Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Economist is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Economist ile alakalı:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,310 --> 00:00:02,200
<i>Em epis?dios anteriores:</i>
2
00:00:04,820 --> 00:00:06,230
Mataste a Naomi!
3
00:00:06,240 --> 00:00:08,740
Ela quer que a gente dela venha para c?.
4
00:00:08,750 --> 00:00:11,790
E acreditem em mim, quando vierem,
? bom que estejamos longe daqui.
5
00:00:11,800 --> 00:00:14,900
Se quiserem viver, t?m de vir comigo.
6
00:00:25,570 --> 00:00:27,156
- Quem ?s tu?
- Chamo-me Daniel Faraday.
7
00:00:27,230 --> 00:00:28,520
Estou aqui para vos salvar.
8
00:00:28,530 --> 00:00:29,480
<i>Esta ? a equipa?</i>
9
00:00:29,507 --> 00:00:31,530
<i>Estas s
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,021 --> 00:00:02,056
<i>Anteriormente em Lost...</i>
2
00:00:04,577 --> 00:00:06,229
Voc? matou Naomi!
3
00:00:06,230 --> 00:00:08,567
Ela quer que o pessoal
dela venha at? aqui.
4
00:00:08,568 --> 00:00:11,378
E acredite em mim: quando chegarem,
? melhor estarmos longe daqui.
5
00:00:11,446 --> 00:00:14,679
Se querem viver,
venham comigo.
6
00:00:24,906 --> 00:00:27,046
- Quem ? voc??
- Daniel Faraday.
7
00:00:27,047 --> 00:00:28,542
Vim resgat?-los.
8
00:00:28,543 --> 00:00:31,538
Ent?o essa ? a equipe? S?o pessoas
erradas para uma miss?o dessas.
9
00:00:31,539 -->
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,310 --> 00:00:02,200
<i>Em epis?dios anteriores:</i>
2
00:00:04,820 --> 00:00:06,230
Mataste a Naomi!
3
00:00:06,240 --> 00:00:08,740
Ela quer que a gente dela venha para c?.
4
00:00:08,750 --> 00:00:11,790
E acreditem em mim, quando vierem,
? bom que estejamos longe daqui.
5
00:00:11,800 --> 00:00:14,900
Se quiserem viver, t?m de vir comigo.
6
00:00:25,570 --> 00:00:27,156
- Quem ?s tu?
- Chamo-me Daniel Faraday.
7
00:00:27,230 --> 00:00:28,520
Estou aqui para vos salvar.
8
00:00:28,530 --> 00:00:29,480
<i>Esta ? a equipa?</i>
9
00:00:29,507 --> 00:00:31,530
<i>Estas s
Advertisement:
------------
------------
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,021 --> 00:00:02,056
<i>Anteriormente em Lost...</i>
2
00:00:04,577 --> 00:00:06,229
Voc? matou Naomi!
3
00:00:06,230 --> 00:00:08,567
Ela quer que o pessoal
dela venha at? aqui.
4
00:00:08,568 --> 00:00:11,378
E acredite em mim: quando chegarem,
? melhor estarmos longe daqui.
5
00:00:11,446 --> 00:00:14,679
Se querem viver,
venham comigo.
6
00:00:24,906 --> 00:00:27,046
- Quem ? voc??
- Daniel Faraday.
7
00:00:27,047 --> 00:00:28,542
Vim resgat?-los.
8
00:00:28,543 --> 00:00:31,538
Ent?o essa ? a equipe? S?o pessoas
erradas para uma miss?o dessas.
9
00:00:31,539 -->
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,310 --> 00:00:02,200
Previously on "lost"...
2
00:00:04,820 --> 00:00:06,230
You killed naomi!
3
00:00:06,240 --> 00:00:08,740
She wants her people to come here.
4
00:00:08,750 --> 00:00:11,790
And trust me,when they do,we
had better be far away from here.
5
00:00:11,800 --> 00:00:14,900
If you want to live,you
need to come with me.
6
00:00:25,570 --> 00:00:26,130
who are you?
7
00:00:26,140 --> 00:00:27,220
Daniel faraday.
8
00:00:27,230 --> 00:00:28,520
I'm here trescue you.
9
00:00:28,530 --> 00:00:29,580
so this is the team?
10
00:00:29,590 --> 00:00:31,550
The
Şunun için altyazılar Economist
keywords: lost+, +fourth+season, lost, s04e0, 3, the, economist, xor, s04e03,
original filename: 129698_Lost%2B-%2BFourth%2BSeason.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,310 --> 00:00:02,200
<i>Tidligere i Lost.. </i>
2
00:00:04,820 --> 00:00:06,230
Du dr?bte Naomi!
3
00:00:06,240 --> 00:00:08,740
Hun vil have at
hendes folk kommer.
4
00:00:08,750 --> 00:00:11,790
Og n?r de g?r,
skal vi v?re langt v?k herfra.
5
00:00:11,800 --> 00:00:14,900
Hvis I vil leve,
m? I komme med mig.
6
00:00:25,570 --> 00:00:27,220
- Hvem er du?
- Daniel Faraday.
7
00:00:27,230 --> 00:00:28,520
Jeg er her for at redde jer.
8
00:00:28,530 --> 00:00:29,580
S? det er holdet?
9
00:00:29,590 --> 00:00:31,550
De er ikke de rette,
for denne slags mission.
10
0
------------
Sponsored links:
------------