Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama ile alakalı:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
??????:YYJtc rmvb??
??????: cefiro2
2
00:00:18,832 --> 00:00:19,955
????
3
00:00:21,108 --> 00:00:22,665
????
4
00:00:24,766 --> 00:00:26,300
????ô?????û????????
5
00:00:26,345 --> 00:00:28,800
?????????æ
??????????
6
00:00:30,024 --> 00:00:31,439
???????,???????????
7
00:00:31,474 --> 00:00:33,445
û??,û???
8
00:00:34,737 --> 00:00:37,709
?????,???????????æ
9
00:00:37,744 --> 00:00:39,289
??????
10
00:00:43,022 --> 00:00:44,033
?????
11
00:00:45,319 --> 00:00:49,302
????????????????????????
12
00:00:50,536 --> 00:00:52,005
??ô?
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,617 --> 00:00:08,950
You don't need to buy
flowers to come over.
2
00:00:09,287 --> 00:00:11,203
But you seem to like flowers.
3
00:00:15,081 --> 00:00:18,439
The house is.. a bit like this.
-I know.
4
00:00:28,266 --> 00:00:29,962
We finally decided on a director.
5
00:00:30,641 --> 00:00:32,403
It seems it'll be director Lee Hye-soong.
6
00:00:33,590 --> 00:00:35,590
Oh really? That's great.
7
00:00:36,351 --> 00:00:39,038
For the main actor,
how's Kang Joo-won?
8
00:00:40,147 --> 00:00:44,172
It'd be expensive but he's
popular and that's good.
9
00:00:49,002 --> 00:
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, portuguese, br, pb, s03e03, 2, hd,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 03fe5ddf739b7882b5eb864f0c01cb61.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,322 --> 00:00:13,943
Voc? n?o vai facilitar as coisas, n?o ??
2
00:00:13,978 --> 00:00:18,132
Infelizmente, mesmo
admirando sua coragem.
3
00:00:20,724 --> 00:00:23,294
Eu tenho que fazer isso.
4
00:00:32,549 --> 00:00:37,739
Cobaia anestesiada com 0,5 cm?
de s?dio pentabarbitol.
5
00:00:37,774 --> 00:00:40,798
C?lulas hep?ticas cancer?genas
humanas transplantadas.
6
00:00:40,833 --> 00:00:47,586
Submetido 6 rodadas de tratamento
intra-abdominal com ES22.
7
00:00:48,413 --> 00:00:54,586
Incis?o vertical pelo reto
abdominal, abrindo a cavidade.
8
00:00:54,621 --> 00:00:59,7
Advertisement:
------------
------------
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, czech, cs, s03e1, xor, new, s03e11,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Czech - cs - 5934d038528e40234e834d8519d9b783.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{507}{556}- Jsi v po??dku? - Jo, I just clipped with a beam.
{556}{601}Co vy dva jste si sakra mysleli, ?e d?l?te?
{601}{636}Zd?lo se n?m, ?e tam n?koho sly??me.
{636}{674}Nikdy nechod?e do akce bez povolen?.
{674}{723}Kapit?ne, to je moje vina. Amy m? jenom poslouchala.
{723}{783}Tak poslouchala, minulej rok ti to nesta?ilo, co?
{783}{834}Mus?? p?estat zkou?et dok?zat
{834}{866}jak jsi tvrdej, ne? se zabije?.
{894}{917}Ano, pane.
{966}{1012}A? se na tebe pod?vaj? kluci ze z?chranky.
{1128}{1191}No tak, Dereku, vem ten ?eb??k do druh?ho patra.
{1191}{1214}Jdeme.
{1909}{1931}Dereku!
{2385}{2407}Co se stalo?
{2437}{2459}Je mi ...
{2467}
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 24683-House,_M_D__(2004)-23_97_FPS.srt
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,278 --> 00:00:48,213
De ce-ai întârziat?
N-o sã-þi placã rãspunsul.
2
00:00:48,281 --> 00:00:50,647
ºtiu deja rãspunsul.
Am pierdut autobuzul.
3
00:00:50,717 --> 00:00:53,652
Nici nu mã îndoiesc.
Nu e nici o staþie de autobuz lângã Brad.
4
00:00:53,720 --> 00:00:56,154
Ai petrecut noaptea acolo,
deºteptãtorul n-a mers--
sau poate a mers.
5
00:00:56,222 --> 00:00:58,656
Nu m-am culcat cu el.
Fato, trebuie sã fie ceva --
6
00:00:58,725 --> 00:01:00,659
Am pierdut autobuzul!
7
00:01:00,727 --> 00:01:03,662
Trebuie sã fie ceva,
fie foarte nasol cu tine
fie foar
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, english, en, s04e0, 6, 72, p, x26, dimension, s04e06,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - English - en - a315b285569765c4ef9eaa8063b8d1b8.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,732 --> 00:00:18,280
and nine-time national champion Tony Cooper
2
00:00:25,200 --> 00:00:27,350
- How do you feel?
- Great.
3
00:00:27,470 --> 00:00:28,920
****
4
00:00:29,020 --> 00:00:31,540
your****
5
00:00:31,660 --> 00:00:33,280
You sure you don't wanna go to law school?
6
00:00:33,410 --> 00:00:34,590
I hate lawyers.
7
00:00:34,700 --> 00:00:36,940
And so do I, go get him baby
8
00:00:40,450 --> 00:00:42,410
Ready to go.
9
00:00:42,880 --> 00:00:45,230
Let's hear it,folks!
10
00:01:29,010 --> 00:01:32,670
And it's casey alfonso by
less than half a car length
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, english, en, 32, lol,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - English - en - f062ce780d477b0e03c871e581157e55.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,763 --> 00:00:03,755
Try not to be scared
when you see him, okay?
2
00:00:03,756 --> 00:00:05,006
Mom, I've seen him sick.
3
00:00:05,768 --> 00:00:06,718
I'm not scared.
4
00:00:07,012 --> 00:00:08,162
This time's different.
5
00:00:08,202 --> 00:00:10,781
The doctors gave him an extra
course of radiation and chemo...
6
00:00:10,782 --> 00:00:11,732
I know.
7
00:00:12,476 --> 00:00:15,076
And you understand how
proud we are of you, right?
8
00:00:16,982 --> 00:00:17,966
Gloves, mask.
9
00:00:58,137 --> 00:01:01,637
Matty. You said you wanted to
see your brother befor
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:17,531 --> 00:03:20,469
MEDICIONES DE CALOR NO IDENTIFICADOS.
2
00:03:23,000 --> 00:03:27,338
¡Ven aquÃ!
¿Qué es eso?
3
00:03:28,928 --> 00:03:30,602
¿Qué?
4
00:03:32,587 --> 00:03:33,165
¿Qué es?
5
00:03:33,520 --> 00:03:35,790
Es una señal del PS 12
6
00:03:35,885 --> 00:03:36,761
¿Dónde está ella?
7
00:03:37,008 --> 00:03:39,056
Cerca del sector 14.
8
00:03:39,631 --> 00:03:41,865
Hay actividad en el sector 14.
9
00:03:41,985 --> 00:03:43,469
¿Dónde está ahora?
10
00:04:13,600 --> 00:04:15,500
-¿Hola?
-Señorita Woods.
11
00:04:15,600 --> 00:04:
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, finnish, fi, md, 4x0, 3, 2, hd,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Finnish - fi - c6527f5e402292dda5db9eef98206015.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{462}{517}T??ll? on kylm?.
{624}{672}Hyv?. Kiitos.
{676}{747}J??tel?kioskilla on uusi tytt?.
{760}{890}H?n ei yleens? sulje ylint? nappiaan.|Menn??n katsomaan.
{2271}{2341}Tekstityksen versionumero: 1.1|P?iv?ys: 21.10.2007
{2345}{2479}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{2496}{2630}Suomennos: MatiaSika, sledge,|juzkaaz, Peters, BarFly83 ja Lompoc.
{2645}{2733}Oikoluku: starg
{2757}{2822}House S04 EO3 - 97 Seconds
{2853}{2962}- Mit? meid?n pit?isi tehd?? Kello on|melkein nelj?. - Onko kiire johonkin?
{2966}{3057}Tied?mme h?nen manipuloivan ihmisi?.|H?n luultavasti testaa meit?.
{3064}{3173}Saadakseen selville mi
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, spanish, es, s04e0, 7, lol, s04e07,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Spanish - es - 54c472e0330e58714951598234d9682c.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,563 --> 00:00:03,498
Acabamos de llegar
2
00:00:04,005 --> 00:00:06,371
S?. ?Los ni?os est?n bien?
3
00:00:07,205 --> 00:00:11,112
Bien. S?, s?, el est? muy emocionado.
4
00:00:11,147 --> 00:00:13,873
Escucha, tengo que irme. Te llamo ma?ana
5
00:00:13,911 --> 00:00:15,919
Con permiso.
6
00:00:19,566 --> 00:00:25,180
- Alejate. Alejate
- Lo Siento. Perdone.
7
00:00:26,775 --> 00:00:29,824
- ?Qu? le pasa?
- Disculpen
8
00:00:31,291 --> 00:00:33,700
Quiero volver y darle
un golpe a ese tipo
9
00:00:33,873 --> 00:00:35,748
Ella ya es lo suficientemente mayor.
No necesita
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, russian, ru, md, 2x0, 7, hunting,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Russian - ru - 01014d1e64c8eabb7d3447c50798ad29.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,061 --> 00:00:03,178
? ??????? ???? ???????????,
?????? ???? ?? ?????? ??????.
2
00:00:03,262 --> 00:00:07,669
????, ???? ????????? ???????? ????????.
? ??????, ????? ????? ??????? ??? ?????, ??????
??? ????????? ????? ?????? ????????????
3
00:00:07,763 --> 00:00:12,163
?? ??? ?? ?????? ???????? ??????????
????? ?????? ?? ???????? ? ????
?????????????? ??????...
4
00:00:12,273 --> 00:00:12,984
? ????????????? ????.
5
00:00:13,068 --> 00:00:15,291
...? ????? ?????? ? ?? ???????!
6
00:00:15,375 --> 00:00:17,245
??-?! ? ?????? ?????.
7
00:00:17,372 --> 00:00:19,685
????, ? ?????
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, english, en, s04e03, 72, p, x26, halcyon,
original filename: House M.D. - 2004 - - English - en - fe097416afff14e4457001f72bffced9.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,280 --> 00:00:16,120
It's cold.
2
00:00:20,430 --> 00:00:22,960
Oh,good.Thank you.
3
00:00:23,070 --> 00:00:26,440
There's a new girl at the ice cream store.
4
00:00:26,690 --> 00:00:29,720
She doesn't seem too fond of buttoning her top button.
5
00:00:29,830 --> 00:00:31,700
Let's go check her out.
6
00:01:23,540 --> 00:01:28,790
<font color=#38B0DE>House.M.D Season 4 Episode 03</font>
7
00:01:29,750 --> 00:01:40,710
<font color=#38B0DE>-=www.ydy.com/bbs=- Proudly Presents</font>
8
00:01:41,940 --> 00:01:51,970
<font color=#38B0DE>-=www.ydy.com/bbs=- Sync: YTET - ???? Addych
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, portuguese, br, pb, s04e0, caph, s04e01,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Portuguese-BR - pb - de452fa85b7c46947937cbe3938e3687.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,668 --> 00:00:02,948
Eu disse que sinto muito,
mas n?o estou me sentindo bem.
2
00:00:03,721 --> 00:00:06,008
Voc? est? espirrando.
Pode fazer isso no cinema.
3
00:00:06,009 --> 00:00:07,749
E estarei numa cadeira
confort?vel quando desmaiar.
4
00:00:07,750 --> 00:00:08,750
Estou exausta, querido.
5
00:00:09,200 --> 00:00:10,500
<i>Ah, vamos l?!
A gente vai se atrasar!</i>
6
00:00:10,500 --> 00:00:12,400
O quarto epis?dio
nunca passa no cinema.
7
00:00:12,400 --> 00:00:14,000
? a vers?o
que n?o foi editada,
8
00:00:14,000 --> 00:00:14,600
<i>lembra?</i>
9
00:00:14,60
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 30, 7, 2004, s03e0, son, of, a, coma, guy, topaz, s03e07,
original filename: House.M.D.(307-DVDRip)(2004).zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,920 --> 00:00:33,920
¿Qué haces aquà abajo?
2
00:00:33,929 --> 00:00:35,770
Creà que normalmente almorzabas
con el tipo en coma.
3
00:00:36,610 --> 00:00:40,110
Ãste es uno en estado vegetativo.
Mejor compañÃa.
4
00:00:40,140 --> 00:00:44,590
Oye, diles de esos "sherpas" que echaron
ácido a la catedral de San Patricio.
5
00:00:44,620 --> 00:00:49,180
Robaste mi recetario y
falsificaste mi nombre.
6
00:00:50,890 --> 00:00:52,840
- ¿Qué le dijiste al policÃa?
- MentÃ.
7
00:00:52,860 --> 00:00:54,430
Pudieron haberte suspendido
por diez años.
8
00:00:54,440 -->
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, finnish, fi, md, 3x0, 5, fools, for, love,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Finnish - fi - 713d547035a4722facb83b51e4644422.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{138}{191}Olkaa hyv?t.
{267}{324}T?m? roska tappaa sinut.
{335}{389}N?etk??
{535}{588}Ryhdyt??n hommiin.
{670}{721}K?det yl?s! Heti!
{731}{787}- Nouskaa yl?s, vauhtia!|- Liikett?!
{791}{902}- Lompakot tiskille v?litt?m?sti!|- Antakaa korunne ja kellonne!
{1026}{1077}Ota tytt?.
{1081}{1129}Takahuoneeseen, liikett?!
{1196}{1293}Et sin?.|H?n j?? t?nne.
{1302}{1361}Et tee sit?.
{1431}{1509}?l? Jeremy, pyyd?n.|Tee vain, mit? he sanovat.
{1513}{1607}- Hyv? on.|- Liikett?!
{1825}{1898}Paskiainen! Luulitko, ett?|annan sinun satuttaa vaimoani?
{1939}{2070}- Hei, poika! Vaimonne.|- Mit? mies teki h?nelle?
{2074}{2125}Ei mit??n.
{2
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: the, 2004, season, 3, episode, 1, new, world, 2, 9, 7, fps, s0, e0,
original filename: 28645-4400,_The_(2004)_-_Season_3,_Episode_1__The_New_World-23_97_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,727
<i>Ãn ultimii 60 de ani, peste 4400
de oameni au fost rãpiþi.</i>
2
00:00:04,827 --> 00:00:06,627
<i>Au fost returnaþi,
toþi odatã.</i>
3
00:00:13,827 --> 00:00:15,427
<i>Fãrã sã-ºi aminteascã
unde au fost.</i>
4
00:00:17,727 --> 00:00:19,327
<i>Nu au îmbãtrânit deloc.</i>
5
00:00:23,227 --> 00:00:24,527
<i>ªi unii din ei s-au reîntors
cu puteri deosebite.</i>
6
00:00:28,327 --> 00:00:29,927
<i>Toþi încearcã sã-ºi continue...</i>
7
00:00:33,427 --> 00:00:35,027
<i>...viaþa întreruptã.</i>
8
00:00:35,028 --> 00:00:37,527
<i>Nu su
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, portuguese, pt, 10, 9, dnr,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Portuguese - pt - d9409f6c8258c4ff9697081f2812f7b7.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Participa??o de 17 Tradutores
Maior Contributo: mim
2
00:00:08,064 --> 00:00:09,960
Este est?dio ? um espect?culo!
3
00:00:10,316 --> 00:00:12,474
Sim, parece porreiro.
? pena ? ele n?o vir.
4
00:00:12,474 --> 00:00:15,135
Eu falei com ele.
Ele vai c? estar.
5
00:00:15,135 --> 00:00:15,784
Est? bem.
6
00:00:15,784 --> 00:00:18,145
Eras tu que dizias que a m?sica podia
ter uma parte com trompete,
7
00:00:18,246 --> 00:00:19,246
por isso arranjei o melhor.
8
00:00:19,287 --> 00:00:19,950
O John Henry!
9
00:00:19,992 --> 00:00:21,114
Pensas que sou e
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, czech, cs, md, 2x0,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Czech - cs - 9e9ab86f2cbcade54c31ade0f65c8ca3.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,275 --> 00:00:06,577
Krevety a hum?i.
Nikdy jsem nejedl humra.
2
00:00:06,817 --> 00:00:10,407
Va?en? anebo sma?en??
Kter? jsou lep???
3
00:00:10,527 --> 00:00:12,166
Doneste oboje.
4
00:00:12,507 --> 00:00:14,329
A ur?it? chci jahodov? mo?t a
5
00:00:14,414 --> 00:00:17,508
ty ?okol?dov? koblihy, co se
prod?vaj? v krabic?ch.
6
00:00:18,327 --> 00:00:20,400
Ud?l?me v?e, co je v na?ich sil?ch.
7
00:00:20,664 --> 00:00:22,551
Z?tra V?s p?esunou na samotku.
8
00:00:22,638 --> 00:00:24,738
Tam dostanete posledn? j?dlo.
9
00:00:27,349 --> 00:00:30,868
Taky m?te ?stavn? pr?v
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, polish, pl, tpz, house30, 8,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Polish - pl - 90327b08c3335df2663021896de2d6da.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{178}{225}Teraz ci? zabij?!
{311}{352}Dolej mi jeszcze.
{382}{445}- Dolewa?em ci ju? trzy razy.|- I co? I tak jest za darmo.
{445}{497}Mam urodziny.|Sama sobie dolej.
{497}{542}Nic dziwnego, ?e nie daj? mu napiwk?w..
{582}{683}Kto jest gotowy do ?piewania|urodzinowej piosenki z Ralphy'm?
{1101}{1127}Wszystko w porz?dku?
{1291}{1325}Dobrze si? czujesz?
{1660}{1725}Ju? dobrze.|P?jdziemy na zaplecze.
{1725}{1787}Nic si? nie sta?o.|Przepraszam!
{1991}{2056}- Serce pracuje.|- Jack? Jack?
{2057}{2100}- Musicie si? odsun??.|- To m?j brat.
{2100}{2130}Jack! Obud? si?!
{2130}{2192}Zadzwo?cie do rodzic?w, powiedzcie im,|?e zabieramy go do szpitala
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 30, 5, lol, 2004, s03e0, fools, for, love, s03e05,
original filename: House.M.D.(305-LOL)(2004).zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,810
Aquà tiene.
2
00:00:05,680 --> 00:00:07,840
Esta mierda frita te matará.
3
00:00:08,550 --> 00:00:09,800
¿Lo ves?
4
00:00:16,600 --> 00:00:18,600
Ya es hora.
5
00:00:22,600 --> 00:00:23,740
¡Manos arriba!
¡Ahora!
6
00:00:23,830 --> 00:00:27,460
¡Arriba! ¡Salgan de aquÃ,
vamos! ¡Muévelo!
7
00:00:27,800 --> 00:00:29,930
¡Carteras y billeteras en el mostrador!
¡Ahora mismo!
8
00:00:30,000 --> 00:00:32,960
¡Sus relojes, sus joyas!
¡Sáquense todo!
9
00:00:33,800 --> 00:00:37,220
A la chica, a la chica.
10
00:00:39,650 --> 00:00:41,76
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, italian, it, md, 3x1, 2, needle, in, a, haystack,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Italian - it - 86693a43f53c6f7d17e021733df06f36.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,310 --> 00:00:05,430
Cosa possa fare per te
in questa splendida mattinata?
2
00:00:05,440 --> 00:00:06,630
Hai qualche caso?
3
00:00:07,090 --> 00:00:08,080
Tre.
4
00:00:08,190 --> 00:00:10,970
Ho un trapianto di polmone
per un ragazzo afroamericano.
5
00:00:10,980 --> 00:00:13,470
Per i prossimi giorni
lavorerai solo in clinica.
6
00:00:14,150 --> 00:00:15,640
- Ho appena detto...
- Stai mentendo!
7
00:00:16,380 --> 00:00:17,620
Allora perche' lo hai chiesto?
8
00:00:18,050 --> 00:00:21,650
Perche' se mi avessi detto la verita',
ti avrei dato solo un giorno di lavoro in
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: lost, 2004, 1, cd, greek, gr, 1x0, 6, house, of, the, rising, sun,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Greek - gr - f99aba2aa42457d128b17fb859b7ae44.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,087 --> 00:00:02,520
??? ??????????? ?????????...
2
00:00:06,167 --> 00:00:07,202
?????...
3
00:00:08,367 --> 00:00:10,676
?????? ?? ???????? ??? ????? ???, ????????.
4
00:00:18,727 --> 00:00:20,718
?? ???? ?? ????????? ??? ?? ???? ??????;
5
00:00:20,807 --> 00:00:23,446
??? ???????? ??? ??????
? ???????? ??? ??????????? ???.
6
00:00:23,527 --> 00:00:26,246
?? ??????? ????????? ????
"????? ???? ??????".
7
00:00:26,327 --> 00:00:28,363
- ?????? ?? ?? ????? ????? ??????.
- ??;
8
00:00:28,447 --> 00:00:29,721
?????? ?? ?? ??? ??????.
9
00:00:29,807 --> 00:00:31,877
?? ???
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, finnish, fi, md, 3x0, lines, in, the, sand,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Finnish - fi - ea70f10e7dc5980aed6de68af1b869d8.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{36}{86}Seuraa sormeani.
{90}{140}Adam.
{175}{246}N?yt? minulle polkupy?r?.
{359}{417}Katso t?nne.
{512}{626}Adam, n?yt? minulle polkupy?r?.
{1011}{1076}Ei, tuo on pallo.
{1081}{1146}Adam, katso minua. Onko sinulla n?lk??
{1158}{1226}N?yt?, mit? haluat lounaaksi.
{1635}{1718}H?n piirt?? yh? viivoja|korttien katsomisen sijaan.
{1803}{1919}- Haluatko lis?? mehua?|- Jos h?n haluaa mehua, h?nen t?ytyy pyyt?? sit?.
{1943}{2040}- Adam, katso t?nne.|- H?n on v?synyt, Dom.
{2044}{2104}Ei olisi, jos pysyisimme aikataulussa.
{2125}{2180}N?yt? minulle mehu.
{2198}{2302}- H?n on liian v?synyt oppiakseen.|- H?nen t?ytyy kysy? sit?. Adam
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, hungarian, hu, s01e0, 8, fov, hun, s01e08,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Hungarian - hu - 2c7c31b746a9f8f3718257ee9c3acfe9.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,694 --> 00:01:04,254
Te! Add azt ide!
2
00:01:04,330 --> 00:01:07,060
Mir?l besz?l?
3
00:01:07,133 --> 00:01:09,499
- Mrs. Miller?
- A telefonj?t, kisasszony.
4
00:01:09,569 --> 00:01:12,629
- Eln?m?tottam, h?tha keresnek.
- Nem, maga pusk?zott.
5
00:01:12,705 --> 00:01:14,969
- Mintha nekem pusk?znom k?ne.
- Asszonyom?
6
00:01:15,041 --> 00:01:17,339
Azt mondtam, v?rjon!
7
00:01:17,410 --> 00:01:20,379
- Adja ide.
- H?t persze.
8
00:01:24,851 --> 00:01:27,479
Tetszik a bl?za.
9
00:01:30,457 --> 00:01:35,053
- Ne-Nekem ki kell mennem a mosd?ba.
- Mosd?ba? Persze.
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, czech, cs, s02e2, no, reason, lol, s02e24,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Czech - cs - edf34ddc5a774563224ad36b39b55a13.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,942 --> 00:00:09,876
M? teplotu 39,4?C.
2
00:00:09,944 --> 00:00:11,707
A pro? se v?bec
star?me?
3
00:00:11,779 --> 00:00:14,680
Proto?e jsme lidsk? bytosti.
Tohle my d?l?me.
4
00:00:14,949 --> 00:00:17,213
??kal, ?e byl na slavnostn?m
ob?d?.
5
00:00:17,284 --> 00:00:18,683
Ty ses probral jeho histori??
6
00:00:18,752 --> 00:00:20,913
Ten chlap vypad? jako by m?l v puse kn?dl.
M?li byste ho vid?t.
7
00:00:20,988 --> 00:00:24,082
Ty ses ho ptal, co za kn??ku
zrovna ?te?
8
00:00:24,158 --> 00:00:26,490
Je k popuk?n? sledovat
ho, jak se sna?? mluvit.
9
00:00:26,560 -->
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, hungarian, hu, s01e1, 9, fov, hun, s01e19,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Hungarian - hu - 92c775f633fee7d30cc880bb7a89fbfc.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,902 --> 00:00:38,070
Elk?pzelted?
2
00:00:38,071 --> 00:00:41,507
J?l van.
Mindent bele, tigris!
3
00:00:41,508 --> 00:00:44,676
J?l vagy?
Kicsit s?padtnak l?tszol.
4
00:00:44,677 --> 00:00:47,646
J?l vagyok.
F?j m?g a nyakad?
5
00:00:47,647 --> 00:00:51,450
- Semmi gond. - Tal?n
ink?bb a k?t ?s felet kellene csin?lnod.
6
00:00:51,451 --> 00:00:54,353
- A h?rmat csin?lom.
- Jobban menne a k?t ?s f?l, mint...
7
00:00:54,354 --> 00:00:57,856
A h?rmat fogom csin?lni.
8
00:00:57,857 --> 00:00:59,858
J?l van.
9
00:00:59,859 --> 00:01:04,921
Mutasd meg ezeknek a nyugd?jaso
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: lost, 2004, 1, cd, greek, gr, s01e0, 6, house, of, the, rising, sun, hr, 5, peru, s01e06,
original filename: Lost - 2004 - 1CD - Greek - gr - 65274b596a288f28dbb146fa1b05010a.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,146 --> 00:00:06,831
?????...
2
00:00:08,352 --> 00:00:10,425
?????? ?? ???????? ??? ????? ???, ????????.
3
00:00:18,700 --> 00:00:20,599
?? ???? ?? ????????? ??? ?? ???? ??????;
4
00:00:21,275 --> 00:00:23,783
??? ???????? ??? ??????
? ???????? ??? ??????????? ???.
5
00:00:23,958 --> 00:00:26,462
?? ??????? ????????? ????
"????? ???? ??????".
6
00:00:26,569 --> 00:00:28,181
?????? ?? ?? ????? ????? ??????
????? ????????????.
7
00:00:30,399 --> 00:00:32,201
?? ???? ????? ??? ???????...
8
00:00:32,278 --> 00:00:33,620
...???? ???????? ??? ??????.
9
00:00:34,064 --> 00:00
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, czech, cs, md, 11, 6, hdtvrip,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Czech - cs - 5242a0603faac1af756184dd40dfc34c.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,806 --> 00:00:07,797
Jessico
2
00:00:10,011 --> 00:00:14,277
Jessico, no tak,
u? mus?me j?t
3
00:00:16,517 --> 00:00:20,078
- Nebo p?ijde? pozd? hol?i?ko
- Nen? mi dob?e
4
00:00:26,027 --> 00:00:29,758
Teplotu nem??.
Bol? m? b?icho
5
00:00:29,830 --> 00:00:34,164
- Zlato jestli nem?? teplotu-
- J? nechci j?t do ?koly,
ud?l?m si v?echno doma.
6
00:00:36,103 --> 00:00:38,298
Jessico, copak se d?je.
7
00:00:40,408 --> 00:00:42,399
Mami oni m? nen?vid?j.
8
00:00:44,078 --> 00:00:46,069
To nen? pravda.
9
00:00:46,147 --> 00:00:49,344
Akor?t T? neznaj?,
proto se t?eba cho
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: joey, 20, 5, ind, 2004, s02e0, and, the, house, s02e05,
original filename: Joey(205-Ind)(2004).zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,257
Bueno, jugamos a diez puntos,
y el guapo Tribbiani gira a la derecha.
2
00:00:04,570 --> 00:00:05,878
Gira para el otro lado.
3
00:00:05,908 --> 00:00:07,358
¡Maldición! ¡Apártate!
4
00:00:08,051 --> 00:00:09,691
¡Asà hace la dinamita!
5
00:00:12,644 --> 00:00:14,821
¿Qué están haciendo, idiotas?
6
00:00:14,978 --> 00:00:16,620
¿Qué? La pelÃcula me está
dando mucho dinero.
7
00:00:16,655 --> 00:00:17,963
Pensé que podÃamos
divertirnos un poco.
8
00:00:17,993 --> 00:00:21,342
Joey, esos son muy caros. Estás
gastando dinero como un niño.
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, portuguese, br, pb, s03e17, xor,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Portuguese-BR - pb - a4f949e47fbedcce7ebc758f775d5408.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,040 --> 00:00:03,410
Ol?
2
00:00:08,410 --> 00:00:10,060
Voc? entendeu essa coisa toda errada...
3
00:00:10,120 --> 00:00:11,860
s? estrelas de rock podem se atrasar...
4
00:00:11,920 --> 00:00:13,520
...n?o o fot?grafo das estrelas de rock...
5
00:00:13,580 --> 00:00:16,830
foi mal, ? pregui?a matinal, toque a barriga
6
00:00:16,900 --> 00:00:18,970
? a primeira vez que me pedem.
7
00:00:19,080 --> 00:00:20,620
Vai, d? sorte.
8
00:00:23,230 --> 00:00:25,110
Acerte a iluminal?ao de fundo
9
00:00:30,260 --> 00:00:32,050
Ent?o o que voc? acha
10
00:00:32,180 --> 00:00:3
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 22, 2004, s02e2, euphoria, part, 1, repack, fov, s02e20,
original filename: House.M.D.(220-DVDRip)(2004).zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,770 --> 00:00:56,109
Muchachos...
2
00:00:56,306 --> 00:00:57,683
...adivinen quien se escapó.
3
00:01:02,361 --> 00:01:04,532
¿"Zapatos de Bebé" puede salir a jugar?
4
00:01:07,031 --> 00:01:08,031
¡Vamos!
5
00:01:08,310 --> 00:01:10,336
Las manos sobre tu cabeza, sal de ahÃ.
6
00:01:13,953 --> 00:01:16,068
No puedo salir si mis manos
están en mi cabeza.
7
00:01:17,458 --> 00:01:19,043
Mantenlas donde las pueda ver, hombre.
8
00:01:19,097 --> 00:01:21,082
Está bien. Vamos.
9
00:01:28,741 --> 00:01:30,266
¿Estás colocado, poli?
10
00:01:30,322 --> 00:01:33,2
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: and34joeyand3, 4, 2004, 6, joey, s, 1, e0, and, the, nemesis,
original filename: 3035-sub_and34Joeyand34-2004_6.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,148 --> 00:00:04,082
Traducerea ºi adaptarea
Cristian Ciobanu
1
00:00:04,148 --> 00:00:06,482
Miros supa specialã de pui
cu tãiþei a mamei?
2
00:00:06,574 --> 00:00:07,689
Exact.
3
00:00:07,769 --> 00:00:09,393
O cutie de Lipton's ºi un
hot dog tãiat.
4
00:00:10,930 --> 00:00:12,326
Omule, femeia aia ºtie sã gãteascã!
5
00:00:14,327 --> 00:00:15,491
De ce eºti atât de fericit?
6
00:00:15,826 --> 00:00:17,237
E Michael-- e bolnav.
7
00:00:17,847 --> 00:00:18,850
ªi ãsta e un lucru bun?
8
00:00:18,966 --> 00:00:20,769
Da, un bãiat bolnav are nevoie
de mam
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, slovak, sk, 40, 6, lol,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Slovak - sk - f3fecc03e7b3dc8e9670d8284f696bf2.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,983 --> 00:00:06,503
<i>A teraz prich?dza na ?tart,</i>
2
00:00:06,760 --> 00:00:09,030
<i>minuloro?n? Nov??ik roka,</i>
3
00:00:09,560 --> 00:00:11,584
<i>Casey Alfonsov?!</i>
4
00:00:12,061 --> 00:00:15,600
<i>Proti nej nast?pi, dev??
n?sobn? n?rodn? ?ampi?n,</i>
5
00:00:15,607 --> 00:00:17,794
<i>Tony Cooper!</i>
6
00:00:21,750 --> 00:00:23,700
<i>Tony je na trati ??slo dva.</i>
7
00:00:23,704 --> 00:00:25,003
<i>A teraz sa u? Casey chyst? na ?tart.</i>
8
00:00:25,004 --> 00:00:25,927
Ako sa c?ti??
9
00:00:26,700 --> 00:00:27,234
?asne.
10
00:00:27,500 --> 00:00:2
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, hungarian, hu, s01e0, 5, fov, hun, s01e05,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Hungarian - hu - b43eea7c0f6e9ed037878990485020b3.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,527 --> 00:00:09,887
- Felesleges munk?ra vagyunk
k?rhoztatva. - A pokol negyedik bugyra.
2
00:00:10,148 --> 00:00:13,984
Sokkal gyorsabban menne, ha
hanyagoln?d a klasszikus k?lt?szetet.
3
00:00:14,332 --> 00:00:17,560
Le?rjuk, amit m?r am?gy is tudunk
?s ?gysem olvassa el senki.
4
00:00:17,646 --> 00:00:20,523
Dante biztosan egyet?rtene
a haszontalan min?s?t?ssel.
5
00:00:20,610 --> 00:00:23,749
M?r k?t h?t lemarad?sod van
a pap?rmunk?ban.
6
00:00:24,798 --> 00:00:27,765
- Elv?tettem.
- Mi maga, egy nyolc?ves gyerek?
7
00:00:28,168 --> 00:00:29,983
Meg tudn? ezt csin?lni eg
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, french, fr, s03e2, lol, vf, s03e21,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - French - fr - 4e5d226bba4312fbf9da0ec96c1e138c.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,859 --> 00:00:03,780
Essaie de pas avoir peur
quand tu le verras, d'accord ?
2
00:00:03,790 --> 00:00:05,586
Je l'ai d?j? vu
malade, maman.
3
00:00:05,886 --> 00:00:07,039
Je n'ai pas peur.
4
00:00:07,067 --> 00:00:08,245
Cette fois,
c'est diff?rent.
5
00:00:08,283 --> 00:00:10,660
Les docteurs lui ont donn? de
nouvelles s?ances de rayon et chimio.
6
00:00:10,678 --> 00:00:11,840
Je sais.
7
00:00:12,548 --> 00:00:15,468
Et tu sais combien on
est fier de toi, pas vrai ?
8
00:00:17,084 --> 00:00:19,011
Gants, masques.
9
00:00:58,153 --> 00:00:58,870
Matty.
10
00:00
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, czech, cs, s03e19, xor,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Czech - cs - de4ccc5626c39f3d80e7c58cf5212d80.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,472 --> 00:00:10,062
Jaspere, nehejbej se.
P?esta? se sv?jet. Nehejbej se.
2
00:00:12,024 --> 00:00:13,024
Co zase provedl?
3
00:00:13,471 --> 00:00:16,891
Zase se pral. A nem??u
mu zastavit krv?cen? z nosu.
4
00:00:16,892 --> 00:00:19,342
Mus?? pou??t mnohem v?ce
tlaku ne? co pou??v?? te?.
5
00:00:21,317 --> 00:00:22,617
Musel sis vybrat dne?ek.
6
00:00:22,683 --> 00:00:25,465
M?m n?v?t?vn? hodiny.
M?l jsem b?t na ve?e?i s Deanem.
7
00:00:25,466 --> 00:00:27,564
Nem??e? ml?tit kolem sebe hlava nehlava,
poka?d? kdy? se rozzu???.
8
00:00:27,565 --> 00:00:29,868
- ?ekl mi,
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, xor, words, and, deeds, german, tv, user, s03e11,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - Deutsch - de - 7fa2c98186aef8c0bf70eabb2d1d5e64.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,129 --> 00:00:23,170
- Geht's dir gut?
- Ja, mir war nur ein Balken im Weg.
2
00:00:23,171 --> 00:00:25,057
Was zur H?hle habt ihr
beide euch dabei gedacht.
3
00:00:25,058 --> 00:00:26,536
Wir dachten, dass wir
jemanden darin geh?rt haben.
4
00:00:26,537 --> 00:00:28,096
Ihr geht niemals irgendwo rein,
wenn dem niemand zugestimmt hat.
5
00:00:28,097 --> 00:00:30,171
Captain, das ist meine Schuld.
Amy ist mir nur gefolgt.
6
00:00:30,172 --> 00:00:32,649
Es reicht dir also noch nicht, dass dein
Arsch letztes Jahr gebrannt hat, oder?
7
00:00:32,650 --> 00:00:34,799
Du musst aufh
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,120 --> 00:00:30,076
Tot vanavond, meid.
2
00:02:12,680 --> 00:02:14,636
Meer gele van zestig.
3
00:02:27,280 --> 00:02:31,637
Witte boeketten van tachtig.
Vlug, alsjeblieft.
4
00:02:39,960 --> 00:02:42,758
Nog veertig normale van twaalf.
5
00:02:45,280 --> 00:02:47,714
Ik hoef geen natuurlijke meer.
6
00:02:51,080 --> 00:02:53,548
Schiet een beetje op, meisjes.
7
00:03:09,240 --> 00:03:10,639
Werd 't wat, Blanca?
8
00:03:12,400 --> 00:03:14,470
Hij is niet komen opdagen.
9
00:03:17,440 --> 00:03:19,271
Hoe lang heb je gewacht?
- Lach niet.
10
00:03:19,480 --> 00:03
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 2004, 1, cd, english, en, 32, lol,
original filename: House M.D. - 2004 - 1CD - English - en - a0bd4407b44525b9e0d2de268050b846.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,300 --> 00:00:01,800
Hajime!
2
00:00:09,220 --> 00:00:10,810
Matte.
3
00:00:10,830 --> 00:00:12,130
She almost took my head off!
4
00:00:12,150 --> 00:00:15,310
Your fault.
You didn't guard your left side.
5
00:00:20,520 --> 00:00:21,860
Hajime!
6
00:00:26,020 --> 00:00:27,810
Matte!
Point.
7
00:00:32,360 --> 00:00:33,360
Hajime!
8
00:00:47,070 --> 00:00:48,850
Matte, matte, matte!
9
00:00:48,870 --> 00:00:49,800
Matte, matte!
10
00:00:49,820 --> 00:00:51,660
Stop, stop, stop!
11
00:00:52,840 --> 00:00:55,330
Addie...
you're bleeding.
12
00:00:57,180 -->
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: coffee+prince+, +tv+series, coffee, prince, e0, 9, kor, x26, 4, mickeybaby,
original filename: 137053_Coffee%2BPrince%2B-%2BTV%2BSeries.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,167 --> 00:00:05,839
(Abbas7) ?? (Kakaroto) : ?????
rvd101@hotmail.com
2
00:00:40,146 --> 00:00:43,329
???? ?????
3
00:01:07,560 --> 00:01:09,130
?? ??? ?
4
00:01:18,612 --> 00:01:20,115
???? ?????? ?
5
00:01:20,129 --> 00:01:22,682
???? ???? ??? ????? ??????
6
00:01:23,371 --> 00:01:27,114
?? ??? ????? ???? ?
7
00:01:27,932 --> 00:01:29,935
????? ? ??? ???? ??? ?
8
00:01:29,961 --> 00:01:34,247
?? , ??? ?????? ??? ?? ??????? ???? ?????? ??? ????
9
00:01:34,647 --> 00:01:37,271
?? ?????? ???? ?
10
00:01:38,319 --> 00:01:39,819
???? ???? ?????
11
00:01:39,8
Şunun için altyazılar Full House E0 4 Kor 2004 Sdtvrip Icedrama
keywords: house, m, d, 40, 9, 2004, argenteam, 1079, s04e0, games, lol, s04e09,
original filename: House.M.D.(409)(2004)-aRGENTeaM-10792.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,087 --> 00:00:14,127
Los emperadores romanos
era los verdaderos punks.
2
00:00:14,172 --> 00:00:16,781
- No digas "punk", es un clich?.
- Como quieras. D?jame contarte sobre...
3
00:00:16,823 --> 00:00:19,445
...esas cenas.
Ner?n amaba envenenarse en grande.
4
00:00:19,524 --> 00:00:21,495
- ?En una cena?
- Organiz? una...
5
00:00:21,530 --> 00:00:23,940
- No tengo ganas de subir esta noche.
- Qu? mal.