Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Bye Love is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Bye Love ile alakalı:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,000 --> 00:01:09,491
BYE BYE LOVE
2
00:03:10,298 --> 00:03:12,754
<i>L 'endroit, New York.</i>
3
00:03:12,926 --> 00:03:14,669
<i>L 'époque, maintenant...</i>
4
00:03:14,844 --> 00:03:16,636
<i>1962.</i>
5
00:03:17,138 --> 00:03:20,056
<i>Il n 'y a pas meilleure époque,
ni meilleur endroit.</i>
6
00:03:20,225 --> 00:03:24,768
<i>Si vous avez un rêve,
c'est l'endroit idéal pour le réaliser.</i>
7
00:03:25,856 --> 00:03:29,308
<i>Voilà pourquoi le nombre croissant
de rêveurs vient d'atteindre...</i>
8
00:03:29,485 --> 00:03:31,359
<i>huit millions.</i>
9
00:03:33,0
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,200 --> 00:01:07,691
BYE BYE LOVE
2
00:03:08,498 --> 00:03:10,954
<i>L 'endroit, New York.</i>
3
00:03:11,126 --> 00:03:12,869
<i>L 'époque, maintenant...</i>
4
00:03:13,044 --> 00:03:14,836
<i>1962.</i>
5
00:03:15,338 --> 00:03:18,256
<i>Il n 'y a pas meilleure époque,
ni meilleur endroit.</i>
6
00:03:18,425 --> 00:03:22,968
<i>Si vous avez un rêve,
c'est l'endroit idéal pour le réaliser.</i>
7
00:03:24,056 --> 00:03:27,508
<i>Voilà pourquoi le nombre croissant
de rêveurs vient d'atteindre...</i>
8
00:03:27,685 --> 00:03:29,559
<i>huit millions.</i>
9
00:03:31,2
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: love, and, other, disasters, 2006, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, disaters, 2007, axine,
original filename: Love and Other Disasters (2006) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,837 --> 00:01:12,202
Hey, sleepy head!
2
00:01:13,440 --> 00:01:15,601
- You up?
- What time is it?
3
00:01:17,744 --> 00:01:18,904
Almost noon.
4
00:01:19,546 --> 00:01:21,411
I'm afraid you've got to go.
5
00:01:22,148 --> 00:01:24,275
- Excuse me?
- You've got to go.
6
00:01:24,417 --> 00:01:27,386
I have friends coming over
for brunch.
7
00:01:28,922 --> 00:01:30,480
What? In My apartment?
8
00:01:39,632 --> 00:01:40,690
Sorry.
9
00:01:42,235 --> 00:01:45,204
3 years and you still treat me
like a one-night stand!
10
00:02:01,121 --> 00:02:04,784
Babies! Sorry
Advertisement:
------------
------------
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: 3, 4, tell, me, you, love, me3, 2007, tvrip, 2, 97, 6, fps, dizi, en, divxforever, 10, caph,
original filename: 34Tell Me You Love Me34 (2007) - TVRip - 23.976fps - Dizi - srt - EN [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,193 --> 00:00:01,871
Aw, that's amazing.
2
00:00:02,161 --> 00:00:04,322
I didn't even notice this last time.
3
00:00:07,207 --> 00:00:09,445
You know, I wanna do
all the shades white.
4
00:00:09,773 --> 00:00:11,124
That'd be good.
5
00:00:14,295 --> 00:00:15,761
You know what I want?
6
00:00:16,880 --> 00:00:19,141
- What?
- I want a coffee maker with a timer.
7
00:00:19,488 --> 00:00:22,065
I'm sure someone
will buy it for us, you know.
8
00:00:22,267 --> 00:00:24,558
Like my mother's friend
or your mother's friend.
9
00:00:27,029 --> 00:00:28,225
What did Julian g
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: love, actually, 2003, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, eng,
original filename: Love Actually (2003) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,800 --> 00:01:13,600
Whenever I get gloomy
with the state of the world,
2
00:01:13,680 --> 00:01:16,680
I think about the arrivals gate
at Heathrow airport.
3
00:01:16,760 --> 00:01:20,480
General opinion makes out
that we live in a world of hatred and greed
4
00:01:20,560 --> 00:01:22,200
I don't see that.
5
00:01:22,280 --> 00:01:24,720
Seems to me that love is everywhere.
6
00:01:24,800 --> 00:01:29,160
Often it's not particularly dignified
or newsworthy but it's always there.
7
00:01:29,240 --> 00:01:32,720
Fathers and sons, mothers and daughters,
husbands and wives,
8
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: sun, jaat, si, mui, 3, 2006, 2, 97, fps, 1, cd, en, divxforever, love, undercover, espise,
original filename: Sun jaat si mui 3 (2006) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,487 --> 00:00:41,784
We've 6 hostages
2
00:00:41,822 --> 00:00:42,811
They've 6 hostages
3
00:00:42,856 --> 00:00:44,289
We've bombs They've bombs
4
00:00:44,324 --> 00:00:46,258
Come within 5 minutes...
5
00:00:46,293 --> 00:00:47,988
Or...
6
00:00:48,028 --> 00:00:49,996
I would kill...
7
00:00:50,030 --> 00:00:51,861
Fan Shi Wao...
8
00:00:51,898 --> 00:00:53,661
Yes, it's me
9
00:00:53,700 --> 00:00:55,463
Please don't be late. Bye
10
00:00:56,136 --> 00:01:02,632
Six months and a week before
11
00:01:08,949 --> 00:01:11,281
Sir Chung Yes, Over
12
00:01:
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: love, me, tender, 1956, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever,
original filename: Love Me Tender (1956) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:38,767 --> 00:02:43,363
Listen to this! Listen to this,
you fellows! You fellows, listen!
2
00:02:43,527 --> 00:02:47,406
General Grant chased the Rebs
out of Richmond four days ago.
3
00:02:47,647 --> 00:02:51,117
And it's rumored that Lee's
already surrendered.
4
00:02:51,567 --> 00:02:53,319
The war is over!
5
00:02:57,527 --> 00:02:59,279
[GUNSHOTS]
6
00:03:45,047 --> 00:03:48,562
- Here's the captain's papers.
- Get those Yanks out of here.
7
00:03:48,807 --> 00:03:52,117
All right, you two,
get this body out of here.
8
00:03:52,367 --> 00:03:54,642
Pardee, get
these m
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,089 --> 00:00:28,752
§ I took my troubles
down to Madame Ruth §
2
00:00:28,859 --> 00:00:32,056
§ You know, that Gypsy
with the gold-capped tooth §
3
00:00:32,129 --> 00:00:35,826
§ She's got a pad
on 34th and Vine §
4
00:00:35,900 --> 00:00:38,198
§ Sellin'
little bottles of §
5
00:00:38,269 --> 00:00:41,830
§ Love Potion
Number Nine §
6
00:00:43,574 --> 00:00:47,237
§ I told her that I was
a flop with chicks §
7
00:00:47,311 --> 00:00:50,405
§ I've been this way
since 1956 §
8
00:00:50,481 --> 00:00:52,278
§ She looked at my palm §
9
00:00:52,350 -
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,547 --> 00:00:50,983
<b>** A LOVE TO H I D E **
made by sabian</b>
2
00:01:01,594 --> 00:01:03,221
E ca noua, d-na de Marny.
3
00:01:03,863 --> 00:01:05,194
Léopoldine.
4
00:01:05,432 --> 00:01:07,093
Du asta la maºina doamnei.
5
00:01:07,367 --> 00:01:08,698
Da, d-le Jean.
6
00:01:11,137 --> 00:01:13,901
Ãncîntãtoare fatã.
Ce-þi mai face fratele ?
7
00:01:14,140 --> 00:01:16,870
Jacques încã e în sanatoriu.
8
00:01:18,278 --> 00:01:19,540
Dar se simte mai bine.
9
00:01:19,779 --> 00:01:21,269
Va fi acasã de Crãciun.
10
00:01:21,381 --> 00:01:25,215
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: the, truth, about, love, 2004, moonface, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, bin,
original filename: The Truth About Love (2004) - moonface - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,172 --> 00:01:10,172
Ãeviren : moonface
2
00:01:13,173 --> 00:01:15,266
Sevgililer günü.
3
00:01:15,675 --> 00:01:18,166
Aziz Valentine.
4
00:01:18,278 --> 00:01:21,577
Bal arýlarýnýn koruyucu meleði ...
5
00:01:21,981 --> 00:01:23,539
sara...
6
00:01:24,050 --> 00:01:28,350
fenalýk... veba...
7
00:01:29,355 --> 00:01:31,550
ve tabi ki...
8
00:01:33,359 --> 00:01:34,656
Aþk.
9
00:01:35,662 --> 00:01:40,463
Aþk, aþk, aþk, aþk
aþk, aþk, aþk...
10
00:02:21,975 --> 00:02:26,378
Belki de ona sevgililer günü
kartý göndermeliyim.
11
00:02:29,082 --
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:10,302 --> 00:03:12,736
<i>El lugar: Nueva York. </i>
2
00:03:12,904 --> 00:03:16,965
<i>El momento: Ahora. 1962.</i>
3
00:03:17,142 --> 00:03:19,940
<i>Y no hay lugar n1 momento como éste. </i>
4
00:03:20,112 --> 00:03:25,106
<i>S1 t1ene un sueño</i>, <i>éste es</i>
<i>el lugar 1dóneo para real1zarlo. </i>
5
00:03:25,717 --> 00:03:29,653
<i>Por eso</i>, <i>la crec1ente poblac1ón</i>
<i>de soñadores ha alcanzado... </i>
6
00:03:29,821 --> 00:03:32,756
<i>... los ocho m1llones de hab1tantes. </i>
7
00:03:32,924 --> 00:03:37,327
<i>¡Ah! Que sean ocho m1llones y uno. </i>
8
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: love, for, rent, 2005, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, limited, luv, 4,
original filename: Love for Rent (2005) - DVDRip - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,267 --> 00:00:03,360
Some people have
the simplest of dreams:
2
00:00:03,403 --> 00:00:05,871
get married, have babies...
3
00:00:05,905 --> 00:00:08,305
Don't get me wrong,
there's nothing wrong with that.
4
00:00:08,341 --> 00:00:10,866
It's just not for me.
5
00:00:10,910 --> 00:00:12,935
I have plans, big plans.
6
00:00:12,979 --> 00:00:15,038
I don't know what
the fuck your problem is.
7
00:00:25,125 --> 00:00:26,786
Sorry.
8
00:00:39,839 --> 00:00:41,807
But 12 people voted him guilty.
9
00:00:41,841 --> 00:00:44,605
- On circumstantial evidence.
- 12 people, So
[Script Info]
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00
[V4 Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, TertiaryColour, BackColour, Bold, Italic, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, AlphaLevel, Encoding
Style: Default,Arial,14,16777215,16777215,16777215,0,0,0,1,1,1,2,30,30,10,0,0
[Events]
Format: Marked, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: Marked=0,0:00:25.00,0:00:26.77,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,From Jamaica to the World
Dialogue: Marked=0,0:00:27.30,0:00:30.97,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,It's Just love,NIt's Just love
Dialogue: Marked=0,0:0
!SRT a SSA Conversor, por Feñiz 2.001
Synch Point: Side 1 0m00s
Collisions: Normal
Timer: 100.0000
Style: Default,Arial Narrow,20,7334909,0,16777215,0,0,0,2,2,2,20,20,10,0,0
Dialogue: Marked=0,0:01:15.80,0:01:25.26,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,[ Equipo LegendaZ ]N[ www.legendaz.con.br ]
Dialogue: Marked=0,0:01:25.26,0:01:32.26,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Traducción y sincronÃa: Livio Maynardnwww.legendaz.con.br
Dialogue: Marked=0,0:02:15.80,0:02:17.26,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,Tú está bien?
Dialogue: Marked=0,0:02:20.40,0:02:23.52,Default,NTP,0000,0000,0000,!Effect,- Tú batió en alguna cosa?N- No.
Dialogue: Marked=0,0:02:23.52,0:02:25.31,Default,NTP,000
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: 1961, sex, and, the, city, s5e0, 8, i, love, a, charade, argenteam, s5e08,
original filename: 19617.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:34,881 --> 00:00:38,510
Carrie Bradshaw sabe sobre el buen sexo
(y no teme preguntar)
2
00:00:43,190 --> 00:00:46,023
Temporada 5 - CapÃtulo 8
'Adoro las farsas'
3
00:00:46,560 --> 00:00:49,757
<i>En esta galaxia en constante crecimiento
llamada Nueva York...</i>
4
00:00:49,830 --> 00:00:52,765
<i>...hay algunos cuerpos celestes
alrededor de los que orbitamos.</i>
5
00:00:52,833 --> 00:00:54,630
<i>Y también hay estrellas...</i>
6
00:00:54,701 --> 00:00:57,966
<i>...en cuya gravedad entramos y salimos
a través de los años.</i>
7
00:00:58,038 --> 00:00:59,699
Sólo de eso se t
1
00:00:15,200 --> 00:00:20,001
DRAGOSTE ?I MOARTE
2
00:00:28,003 --> 00:00:34,004
Berlin International Film Festival UNICRIT
Award Winner - 1975 Woody Allen
3
00:00:34,044 --> 00:00:40,005
Berlin International Film Festival Golden Berlin Bear
Award Nominee - 1975 Woody Allen
4
00:01:40,898 --> 00:01:43,899
Cum de am intrat ?n aceast? ?ncurc?tur?,
nu voi afla niciodat?.
5
00:01:44,019 --> 00:01:45,899
Absolut incredibil.
6
00:01:46,099 --> 00:01:49,300
S? fiu executat pentru o crim?
pe care n-am comis-o.
7
00:01:49,500 --> 00:01:52,100
Bine?n?eles,
nu a?a p??e?te toat? lumea?
8
00:01:52,220 --> 00:01:55,901
Nu a?a sf?r?e?te toat? lumea,
executat? pe
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: love, song, for, bobby, long, a, 2004, 2, 3, 9, 7, fps,
original filename: 24518-Love_Song_for_Bobby_Long,_A_(2004)-23_97_FPS.zip
{1}{1}29.970
{968}{1011}Ce cau?i aici?
{1021}{1122}- O s? pierzi ?nmorm?ntarea.|- Pune-mi-o ?n cont.
{1131}{1248}Bine. Poate ?ntr-o zi|vei reu?i s? pl?te?ti.
{1557}{1673}{Y:b]C ? N T E C D E I U B I R E
{3859}{3936}Timpul n-a fost niciodat?|prieten cu Bobby Long.
{3948}{3992}A conspirat mereu ?mpotriva lui,
{3996}{4050}f?c?ndu-l s? cread?|?n generozitatea sa,
{4054}{4131}dup? care l-a furat pe fa??|de fiecare dat?.
{4213}{4296}To?i am pierdut-o pe Lorraine.
{4305}{4352}Dar cu mult timp|?nainte ca ea s? moar?.
{4661}{4722}Nu po?i parca aici,|te vor amenda.
{4730}{4792}Nu v?d nici un semn, dr? Daisy.
{4955}{5040}Nici o problem?. Pot merge|pe jos p?n? la curb?.
{5069}{5122}Ia-
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: p, s, i, love, you, 2007, 2, 3, 97, 6, fps, refined, psiloveu,
original filename: 51111-P_S_,_I_Love_You_(2007)-23_976_FPS.zip
1
00:01:33,900 --> 00:01:37,900
?tiu c? ar trebui s?-mi dau seama dar...
e?ti sup?rat? pe mine?
2
00:01:39,800 --> 00:01:40,800
Iubito... Holly...
3
00:01:42,000 --> 00:01:45,100
Am f?cut ceva, nu?
Am f?cut ceva r?u.
4
00:01:46,800 --> 00:01:48,000
?tiu ce e?
5
00:01:49,900 --> 00:01:53,000
Poate doar ?i s-a p?rut...
6
00:01:54,900 --> 00:01:58,900
Nu. Am f?cut-o.
Am... f?cut-o.
7
00:01:59,800 --> 00:02:02,900
Am f?cut ceva oribil
?i ?mi pare foarte r?u.
8
00:02:03,900 --> 00:02:06,000
Holly... haide, z?u!
9
00:02:10,900 --> 00:02:12,800
Trebuie s?-mi spui.
10
00:02:13,900 --> 00:02:17,000
Vrei s? intr?m mai ?nt?i ?n cas?
?i apoi s? vorbim?
1
00:03:02,760 --> 00:03:05,001
Locul, New York.
2
00:03:05,161 --> 00:03:08,843
Anul 1962.
3
00:03:09,083 --> 00:03:12,004
?i nu exista timp sau loc
ca acesta.
4
00:03:12,205 --> 00:03:13,965
Dac? ai avea un vis...
5
00:03:14,125 --> 00:03:16,686
Acesta e locul potrivit
pentru a deveni realitate.
6
00:03:16,887 --> 00:03:20,087
Din cauza asta popula?ia ambi?ioa?a ?i
visatoare...
7
00:03:20,288 --> 00:03:23,009
tocmai a ajuns la 8 milioane de suflete.
8
00:03:24,489 --> 00:03:28,531
Oh! 8 milioane unu.
9
00:03:28,771 --> 00:03:31,932
Hei, taxi! Taxi!
10
00:03:32,133 --> 00:03:35,214
Hei, a?teapt?!
Unde te duci?
11
00:03:48,180 --> 00:03:
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: kama, sutra, tale, of, love, 1996, 2, 3, 9, 7, fps, divx,
original filename: 31657-Kama_Sutra__A_Tale_of_Love_(1996)-23_97_FPS.zip
1
00:02:12,188 --> 00:02:14,019
Mi-ar pl?cea s? fiu ca ea
2
00:02:14,123 --> 00:02:15,920
?i mie
3
00:02:16,025 --> 00:02:18,459
Dar tu e?ti o servitoare, Maya
4
00:02:19,595 --> 00:02:20,926
Trebuie s? merg, m? a?teapt?
5
00:02:21,030 --> 00:02:21,792
?i eu?
6
00:02:21,898 --> 00:02:22,694
Tu nu po?i merge
7
00:02:22,799 --> 00:02:24,664
Dar eu voi veni
?i ??i voi spune tot
8
00:02:39,782 --> 00:02:41,909
Deci, Kamasutra
9
00:02:42,018 --> 00:02:45,317
Cea mai bun? carte
despre dragoste scris? vreodat?
10
00:02:45,421 --> 00:02:47,218
Kama ?nseamn?...
11
00:02:47,323 --> 00:02:48,654
Dragoste
12
00:02:48,758 --> 00:02:50,453
?i sutr
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: love, potion, no, 9, 1992, 3, 97, 6, fps, #, bravedog,
original filename: 8554-Love_Potion_No__9_(1992)-23_976_FPS.zip
1
00:00:27,473 --> 00:00:31,466
PO??O DO AMOR N?MERO 9
2
00:02:47,313 --> 00:02:51,306
Uma vez por m?s, meus amigos e eu
fazemos algo diferente.
3
00:02:51,650 --> 00:02:56,314
Jogamos boliche, mini-golfe
ou vamos ao cinema.
4
00:02:56,989 --> 00:03:02,655
Uma noite, fomos
numa vidente cigana.
5
00:03:07,766 --> 00:03:09,427
Mostre-me a palma da m?o.
6
00:03:32,791 --> 00:03:35,123
Voc? se sai bem mal
com mulheres.
7
00:03:36,462 --> 00:03:38,362
N?o, me saio bem.
8
00:03:38,464 --> 00:03:39,954
N?o sai, n?o.
9
00:03:40,466 --> 00:03:42,798
N?o vejo mulheres aqui.
10
00:03:45,804 --> 00:03:47,465
O que ? isto?
11
00:03:52,811 --> 00:03:5
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:50,476 --> 00:01:53,062
Okay.
2
00:01:54,480 --> 00:01:58,150
- You taking off?
- Yeah.
3
00:02:02,487 --> 00:02:04,489
- All right.
- Mysterious.
4
00:02:04,524 --> 00:02:08,117
Happy Valentine's Day.
5
00:02:45,485 --> 00:02:50,156
- Say, hey, my man.
- Hey, what's up, Tom?
6
00:02:53,492 --> 00:02:57,996
- Thanks, Tom.
- Happy Valentine's Day.
7
00:04:00,470 --> 00:04:03,438
What do you mean
you're leaving me?
8
00:04:03,473 --> 00:04:05,440
You can't leave me
until you're actually here to leave.
9
00:04:05,475 --> 00:04:08,478
Yes, I'm gonna argue semantics, Sara.
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: love+in+the+time+of+cholera, love, in, the, time, of, 2007, eng, axxo,
original filename: 136406_Love%2Bin%2Bthe%2BTime%2Bof%2BCholera.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,836 --> 00:00:37,176
<i>????? ?? ??? ???? ????
Qsubs ??????</i>
2
00:00:37,477 --> 00:00:40,477
<i>?????? ????? ?? ?"?
Qsubs ?????? ofman10</i>
3
00:00:58,218 --> 00:01:05,414
<i>???? ???? ??????</i>
4
00:01:45,845 --> 00:01:47,692
.?? ??????
5
00:01:48,576 --> 00:01:51,128
.??? ???
.??? ??? ??
6
00:01:52,390 --> 00:01:54,885
.?????, ????
7
00:01:55,429 --> 00:01:57,750
.??? ???? ???? ????
8
00:02:09,064 --> 00:02:12,363
!?????? ??????
!????? ?? ????
9
00:02:30,417 --> 00:02:33,284
?? ?????? ????
.??? ????? ????
10
00:02:53,675 --> 00:02:56,261
.????? ??
11
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: love+letter+, +first+season, love, letter, 4,
original filename: 144182_Love%2BLetter%2B-%2BFirst%2BSeason.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,922 --> 00:00:19,111
???? ???
2
00:00:24,897 --> 00:00:28,969
Cho Hyun-Jae
3
00:00:25,897 --> 00:00:28,969
Su-Ae
4
00:00:26,897 --> 00:00:28,969
Ji Jin-Hee
5
00:00:45,517 --> 00:00:47,517
???? ?????
6
00:00:52,883 --> 00:00:54,084
??????
7
00:00:56,784 --> 00:00:58,017
??????
8
00:01:01,451 --> 00:01:02,284
????? ???
9
00:01:02,317 --> 00:01:04,217
??? ??? ?? ?? ????
10
00:01:05,651 --> 00:01:10,517
??? ??? ?? ????? ??? ???? ???? ???? ???
11
00:01:11,050 --> 00:01:14,284
?? ?? ???? ?? ??? ????? ?????
12
00:01:14,317 --> 00:01:16,317
? ???? ???? ?????
13
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: big+love+, +second+season, big, love, s02e0, 2, the, writing, wall, notv, iw, s02e02,
original filename: 133679_Big%2BLove%2B-%2BSecond%2BSeason.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:23,577 --> 00:01:27,241
? ? ? ? ? ? ? ? ?
2
00:01:41,180 --> 00:01:45,099
"??? ???? ?? ?????"
3
00:01:45,499 --> 00:01:48,699
"??? ???? ?? ?????"
4
00:02:33,000 --> 00:02:35,400
...???? -??? ????? ??-
5
00:02:35,500 --> 00:02:38,100
.???, ????. -????-
6
00:02:38,100 --> 00:02:41,700
.???? ????? ????
.????? ???? ??? ?? ?'???
7
00:02:43,100 --> 00:02:45,400
!????-
.??? ???? ?? ????-
8
00:02:45,500 --> 00:02:48,900
??? ????? ?????? ??????
.?? ??? ??????? ?? ??????
9
00:02:49,200 --> 00:02:52,700
,??? ????? ?? ??
.?? ?? ?? ?????? ????? ??
10
00:02:52,700 --> 00:02:55,6
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: tell+me+you+love+me+, +first+season, tell, me, you, love, s01e1, notv, s01e10,
original filename: 156224_Tell%2BMe%2BYou%2BLove%2BMe%2B-%2BFirst%2BSeason.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,080 --> 00:00:03,131
Tell Me You Love Me
<i>Season 1 Episode 10</i>
2
00:00:06,345 --> 00:00:08,341
- You're a quitter, you know that?
- Stop. Stop.
3
00:00:08,461 --> 00:00:09,892
You're a coward.
4
00:00:10,023 --> 00:00:11,411
You're like your father.
5
00:00:11,531 --> 00:00:13,542
- A fucking coward.
- I know.
6
00:00:17,255 --> 00:00:21,235
Well, I'm not gonna be like your mother.
I'm not just gonna let you leave.
7
00:00:21,752 --> 00:00:24,184
I'm pregnant! We're having a baby!
8
00:00:33,616 --> 00:00:34,958
Jesus Christ...
9
00:00:38,373 --> 00:00:41,039
You
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,630 --> 00:00:04,700
Love Hina Cap 18.
Tiempos y Traducción al Español
por Harry
2
00:00:06,550 --> 00:00:10,410
Buen trabajo. ¿Disfrutaron suficiente del mar, chicos?
3
00:00:10,870 --> 00:00:14,210
Forzado a trabajar desde el amanecer hasta entrada la noche, ¿qué hay de disfrutable en eso? ¡Uh!
4
00:00:14,780 --> 00:00:16,580
Pueden dejar de trabajar desde ahora.
5
00:00:16,940 --> 00:00:17,920
¿Eh? ¿En serio?
6
00:00:18,290 --> 00:00:21,270
Aaaah... Al fin puedo seguir estudiando para los exámenes de admisión.
7
00:00:21,270 --> 00:00:24,680
He nadado y bebido sake l
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,540
Love Hina Cap.23
Tiempos y Traducción al Español
por Harry
2
00:00:08,060 --> 00:00:08,530
¿Qué tal?
3
00:00:21,310 --> 00:00:24,310
Ese dÃa, Hinatasou estaba tranquila como siempre...
4
00:00:24,680 --> 00:00:25,750
¡Estense quietas!
5
00:00:26,150 --> 00:00:26,990
Jijijiji.
6
00:00:29,520 --> 00:00:32,500
...parecÃa que iba a ser una ruidosa mañana normal.
7
00:00:33,330 --> 00:00:37,770
Love Hina - #23 Narusegawa Naru, Vacilando Entre los Sentimientos Femeninos y Keitaro
"ROTO EN PEDAZOS"
8
00:00:40,160 --> 00:00:40,540
¡Hey!
9
00:00:40,
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: addicted, to, love, 1997, 2, 9, 6, fps, cd, en, divxforever, eng, 1,
original filename: Addicted to Love (1997) - DVDRip - 29.976fps - 2CD - srt - EN [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,460 --> 00:00:03,930
One thing, though.
2
00:00:05,100 --> 00:00:07,800
He said something
about having sex with my skull.
3
00:00:07,970 --> 00:00:09,940
He says that to everybody.
4
00:00:10,110 --> 00:00:11,640
Don´t worry about it.
5
00:00:13,280 --> 00:00:15,140
Sorry.
6
00:00:15,310 --> 00:00:16,910
l don´t like the sound of it.
7
00:00:16,980 --> 00:00:18,510
l don´t like the image
that it conjures.
8
00:00:18,680 --> 00:00:21,180
l can´t honestly say
l blame you, Sam.
9
00:00:27,160 --> 00:00:29,220
So l let go with my hands...
10
00:00:29,390 --> 00:00:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:16,100 --> 00:02:17,900
Domnule Hanjo!
2
00:02:31,420 --> 00:02:33,040
Ai grija
3
00:03:01,210 --> 00:03:02,370
Azumi!
4
00:03:20,970 --> 00:03:22,020
Itkaku!
5
00:03:28,470 --> 00:03:30,030
Tampitilor!
6
00:03:31,840 --> 00:03:32,810
Sefu!
7
00:03:33,480 --> 00:03:34,450
Mori!
8
00:03:47,860 --> 00:03:49,020
Kijimaru!
9
00:03:54,170 --> 00:03:55,600
Date la o parte
10
00:05:23,560 --> 00:05:25,820
Toti sunt morti
11
00:05:29,300 --> 00:05:30,850
Ginkaku
12
00:05:33,030 --> 00:05:39,530
Multumesc ca ai avut grija
de fratele cel mare
13
00:05:43,340 --> 00
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: love, me, or, leave, 1955, 2, fps, cd, en, divxforever, 1, vh, prod,
original filename: Love Me or Leave Me (1955) - DVDRip - 25fps - 2CD - srt - EN [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:12,158 --> 00:03:16,094
Now, Marty, Marty.
Don't get sore, Marty.
2
00:03:16,262 --> 00:03:17,490
Who's sore?
3
00:03:17,664 --> 00:03:21,794
When Georgie tells me a customer don't
wanna pay up his bill, I wanna hear why.
4
00:03:21,968 --> 00:03:24,903
Because I'm tired of being
milked like a cow every week.
5
00:03:25,071 --> 00:03:26,936
Why can't I pay you off?
6
00:03:27,106 --> 00:03:29,802
Cut that out, orry.
I run a legitimate laundry.
7
00:03:29,976 --> 00:03:32,672
What laundry tells you
how many tablecloths to take?
8
00:03:32,845 --> 00:03:36,372
My laundry. It's
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: love, dont, cost, a, thing, 2003, 2, 97, 6, fps, cd, tr, divxforever, dvdivx, 1, polo,
original filename: Love Dont Cost a Thing (2003) - DVDRip - 23.976fps - 2CD - sub - TR [DivXForever].zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{3960}{4047}-Kapýyý kilitle tamam mý?|-Kilitlerim.
{4106}{4170}Merhaba. Hoþ geldiniz.|Ãçeri geçin.
{4175}{4264}-Merhaba bayan Morgan.|-Oh Alvin. Aramam gerekirdi.
{4269}{4327}Ãocuklar bir parti veriyor.
{4332}{4407}Ãnemli deðil. Yine de havuzu temizlerim.|Rahatsýz etmezler.
{4412}{4447}Bekle.
{4471}{4539}Pekala.
{4614}{4684}Tam vaktinde geldin dostum.
{4710}{4759}Okulda ne saçmalýklar anlattýn öyle?
{4764}{4810}Pekala, al bakalým.
{4815}{4855}Haline bak!
{5735}{5781}Demek buradasýn.
{5834}{5909}Her yerde seni aradýðýmý|biliyor musun?
{5988}{6039}Buraya gel.
{6043}{6085}Gel anneciðine.
{6102}{6162}Gö
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: limit, of, love, umizaru, 2006, manidar, 2, 3, 97, fps, cd, tr, divxforever, tlf, 1,
original filename: Limit of Love Umizaru (2006) - manidar - 23.976fps - 2CD - srt - TR [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,433 --> 00:00:01,900
Haydi, çek onlarý geri.
2
00:00:06,706 --> 00:00:08,003
Ãek!
3
00:00:08,174 --> 00:00:11,803
Patlama 4 dalgýcý yaraladý.
4
00:00:18,818 --> 00:00:20,183
Baðlantý kur.
5
00:00:21,621 --> 00:00:22,747
Baþ üstüne, yüzbaþým.
6
00:00:30,196 --> 00:00:35,133
Tüm personel,
derhal feribotu terk edin.
7
00:00:36,335 --> 00:00:37,666
Tekrarlýyorum.
8
00:00:38,070 --> 00:00:40,197
Feribottaki personel...
9
00:00:41,140 --> 00:00:47,136
Operasyonu durdurun ve
derhal feribotu terk edin.
10
00:00:48,481 --> 00:00:51,279
Feribotu terk etmemi
{1}{1}25.000
{139}{231}OK. S-a f?cut.
{259}{344}Ce-ar fi s? vi sus ?n|aproximativ zece secunde?
{345}{400}- Zece secunde?|- Zece secunde.
{2424}{2490}E?ti frumoas?.
{3048}{3103}Ar fi bine s? r?spund.
{3205}{3282}Alo. Bun? drag?.
{3283}{3355}Nu, nu sunt ocupat?. D?-i b?taie.
{3381}{3426}A?a.
{3427}{3524}Nu sunt sigur c? va fi posibil
{3525}{3591}s? ?i-l aduc pe Pap? la|telefon ?n seara asta?
{3617}{3751}B?nuiesc c? e cel mai bun la exorciz?ri dar?
{3834}{3894}P?i sunt sigur??
{3895}{3987}la fel ?i Bon Jovi, ?i|am s? m? ocup de asta.
{3988}{4074}Bine? Povestim mai t?rziu.
{4075}{4125}La revedere.
{4254}{4348}- ?mi pare r?u.|- Nu-i nimic.
{4349}{4421}Era fratele meu. E bolnav.|
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: lot, like, love, a, 2005, 2, 3, 97, 6, fps, cd, 1, waf,
original filename: 36164-Lot_Like_Love,_A_(2005)-23_976_FPS.zip
{481}{553}7 ANI ?N URM?
{1262}{1374}- ?tie mama c? tu conduci a?a?|- Fac tot ce pot ca s? ajung la timp.
{1398}{1501}Ai noroc c? por?i proteza, c? altfel ??i aranj?m eu din?ii
{1512}{1576}- Mai taci din gura bai fraiere!|- Ai grij? cum conduci...
{1700}{1838}- Las?-m? s? te ajut...|- Las?, dac? nu vrei s? vin, nu vin.
{1850}{1920}Bine, f? cum vrei|O s? v?d eu... Nu-?i place trupa mea!
{1963}{2064}Da da ?mi place trupa ta... intr? ?n ma?in?!
{2086}{2146}S? nu m? suni!
{3534}{3594}Pot s? adun astea?
{3623}{3724}Nu mai dori?i alte alune?|Mai dureaz? ?nc? un pic.
{3834}{4000}Ah, o s? v? aduc ni?te prosoape.|?mi cer scuze!
{4245}{4305}Sunt ?n regul?, mul?umesc.
{4382}{4442}Sunt prosoa
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:48,934 --> 00:02:52,012
Exactamente 1 minuto y 52 segundos.
Excelente.
2
00:05:37,618 --> 00:05:40,734
CAMPEONATO INTERNACIONAL DE
GRANDES MAESTROS DE VENECIA
3
00:06:07,686 --> 00:06:08,971
Jaque.
4
00:06:11,090 --> 00:06:13,007
El caballo se come al alfil.
5
00:06:16,728 --> 00:06:19,527
El caballo... se come al alfil.
6
00:06:49,040 --> 00:06:51,274
SE REQUIERE SU PRESENCIA
DE lNMEDIATO
7
00:07:03,997 --> 00:07:05,119
Rey a torre dos.
8
00:07:06,078 --> 00:07:08,829
Rey... a torre dos.
9
00:07:18,235 --> 00:07:21,073
Reina a rey cuatro.
10
00:07:21,227 --> 00:07:25
<SAMI>
<HEAD>
<Copyright="©2001 Rohcodom Co.">
<Title>Love Hina Cap.21</Title>
<STYLE TYPE="text/css">
<!--
P {
font-size:14pt;
font-family: Arial;
font-weight: normal;
color: #FFFFFF;
background-color: #000000;
text-align: center;
}
.ESMXCC { Name: Spanish;
lang: ES-MX-CC; }
#Source {
font-size:12pt;
font-family: Arial;
font-weight: normal;
color: #FFFFFF;
background-color: #000000;
text-align: left;
margin-bottom: -12pt;
}
-->
Este es el subtÃtulo del capÃtulo número 16 de Love Hina.
Por medio de este archivo, se llevará el historial de cambios y/o agregados que hayan en los subtÃtulos, como una manera de agradecer a los usuarios que han compartido sus opiniones con los autores de estos subtÃtulos.
Versión 1.0 // 14 Septiembre 2001
Arkbeth me envia la traducción.
Versión 1.1 // 15 Septiembre 2001
Este capÃtulo fue "timeado" hasta el dÃa siguiente; ¿la razón? estaba algo enfermo, pero apenas me recuperé al 75%, me puse a "trabajar" en este capÃtulo. No hubo mucho que corregir, solo 3 cosillas ¡Arkbeth casi llega a la perfección! ^_^
Estas han sido hasta el momento las cosas que han
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: 1110, sea, of, love, pelicula, completa, spa, cd, 2, comentarios, director,
original filename: 11104.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:57,160 --> 00:02:58,479
Oh, nena.
2
00:03:01,920 --> 00:03:03,035
¿Te gusta?
3
00:03:03,880 --> 00:03:05,074
No puedo...
4
00:03:05,960 --> 00:03:07,439
¿Te gusta as�
5
00:03:25,640 --> 00:03:26,231
Documentación, amigos.
6
00:03:28,600 --> 00:03:30,591
Invitaciones, tÃos, invitaciones.
7
00:03:30,680 --> 00:03:34,195
Invitaciones y documentación, tÃos.
Invitaciones y documentación.
8
00:03:35,840 --> 00:03:37,398
Documentación, amigos.
9
00:03:38,560 --> 00:03:40,551
Invitaciones y documentación, tÃos.
10
00:03:40,640 --> 00:03:41,959
Bienvenidos a los Yan
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: nowsubtitles, com, url, in, love, with, the, dead, chung, oi, readme, html,
original filename: 131278_In%2BLove%2BWith%2Bthe%2BDead%2B%2528Chung%2Boi%2529.zip
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: nowsubtitles, com, url, readme, html, love, and, dance, sipur, hatzi, russi,
original filename: 179647_Love%2BAnd%2BDance%2B%2528Sipur%2BHatzi%2BRussi%2529.zip
[InternetShortcut]
URL=http://www.nowsubtitles.com/
IDList=
[{000214A0-0000-0000-C000-000000000046}]
Prop3=19,2
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: all+the+boys+love+mandy+lane, all, the, boys, love, mandy, all+the+boys+love+mandy+lane, nowsubtitles, com, url, all+the+boys+love+mandy+lane, readme, html,
original filename: 155596_All%2BThe%2BBoys%2BLove%2BMandy%2BLane.zip
Rar!?s
??t ?/H2??????w??83
atblml.srt?t0Q?
X?=???8??(?c?zm??,?)%Wi*V?^?hI??H7??`???y?????Q?D?_?"`???????????????N???Z?,?+??)????1|???/????I???.????y?_o???C???|???[??~?_n?;;????]???e?uy?_??Q W2?(?a?=???d{?~???^vb????Ilw)?~.??j~????V,{1f?f???5?|??[?G?o_??c????V?c?w6?6?U?a???{y?p?o????_??G
y?9???????P??>~2???^?l]^;v???t???k?U??1???~9???m,??b?n<Zu??,5m?]??k??????????'5O?oE?Z????????[?+??-??i??0?????K{??????e?DND??%r_??^???(h?.?:s???[?C?,?`?#+)???]5Z??w?H?`?????,=??zya?D??Z?:??_??}??;1p?2?#a??]T??|?????M??h?????? ???z??V???????z??;?O?`d??X?,#(?v?=?????tD?_??hs??cR?6?z<?d?;SR??U??I?Ã_h%?P??`[?(?q??d:s???*?
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: love, is, a, crazy, thing, yeonae, nowsubtitles, com, url, readme, html,
original filename: 150738_Love%2BIs%2Ba%2BCrazy%2BThing%2B%2528Yeonae%2529.zip
PK??8?!-l?M??
LoveCrazy.srt?}??J???????Yw`?{/x5??x?l?k?T??R?U???$??*??W????dT?
??Ne??????u???????l??u?o??Mt?????~7>}???????S?????}?M@?Vl~+??????????????O?K??????????????G??????????:??????e???t???v?%??z??`~???(?8???U????d??
?s???j?gg?"k>?6|k?s{???4?$?v???d????????r?YU???$?]???&?!y??I????Ry???>?W??????????tKNC??&??al?N???????3UQ????!??UY?g?/??????a@?lU7??e??0?????????P4E?j?¡?e9?/?}????]I{{?el???0?& R8??Y5??l_??hh?'i?#?Fv?u???L?qi?>i?????O?e??????"?'#o???%???v???lg2?,??7?????@Y??l7??W?? ????? ?????<3<d;???B?<M???r???[?^?4?ME?,7??v7?úXmp*???0%?vx>?'?9?Y?Y???S2o?Bm2?d{?A#???^?V??=lkZti??¡K?U???d???/?>?? UG?zU??%
Şunun için altyazılar Bye Love
keywords: nowsubtitles, com, url, love, juice, kaze, shindo, readme, html,
original filename: 158740_Love%252FJuice%2B%2528Love%2BJuice%2529%2B%2528Kaze%2BShindo%2529.zip
<