0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,840 --> 00:00:04,834
Evet, ben çok yavaþ yemek yerim.
2
00:00:05,400 --> 00:00:08,710
Bu yüzden çorbayý severim.
Ãncelikle, yarýsý sindirilmiþ gibi gözükür...
3
00:00:08,880 --> 00:00:11,235
...bu da iþin yarýsý bitmiþ gibi hissettirir.
4
00:00:11,400 --> 00:00:13,868
Campell'larýn serum çorbasý
yapacaðýna inanýyorum...
5
00:00:14,040 --> 00:00:16,554
...böylece direkt kolunuza
takacaksýnýz, bilirsiniz?
6
00:00:16,720 --> 00:00:18,995
Campbell'larýn damardan domatesi.
7
00:00:19,160 --> 00:00:20,912
Enjekte bamya.
8
00:00:21,080 --> 00:00:23,640
He
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,350 --> 00:00:04,500
- Ãakýl taþlarýyla ne yapacaksýn?
- Ãstünde yürürken çýkardýðý ses çok hoþuma gidiyor.
2
00:00:06,000 --> 00:00:10,500
Bu çok tanýdýk bir þey.
- Elbette. Bildiðin çöp bu.
3
00:00:10,700 --> 00:00:17,400
Hayýr, hayýr. Bu kahverengi þeyler. Bu sandalyeler.
Jerry, bu bizim eski Merv Griffin Show'un seti!
4
00:00:17,500 --> 00:00:21,500
Ãöpe atýyor olmalýlar. Bu þeyler Smithsonian'a ait!
5
00:00:21,700 --> 00:00:29,300
- Evet, en azýndan Smithsonian'ýn arka tarafýndaki çöplüðe..
- Ãuna bir bak. Vay be, bir zamanlar Elliot Gold s