Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Cache Napisy Shylock is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Cache Napisy Shylock ile alakalı:
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 640x352 25.0fps 700.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{3508}{}I co?
{3592}{}Nic.
{3761}{}Gdzie to znalaz?a??
{3819}{}W skrzynce na drzwiach.
{4061}{}Gdzie idziesz?
{4762}{}Tutaj sta?, nie?
{4856}{}Wracaj.
{5448}{}Trzeba popyta? s?siad?w |czy nic nie widzieli.
{5528}{}Musia? tu sta? do?? d?ugo.
{5563}{}Dzwoni?am ju? do Antoine'a, |nic nie widzia?.
{5624}{}A Marie nie ma w domu.
{5746}{}Nagranie trwa 2 godziny.
{6312}{}-O kt?rej wyszed?e??|-Nie pami?tam.
{6364}{}Nied?ugo po tobie.|Oko?o 8:45.
{6433}{}-Francois dzwoni? w sprawie...|-Patrz.
{6517}{}Zatrzymaj.
{6958}{}Jak to mo?liwe, ?e go nie widzia?e
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 640x352 25.0fps 700.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{3508}{}I co?
{3592}{}Nic.
{3761}{}Gdzie to znalaz?a??
{3819}{}W skrzynce na drzwiach.
{4061}{}Gdzie idziesz?
{4762}{}Tutaj sta?, nie?
{4856}{}Wracaj.
{5448}{}Trzeba popyta? s?siad?w |czy nic nie widzieli.
{5528}{}Musia? tu sta? do?? d?ugo.
{5563}{}Dzwoni?am ju? do Antoine'a, |nic nie widzia?.
{5624}{}A Marie nie ma w domu.
{5746}{}Nagranie trwa 2 godziny.
{6312}{}-O kt?rej wyszed?e??|-Nie pami?tam.
{6364}{}Nied?ugo po tobie.|Oko?o 8:45.
{6433}{}-Francois dzwoni? w sprawie...|-Patrz.
{6517}{}Zatrzymaj.
{6958}{}Jak to mo?liwe, ?e go nie widzia?e
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 640x352 25.0fps 700.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{3508}{}I co?
{3592}{}Nic.
{3761}{}Gdzie to znalaz?a??
{3819}{}W skrzynce na drzwiach.
{4061}{}Gdzie idziesz?
{4762}{}Tutaj sta?, nie?
{4856}{}Wracaj.
{5448}{}Trzeba popyta? s?siad?w |czy nic nie widzieli.
{5528}{}Musia? tu sta? do?? d?ugo.
{5563}{}Dzwoni?am ju? do Antoine'a, |nic nie widzia?.
{5624}{}A Marie nie ma w domu.
{5746}{}Nagranie trwa 2 godziny.
{6312}{}-O kt?rej wyszed?e??|-Nie pami?tam.
{6364}{}Nied?ugo po tobie.|Oko?o 8:45.
{6433}{}-Francois dzwoni? w sprawie...|-Patrz.
{6517}{}Zatrzymaj.
{6958}{}Jak to mo?liwe, ?e go nie widzia?e
Advertisement:
------------
------------
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 624x256 25.0fps 700.3 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1388}{1488}Facet?w najlepiej ?owi? w supermarkecie.
{1455}{1555}Nie tracisz niepotrzebnie czasu.
{1489}{1589}Je?li facet ma list? - to jest ?onaty.
{1563}{1663}Je?li si? kr?ci po garma?erce|z ma?ym koszykiem - wolny.
{1663}{1763}Ja zazwyczaj poluj? w dziale "Warzywa, Owoce" -
{1713}{1813}to zwi?ksza prawdopodobie?stwo,|?e facet jest zdrowy.
{1788}{1888}Najlepsze miejsce to Home Depot.
{1838}{1938}Lub zwyk?y sklep z narz?dziami.
{1888}{1988}Podchodzisz do najprzystojnieszego|go?cia i m?wisz:
{1962}{2062}"Gdzie tu mo?na|da? si? przygwo?dzi??"
{1998}{
Şunun için altyazılar Cache Napisy Shylock
keywords: wallace, gromit, the, curse, of, were, rabbit, napisy, wallaceandgromitwererabbit, shylock,
original filename: Wallace_Gromit_The_Curse_of_the_Were-Rabbit_(NAPiSY-72542).zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 576x320 25.0fps 697.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{2069}{}WALLACE & GROMIT
{2283}{}W
{2544}{}Kl?twie Kr?liko?aka
{3712}{3791}Obiekt chroni firma Anti-Pesto.
{5245}{}URUCHOM WYRZUTNI?
{7219}{}To jest to, Gromit.
{7282}{}Trzymaj si?, stary.
{7345}{}-Co si? tu dzieje?!|-Sk?d te ha?asy?!
{7397}{}Tutaj, piesku,|o mnie, do mnie.
{7516}{}Mam ci?, z?odziejskie nasienie.
{7729}{}Moja dynia-rekordzistka.
{7809}{}M?j skarb, duma i rado??.
{7906}{}Uratowali?cie j?, Anti-Pesto.
{7987}{}Do us?ug, szanowna pa...
{8065}{}Wszystko pod kontrol?.
{8127}{}Prosz? si? nie obawia?.
{8256}{}Dzi?kuj?, panie Wallace.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 640x352 25.0fps 699.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{922}{964}?yjemy w cudownych czasach,
{966}{1009}w czasach prze?omu.
{1011}{1075}/...Dosz?o do spektakularnego aresztowania...
{1078}{1128}/...o?miu m??czyzn...
{1130}{1194}/...zarekwirowano materia?y pornograficzne...
{1226}{1286}Z jednej strony s? osoby
{1287}{1326}??daj?ce ca?kowitego zniesienia cenzury.
{1384}{1452}Z drugiej,|ci, kt?rzy chc?, ?eby rz?d
{1454}{1537}m?wi? nam co mo?na ogl?da?,
{1557}{1593}czyta?, s?ucha?...
{1594}{1669}/...zacz??o si? od filmu|/"G??bokie Gard?o".
{1733}{}12 czerwca 1972|Premiera "G??bokiego Gard?a"|Times Square
{
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: DIVX 720x384 25.0fps 695.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{945}{1031}Wezwany do ?o?a ?mierci.
{1045}{1091}O, Bo?e.
{1095}{1196}Bana?y na wp??-umar?ego cz?owieka.
{1220}{1291}Uk?adanie poduszek.
{1295}{1356}Zaduch.
{1420}{1548}My?lenie bez ko?ca:|"Niech ju? go piek?o poch?onie".
{1720}{1816}Niech ju? mnie piek?o poch?onie.
{1820}{1911}Niech mnie ju? poch?onie...
{1995}{2066}Za przyjaci??.
{2120}{2180}Ciszej.
{2220}{2266}Z rado?ci? bym j? zaspokoi?,
{2270}{2357}a wraz z ni? moje chucie.
{2370}{2391}Oniegin,
{2395}{2466}jeste? znany z egzotycznych gust?w.
{2470}{2516}Czy chcia?by?...?
{2520}{2541}M?g?by?.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: DIVX 720x384 25.0fps 695.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{945}{1031}Wezwany do ?o?a ?mierci.
{1045}{1091}O, Bo?e.
{1095}{1196}Bana?y na wp??-umar?ego cz?owieka.
{1220}{1291}Uk?adanie poduszek.
{1295}{1356}Zaduch.
{1420}{1548}My?lenie bez ko?ca:|"Niech ju? go piek?o poch?onie".
{1720}{1816}Niech ju? mnie piek?o poch?onie.
{1820}{1911}Niech mnie ju? poch?onie...
{1995}{2066}Za przyjaci??.
{2120}{2180}Ciszej.
{2220}{2266}Z rado?ci? bym j? zaspokoi?,
{2270}{2357}a wraz z ni? moje chucie.
{2370}{2391}Oniegin,
{2395}{2466}jeste? znany z egzotycznych gust?w.
{2470}{2516}Czy chcia?by?...?
{2520}{2541}M?g?by?.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 640x352 25.0fps 699.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{922}{964}?yjemy w cudownych czasach,
{966}{1009}w czasach prze?omu.
{1011}{1075}/...Dosz?o do spektakularnego aresztowania...
{1078}{1128}/...o?miu m??czyzn...
{1130}{1194}/...zarekwirowano materia?y pornograficzne...
{1226}{1286}Z jednej strony s? osoby
{1287}{1326}??daj?ce ca?kowitego zniesienia cenzury.
{1384}{1452}Z drugiej,|ci, kt?rzy chc?, ?eby rz?d
{1454}{1537}m?wi? nam co mo?na ogl?da?,
{1557}{1593}czyta?, s?ucha?...
{1594}{1669}/...zacz??o si? od filmu|/"G??bokie Gard?o".
{1733}{}12 czerwca 1972|Premiera "G??bokiego Gard?a"|Times Square
{
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 576x320 23.976fps 695.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{293}{393}/Ty si? cofasz?
{398}{437}/By?am karmicielk?.
{442}{529}/I wiem, jak to jest s?odko kocha? dzieci?,|/Kt?re si? karmi;
{534}{598}/By?abym mu jednak,|/Wyrwa?a pier?
{603}{661}/Z ust nadstawionych,|/Kt?re si? do mnie tkliwie u?miecha?y,
{666}{747}/I roztrzaska?a czaszk?, gdybym by?a|/Zobowi?za?a si? do tego czynu.
{752}{805}/- Gdyby?my chybili?|/- Nie dojdzie do tego.
{814}{891}/Obwaruj jeno swoje m?stwo.
{896}{930}/Skoro Dunkan za?nie,
{934}{992}/Czeg?? nie zdo?amy
{997}{1073}/- Dokaza? wtedy...|- Stop, moment!
{1078}{1119}Przepraszam.
{1
Şunun için altyazılar Cache Napisy Shylock
keywords: wallace, gromit, the, curse, of, were, rabbit, napisy, wallaceandgromitwererabbit, shylock,
original filename: Wallace_Gromit_The_Curse_of_the_Were-Rabbit_(NAPiSY-72542).zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 576x320 25.0fps 697.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{2069}{}WALLACE & GROMIT
{2283}{}W
{2544}{}Kl?twie Kr?liko?aka
{3712}{3791}Obiekt chroni firma Anti-Pesto.
{5245}{}URUCHOM WYRZUTNI?
{7219}{}To jest to, Gromit.
{7282}{}Trzymaj si?, stary.
{7345}{}-Co si? tu dzieje?!|-Sk?d te ha?asy?!
{7397}{}Tutaj, piesku,|o mnie, do mnie.
{7516}{}Mam ci?, z?odziejskie nasienie.
{7729}{}Moja dynia-rekordzistka.
{7809}{}M?j skarb, duma i rado??.
{7906}{}Uratowali?cie j?, Anti-Pesto.
{7987}{}Do us?ug, szanowna pa...
{8065}{}Wszystko pod kontrol?.
{8127}{}Prosz? si? nie obawia?.
{8256}{}Dzi?kuj?, panie Wallace.
Şunun için altyazılar Cache Napisy Shylock
keywords: harry, potter, and, the, goblet, of, fire, napisy, ns, hpgoblet, shylock, do, wersji, 1, 7, gb,
original filename: Harry_Potter_and_the_Goblet_of_Fire_(NAPiSY-74728).NS.zip
00:00:00:movie info: XVID 640x272 25.0fps 631.8 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
00:01:48:Cholerne dzieciaki.
00:02:37:Stajesz si? wybredny, Glizdogonie.
00:02:40:O ile sobie przypominam...
00:02:41:... do niedawna mieszka?e? w rynsztoku.
00:02:45:A mo?e zbrzyd?o ci moje towarzystwo?
00:02:50:Ach, sk?d?e, m?j panie, Voldemorcie.
00:02:52:Ale czy nie da si? tego |za?atwi? bez ch?opaka?
00:02:57:Nie. On jest potrzebny.
00:03:02:B?dzie tak, jak rozka??.
00:03:07:Nie zawiod? ci?, panie.
00:03:09:Najpierw zbierz starych towarzyszy.
00:03:13:Wy?lij znak.
00:03:28:Nagini m?wi, ?e pod drzwiami.
00:03:31:pods?uchuje jaki? stary mugol.
00:03:35:Odsu? si?, trzeba powita? |nie
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 544x288 25.0fps 700.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1287}{1323}Powoli.
{1326}{1370}Powoli!
{1422}{1466}Jezu, Danny!
{1478}{1522}O w mord?!
{1628}{1728}Danny! Wy?a?.|No tak, Danny.
{1812}{1895}W mord?, Danny! Wy?a? ty baranie.
{1916}{1960}No dobrze!
{1990}{2086}Odbi?o ci?|To ju? drugi raz w tym tygodniu!
{2089}{2138}Nie wiem gdzie mia?em g?ow?.
{2143}{2260}Ale ja wiem.|My?la?e? o pierdzielonych wakacjach!
{2275}{2352}Taaa! Wakacje!
{2363}{2407}Nie!
{3214}{3286}Jeszcze dwa dni, Pete,|i te? b?d? w samolocie.
{3311}{3368}-Mia?e? jecha? pod namiot.|-Tak.
{3386}{3494}Lecimy do Port Douglas.|A potem pod
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 544x288 25.0fps 700.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1287}{1323}Powoli.
{1326}{1370}Powoli!
{1422}{1466}Jezu, Danny!
{1478}{1522}O w mord?!
{1628}{1728}Danny! Wy?a?.|No tak, Danny.
{1812}{1895}W mord?, Danny! Wy?a? ty baranie.
{1916}{1960}No dobrze!
{1990}{2086}Odbi?o ci?|To ju? drugi raz w tym tygodniu!
{2089}{2138}Nie wiem gdzie mia?em g?ow?.
{2143}{2260}Ale ja wiem.|My?la?e? o pierdzielonych wakacjach!
{2275}{2352}Taaa! Wakacje!
{2363}{2407}Nie!
{3214}{3286}Jeszcze dwa dni, Pete,|i te? b?d? w samolocie.
{3311}{3368}-Mia?e? jecha? pod namiot.|-Tak.
{3386}{3494}Lecimy do Port Douglas.|A potem pod
Şunun için altyazılar Cache Napisy Shylock
keywords: harry, potter, and, the, goblet, of, fire, napisy, ns, hpgoblet, shylock, do, wersji, 1, 7, gb,
original filename: Harry_Potter_and_the_Goblet_of_Fire_(NAPiSY-74728).NS.zip
00:00:00:movie info: XVID 640x272 25.0fps 631.8 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
00:01:48:Cholerne dzieciaki.
00:02:37:Stajesz si? wybredny, Glizdogonie.
00:02:40:O ile sobie przypominam...
00:02:41:... do niedawna mieszka?e? w rynsztoku.
00:02:45:A mo?e zbrzyd?o ci moje towarzystwo?
00:02:50:Ach, sk?d?e, m?j panie, Voldemorcie.
00:02:52:Ale czy nie da si? tego |za?atwi? bez ch?opaka?
00:02:57:Nie. On jest potrzebny.
00:03:02:B?dzie tak, jak rozka??.
00:03:07:Nie zawiod? ci?, panie.
00:03:09:Najpierw zbierz starych towarzyszy.
00:03:13:Wy?lij znak.
00:03:28:Nagini m?wi, ?e pod drzwiami.
00:03:31:pods?uchuje jaki? stary mugol.
00:03:35:Odsu? si?, trzeba powita? |nie
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 624x256 25.0fps 700.3 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1388}{1488}Facet?w najlepiej ?owi? w supermarkecie.
{1455}{1555}Nie tracisz niepotrzebnie czasu.
{1489}{1589}Je?li facet ma list? - to jest ?onaty.
{1563}{1663}Je?li si? kr?ci po garma?erce|z ma?ym koszykiem - wolny.
{1663}{1763}Ja zazwyczaj poluj? w dziale "Warzywa, Owoce" -
{1713}{1813}to zwi?ksza prawdopodobie?stwo,|?e facet jest zdrowy.
{1788}{1888}Najlepsze miejsce to Home Depot.
{1838}{1938}Lub zwyk?y sklep z narz?dziami.
{1888}{1988}Podchodzisz do najprzystojnieszego|go?cia i m?wisz:
{1962}{2062}"Gdzie tu mo?na|da? si? przygwo?dzi??"
{1998}{
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 576x320 23.976fps 695.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{293}{393}/Ty si? cofasz?
{398}{437}/By?am karmicielk?.
{442}{529}/I wiem, jak to jest s?odko kocha? dzieci?,|/Kt?re si? karmi;
{534}{598}/By?abym mu jednak,|/Wyrwa?a pier?
{603}{661}/Z ust nadstawionych,|/Kt?re si? do mnie tkliwie u?miecha?y,
{666}{747}/I roztrzaska?a czaszk?, gdybym by?a|/Zobowi?za?a si? do tego czynu.
{752}{805}/- Gdyby?my chybili?|/- Nie dojdzie do tego.
{814}{891}/Obwaruj jeno swoje m?stwo.
{896}{930}/Skoro Dunkan za?nie,
{934}{992}/Czeg?? nie zdo?amy
{997}{1073}/- Dokaza? wtedy...|- Stop, moment!
{1078}{1119}Przepraszam.
{1
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{373}{428}{Y:i}To by?a dobra kobieta.
{453}{520}{Y:i}By?em jej bardzo wdzi?czny.
{537}{607}{Y:i}Twojemu ojcu naturalnie te?.
{608}{648}{Y:i}Teraz ju? p?jd?.
{670}{795}{Y:i}Ale je?li jeszcze b?dziesz|miesza? si? w nasze ?ycie,
{799}{831}{Y:i}zastrasza? moj? rodzin?,
{831}{867}{Y:i}lub szkodzi? nam w inny spos?b
{867}{900}{Y:i}to po?a?ujesz.
{900}{927}{Y:i}Grozisz mi?
{930}{958}{Y:i}Tak, gro??.
{981}{1026}{Y:i}I wierz mi, ?e nie rzucam s??w na wiatr.
{1026}{1051}{Y:i}Wierz? ci.
{1069}{1126}{Y:i}Ale ty mi nie wierzysz.
{1133}{1190}{Y:i}Nic od ciebie nie chc?.
{1210}{1288}{Y:i}Nie wysy?a?em ci ?adnych kaset.
{1368}{1400}{Y:i}Tego te? nie.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: MPG 352x288 24.999fps 454.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{39}{139}Wszystko mi opowiedz,|ze szczeg??ami.
{110}{210}OK. Przy kolacji naprawd?|zaiskrzy?o mi?dzy nami.
{199}{299}Ale potem nie bardzo by?o wiadomo co robi?.
{299}{399}Wi?c zacz?li?my si? ob?ciskiwa?|jak nastolatki.
{375}{475}?adne z nas nie mia?o prezerwatywy,
{441}{541}co wg. mnie jest wyrazem ambiwalencji.|Nie jestem gotowa na
{513}{613}- jazd? po autostradzie.|- Autostrada? Ty nie jeste? nawet|na wiejskiej dr??ce.
{619}{719}- Ci dwoje s? szcz??liwi.|- Jasne.
{683}{783}Bo maj? prezerwatyw?.
{716}{816}Mark i ja te?|raz nie mieli?my kondoma.
{77
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{373}{428}{Y:i}To by?a dobra kobieta.
{453}{520}{Y:i}By?em jej bardzo wdzi?czny.
{537}{607}{Y:i}Twojemu ojcu naturalnie te?.
{608}{648}{Y:i}Teraz ju? p?jd?.
{670}{795}{Y:i}Ale je?li jeszcze b?dziesz|miesza? si? w nasze ?ycie,
{799}{831}{Y:i}zastrasza? moj? rodzin?,
{831}{867}{Y:i}lub szkodzi? nam w inny spos?b
{867}{900}{Y:i}to po?a?ujesz.
{900}{927}{Y:i}Grozisz mi?
{930}{958}{Y:i}Tak, gro??.
{981}{1026}{Y:i}I wierz mi, ?e nie rzucam s??w na wiatr.
{1026}{1051}{Y:i}Wierz? ci.
{1069}{1126}{Y:i}Ale ty mi nie wierzysz.
{1133}{1190}{Y:i}Nic od ciebie nie chc?.
{1210}{1288}{Y:i}Nie wysy?a?em ci ?adnych kaset.
{1368}{1400}{Y:i}Tego te? nie.
Şunun için altyazılar Cache Napisy Shylock
keywords: harry, potter, and, the, goblet, of, fire, napisy, hpgoblet, shylock, cd, 2, 1,
original filename: Harry_Potter_and_the_Goblet_of_Fire_(NAPiSY-73923).zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 640x272 25.0fps 573.4 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{38}{}Hermiono, |ty przecie? jeste? dziewczyn?.
{123}{}- Trafna uwaga.|- Nie mam racji?
{315}{373}No wiesz, dla ch?opaka |i?? samemu to nie wstyd,
{373}{}ale dla dziewczyny, to ?a?osne.
{432}{553}Wcale nie id? sama,|kto? inny mnie ju? zaprosi?.
{713}{788}I si? zgodzi?am.
{798}{823}O do licha.
{848}{938}- K?amie, nie?|- Skoro tak twierdzisz.
{950}{1033}Trzeba zacisn?? z?by i to zrobi?.
{1033}{1118}Zanim wr?cimy do wie?y,|obaj musimy mie? partnerki, OK?
{1118}{1188}Dobra.
{1783}{1833}-Cho.|- Harry.
{1925}{1980}Uwa?aj na schodach,|na g?rze jest ?lisko
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: MPG 352x288 24.999fps 454.2 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{39}{139}Wszystko mi opowiedz,|ze szczeg??ami.
{110}{210}OK. Przy kolacji naprawd?|zaiskrzy?o mi?dzy nami.
{199}{299}Ale potem nie bardzo by?o wiadomo co robi?.
{299}{399}Wi?c zacz?li?my si? ob?ciskiwa?|jak nastolatki.
{375}{475}?adne z nas nie mia?o prezerwatywy,
{441}{541}co wg. mnie jest wyrazem ambiwalencji.|Nie jestem gotowa na
{513}{613}- jazd? po autostradzie.|- Autostrada? Ty nie jeste? nawet|na wiejskiej dr??ce.
{619}{719}- Ci dwoje s? szcz??liwi.|- Jasne.
{683}{783}Bo maj? prezerwatyw?.
{716}{816}Mark i ja te?|raz nie mieli?my kondoma.
{77
Şunun için altyazılar Cache Napisy Shylock
keywords: harry, potter, and, the, goblet, of, fire, napisy, hpgoblet, shylock, cd, 2, 1,
original filename: Harry_Potter_and_the_Goblet_of_Fire_(NAPiSY-73923).zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 640x272 25.0fps 573.4 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{38}{}Hermiono, |ty przecie? jeste? dziewczyn?.
{123}{}- Trafna uwaga.|- Nie mam racji?
{315}{373}No wiesz, dla ch?opaka |i?? samemu to nie wstyd,
{373}{}ale dla dziewczyny, to ?a?osne.
{432}{553}Wcale nie id? sama,|kto? inny mnie ju? zaprosi?.
{713}{788}I si? zgodzi?am.
{798}{823}O do licha.
{848}{938}- K?amie, nie?|- Skoro tak twierdzisz.
{950}{1033}Trzeba zacisn?? z?by i to zrobi?.
{1033}{1118}Zanim wr?cimy do wie?y,|obaj musimy mie? partnerki, OK?
{1118}{1188}Dobra.
{1783}{1833}-Cho.|- Harry.
{1925}{1980}Uwa?aj na schodach,|na g?rze jest ?lisko
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{56}{88} R?cznie napisana magiczna ksi?ga...
{112}{164} Prawdopodobnie zosta?a napisana|przez jakiego? mnicha w ?redniowieczu.
{188}{220} I ty j? znalaz?a?,nie?le?
{396}{474} Sp?jrz na to,|ty ju? jeste? wilgotna
{1025}{1041} Siostrzyczko!
{1051}{1102} ?ci?nij moje piersi mocniej!
{1263}{1330} Nazywam si? Reika Kitami,|mi?o was pozna?!
{1351}{1372} Ona jest s?odka!
{1493}{1541} /"Aby kobieta ta?czy?a nago?"
{1575}{1648} Hiroko,rzu?my to zakl?cie na jak?? dziewczyn?!
{1664}{1680} Ale kogo?
{1712}{1760} Co oznaczaj? te s?owa?
{1772}{1788} Kt?re?
{1797}{1848} /"Ludzie jej nie pozazdroszcz?, lecz b?d? ja ?a?owa?."
{1904}{1935} Nie wytrzymam
Şunun için altyazılar Cache Napisy Shylock
keywords: napisy, info, 1496, not, another, teen, movie, 2001, dvdivx, aen,
original filename: napisy_info_14969.zip
00:00:12:- Mam nadziej? ?e to zdarzenie nie spowodowa?o jakich? | trwa?ych obra?e?.
00:00:21:- Jak d?ugo tam by?e?? | - Jaki? czas.
00:00:27:- Przegapi?e? sw?j bal maturalny?|- Tak.
00:00:36:Rzecz w tym, ?e kiedy si? za?o?y?em --
00:00:40:O, o, oto on. To Freddie.|Nosi garnitur.
00:00:44:Hej, o co chodzi? Odnalaz?em w Tobie ca?kiem inn? osob?.
00:00:49:To prawda, w ka?dym z nas drzemie ca?kiem inna osoba.
00:00:59:M?J MA?Y WIBRATOREK
00:01:17:A czy ta ca?kiem inna osoba ...
00:01:21:... zechcia?aby zata?czy??
00:01:25:O tak!
00:01:28:- Dzie? dobry, cukiereczku!|- Tato!
00:01:31:- Co tu robisz?|- No w?a?nie, po co ja tu...
00:01:34:To jej urodziny, tato.
00:01:36:Wszystkiego naj
Şunun için altyazılar Cache Napisy Shylock
keywords: broken, hearts, club, a, romantic, comedy, the, napisy, ns, pl,
original filename: Broken_Hearts_Club_A_Romantic_Comedy_The_(NAPiSY-74561).NS.zip
00:00:04:T?umaczenie:Scudder (scudder@wp.pl)
00:00:13:'tymczasem' rzecz. Alarm czerwony w?r?d przyjaci??
00:00:17:daj?cy sygna?, ?eby natychmiast zwr?ci? uwag?|na przechodz?cego nieznajomego (zwykle atrakcyjnego)
00:00:22:Ta Cameron Diaz jest zajebista.|Widzia?e? ju? nowe F-150?
00:00:26:Ch?opie, wielki jest.
00:00:28:My?l?, ?e po meczu Lakers'?w, wpadn? do "Dublina",|wychyl? par? browc?w.
00:00:32:Odpada stary.|W poniedzia?ki wog?le nie bior? tam cipki.
00:00:34:Wieczory w tygodniu s? tam o dup? rozbi?.|A wiecie ludzie, ?e przehandlowali Saxona?
00:00:38:Do dupy!|No to b?dzie teraz g?wno nie obrona.
00:00:40:Amen, kochana.
00:00:42:Co, co? Co ja takiego powiedzia?em?|O co chodzi?
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{791}{}213 - Jego g??wna aktorka.
{982}{}Wi?c.
{1038}{}Co ty na to?
{1085}{}To wersja re?yserska, tak? Bo by?a chyba znacznie krwawsza.
{1148}{}Nie, mam na my?li ciebie i mnie.
{1216}{}Zrobili?my to.
{1244}{}Co?
{1286}{}To nasza pierwsza noc filmowa od czasu rozstania.
{1348}{}Powiedzia?bym, ?e posz?a raczej dobrze.
{1404}{}Tak... c??, gratulacje. Powinnam chyba i??.
{1485}{}Gdzie idziesz, Jo? Nie id?.
{1535}{}Dawson, obejrzeli?my film...
{1591}{}Poczekaj chwilk?, mam par? zdj??, kt?re musz? ci pokaza?.
{1776}{}Naprawd? ci z tym dobrze.
{1834}{}Z czym? Z tob? i mn??
{1858}{}Tak...
{1916}{}Tak. taki jestem szcz??liwy, ?e mamy za sob? t
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1848}{1946}STEER - LOMBARD I BI?UTERIA
{4549}{4641}SUBIACO, W?OCHY
{5183}{5233}Prosz? za mn?.
{6074}{6194}50 tysi?cy lat temu po raz pierwszy|ludzko?? stan??a u progu zag?ady.
{6196}{6287}Epoka lodowcowa dokona?a|prawdziwego spustoszenia.
{6289}{6414}Przez 5 tysi?cy lat cztery pi?te|powierzchni ziemi by?o skute lodem.
{6416}{6497}Przetrwa?y jedynie|najsilniejsze stworzenia.
{6499}{6573}W?r?d nich by? cz?owiek.
{6575}{6682}Po wielu wiekach nadesz?a nowa epoka|i za?wita?a nowa nadzieja.
{6684}{6823}Cz?owiek jak Feniks odrodzi? si?|i zacz?? realizowa? swe marzenia.
{6825}{6911}Od tamtej pory ludzko??|przetrwa?a wiele kataklizm?w,
{6913}{6993
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{302}{347}/To s? czterej wojownicy Jatubaht,
{359}{422}/kt?rzy ochraniali kr?lewskiego s?onia.
{433}{461}/czemu mieli go ochrania??
{469}{515}/S?o? jest bardzo du?y!|/Kto m?g?by go skrzywdzi??
{529}{578}/Poniewa? kr?l je?dzi? na s?oniu,
{588}{644}/dlatego musimy uwa?a?.
{650}{678}/Na co uwa?a?, tato?
{705}{723}/Zobaczysz,
{738}{797}/Je?li stracimy miecz,|to musimy u?ywa? Muay:
{817}{913}/rzut, przysiad, ci?cie, chwyt.
{916}{934}/Na co uwa?a?, tato?
{951}{979}Nie mog? ci tego teraz powiedzie?.
{993}{1046}Ale ja zostan? Jatubaht,
{1053}{1078}wi?c musze wiedzie?!
{1085}{1145}Nie teraz Kham,
{1170}{1216}ale pewnego dnia dowiesz si?.
{2835
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{287}{388}Pocz?tkowo po prostu|rozpruwa?em sejfy.
{394}{525}Podk?ada?em ?adunek i robi?em bum.|To by?o jak gwa?t.
{531}{650}Mia?o seksualny podtekst.|Wysadza?em je...
{665}{762}by otworzy?, a potem penetrowa?em.
{767}{852}Odczuwa?em wtedy|podniecenie seksualne.
{856}{1001}Ale gdy nabra?em wprawy,|nauczy?em si? do nich wkrada?.
{1007}{1060}I wykrywa? ich sekrety.
{1064}{1165}Otwiera?em je,|zanim wyczu?y moj? obecno??.
{1172}{1262}Raczej je uwodzi?em ni? gwa?ci?em.
{1266}{1377}To by?o tak pi?kne,|?e a? si? w tym zakocha?em.
{1381}{1430}Zakocha?e? si??
{1435}{1551}Wnioskuj?, ?e rozpruwanie|sejf?w zast?powa?o ci
{1557}{1643}normalne relacje s
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{500}{}Obywatel Kane
{850}{}WEJ?CIE WZBRONIONE
{3575}{}P?czek R??y.
{4550}{}?wie?e wiadomo?ci
{5075}{}I legenda|zaw?adn??a Xanadou
{5125}{}gdzie Koubla Khan|kaza? wznie?? sw?j pa?ac.
{5200}{}Na Florydzie|istnieje inne Xanadou,
{5300}{}najwi?ksza prywatna posiad?o?? na ?wiecie.
{5425}{}Dla jej stworzenia,
{5500}{}wzniesiono g?r?.
{5550}{}100 000 drzew, 20 000 ton marmuru
{5625}{}tworz? Xanadou.
{5725}{}Znajduj? si? tam wszelkie dzie?a sztuki,
{5775}{}kamienie staro?ytnych pa?ac?w.
{5900}{}Owa przeogromna kolekcja,
{5950}{}nie mo?liwa do skatalogowania,
{6025}{}wype?ni?aby 10 muze?w.
{6200}{}Mena?eria Xanadou :
{6275}{}mieszka?cy prze
Şunun için altyazılar Cache Napisy Shylock
keywords: csi, ny, 01x2, 3, napisy, ns, new, york, 1, what, you, see, is,
original filename: CSI_NY_01x23_(NAPiSY-74786).NS.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{543}{687}Zapisa?am.
{687}{855}Wracaj do pracy.
{989}{1037}Nowy ch?opak?
{1037}{1128}?niadanie?
{1128}{1200}Owsianka z rodzynkami|i syropem klonowym.
{1200}{1269}To twoje ?niadanie, tak?
{1269}{1331}Jeste? spostrzegawcza.
{1331}{1379}Zauwa?y?am,|?e lubisz owsiank?,
{1379}{1438}przychodz? tu na francuskie tosty
{1438}{1471}wi?c tylko zastanawia?em si?,
{1471}{1522}przegapi?am co?, czy...
{1522}{1619}mo?e jeste? mi?o?nikiem|owsianki.
{1619}{1642}Jestem...
{1642}{1686}mi?o?nikiem owsianki.
{1686}{1743}Dzi?ki, mam nadziej?,|?e smakowa?o.
{1743}{1765}Czekaj!
{1765}{1789}Nie!
{1789}{1957}M?wi?em, ?eby? tego nie rusza?a.
{196
00:00:59:Co? tam si? urodzi?o...
00:01:03:Co? ma?ego...
00:01:06:Bardzo ma?ego...
00:01:09:Ale czasami najmniejsze rzeczy...
00:01:11:mog? dokona? najwi?kszych zmian.
00:01:26:DINOZAUR
00:07:23:Co to jest?
00:07:25:Nie wiem.
00:07:27:Plio, wracaj tutaj.
00:07:29:Nie wiemy co to jest.
00:08:14:Yar, chod? tutaj.
00:08:19:Wracaj! To nie jest bezpieczne.
00:08:21:Dlaczego nigdy nie mog? i?? jak si? co? dzieje?
00:08:31:Wi?c, co to jest?
00:08:34:To by?o jajo. A teraz zobacz...
00:08:36:Ach!
00:08:37:Co?!
00:08:38:To zimnokrwisty potw?r zza morza.|Z?y, mi?so?erny...
00:08:45:Mi to wygl?da na dziecko.
00:08:47:Dzieci rosn?.
00:08:49:Zatrzymasz to, a pewnego dnia|b?dziesz wyci?ga? nas z jego z?b?w!
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1601}{1656}Oh, heIIo.
{2172}{2224}Jean Francois?
{2229}{2282}Jean Francois?
{3082}{3109}Jean Francois.
{3816}{3893}You in the robes. Put down|the weapon of mass destruction
{3898}{3971}and get on the ground.|You're under arrest.
{4262}{4321}Put down your weapons now!
{4361}{4415}Why can't they ever do this|the easy way?
{4640}{4693}WorId PoIice.|Get down on the ground!
{4925}{4975}Hey, terrorist.
{4993}{5046}Terrorise this.
{5308}{5373}AII right, Iet's make this interesting.
{6039}{6082}You Iose.
{6139}{6218}- He's getting away with the WMD!|- I got him.
{6505}{6534}Damn, I missed him.
{6540}{6600}Sarah, he's got the bom
Şunun için altyazılar Cache Napisy Shylock
keywords: little, girl, who, lives, down, the, lane, napisy, ns, 1976, fragment,
original filename: Little_Girl_Who_Lives_Down_the_Lane_The_(NAPiSY-72610).NS.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2638}{2684}Happy birthday.
{3397}{3420}Who is it?
{3425}{3479}- Mr. Jacobs?|- Yes?
{3483}{3537}It's me, Frank Hallet.
{3547}{3583}Hallet?
{3857}{3902}- Trick or treat!|- What?
{3921}{3961}Trick or treat!
{3966}{4059}It's Halloween, young lady.|Why aren't you out trick-or-treating?
{4076}{4153}Oh, somebody's birthday.
{4158}{4212}- Whose, yours?|- Yes.
{4216}{4295}- Well, happy birthday.|- Thank you.
{4299}{4349}And besides your birthday,|it's also Halloween.
{4353}{4390}Can I tell my father what you want?
{4394}{4442}My name's Frank Hallet.|Your father knows me.
{4446}{4502}My two kids will be along.|They're trick-or-treating.
{4506}{
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{125}{210}T?umaczenie mcold@zp.pl
{600}{746}Po wybuchu drugiej wojny ?wiatowej|Niemcy zwi?kszy?y produkcj? U-Bot?w o 1000%.
{750}{857}Wodowno co miesi?c 17 nowych okr?t?w.
{875}{1046}Hitler wiedzia?, ?e klucz do zwyci?stwa|w Europie le?y w panowaniu nad Atlantykiem.
{1050}{1135}I mia? go pod kontrol?.
{1275}{1346}W ROLACH G??WNYCH
{1350}{1496}Do ko?ca 1942 roku niemieckie U-Boty operuj?ce|w grupach zwanych "wilczymi stadami",
{1500}{1609}zatopi?y ponad 1000 alianckich statk?w.
{1700}{1814}Dawa?o to Niemcom ogromn? przewag?.
{1875}{1971}Wygrywa?y wojn?, a gdyby ta sytuacja trwa?a|d?u?ej, upad?aby ca?a Europa.
{1975}{2046}# W R?KACH WROGA #
00:03:07:Quiet night, boys?
00:03:09:Yes, sir.
00:03:15:Gentlemen, we owe a quarterly.
00:03:18:Vault 23, encryption download.
00:03:25:Loaded.
00:03:26:Level five. Sonic, please.
00:03:29:Stable.
00:03:30:Motion.
00:03:34:Stable.
00:03:36:Status check, please.
00:03:43:All secure.
00:03:45:Excellent.
00:03:48:Carry on, gentlemen.
00:04:04:- Come on. Come on!|- What're you doing, man?
00:04:13:All right. All right, we're here.
00:04:15:What restaurant is this?|Where the front door at?
00:04:18:We go in the back.|It's like VIP, you know?
00:04:21:Only cool people go in the back,|like Madonna...
00:04:24:and Dennis Rodman|and Gary Coleman.
00:04:26:It's real controversial st
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{654}{756}NIE JEDZCIE STOKROTEK
{3106}{3150}Brawo, Adam. Rzut w dziesi?tk?!
{3154}{3261}- Wystarczy na par? wi?cej.|- Szybko. Zebra? si? t?um.
{3476}{3555}Jako? tu cicho. Co si? dzieje?
{3619}{3698}Co znowu z tym kombinujecie?|Opr??ni? i od?o?y?...
{3702}{3819}Adam. Adam. Skarbie,|daj to mamusi. Tak si? nie robi.
{3823}{3891}Adam, nie zrzucaj, skarbie. Daj mamusi.
{3900}{3943}Tak si? nie robi. Daj mamie.
{3947}{4003}Adam, nie zrzucaj.
{4132}{4231}Do?? tego. George, Gabriel,|dzi? wieczorem nie ogl?dacie telewizji.
{4235}{4285}- Co zrobili?my?|- Nie m?wi?a?
{4289}{4379}o papierowych torbach. M?wi?a?|o pestkach z wi?ni i kulkach.
{4383}{4435
[1][30]movie info: XVID 640x480 25.0fps 700.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
[230][278]MOSFILM, ZSRR
[290][326]"WALEC DROGOWY I SKRZYPCE"
[340][390]SCENARIUSZ: A. KONCHALOVSKY, A. TARKOWSKI
[390][472]RE?YSERIA: A. TARKOWSKI
[472][517]OPERATOR KAMERY: VADIM YUSOW
[517][558]PRODUKCJA: S. AGOIAN, MUZYKA: V. OVCHINNIKOW
[558][595]KOMPOZYCJA: V. KRACHKOWSKI
[595][640]MUZYKA: V. KRACHKOWSKI, MONTA?: L. BUTUZOVOY
[640][675]KOSTIUMY: A. MARTINSON, MAKIJA?: A. MAKASHOWSKI
[675][692]REDAKCJA: S. BAHMETYEVA
[692][726]OPERATOR SCEN TRIKOWYCH:|B. PLUZHNIKOW, V. SEWOSTYANOW
[726][747]KIEROWNIK PRODUKCJI: A. RUDACHENKO
[747][790]ORKIESTRA POD KONSULTACJ?: E. HACHATURYAN
[790][81
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{144}{439}Napisy i synchro: Silverblues|Dokumentnie poprawione t?umaczenie art666
{470}{600}W zasadzie przet?umaczone|od nowa przez: gavel
{791}{885}KRONIKI RIDDICKA - MROCZNA FURIA
{1103}{1150}Naruszenie kad?uba.
{1151}{1254}Obci??enie silnik?w - 170%.
{1367}{1507}Gro?ba uszkodzenia|silnik?w i kad?uba.
{1534}{1605}B?dzie du?o pyta?,|kogokolwiek nie spotkamy.
{1606}{1727}Tym razem to mo?e by?...|statek najemnik?w.
{1750}{1797}Krytyczne uszkodzenie system?w|za 5 sekund.
{1798}{1869}4 ...|3 ...
{1870}{1958}2 ...|1 ...
{2014}{2133}Najpierw jeste? ch?opcem, potem dziewczyn?,|a teraz jasnowidzem.
{2134}{2175}Uwa?aj czego sobie ?yczysz, Jack.
00:00:57:In 1859, a Swedish army lieutenant,|Count Sixten Sparre...
00:01:01:and a Danish tightrope walker,|Elvira Madigan, alias Hedvig Jensen...
00:01:05:shot themseIves|in a forest in Denmark.
00:01:09:This film is their story.
00:01:57:What is it, Sixten?
00:01:59:A bee! Got me in the behind!
00:02:05:I won't be able to sit down, ever!|Never in my whole life!
00:02:12:Come, let me blow on it.
00:02:35:Captain! First troop, as ordered!
00:02:39:Captain, second troop, as ordered!
00:02:48:Where is Lieutenant Sparre?
00:03:00:Are you happy?
00:03:11:Are you happy?
00:03:21:I'm happy, Sixten.|I'm so happy.
00:03:28:I can hardly believe|that I dared to escape.
00:03:31:I was al
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 624x336 23.976fps 699.9 MB
{483}{526}Hej, Milly!
{530}{611}Na do?! Powiedz, ?e nie damy|rady ich powstrzyma?!
{615}{682}- Le?!|- Rozkaz!
{951}{1030}- Dop?yw energii s?abnie!|- Cholera!
{1105}{1172}Starcza tylko na par? razy.|Bierz!
{1176}{1279}Id?! Przysz?o?? le?y|w twoich r?kach!
{1665}{1766}Amazonka czasu
{2026}{2148}19 pa?dziernika 2002
{2818}{2869}Pa?ski towar ju? przyp?yn??.
{3006}{3068}Cisza! Zamkn?? g?by!
{3090}{3137}Cicho!
{3233}{3263}Panie Mizoguchi...
{3269}{3329}Zamykajcie, szybko.
{3385}{3434}Niech pan b?dzie rozs?dny.
{3539}{3596}Po co? Uciszy?em ich.
{3612}{3677}Nie?atwo by?o ich znale??.
{3764}
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{10}{100}Napisy:mk1981@wp.pl
{150}{300}Format mDVD, ?amanie wierszy, usuni?ci?|zb?dnych wierszy, korekta - DanielP
{500}{571}JEZIORO DUCH?W
{650}{721}Apokalipsa, rozdz. 20, wers. 13.
{725}{821}"I morze wyda?o zmar?ych, co w nim byli,
{825}{952}i ?mier? i Otch?a? wyda?y|zmar?ych, co w nich byli,
{975}{1084}i os?dzono ka?dego wed?ug jego czyn?w."
{1200}{1271}Zatem my wiemy,
{1275}{1346}?e B?g obdarzy wzgl?dami|Richarda i Ruth Haster.
{1350}{1471}Przez wzgl?d na dobro,|jakie uczynili w swym ?yciu.
{1475}{1546}Jedyny smutek, jaki powinni?my czu?|jest dla ich wspania?ej c?rki.
{1550}{1611}Rebeki.
{1700}{1782}- Gotowa?|- Ta, wsjo.
{1825}{1896}
00:00:52:Kiedy? nie by?o wojny mi?dzy nami, a Centauranami.
00:00:54:Ale ja nie pami?tam nic innego.
00:00:59:Do roku 2050, 6 lat po pierwszym ataku...
00:01:02:stracili?my tak wiele.
00:01:07:Stracili?my niebo i zast?pili?my je tarczami|magnetycznymi, by ochroni? si? przed atakami
00:01:10:kt?rych by?o coraz wi?cej.
00:01:22:Stracili?my nieos?oni?te miasta,|o kt?rych zapomnia? rz?d.
00:01:27:Stracili?my demokracj? na|rzecz globalnego rz?du.
00:01:31:Nie oczekiwali?my pokoju,|bo pok?j nie by? ich celem.
00:01:37:Ich celem by?a Ziemia.
00:01:45:Kiedy by?em ma?y|budowa?em ma?e rakiety.
00:01:49:Chcia?em przemierza? kosmos i|odnajdowa? nowe ?wiaty.
00:01:54:Nigdy nie widzia?em Centa
Şunun için altyazılar Cache Napisy Shylock
keywords: shield, the, 03x0, 3, napisy, ns, s03e03, bottom, bitch, fqm,
original filename: Shield_The_03x03_(NAPiSY-72128).NS.zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 512x384 23.976fps 349.6 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1818}{1854}Co jest, szefie?
{1884}{1918}Widzia?e? nowe 20?
{1920}{1980}Straszne kolory.
{1982}{2066}Tak.|Stare bilony strac? wa?no?? za rok.
{2068}{2120}Co to ma do rzeczy z naszymi 20?
{2122}{2180}?e b?dziemy je musieli wymieni?
{2183}{2244}p?ki si? nie zestarzej?.
{2247}{2291}Cholera.
{2294}{2355}Claudette teraz nami dowodzi?
{2358}{2415}Ona tak my?li.
{2417}{2489}- Mia?e? kiedy? szefow??|- Widzia?e? moj? c?rk??
{2492}{2553}Uwa?a, ?e nas podporz?dkuje.
{2556}{2605}Co z ni? zrobimy?
{2608}{2688}Uprzejmie zabijemy.|Kiedy? nas uwolni?.
{2690}{2
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3825}{3866}PLANETA MA?P.
{6100}{6140}Bruce. Zn?w?
{6275}{6323}Zmie? sekwencj? lotu.
{6325}{6375}Wystarczy. Przesta?.
{6375}{6409}Uwa?aj.
{6425}{6504}Uspokuj si?, bo nie|dostaniesz pocz?stunku.
{6575}{6627}Doskonale ci? rozumiem
{6925}{7009}USAF OBERON. KOSMICZNA STACJA|NAUKOWA. ROK 2029
{7625}{7706}Hej, tu jeste?.|Homo Sapiens zn?w ci? m?czy??
{7725}{7798}Wszyscy zdajemy sobie z tego spraw?,|?e to tylko rakieta, czy? nie?
{7800}{7848}Kiedy w ko?cu znajdziesz|sobie prawdziwego ch?opaka?
{7850}{7958}I zadowoli? si? czym? tak marnym?|Nie dzi?ki, wol? moje szympansy.
{8075}{8143}- Ucz? go.|- Nie, ty mu dokuczasz.
{8150}{8220}Jego ma?pie chr
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 576x240 25.0fps 699.9 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{884}{939}Sorry, ik sta vast op de brug.
{944}{1059}Wat kan mij die brug schelen?|Kom hier en haal die spullen op.
{1133}{1199}Jij bent toch nieuw hier?|Hoe heet je?
{1203}{1291}Marty Gazzo.|- Mike Rigalio. Aangenaam.