Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Extraterrestre is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Extraterrestre ile alakalı:
Şunun için altyazılar Extraterrestre
keywords: the, sheriff, and, satellite, kid, sceriffo, extraterrestre, poco, extra, molto, 1979, 2, 3, 7, fps,
original filename: 26084-The_Sheriff_and_the_Satellite_Kid_[Sceriffo_extraterrestre_-_poco_extra_e_molto_terrestre]_(1979)-23_97_FPS.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,480 --> 00:00:05,364
O luãm de la capãt.
2
00:00:12,077 --> 00:00:18,776
Miºcaþi !
3
00:00:46,275 --> 00:00:48,528
<i>Mergeþi la Southlake,
zona EX5 De urgenþã.
4
00:00:50,424 --> 00:00:52,426
Aici 3E7, avansãm.
5
00:00:53,190 --> 00:00:56,205
Elicopterul 3E7l...
6
00:01:10,289 --> 00:01:12,542
3E7 aici, suntem deasupra Southlake.
7
00:01:12,929 --> 00:01:16,732
Ni-l puteþi descrie ?
8
00:01:18,168 --> 00:01:22,852
Sunt Ray Devins de la Canalul 19
ºi observ aici miºcãri de trupe.
9
00:01:23,155 --> 00:01:28,937
Observ cã au venit ºi pompierii,
Davis. Ãmi
Şunun için altyazılar Extraterrestre
keywords: sceriffo, extraterrestre, poco, extra, molto, ter, 1979, 1, cd, finnish, fi, the, sheriff, and, satellite, kid, fin, 2, 5, fps,
original filename: Sceriffo extraterrestre - poco extra e molto ter... - 1979 - 1CD - Finnish - fi - 9ddb8456eae914a1736c1e8e3e486c88.zip
0
00:00:02,720 --> 00:00:04,312
Taas menn??n.
1
00:00:08,240 --> 00:00:09,229
Vauhtia.
2
00:00:11,840 --> 00:00:16,118
South Lakessa alue
EX5:ssa h?t?tapaus.
3
00:00:44,520 --> 00:00:46,238
Kuuleeko 3E7?
4
00:00:48,120 --> 00:00:53,114
Kuuleeko 3E7?
-Olemme South Laken yll?.
5
00:01:10,200 --> 00:01:14,113
Ray Devins on
paikan p??ll? raportoimassa.
6
00:01:15,120 --> 00:01:18,954
Palop??llikk? Davis,
n?kik? kukaan mit??n?
7
00:01:19,480 --> 00:01:24,508
Useat silminn?kij?t
vahvistavat sen olevan totta.
8
00:01:40,760 --> 00:01:41,988
Vauhtia!
9
00:01:44,440 --> 00:01:46,908
Uskotaan, ett?
jotain laskeutui t?nne.
10
00:01:47,040 --> 00:
Şunun için altyazılar Extraterrestre
keywords: v, los, visitantes, invasion, extraterrestre, la, serie, informacion, y, guia, de, capitulos,
original filename: V Los Visitantes (Invasi?n Extraterrestre) La Serie - Informaci?n Y Gu?a De Cap?tulos.zip
T?tulo original: V
A?o: 1983-85
Compa??a: Warner Bros
Director: Kenneth Johnson (Etapa I), Richard T. Heffron (Etapa II) y otros (Etapa III)
Gui?n: Varios
Actores:
Marc Singer (Mike Donovan)
Jane Badler (Diana)
Faye Grant (Juliet Parish)
Michael Ironside (Ham Tyler)
Michael Durrell (Robert Maxwell)
ARGUMENTO:
A lo largo y ancho del mundo, 20 enormes naves alien?genas aparecen sobre las ciudades m?s importantes del globo. Los extraterrestres entran en contacto con la humanidad, deseando la paz entre ambos mundos. Vienen en busca de recursos que les permitan salvar su moribundo planeta. Pronto se ganan las simpat?as de gran parte de la poblaci?n, compartiendo ava
Advertisement:
------------
------------
Şunun için altyazılar Extraterrestre
keywords: v, invasion, extraterrestre, temporada, 1, cap, 7, the, final, battle,
original filename: 33075.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,043 --> 00:00:14,562
V: Invasión Extraterrestre
2
00:02:33,294 --> 00:02:35,882
AsÃ. Buena niña. Vamos.
3
00:02:38,388 --> 00:02:42,010
Robin. No deberÃas levantarte.
4
00:02:47,013 --> 00:02:49,442
Según tu papá
te gusta "Elizabeth".
5
00:02:49,677 --> 00:02:53,662
Me gusta ese nombre. Elizabeth.
6
00:02:58,302 --> 00:03:00,061
¿Es el otro?
7
00:03:00,299 --> 00:03:03,750
- Robin, debes descansar...
- Quiero verlo.
8
00:03:12,453 --> 00:03:17,607
Dios. ¡Dios!
9
00:03:17,848 --> 00:03:20,209
Te llevaré a tu cuarto.
10
00:03:29,469 --> 00:03:32,261
¡Esa co
Şunun için altyazılar Extraterrestre
keywords: sceriffo, extraterrestre, poco, extra, molto, ter, 1979, 1, cd, finnish, fi, the, sheriff, and, satellite, kid, dvd,
original filename: Sceriffo extraterrestre - poco extra e molto ter... - 1979 - 1CD - Finnish - fi - a6c3457534e1ca3e7c821bd9b53ce967.zip
0
00:00:02,720 --> 00:00:04,312
Taas menn??n.
1
00:00:08,240 --> 00:00:09,229
Vauhtia.
2
00:00:11,840 --> 00:00:16,118
South Lakessa alue
EX5:ssa h?t?tapaus.
3
00:00:44,520 --> 00:00:46,238
Kuuleeko 3E7?
4
00:00:48,120 --> 00:00:53,114
Kuuleeko 3E7?
-Olemme South Laken yll?.
5
00:01:10,200 --> 00:01:14,113
Ray Devins on
paikan p??ll? raportoimassa.
6
00:01:15,120 --> 00:01:18,954
Palop??llikk? Davis,
n?kik? kukaan mit??n?
7
00:01:19,480 --> 00:01:24,508
Useat silminn?kij?t
vahvistavat sen olevan totta.
8
00:01:40,760 --> 00:01:41,988
Vauhtia!
9
00:01:44,440 --> 00:01:46,908
Uskotaan, ett?
jotain laskeutui t?nne.
10
00:01:47,040 --> 00:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,446 --> 00:00:36,177
E.T. EL EXTRATERRESTRE
2
00:08:19,612 --> 00:08:21,170
- ¡Cinco!
- ¡Vaya!
3
00:08:21,447 --> 00:08:24,439
¡Tienes una flecha en el pecho!
Estás muerto.
4
00:08:24,517 --> 00:08:26,382
Tranquilo, Mike. Te resucitaré.
5
00:08:26,452 --> 00:08:29,478
Ya me resucitaron, Greg.
Puedo echar hechizos, ¿no, Steve?
6
00:08:29,556 --> 00:08:31,888
¡Sólo intento ayudarte!
No te alteres.
7
00:08:31,958 --> 00:08:36,019
¿Y si hechizamos al tipo
de las pizzas? Lo entienden, ¿eh?
8
00:08:36,095 --> 00:08:39,087
¿Quieren dejarme jugar?
9
00:08:39,165 --
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{369}{551}SubtÃtulos: lordbyron7771@hotmail.com
{719}{781}E.T.|
{781}{866}E.T.|El Extra-Terrestre
{866}{901}E.T.|
{9442}{9499}Por AquÃ!
{11968}{12017}- 5.|- Oh, genial.
{12021}{12084}Tienes una flecha en tu pecho,|y estás a 10 de morir.
{12085}{12139}Tengo la de resurrección, Mike,|te traeré de vuelta.
{12140}{12214}Estoy muerto!|TodavÃa puedo lanzar gases, ¿eh, Steeve?
{12215}{12269}Solo intento ayudar a Yerman.|No seas jodido.
{12272}{12374}¿Qué tal si le arrojamos una poción|al de la pizza? ¿Dónde está el de la pizza?
{12376}{12484}Ya estoy listo, ahora, para jugar,|chicos.
{12486}{12560}Un minuto, Elliott.|No puedes unirt
Şunun için altyazılar Extraterrestre
keywords: the, sheriff, and, satellite, kid, sceriffo, extraterrestre, poco, extra, molto, 1979, 2, 3, 7, fps,
original filename: 26084-The_Sheriff_and_the_Satellite_Kid_[Sceriffo_extraterrestre_-_poco_extra_e_molto_terrestre]_(1979)-23_97_FPS.zip
1
00:00:02,480 --> 00:00:05,364
O lu?m de la cap?t.
2
00:00:12,077 --> 00:00:18,776
Mi?ca?i !
3
00:00:46,275 --> 00:00:48,528
<i>Merge?i la Southlake,
zona EX5 De urgen??.
4
00:00:50,424 --> 00:00:52,426
Aici 3E7, avans?m.
5
00:00:53,190 --> 00:00:56,205
Elicopterul 3E7l...
6
00:01:10,289 --> 00:01:12,542
3E7 aici, suntem deasupra Southlake.
7
00:01:12,929 --> 00:01:16,732
Ni-l pute?i descrie ?
8
00:01:18,168 --> 00:01:22,852
Sunt Ray Devins de la Canalul 19
?i observ aici mi?c?ri de trupe.
9
00:01:23,155 --> 00:01:28,937
Observ c? au venit ?i pompierii,
Davis. ?mi po?i spune ce vezi ?
10
00:01:29,064 --> 00:01:30,446
Se pare c? sunt doi mart
Şunun için altyazılar Extraterrestre
keywords: sceriffo, extraterrestre, poco, extra, molto, uno, 1979, 2, 5, fps, the, sheriff, and, satellite, kid, dvd,
original filename: 54887-Sceriffo_extraterrestre_-_poco_extra_e_molto_terrestre,_Uno_(1979)-25_FPS.zip
{1080}{1137}{y:i}Merge?i la Southlake,|{y:i}zona EX5 De urgent?.
{1185}{1235}Aici 3E7, avans?m.
{1255}{1330}Elicopterul 3E7l...
{1682}{1737}3E7 aici, suntem deasupra Southlake.
{1747}{1842}Ni-l pute?i descrie ?
{1880}{1995}Sunt Ray Devins de la Canalul 19|?i observ aici mi?c?ri de trupe.
{2002}{2147}Observ c? au venit ?i pompierii,|Davis. ?mi po?i spune ce vezi ?
{2152}{2185}Se pare c? sunt doi martori oculari.
{2487}{2575}{y:i}- Merge?i pe malul de sud.|{y:i}- Duce?i-v? !
{2627}{2745}Se spune c? ceva a aterizat|aici. Care e p?rerea dvs ?
{2760}{2840}{y:i} - R?m?ne de determinat.|{y:i}- Mul?umesc mult.
{2857}{2975}Am terminat aici, poate Kathy Lewis|ne mai poate spune ceva. Preia
------------
Sponsored links:
------------