Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Terror's Advocate ile alakalı:
- Avocat de la terreur L Terror s Advocate .DVDRip.PreVail.part1.en.srt
- Avocat de la terreur L Terror s Advocate .DVDRip.PreVail.part2.en.srt
2 dosya(lar), added on: 2010-09-17
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:12,305 --> 00:01:15,035
Jacques Vergès wrote...
2
00:01:18,445 --> 00:01:22,108
that he knew me for 20 or 30 years...
3
00:01:24,117 --> 00:01:28,417
as someone polite, discreet...
4
00:01:30,090 --> 00:01:31,352
and smiling.
5
00:01:52,545 --> 00:01:55,412
Some say the genocide
was wholly intentional.
6
00:01:56,349 --> 00:01:57,338
I say it wasn't.
7
00:01:58,351 --> 00:02:01,809
There were deaths and famine,
but it was unintentional.
8
00:02:03,156 --> 00:02:07,490
There was reprehensible
repression and torture.
9
00:02:07,694 --> 00:02:10,492
But not on millions of p
- Avocat de la terreur L Terror s Advocate .gr.srt
1 dosya(lar), added on: 2010-09-15
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:03,170
[
2
00:00:03,171 --> 00:00:03,340
[ G
3
00:00:03,341 --> 00:00:03,511
[ GM
4
00:00:03,511 --> 00:00:03,681
[ GMT
5
00:00:03,681 --> 00:00:03,852
[ GMTe
6
00:00:03,853 --> 00:00:04,023
[ GMTea
7
00:00:04,024 --> 00:00:04,193
[ GMTeam
8
00:00:04,193 --> 00:00:04,364
[ GMTeam-
9
00:00:04,364 --> 00:00:04,534
[ GMTeam-m
10
00:00:04,534 --> 00:00:04,704
[ GMTeam-mo
11
00:00:04,705 --> 00:00:04,875
[ GMTeam-mov
12
00:00:04,876 --> 00:00:05,045
[ GMTeam-movi
13
00:00:05,045 --> 00:00:05,216
[ GMTeam-movie
14
00:00:05,216 --> 00:00:05,
- Avocat de la terreur L Terror s Advocate .DVDRip.PreVail.en.srt
1 dosya(lar), added on: 2010-09-14
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:12,305 --> 00:01:15,035
Jacques Vergès wrote...
2
00:01:18,445 --> 00:01:22,108
that he knew me for 20 or 30 years...
3
00:01:24,117 --> 00:01:28,417
as someone polite, discreet...
4
00:01:30,090 --> 00:01:31,352
and smiling.
5
00:01:52,545 --> 00:01:55,412
Some say the genocide
was wholly intentional.
6
00:01:56,349 --> 00:01:57,338
I say it wasn't.
7
00:01:58,351 --> 00:02:01,809
There were deaths and famine,
but it was unintentional.
8
00:02:03,156 --> 00:02:07,490
There was reprehensible
repression and torture.
9
00:02:07,694 --> 00:02:10,492
But not on millions of p
- Avocat de la terreur L Terror s Advocate .DVDRip.PreVail.part1.en.srt
- Avocat de la terreur L Terror s Advocate .DVDRip.PreVail.part2.en.srt
2 dosya(lar), added on: 2009-10-23
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:12,305 --> 00:01:15,035
Jacques Vergès wrote...
2
00:01:18,445 --> 00:01:22,108
that he knew me for 20 or 30 years...
3
00:01:24,117 --> 00:01:28,417
as someone polite, discreet...
4
00:01:30,090 --> 00:01:31,352
and smiling.
5
00:01:52,545 --> 00:01:55,412
Some say the genocide
was wholly intentional.
6
00:01:56,349 --> 00:01:57,338
I say it wasn't.
7
00:01:58,351 --> 00:02:01,809
There were deaths and famine,
but it was unintentional.
8
00:02:03,156 --> 00:02:07,490
There was reprehensible
repression and torture.
9
00:02:07,694 --> 00:02:10,492
But not on millions of p
- Avocat de la terreur L Terror s Advocate .DVDRip.PreVail.en.srt
1 dosya(lar), added on: 2009-10-23
Relevance
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:12,305 --> 00:01:15,035
Jacques Vergès wrote...
2
00:01:18,445 --> 00:01:22,108
that he knew me for 20 or 30 years...
3
00:01:24,117 --> 00:01:28,417
as someone polite, discreet...
4
00:01:30,090 --> 00:01:31,352
and smiling.
5
00:01:52,545 --> 00:01:55,412
Some say the genocide
was wholly intentional.
6
00:01:56,349 --> 00:01:57,338
I say it wasn't.
7
00:01:58,351 --> 00:02:01,809
There were deaths and famine,
but it was unintentional.
8
00:02:03,156 --> 00:02:07,490
There was reprehensible
repression and torture.
9
00:02:07,694 --> 00:02:10,492
But not on millions of p
- Avocat de la terreur L Terror s Advocate .gr.srt
1 dosya(lar), added on: 2009-10-23
Relevance
1 x
Puan:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:03,170
[
2
00:00:03,171 --> 00:00:03,340
[ G
3
00:00:03,341 --> 00:00:03,511
[ GM
4
00:00:03,511 --> 00:00:03,681
[ GMT
5
00:00:03,681 --> 00:00:03,852
[ GMTe
6
00:00:03,853 --> 00:00:04,023
[ GMTea
7
00:00:04,024 --> 00:00:04,193
[ GMTeam
8
00:00:04,193 --> 00:00:04,364
[ GMTeam-
9
00:00:04,364 --> 00:00:04,534
[ GMTeam-m
10
00:00:04,534 --> 00:00:04,704
[ GMTeam-mo
11
00:00:04,705 --> 00:00:04,875
[ GMTeam-mov
12
00:00:04,876 --> 00:00:05,045
[ GMTeam-movi
13
00:00:05,045 --> 00:00:05,216
[ GMTeam-movie
14
00:00:05,216 --> 00:00:05,