Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Earth (documentary) is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Earth (documentary) ile alakalı:
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: contamination, 1980, french, dvd, bonus, behind, the, scenes, documentary, alien, arrives, earth, my, super, ex, girlfriend,
original filename: Contamination1980-French.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,940 --> 00:00:15,612
NOTES SUR LE CINÃMA
DE SCIENCE-FICTION
2
00:00:21,420 --> 00:00:40,693
Luigi Cozzi raconte
les origines de "Contamination"
3
00:00:44,580 --> 00:01:03,012
Par Maurizio Checcoli
et Luciano Galluzzi
4
00:01:18,380 --> 00:01:23,860
Chers amis, c'est moi, Luigi Cozzi,
et je suis en plein travail.
5
00:01:23,895 --> 00:01:28,809
J'essaie de réaliser
un de mes nombreux scénarios.
6
00:01:29,220 --> 00:01:32,929
C'est une "ambiance d'inspiration",
qui comment dire...
7
00:01:33,100 --> 00:01:35,773
est propice à créer
des films de science-fiction.
8
00
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: contamination, 1, cd, 1980, dvd, bonus, behind, the, scenes, documentary, alien, arrives, earth,
original filename: contamination-1cd.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,940 --> 00:00:15,612
NOTES SUR LE CINÃMA
DE SCIENCE-FICTION
2
00:00:21,420 --> 00:00:40,693
Luigi Cozzi raconte
les origines de "Contamination"
3
00:00:44,580 --> 00:01:03,012
Par Maurizio Checcoli
et Luciano Galluzzi
4
00:01:18,380 --> 00:01:23,860
Chers amis, c'est moi, Luigi Cozzi,
et je suis en plein travail.
5
00:01:23,895 --> 00:01:28,809
J'essaie de réaliser
un de mes nombreux scénarios.
6
00:01:29,220 --> 00:01:32,929
C'est une "ambiance d'inspiration",
qui comment dire...
7
00:01:33,100 --> 00:01:35,773
est propice à créer
des films de science-fiction.
8
00
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{157}{247}'Three, two, one, go.'
{250}{375}(Music: "The Planets"|by Gustav Holst)
{578}{673}In August 1977,|two spacecraft called Voyager
{676}{726}began an incredible journey.
{946}{1056}If they survived the hazards|of billions of miles of space,
{1058}{1128}they'd reach worlds|so distant and strange,
{1128}{1181}they defied the imagination -
{1241}{1291}the gas giants.
{2462}{2524}Voyager was heading|for four planets
{2527}{2599}that could swallow Earth|thousands of times:
{2624}{2699}Jupiter, with its|strange bands of cloud
{2702}{2759}and its great red spot,
{2762}{2862}a world crackling with radiation|we can hear from Earth.
{2984}{
Advertisement:
------------
------------
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: planet, earth, 2006, 1, cd, polish, pl, bbc, 09of1, shallow, seas, 72, p, www, mvgroup, org,
original filename: Planet Earth - 2006 - 1CD - Polish - pl - 614cd946bc342e188e1d5b9428155e2c.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{760}{897}Kontynenty naszej planety otoczone s?|p?ytkimi morzami.
{930}{1048}Rzadko g??bszymi ni? dwie?cie metr?w|le?? one na kontynentalnych p??kach
{1052}{1124}kt?re mog? si? rozci?ga?|na setki mil
{1128}{1242}zanim dno morskie opadnie i zamieni si?|w g??bsze i ciemniejsze wody.
{1375}{1489}Wszystkie razem stanowi?|jedynie osiem procent ?wiatowych ocean?w
{1493}{1619}ale zawieraj? olbrzymi? wi?kszo??|ich podwodnego ?ycia.
{1650}{1730}P?YTKIE MORZA
{2439}{2575}Samiec Humbaka ?piewa|aby przywabi? samic?.
{3085}{3179}Wieloryby niedaw
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:18,144 --> 00:06:19,564
?Hola?
2
00:06:26,493 --> 00:06:27,829
?Hola?
3
00:08:22,866 --> 00:08:24,870
Vamos, ?S? que est?n ah? dentro!
4
00:08:38,853 --> 00:08:40,523
?Hola?
5
00:10:24,499 --> 00:10:30,343
?Hola, hay alguien?
?Alguien me recibe?
6
00:13:05,870 --> 00:13:09,710
CENTRO CIENT?FICO
ENTRADA PROHIBIDA
7
00:13:48,612 --> 00:13:51,284
RESPUESTA NEGATIVA
8
00:14:29,060 --> 00:14:32,315
"Proceder con el Proyecto
Flashlight como estaba programado"
9
00:15:11,802 --> 00:15:14,015
OPERACI?N FLASHLIGHT
COMPLETA
10
00:15:14,223 --> 00:15:15,684
?Completa?
11
0
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: the, day, earth, stood, still, 1951, cd, greek, gr, erth,
original filename: The Day the Earth Stood Still - 1951 - 1CD - Greek - gr - 2b34316ab15bf8fbdd3c191274b9cbaf.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:01,080 --> 00:02:03,071
?????? ??? ?????!
2
00:02:03,160 --> 00:02:06,596
?????? ?? ????????.
???? ??? ?????????.
3
00:02:12,720 --> 00:02:15,518
?????? ???! ???? ?? ??????
?????? ??????? ?? 6.000 km/h!
4
00:02:15,600 --> 00:02:20,151
- ????? ??????????, ?????.
- ?? ????? ????? ???????????? ???????.
5
00:02:22,000 --> 00:02:24,195
Luckton ???? Charlie Baker.
6
00:02:24,280 --> 00:02:29,229
???????? ??????????? ??? 70.000 ?????.
???????? 6.000 km/h.
7
00:02:45,360 --> 00:02:48,716
???????? ???????? ??? ??? ???
????????????, ??? ??? ??? ?????.
8
00:02:48,800 --> 00:02:52,270
?
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,701 --> 00:00:45,033
Hey, buddy.
2
00:00:45,033 --> 00:00:47,033
You don't waste time, do you?
3
00:00:47,033 --> 00:00:48,767
I try not to.
4
00:00:48,767 --> 00:00:50,067
Well, you need help?
5
00:00:50,067 --> 00:00:51,167
Sure.
6
00:00:54,901 --> 00:00:56,634
Would you like to tell us...
7
00:00:56,634 --> 00:00:59,033
what the hell that was all about?
8
00:00:59,033 --> 00:01:00,400
I don't like good-byes.
9
00:01:00,400 --> 00:01:03,767
Kind of the point of
a goodbye party, John.
10
00:01:03,767 --> 00:01:06,067
Went to a certain amount
of trouble, you know?
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: earth, the, biography, 2007, blu, ray, 48, p, x26, 4, aac, chd, 1, en,
original filename: __[Earth.The.Biography.2007.Blu-ray.480P.X264.AAC-CHD]-1.en.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,004
CHD@Lee-king
Special thanks CHD kojy
2
00:00:04,004 --> 00:00:07,341
This is our planet, the Earth.
3
00:00:09,076 --> 00:00:14,047
It is an remarkable, ever-changing world, full of natural wonders.
4
00:00:15,115 --> 00:00:18,752
But there's more to Earth than this, much more.
5
00:00:19,786 --> 00:00:23,156
Because our planet is unique in the solar system,
6
00:00:23,257 --> 00:00:25,459
Perhaps even in the universe.
7
00:00:28,896 --> 00:00:34,735
4.5 billion years have made it a world of
extraordinary landscapes
8
00:00:34,835 --> 00:00:36,570
and a
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: planet, earth, mountains, 2006, 1, cd, portuguese, br, pb, bbc, 2of, 5, 72, p, divx, www, mvgroup, org,
original filename: Planet Earth Mountains - 2006 - 1CD - Portuguese-BR - pb - d4d7c5fc9dd58494dd7d652cfe47b923.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,000 --> 00:00:33,482
Os seres humanos aventuram-se nas partes mais altas
do nosso planeta por sua conta e risco.
2
00:00:34,041 --> 00:00:36,881
alguns podem pensar que
escalando uma grande montanha
3
00:00:36,960 --> 00:00:38,720
de alguma forma a conquistaram,
4
00:00:39,121 --> 00:00:42,197
mas n?s apenas podemos ser visitas aqui.
5
00:00:44,558 --> 00:00:48,639
Este ? um estranho mundo gelado.
6
00:00:59,800 --> 00:01:02,203
Este ? o outro extremo
7
00:01:02,283 --> 00:01:06,245
um dos mais baixos e mais quentes lugares
na Terra.
8
00:01:12,640 --> 00:01:16,400
? a mais
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: planet, earth, 2006, 1, cd, turkish, tr, bbc, 7, great, plains,
original filename: Planet Earth - 2006 - 1CD - Turkish - tr - 904c09cec026ba4796128510e1d45d10.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,141 --> 00:00:31,469
Engin, d?z ovalar.
2
00:00:32,099 --> 00:00:34,696
Muazzam alanlar.
3
00:00:35,352 --> 00:00:37,558
?rpertici sessizlik.
4
00:00:40,015 --> 00:00:43,504
Oysa bu bo?luk hissi, bir yan?lsamadan ibaret.
5
00:00:46,940 --> 00:00:48,427
Gezegenimizin d?zl?kleri, en geni?
6
00:00:48,524 --> 00:00:52,807
vah?i ya?am topluluklar?n? bar?nd?r?r.
7
00:00:57,227 --> 00:00:59,496
Burada olan biten her ?eyin ?ekirde?inde
8
00:00:59,613 --> 00:01:02,546
tek bir canl? vard?r.
9
00:01:03,681 --> 00:01:05,109
Ot.
10
00:01:08,609 --> 00:01:14,848
Bu mucizevi bitki,
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: the, man, who, fell, to, earth, 1976, criterion, america, cd, 2,
original filename: [____].The.Man.Who.Fell.to.Earth.1976.CRITERION.DVDRip.XviD-America.cd2.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,742 --> 00:00:20,371
This... This is some kind
of space vehicle, right?
2
00:00:21,780 --> 00:00:25,546
Well, what for?
Is it a solar probe?
3
00:00:27,219 --> 00:00:29,744
I want you to think
beyond that.
4
00:00:29,888 --> 00:00:34,052
I want to show you this
because I value your contribution to my work.
5
00:00:34,159 --> 00:00:36,753
Well, I'm not certain
what that's to be.
6
00:00:36,862 --> 00:00:39,228
Fuel conservation, Dr. Bryce.
7
00:00:39,331 --> 00:00:42,232
It may be the key
to our project.
8
00:00:43,735 --> 00:00:47,000
- Ask me.
- What?
9
00:00:47,10
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: planet, earth, 2006, 1, cd, polish, pl, bbc, 2of, 5, mountains, 72, p, divx, www, mvgroup, org,
original filename: Planet Earth - 2006 - 1CD - Polish - pl - 21f313e8d457d45e12ecc6907278a59c.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: DX50 1280x720 25.0fps -2001799168 B|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{125}{235}Napisy angielskie pobrane z www.mvgroup.org|Napisany & synchr. m06166
{235}{365}T?umaczenie translacja,|korekta i synchro wer.PL: Arbiter
{690}{827}Cz?owiek wchodz?cy na w?asne ryzyko|na najwy?szy szczyt naszej planety.
{827}{914}Kto? m?g?by pomy?le?, ?e|po wej?ciu na wielk? g?r?
{914}{968}zdobywamy j?,
{968}{1045}jednak my jeste?my tylko go??mi tutaj.
{1104}{1206}To jest mro?ny obcy ?wiat.
{1220}{1370}G?RY
{1485}{1545}Oto inna skrajno?? -
{1547}{1646}jedno z najni?szych i najgor?tszych miejsc|na Ziemi.
{1806}{1900}le?y sto metr?w|pod
00:00:27:Powr?t z piekie? III
00:00:31:Powr?t z piekie? III | Piek?o na ziemi
00:03:56:Chcesz to?
00:04:00:A jest twoje ?
00:04:02:Nie, nie moje.
00:04:06:Twoje.
00:04:13:Ile za to chcesz ?
00:04:17:Ile uznasz ?e jest warte.
00:04:30:W?a?nie tyle chcia?em.
00:04:33:Baw si? dobrze.
00:04:38:Noc? pogotowie w ?rodku miasta...
00:04:40:to zam?t, krew, panika, walka o ?ycie
00:04:44:Dzi? jednak jak wida? ?mier? wzi??a sobie dzie? wolny
00:04:49:to dla mnie zagadka?
00:04:51:Dziwne sk?d te dupki kt?re zleci?y mi reporta? o tym wiedzia?y?
00:04:56:M?wi Joe Samerswil dla kana?u 8.
00:04:59:Pogotowie, straszna nuda, nic si? nie dzieje, naprawd? jestem wkurzona.
00:05:07:Wy??cz to Do
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1203}{1324}Cze??, Becky! Hej, Tiger!|Dzie? dobry pa?stwu!
{1330}{1389}- Przesy?ki odbieramy tylnym wej?ciem.|- S?ucham?
{1395}{1496}- M?wi?em. Przesy?ki tylnym wej?ciem.|- Sk?d wiesz, ?e jestem go?cem?
{1502}{1644}Dlaczego z g?ry zak?adasz,|?e jestem go?cem?
{1650}{1768}Czy uwa?asz, ?e nie mog?|mie? przyjaciela, kt?ry tu mieszka?
{1774}{1872}Starego kumpla z uniwersytetu,|kt?ry ma pok?j na pi?trze?
{1878}{1997}Mo?e przyszed?em do niego,|by pogada? o studenckich czasach?
{2003}{2078}Napi? si? z nim kakao?|Czy to takie dziwne?
{2084}{2204}Nie mog? si? napi? kakao?|Nie wygl?dam na kogo?, kto lubi kakao?
{2210}{2321}Czy to jaka? zbrodnia, ?e pr
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,343 --> 00:00:07,688
?????????, ?????????: Darkskythe
darkskythe@hotmail.com
2
00:00:42,701 --> 00:00:45,033
?, ????.
3
00:00:45,033 --> 00:00:47,033
?? ?????? ?????, ?;
4
00:00:47,033 --> 00:00:48,767
????????.
5
00:00:48,767 --> 00:00:50,067
?????????? ???????;
6
00:00:50,067 --> 00:00:51,167
??????.
7
00:00:54,901 --> 00:00:56,634
?? ?????? ?? ??? ????...
8
00:00:56,634 --> 00:00:59,033
?? ??? ???? ???? ??? ????;
9
00:00:59,033 --> 00:01:00,400
??? ?'??????? ??
??????????????.
10
00:01:00,400 --> 00:01:03,767
????? ????? ? ?????? ?????
??? ?????, ????.
11
0
[1][37]/Natychmiastowa kwarantanna.
[179][213]Prosz?, zosta?cie tutaj.
[278][348]Bakterie gwa?townie zaatakowa?y Ne'ega.|Za kilka minut przejdzie do nowego stadium.
[492][525]Ju? rozpocz?? podr??.
[656][691]Pierwszy raz jestem ?wiadkiem,|tak nadnaturalnej przemiany.
[692][749]Os?ona energetyczna wystarczy,|je?li choroba oka?e si? zaka?na?
[750][802]Nie przysta?bym na wasz?|obecno?? w razie zagro?enia.
[808][853]Bakterie mog? sia? wi?ksze|spustoszenie w?r?d ludzi.
[854][892]Organizmy Taelon?w|s? znacznie silniejsze.
[893][942]W?r?d ludzi choroby|przenosz? si? bardzo szybko.
[1190][1260]Je?li bakterie rozprzestrzeni? si? na Ziemi,|ludzko?? mo?e wygin??.
[1347][1382]ZIEMIA: OSTATNIE
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,240 --> 00:00:37,277
? ???????? ?????
??????????? ?????
2
00:01:18,280 --> 00:01:20,635
- ???? ???? ?? ??????? ?????.
- ???????.
3
00:01:21,400 --> 00:01:23,630
?? ???? ????? ???
?????? ??? ?? ?????.
4
00:01:47,800 --> 00:01:51,429
'??? ??????? ???, ???? ??
?? ?????? ?????? ?????.
5
00:01:52,120 --> 00:01:55,749
'???? ???????? ?? ??????? ??
???? ????, ?? ?????? ?????.
6
00:01:55,920 --> 00:01:59,230
?? ?? ?'??????????? ???? ???-
????? ??? ????????????? ???;
7
00:01:59,560 --> 00:02:02,518
- ?? ???????????????? ????!
- '????? ??? ???? ???????;
8
00:02:04,160 --> 00:02:05,
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: 1530, night, on, earth, spanish, espaa??, ??ol, subtitulos, espa, ??ol,
original filename: 15309-Night On Earth ( Spanish - Español Subtitulos ).zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:04:04,880 --> 00:04:06,400
Gracias
2
00:04:31,520 --> 00:04:34,480
Hola. No, llego.
3
00:04:35,280 --> 00:04:40,000
Efectivamente. Acabo de aterrizar.
TodavÃa no llegué a la terminal.
4
00:04:40,200 --> 00:04:41,800
¿Qué tal?
5
00:04:45,600 --> 00:04:50,600
¿Donde te has metido, capullo?
Vamos a perder el segundo vuelo
6
00:04:50,800 --> 00:04:55,120
Vas a hacer que pierda mi empleo!
Muevete un poco.
7
00:04:55,280 --> 00:04:57,520
Eh! Son 30 dolares
8
00:05:00,200 --> 00:05:03,400
Toma, guarda el dinero.
Vamos, muchacho.
9
00:05:03,600 --> 00:05:05,720
¿Nos vamos
[225][257]/Z prawdziw? przyjemno?ci?|/zapraszam pa?stwa na wywiad
[258][275]/z Prezydentem Danielem Thompsonem.
[276][304]Dobry wiecz?r.|Dzi?kuj? za zaproszenie.
[306][339]O czym pan my?li przed|listopadowymi wyborami?
[340][368]Decyzja b?dzie ?atwa.
[369][391]Pierwszy raz wyborcy s? zgodni,
[392][428]?e najwa?niejszy jest|nasz zwi?zek z Taelonami.
[429][464]/Podczas drugiej kadencji,|/zadbam o dalszy rozw?j przyja?ni,
[465][492]/kt?r? piel?gnuj? od trzech i p?? roku.
[493][528]Kiedy kampania ruszy na dobre,|Thompson b?dzie si? chwali?,
[529][559]?e portal jest wsp?lnym|dzie?em jego i Zu'ora.
[562][583]Jasne.
[584][620]Powinni?my przetestowa? now? tras?,|zanim p?jdziemy do domu.
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: planet, earth, 2006, 1, cd, portuguese, br, pb, ep0, 4, caves, ws, m0, tv,
original filename: Planet Earth - 2006 - 1CD - Portuguese-BR - pb - ec989d2ae3955e5610ba2816d00ea96c.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,960 --> 00:00:46,160
Esta ? a fronteira final do nosso planeta,
2
00:00:48,320 --> 00:00:54,120
um mundo interior onde apenas os mais
aventureiros se atrevem a ir.
3
00:01:44,960 --> 00:01:46,360
Abaixo de nossos p?s
4
00:01:46,480 --> 00:01:51,400
est?o incont?veis Km de cavernas e
passagens.
5
00:02:07,120 --> 00:02:09,520
A Caverna de Swallows no M?xico,
6
00:02:09,640 --> 00:02:11,680
com 400 metros de altura,
7
00:02:11,800 --> 00:02:15,680
profunda o suficiente para engolfar o
Empire State Building.
8
00:02:22,560 --> 00:02:25,920
Esta ? a maior fossa de caverna do
m
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: avatar, season, 2, ep, 1, book, earth, chapter, the, state,
original filename: Avatar.Season.2.Ep.1.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,500
Water.
2
00:00:02,891 --> 00:00:04,719
Aarde.
3
00:00:04,819 --> 00:00:06,819
Vuur.
4
00:00:06,911 --> 00:00:08,911
Lucht.
5
00:00:09,358 --> 00:00:13,288
Lang geleden leefden de
vier naties samen in vrede.
6
00:00:13,388 --> 00:00:17,043
Alles veranderde toen de Vuurnatie aanviel.
7
00:00:17,767 --> 00:00:21,750
Alleen de Avatar. Meester van
alle vier de elementen kon ze stoppen.
8
00:00:21,850 --> 00:00:25,308
Maar toen de wereld hem het meeste
nodig had, verdween hij.
9
00:00:25,408 --> 00:00:29,150
Honderd j
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: the, day, earth, stood, still, 1951, cd, czech, cz,
original filename: The Day the Earth Stood Still - 1951 - 1CD - Czech - cz - 9848b402fbf03eee1a74094a0106860e.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2615}{2664}K ?ertu!
{2667}{2729}Zavolejte centr?lu. Se?e?te plukovn?ka.
{2905}{2974}U v?ech svat?ch!|Ta v?c d?l? 4000 mil/h!
{2976}{3090}- To nen? mo?n?, pane.|- To nem??e b?t letadlo. Mus? to b?t V1.
{3137}{3191}Luckton na lodi Ferris Charliemu Bakerovi.
{3193}{3317}M?m stra?idlo na 200 000 stop?ch.|4000 mil za hodinu.
{3378}{3428}(sindust?n?tina)
{3522}{3572}(francouz?tina)
{3719}{3802}Zpr?vy p?ich?zej? z cel?ho|imp?ria, z cel?ho sv?ta.
{3804}{3893}Vl?da se k v?ci dosud nevyj?d?ila,|je v?ak nepochybn?,
{3896}{4014}?e velk?, neidentifikovan? objekt|ob?h? neuv??itelnou rychlost? Zemi.
{4023}{4071}Op?t se v?m hl?s? Elmer Davis.
{4073}{4178}St?le nev?
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: planet, earth, 2006, 1, cd, czech, cs, bbc, 06of1, ice, worlds, 72, p, www, mvgroup, org,
original filename: Planet Earth - 2006 - 1CD - Czech - cs - f6aefd9952cf323086242836f73faa12.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,000 --> 00:00:23,400
PLANETA ZEM?
Z angli?tiny pro sv?ho mil??ka :-* p?elo?ila
<i>Charybdis</i>.
Charybdis@atlas.cz
2
00:00:26,908 --> 00:00:30,761
Oba p?ly na?? planety jsou pokryty ledem.
3
00:00:31,083 --> 00:00:35,831
Jsou to nejrozlehlej??
a nejn?ro?n?j?? pustiny ze v?ech.
4
00:00:37,529 --> 00:00:42,048
Nikde jinde na Zemi nejsou
sez?nn? zm?ny tak extr?mn?.
5
00:00:42,300 --> 00:00:47,874
D?ky nim se led ka?doro?n?
rozp?n? a zase ustupuje
6
00:00:48,884 --> 00:00:53,242
a ??d? tak ve?ker? ?ivot v t?chto m?stech.
7
00:00:55,500 --> 00:01:02,300
LEDOV? SV?TY
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: planet, earth, 2006, 1, cd, czech, cs, bbc, pole, to, hd,
original filename: Planet Earth - 2006 - 1CD - Czech - cs - ef59ed32adbdad9cf367e718e2c16a20.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|www.titulky.com
{913}{952}P?ed sto lety
{955}{1056}?ilo na Zemi 1,5 miliardy lid?.
{1101}{1222}Dnes, p?es 6 miliard |se t?sn? na na?? k?ehk? planet?.
{1257}{1399}Ale p?esto, zde z?st?vaj? m?sta |civilizac? nedot?en?.
{1522}{1620}Tento seri?l v?s vezme do posledn? divo?iny
{1622}{1696}a uk??e v?m planetu | a jej? p??rodu,
{1698}{1766}jak jste ji |je?t? nevid?li.
{2985}{3079}P?edstavte si n?? sv?t bez Slunce.
{3108}{3244}Samci tu???ka c?sa?sk?ho za??vaj? |t?m?? nejt?? podm?nky na Zemi -
{3247}{3307}Antarktickou zimu.
{3352}{3392}Je po??d tma
{3396}{3520}a teploty klesaj? |na -70 stup?? Celsia.
{3772}{3853}Tu???ci z?st?vaj? zde
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: earth, 2, 1x1, 3, 01, better, living, through, morganite, part,
original filename: Id041459.zip
[1][30]movie info: DIV3 512x384 25.0fps 350.3 MB|/SubEdit b.4020 (http://subedit.prv.pl)/
[10][60]Kolejne tragedie z udzia?em Yale'?w|z serii nauczyciel.
[60][114]Jeden odebra? sobie ?ycie inny|brutalnie zaatakowa? swoich uczni?w.
[114][134]Odtwarzanie stop.
[134][221]Przypuszczaln? przyczyn? tych zachowa?|jest awaria blokady pami?ci.
[238][273]Daj sobie z tym spok?j.
[274][318]To go tylko coraz bardziej denerwuje.|Mnie te?.
[319][349]Ja nad tym nie panuj?.
[350][406]- Yale co si? sta?o z twoj? r?k??|- Prosz? si? nie zbli?a?.
[406][461]Nic dziwnego ?e sterowanie nie dzia?a.
[461][541]- Chcia?a ci pom?c.|- Nie mam poj?cia do czego jestem zdolny.
[589][634]/Sytuacja by?a trudna|/i
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{839}{920}Film byl nato?en podle|skute?n?ho p??b?hu
{925}{992}Phung Thi Le Ly Hayslip|ze vsi Ky La ve Vietnamu.
{997}{1079}Po??tkem 50.let je Ky La|ji? t?m?? 70 let
{1085}{1137}pod nadvl?dou Francie,|jako sou??st
{1142}{1199}jej? koloni?ln?|???e v Indo??n?.
{1205}{1276}Francouz?t? vl?dci jsou|v Saigonu, Hanoji, Pa???i,
{1281}{1345}ale ?ivot v Ky La plyne,|jako ji? tis?c let
{1350}{1425}pod ochranou Otce Nebe, Ong Troi,|a Matky Zem?, Me Dat.
{1430}{1500}Mezi Nebem a Zem?, Troi va Dat,|jsou lid?,
{1505}{1583}kte?? skl?zej? ?rodu|a ??d? se Budhov?m u?en?m.
{1713}{1760}P?ed d?vn?mi ?asy
{1766}{1844}se jedna mlad? ?ena|vydala do sv?ta
{1863}{1
00:00:15:Married With Children 02x12| "Earth Angel"
00:01:19:Chcesz troch?? Sama robi?am.
00:01:25:Cze?? Peg. Mam co? co u?atwi ci ?ycie.
00:01:29:Nocn? prac??
00:01:33:To ju? mam. Nazywa si? "chodzenie z tob? do ???ka".
00:01:38:C??, wi?c dawno nie pracowa?e?.
00:01:43:Kochanie. Zawsze narzekasz, ?e Buck nie reaguje na twoje wezwania.
00:01:47:Wi?c kupi?em ci ultrad?wi?kowy gwizdek. Zobacz:..
00:01:51:Buck!!! A popatrz teraz...
00:02:02:- Wi?c sied? tu i rdzewiej!|- A propos rdzewiej?cych rzeczy...Dzi? jest czwartkowa noc.
00:02:09:Co za wyczucie czasu Peg.|Wiesz, ?e dzisiaj gram w kr?gle.
00:02:13:Mia?em zamiar zbi? 200 punkt?w, a teraz nie b?d? m?g? si? skupi?.
00:02:17:Wielki
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1202}{1324}Zdravo, Becky! Hej, tigre!|Bok, g?o Ross, g. Ross. Kako ste?
{1329}{1390}- Dostave su otraga.|- Molim?!
{1395}{1496}- ?uo si me: dostave su otraga.|- Za?to misli? da sam ja dostavlja??
{1501}{1644}Ne, stvarno. Za?to ti tek tako|pretpostavlja? da sam ja dostavlja??
{1650}{1769}Zar je nemogu?e da ja imam|prijatelja koji ovdje ?ivi?
{1774}{1873}Starog frenda s fakulteta|koji tu gore ?ivi?
{1877}{1997}Kojeg dolazim vidjeti da bi|malo popri?ali o starim vremenima?
{2002}{2078}Da bi popili kakao?|Zar bi tebe to uzrujalo?
{2083}{2204}?to, zar ja ne mogu popiti kakao?|Ne nalikujem na nekoga tko voli kakao?
{2209}{2321}Za?to ja ne mogu ba
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: planet, earth, 2006, 1, cd, portuguese, br, pb, shallow,
original filename: Planet Earth - 2006 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 8e7323f6e725dc65189cccf508af3097.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,880 --> 00:00:39,590
Os continentes do nosso planeta
s?o adornados por oceanos rasos.
2
00:00:41,010 --> 00:00:45,930
Raramente mais profundos do que 200 m,
eles repousam sobre os declives continentais
3
00:00:46,060 --> 00:00:49,190
que ?s vezes se estendem
por centenas de kil?metros
4
00:00:49,230 --> 00:00:53,980
antes que o fundo do oceano se precipite
dentro das profundas ?guas escuras.
5
00:00:59,530 --> 00:01:04,410
Todos juntos constituem apenas
8% de todos os oceanos do mundo
6
00:01:04,450 --> 00:01:09,750
mas cont?m a grande
maioria da vida marinha.
7
00:01:43,910 -
[1][30]movie info: DIV3 352x240 29.97fps 201.1 MB|http://napisy.gwrota.com
[240][]Dobry nap?j?
[270][]W?a?ciwie, Augur, nawet ty nie m?g?by? zepsu? piwa imbirowego.
[294][]Piwo Imbirowe?
[300][]- Tak.|- Wi?c nie topisz tutaj swoich twoich smutk?w.
[320][]Nie, Staram si?.... tylko troch? rozwin??.
[350][]Wiesz co potrzebujesz?| Pos?uchaj starego Augur, potrzebujesz wakacji.
[410][]Wyjecha? gdzie? na kilka dni, gdzie jest piasek, i ja.
[440][]Powiedz to do Taelons.
[450][]Nie ku? mnie. Pos?uchaj, wy?wiadcz mi przys?ug?, |rozchmurz si? Kapitanie, rozmy?lanie szkodzi biznesowi.
[515][]- Przepraszam.|- Uwa?aj na siebie... U?miechnij si?!
[629][]Witaj. Jestem Rick.
[670][]Przychodzisz
[1][30]movie info: DIV3 512x384 25.0fps 349.0 MB|/SubEdit b.3946 (http://subedit.prv.pl)/
[260][299]Dwa stopnie Celsjusza.|O dwa mniej ni? wczoraj.
[300][380]- Mo?e do po?udnia si? ociepli.|- Pomy?le? ?e na stacjach zawsze jest 28 stopni.
[381][421]Teraz wiem co oznacza s?owo zimno.
[421][448]Na moim ?piworze by? szron.
[448][478]/Danziger wr?ci?.
[478][512]Ciekawe co powie.
[538][558]Napij si?.
[558][621]Na po?udniu le?y metr ?niegu|i niema si? gdzie schroni? przed wiatrem.
[622][706]- Sprawdz? po?udniowy zach?d.|- Niech pan uwa?a. Wichura mo?e by? niebezpieczna.
[720][747]?ni?o ci si? co??
[748][762]Terranie.
[762][815]Pokazali mi niebo|z dwoma ksi??ycami w koniunkcji.
[815][
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{839}{920}Film byl nato?en podle|skute?n?ho p??b?hu
{925}{992}Phung Thi Le Ly Hayslip|ze vsi Ky La ve Vietnamu.
{997}{1079}Po??tkem 50.let je Ky La|ji? t?m?? 70 let
{1085}{1137}pod nadvl?dou Francie,|jako sou??st
{1142}{1199}jej? koloni?ln?|???e v Indo??n?.
{1205}{1276}Francouz?t? vl?dci jsou|v Saigonu, Hanoji, Pa???i,
{1281}{1345}ale ?ivot v Ky La plyne,|jako ji? tis?c let
{1350}{1425}pod ochranou Otce Nebe, Ong Troi,|a Matky Zem?, Me Dat.
{1430}{1500}Mezi Nebem a Zem?, Troi va Dat,|jsou lid?,
{1505}{1583}kte?? skl?zej? ?rodu|a ??d? se Budhov?m u?en?m.
{1713}{1760}P?ed d?vn?mi ?asy
{1766}{1844}se jedna mlad? ?ena|vydala do sv?ta
{1863}{1
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: hellraiser, iii:, hell, on, earth, 1992, 1, cd, czech, cz, 3,
original filename: Hellraiser III: Hell on Earth - 1992 - 1CD - Czech - cz - f79a4f3d27c398ee58c4ae3fcd3076fd.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{719}{824}HELLRAISER III - PEKLO NA ZEMI
{5658}{5689}Chce? to?
{5754}{5801}A je to tvoje?
{5802}{5837}Ne, u? ne.
{5898}{5919}Tvoje.
{6065}{6128}Kolik za to chce??
{6161}{6252}Kolik mysl??, ?e to stoj?.
{6473}{6544}p?esn? tolik jsem si p?edstavoval.
{6545}{6583}U?ij so to.
{6641}{6712}No?n? pohotovost v centru m?sta...
{6713}{6808}Zmaten?, krev, panika, bitva o ?ivot
{6809}{6928}Ale dnes v noci, jak vid?te, smrt m? dnes volno
{6929}{6976}Je to pro m? z?hada ?
{6977}{7047}Zvl??tn?, kter? okolnosti tohle zap???inili
{7048}{7143}Hl?s? se v?m Joe Samerswil, kan?l 8. Z pohotovosti
{7144}{7343}stra?n? nuda, ??dn? p??b?h, ??dn? ?ivot. Opravdu|
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: earth, girls, are, easy, 1988, 2, 3, 97, 6, fps,
original filename: 8488-Earth_Girls_Are_Easy_(1988)-23_976_FPS.zip
{2244}{2340}S? merg cu o nav? spa?ial? s? v?d|universul. Trebuie s? fiu nebun.
{2769}{2832}?nvesele?te-te, Wiploc.
{2865}{2915}Ia o gustare.
{2921}{3041}M-am s?turat de spa?iu.|Vreau o femeie.
{3137}{3179}E prea pr?jit?.
{3332}{3359}Munce?te, fir-ar.
{4233}{4419}Traducerea ?i adaptarea|MARIUS VOICU POP
{8469}{8538}- Am venit acas?.|- Nu, Ted.
{8547}{8667}Nu trebuia s? m? vezi a?a ?nainte|de nunt?. Aduce ghinion.
{8679}{8783}Haide, draga.
{8789}{8900}Asta e o supersti?ie stupid?.
{8927}{9077}Ai dreptate. Ne-am cunoscut ?ntr-o zi de 13,|vineri, ?i uite ce ferici?i suntem.
{9083}{9212}- Ce s-a-nt?mplat? Ai spus c? vii la 11.|- ?mi pare r?u, Val.
{9218}{9367}Am fost re?inut la Urgen
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: 1403, day, the, earth, stood, still, 1951, 2, 97, 6, fps,
original filename: 14034-Day_the_Earth_Stood_Still,_The_(1951)-23_976_FPS.zip
1
00:02:05,000 --> 00:02:07,084
Holy mackerel!
2
00:02:07,085 --> 00:02:09,171
Call headquarters. Get the lieutenant.
3
00:02:16,468 --> 00:02:19,595
Holy Christmas!
That thing's doing about 4,000!
4
00:02:19,596 --> 00:02:24,808
- But that's incredible, sir. - That can't
be aircraft. Must be a buzz bomb.
5
00:02:26,894 --> 00:02:28,978
This is Luckton at Ferris to Charlie Baker.
6
00:02:28,979 --> 00:02:34,192
I have a bogey at 200,000 feet.
4,000 miles an hour.
7
00:02:50,873 --> 00:02:54,000
Reports are coming in from
all over the Empire, all over the world.
8
00:02:55,042 --> 00:02:58,170
The government has not yet issued
a statement, but there i
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,400 --> 00:00:44,400
Of all the planets in our universe,
2
00:00:44,400 --> 00:00:47,800
there is only one we know can support life.
3
00:00:48,600 --> 00:00:52,800
just the right distance from its sun
with a perfect climate.
4
00:00:53,600 --> 00:00:56,900
lt's been called the lucky planet.
5
00:01:01,800 --> 00:01:06,600
About five billion years ago,
a huge asteroid crashed into Earth
6
00:01:06,600 --> 00:01:11,700
tilting it at an angle
of exactly 23 and a half degrees to the sun.
7
00:01:14,200 --> 00:01:18,500
This cataclysmic accident
turned out to be nothing short of a
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,312 --> 00:01:14,480
?????:sublandland@yahoo.com
2
00:01:45,428 --> 00:01:49,136
?? ??? ???? ??? ????????? ???? ????? ???
3
00:01:49,137 --> 00:01:51,970
...????? ??? ???? ???? ?? ????
4
00:01:51,971 --> 00:01:54,974
.????? ???? ????? ????...
5
00:02:04,311 --> 00:02:06,160
...??? ??? ?????
6
00:02:06,874 --> 00:02:08,385
.?? ,???????
7
00:02:09,167 --> 00:02:10,880
.?? ,????
8
00:02:11,393 --> 00:02:14,589
.????,?????? ?????? ??
???
9
00:02:14,697 --> 00:02:15,977
.??????
10
00:02:15,978 --> 00:02:17,393
.??????
11
00:02:17,394 --> 00:02:21,064
.????,?????
.?
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: ten, to, chi, napisy, ns, heaven, and, earth, 1990, edition, int, tlf, cd, 1, 2,
original filename: Ten_to_Chi_to_(NAPiSY-71134).NS.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{105}{485}t?umaczenie behemot|do wersji DVDRip.XviD-TLF 700,71MB+698,79MB
{1822}{1971}Prosz?, wybacz mi...|Harukage, bracie, kt?rego zdradzi?em.
{1995}{2079}Przysi?gam dba? o nasz r?d.|Dla moich ludzi, dla Echigo...
{2086}{2173}po?wi?c? wszystko.
{2175}{2283}Prosz?, daj mi moc,|na tej trudnej drodze.
{2295}{2403}/Wojny domowe os?abi?y|/w?adz? szogunatu Ashikaga.
{2429}{2532}/Poszczeg?lni w?adcy feudalni|/tworzyli swe ma?e imperia.
{2549}{2606}/Tak si? zacz??o.
{2608}{2674}/Nasta? czas wielkich wojen.
{2683}{2774}/Ca?a Japonia stan??a w ogniu.
{2786}{2966}/Nawet po?o?ona z dala Echigo|/nie uniknie po?ogi.
{4711}{4860}/Nowy w?adca Echigo|/po
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: final, days, of, planet, earth, 2006, 2, cd, portuguese, pt, xvi, 1, remote,
original filename: Final Days of Planet Earth - 2006 - 2CD - Portuguese - pt - 103a477041f4e9b830f2034c7cb5d933.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,304 --> 00:00:15,098
?ltimos dias do planeta Terra.
2
00:03:05,350 --> 00:03:07,769
Parceiro, creio que temos algo aqui.
3
00:03:10,022 --> 00:03:13,650
Est? tudo sob controle,
entraremos em seguida.
4
00:03:15,611 --> 00:03:17,362
Que queres fazer, Mill?
5
00:03:17,988 --> 00:03:19,489
Vamos, fala.
6
00:03:20,282 --> 00:03:21,783
Espera, vou verificar uma coisa.
7
00:03:23,201 --> 00:03:25,162
Est? tudo sob controle, responda.
8
00:03:26,329 --> 00:03:29,166
Temos algo mais na
unidade que n?o ? normal.
9
00:03:29,750 --> 00:03:33,253
Esta unidade n?o ? adequada,
n?o
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: journey, to, the, center, of, earth, 1999, cd, 2, 1,
original filename: journey_to_the_center_of_the_earth_1999.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,300 --> 00:00:14,212
Gaat 't, Jonas ?
2
00:00:15,980 --> 00:00:17,811
Ja, prima.
3
00:00:19,140 --> 00:00:22,496
Ben je geschrokken van de aardbeving ?
4
00:00:22,660 --> 00:00:24,298
Een beetje.
5
00:00:24,460 --> 00:00:28,055
Dat gebeurt hier vaak. Bij jullie niet ?
6
00:00:31,460 --> 00:00:34,532
Dacht je dat 't door ons kwam ?
7
00:00:35,580 --> 00:00:37,571
Even wel, ja.
8
00:00:40,380 --> 00:00:44,453
Heb je last van de muziek ?
Ik vraag wel of ze weggaan.
9
00:00:44,620 --> 00:00:46,690
Hoeft niet.
10
00:00:48,580 --> 00:00:50,457
Wat is er dan ?
11
00:00
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: final, days, of, planet, earth, spanish, espaa??, ??ol, subtitulos, cd, 2, espa, ??ol, 1,
original filename: 20779- Final Days Of Planet Earth ( Spanish - Español Subtitulos ).zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:45,181 --> 00:02:47,838
¿Algo que dije?
2
00:02:49,679 --> 00:02:52,045
No, debo irme.
3
00:02:53,053 --> 00:02:57,127
A salvar al planeta. ¿Quieres algo?
4
00:02:57,781 --> 00:02:59,578
No gracias, tengo que irme.
5
00:03:00,145 --> 00:03:03,621
Después de lo de
anoche, tienes que irte.
6
00:03:05,293 --> 00:03:06,558
Pensé que te preocupaba.
7
00:03:06,931 --> 00:03:09,718
SÃ, también estoy
preocupado por mis amigos.
8
00:03:10,413 --> 00:03:12,480
-Les prometà verlos.
-Bien.
9
00:03:13,711 --> 00:03:15,437
Voy contigo.
10
00:03:15,867 --> 00:03:17,042
V
The archive you just downloaded contains one or more files that you can use depending on the movie version you have ( on one or many CDs )
Many movie players can automatically find and play the subtitles. Some of them, noticeably Windows MediaPlayer, have to have the subtitles file name similar to the movie name.
For example: film_name.avi should have the subtitles' file name like film_name.txt or filme_name.srt
Should you have more questions please don't hestitate to contact us.
Also please read our Terms And Conditions.
Thank you.
MySubtitles.com
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: tian, di, ying, xiong, 2003, 2, cd, czech, cz, warriors, of, heaven, and, earth, 1,
original filename: Tian di ying xiong - 2003 - 2CD - Czech - cz - e21f642812d42be8526acd7a0a09ffd2.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{192}{243}Starej nezmare, hl?dej karavanu!
{470}{503}Ma-Gune, jedeme!
{1040}{1088}- Chao-Jiane.|- Ano pane!
{1094}{1122}My pojedeme prvn?.
{1128}{1165}Ve? karavanu do ka?onu zleva.
{1171}{1232}Nem?jte starosti, pane.
{1346}{1412}Jedeme!
{1982}{2050}Ma-Gune, zvedni to!
{2540}{2621}Nechte m? to vy?e?it.
{3036}{3114}Karavana je od??znuta!
{3120}{3165}Nezastavujte!
{3171}{3233}Za mnou!
{3332}{3379}Dovnit?!
{3386}{3482}- Starej nezmare, Ma-Gune, hl?dejte vstup!|- Ano pane!
{3785}{3869}Je?t?rko, vem ten provaz!
{3925}{4003}Je?t?rko, jedeme!
{4286}{4372}Starej nezmare, je? prvn?!
{4387}{4493}Je?t?rko, je? do ka?onu!
{4785}{4862}Baldy, je?
Şunun için altyazılar Earth (documentary)
keywords: planet, earth, 2006, bbc, season, 1, dvb, mvgroup, pt, djj, home, sapo, s01e0, 2, mountains, s01e02, 4, caves, s01e04, 3, fresh, water, s01e03,
original filename: Planet Earth (2006) BBC - Season 1 - DVB - MVGroup (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00:105 --> 00:00:01:996
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:25,6