,-1,0,1,2,3,2,20,20,20,0,1
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect
00:00:03:Przez ca?? wieczno??, |zas?ona tysi?cy lat nocy...
00:00:08:...rozci?ga?a si? poprzez nostalgiczn?| nie?mierteln? ojczyzn?.
00:00:12:W momencie g?o?nego |stukania do wr?t Niebios...
00:00:15:...pocz?tek nowej |przygody zostaje og?oszony.
00:00:20:W miejscu gdzie tajemnicze| spotkanie zdarzy si?...
00:00:22:...czarna cisza zostanie z?amana.
00:00:27:Wrota do alternatywnego| ?wiata El-Hazard...
00:00:30:...otworz? si? raz jeszcze.
00:00:35:--T?umaczenie: LoRE--|--Korekta: katsuYa--|--------www.ASG.of.pl-------
00:02:54:Obdaruj? ci? obficie moj? |mi?o?ci?, ty ?obuzico.
00:03:03:Alielle... Straci?a? troch? na wadze| od czasu, kiedy si? ostatnio widzia?y?my.
00:03:09:To wygl
[Script Info]
; This is a Sub Station Alpha v4 script.
; For Sub Station Alpha info and downloads,
; go to http://www.eswat.demon.co.uk/
; or email kotus@eswat.demon.co.uk
;
; Note: This file was saved by Subresync.
;
ScriptType: v4.00
Collisions: Normal
PlayResX: 384
PlayResY: 288
Timer: 100.0000
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Arial,18,&H00b300,&H00ffff,&H000000,&H000000,-1,0,1,2,3,2,20,20,20,0,1
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect
00:00:03:Przez ca?? wieczno??, |zas?ona tysi?cy lat nocy...
00:00:08:...rozci?ga si? poprzez nostalgiczn?| nie?mierteln? ojczyzn?.
00:00:12:W momencie g?o?nego |stukania do wr?t Niebios...
00:00:15:...pocz?tek nowej |przygody zostaje og?oszony.
00:00:18:
00:00:20:W miejscu gdzie tajemnicze| spotkanie zdarzy si?...
00:00:22:...czarna cisza zostanie z?amana.
00:00:24:
00:00:27:Wrota do alternatywnego| ?wiata El-Hazard...
00:00:30:...otworz? si? raz jeszcze
00:00:32:--T?umaczenie: LoRE--|--Korekta: katsuYa--|--------www.ASG.of.pl-------
00:00:41:Przez ponad sto miliard?w |d?ugich nocy na zniszczonej ziemi...
00:00:47:...szuka?em raju ukrytego |g??boko w twoich oczach.
00:00:55:Mi?
Şunun için altyazılar Hazard
keywords: cody, el, hazard, the, alternative, world, tv, ii, rmvb, list, 1, 3,
original filename: [____][cody][El_Hazard][The_Alternative_World][TV_II][rmvb][list][_____]01-13_.zip
[cody][El_Hazard][The_Alternative_World][TV_II][rmvb][list][???????@??]01-13??
ed2k://|file|[cody][El_Hazard][The_Alternative_World][TV_II][001][jap_cht][RMVB][650-3000k].rmvb|125137605|5B62D55D519700D7C279616E8FBA6377|/
ed2k://|file|[cody][El_Hazard][The_Alternative_World][TV_II][002][jap_cht][RMVB][650-3000k].rmvb|123574497|DA9147E970EB236C279024EA81B34428|/
ed2k://|file|[cody][El_Hazard][The_Alternative_World][TV_II][003][jap_cht][RMVB][650-3000k].rmvb|127326011|69DD1EB86780DA4335691C3B840122D9|/
ed2k://|file|[cody][El_Hazard][The_Alternative_World][TV_II][004][jap_cht][RMVB][650-3000k].rmvb|123441275|8C09729BB93693D3940B6D44DF355685|/
ed2k://|file|[cody][El_Hazard][The_Alternative
Şunun için altyazılar Hazard
keywords: a, hazard, of, hearts, a??e@??aae??aa??io????a, hearts????, aa??e@??aae??aa??io????a,
original filename: A Hazard Of Hearts.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:02,997 --> 00:02:04,404
????õ???
????/?????:????
2
00:02:06,548 --> 00:02:09,136
??û???????? ????
???????:vivien1979 wvicky
3
00:02:09,138 --> 00:02:12,657
??????????? ????
???vivien1979
4
00:02:24,956 --> 00:02:27,132
???? ???????????????
???????????ringofp@163.com
5
00:02:27,170 --> 00:02:31,778
?? ?????? ?????????????????????????
6
00:02:36,609 --> 00:02:38,229
????ô?????????
7
00:02:38,255 --> 00:02:42,445
û?? ??? ??????????????????????????
8
00:02:56,605 --> 00:03:01,352
?????? ????????ø????
9
00:03:08,712 --> 00:03:09,408
???
10
00:03:10,661 --> 00:03:
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{132}{258}Hazard - Richard Marx
{764}{864}Mi madre vino a Hazard cuando yo tenÃa siete años.
{876}{1023}Incluso entonces la gente de la ciudad decÃan prejuzgando:
{1042}{1124}âEste chico no es buenoâ.
{1153}{1248}Hace tres años que conocà a Mary.
{1262}{1404}Era la primera vez que alguien miraba más allá de los rumores y las mentiras,
{1426}{1513}y veÃa al hombre que habÃa dentro de mi.
{1525}{1681}SolÃamos pasear rÃo abajo.
{1716}{1871}A ella le encantaba ver ponerse el sol.
{1908}{2082}SolÃamos andar junto al rÃo,
{2102}{2246}e imaginarnos fuera de esta ciudad.
{2690}{2785}Nadie entendió lo que sentÃa por
Şunun için altyazılar Hazard
keywords: hazard, of, hearts, a, 1987, tv, 2, 9, fps,
original filename: 29869-Hazard_of_Hearts,_A_(1987)_(TV)-29_97_FPS.zip
{1}{1}29.970
{529}{750}JOCUL HAZARDULUI
{3690}{3740}Va fi a mea.
{3797}{3855}Nu renun?i niciodat?, Wrotham ?
{3880}{3920}Doar ?tii c? te ur??te.
{4351}{4444}- Tat?l meu e ?nc? ?n bibliotec? ?|- Nu, d-r? Serena.
{4448}{4555}Sir Giles a plecat la Londra|imediat ce a?i ie?it s? c?l?ri?i.
{4701}{4773}- A spus c?nd se ?ntoarce ?|- Nu, d-r?.
{4782}{4878}A spus c? va sta la v?rul dvs.,|cona?ul Nicholas.
{5300}{5425}Te rog, ajut?-l s? c??tige.|M?car o dat?.
{5660}{5776}- Atu.|- Atu ?nc? o dat?.
{5805}{5884}Cred c? am c??tigat din nou.
{5922}{5991}C?r?ile v? iubesc ?n seara asta,|squire.
{5998}{6028}?nc? un joc ?
{6042}{6155}Unchiule, ai c??tigat mai mult|dec?t ai pierdut. E timpul s? t
Şunun için altyazılar Hazard
keywords: brothers+%2, 6, +sisters+, +second+season, brothers, and, sisters, s02e1, 5, moral, hazard, dot, s02e15,
original filename: 144952_Brothers%2B%2526%2BSisters%2B-%2BSecond%2BSeason.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,400 --> 00:00:01,960
Previously on "brothers & sisters"...
2
00:00:01,970 --> 00:00:04,170
the, uh, golden plum deal is all signed.
3
00:00:04,180 --> 00:00:07,260
I gave you instructions to tell
graham that the deal was off.
4
00:00:07,270 --> 00:00:09,310
Maybe it's time for you to
have some faith in my judgment.
5
00:00:09,350 --> 00:00:10,800
Did you know this whole time?
6
00:00:10,820 --> 00:00:11,650
Did I know what?
7
00:00:11,680 --> 00:00:12,760
That you're my father.
8
00:00:12,770 --> 00:00:14,370
Why don't we file for
domestic partnership?
9
00:00:14,390 --
Şunun için altyazılar Hazard
keywords: dukesofhazzard, 2005, danish, the, dukes, of, hazard, my, super, ex, girlfriend,
original filename: DukesofHazzard2005-Danish.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,877 --> 00:00:30,277
<i>Velkommen til Hazzard County.</i>
2
00:00:30,447 --> 00:00:34,110
<i>Et lille hjørne af verden</i>
<i>hvor alle kender hinanden, -</i>
3
00:00:34,284 --> 00:00:37,651
<i>- og alle har tid til</i>
<i>at hilse på hinanden.</i>
4
00:00:37,821 --> 00:00:42,019
<i>Nogle påstår endda, at det var her,</i>
<i>æblekagen blev opfundet.</i>
5
00:00:43,159 --> 00:00:48,290
<i>I bund og grund, går alting</i>
<i>lidt langsommere her...</i>
6
00:00:48,631 --> 00:00:54,126
<i>På nær hvis du hedder Duke!</i>
7
00:01:13,523 --> 00:01:15,582
Hold kæft hvor er
gen
Şunun için altyazılar Hazard
keywords: el, hazard, wanderers, tv, hannoki, the, 1, 9, 2,
original filename: el-hazard_wanderers_tv_[hannoki].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:07,054 --> 00:02:09,528
Ãåïåðü, êîãäà Ãóà ÃÃ¥Ãóñ â ìîèõ ðóêà õ
2
00:02:09,660 --> 00:02:12,808
ÿ ñòà ë åù¸ Ãà øà ã áëèæå
ê ñâîåìó áóäóùåìó âëà äû÷åñòâó
3
00:02:12,907 --> 00:02:15,328
Ãîò óâèäèøü, Ãèäçóõà ðà Ãà êîòî!
4
00:02:19,704 --> 00:02:22,481
Ãîçäðà âëÿþ, õîçÿèÃ.
5
00:02:23,065 --> 00:02:27,474
Ãåïåðü âû ìîæåòå âûêà çà òü
ìÃÃ¥ ñâî¸ âîñõèùåÃèå.
6
00:02:29,335 --> 00:02:31,744
Ãìì... ýòî áóäåò ÃåñëîæÃî.
7
00:02:31,893 -->
Şunun için altyazılar Hazard
keywords: el, hazard, wanderers, tv, hannoki, the, 1, 9, 2,
original filename: el-hazard_wanderers_tv_[hannoki].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:07,054 --> 00:02:09,528
Ãåïåðü, êîãäà Ãóà ÃÃ¥Ãóñ â ìîèõ ðóêà õ
2
00:02:09,660 --> 00:02:12,808
ÿ ñòà ë åù¸ Ãà øà ã áëèæå
ê ñâîåìó áóäóùåìó âëà äû÷åñòâó
3
00:02:12,907 --> 00:02:15,328
Ãîò óâèäèøü, Ãèäçóõà ðà Ãà êîòî!
4
00:02:19,704 --> 00:02:22,481
Ãîçäðà âëÿþ, õîçÿèÃ.
5
00:02:23,065 --> 00:02:27,474
Ãåïåðü âû ìîæåòå âûêà çà òü
ìÃÃ¥ ñâî¸ âîñõèùåÃèå.
6
00:02:29,335 --> 00:02:31,744
Ãìì... ýòî áóäåò ÃåñëîæÃî.
7
00:02:31,893 -->
------------
Sponsored links:
------------