Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Impromptu is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Şunun için Film Altyazısı sonuçlarını ara Impromptu ile alakalı:
Şunun için altyazılar Impromptu
keywords: impromptu, 1991, 2, 5, fps, cd, en, divxforever,
original filename: Impromptu (1991) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{820}{914}{y:i}(Chopinâs|{y:i}âFantasie-Impromptu in C minorâ)
{970}{1064}"(woman)" Aurora! Aurora!
{2227}{2278}Hear me,
{2280}{2324}O Corambe.
{2326}{2369}Corambe,
{2371}{2477}thou who art man, woman and god in one,
{2479}{2523}hear me.
{2606}{2657}I free this bird in thy name.
{2767}{2829}Come to me, sublime being.
{2845}{3006}I want to know the meaning of life.|And I want to find perfect, perfect love.
{3037}{3097}I free this lizard in thy name.
{3194}{3231}Donât be dead.
{3233}{3298}"(tuts)" Oh, balls.
{3353}{3450}{y:i}My little ritual in the woods|{y:i}didnât always go smoothly,
{3452}{3584}{y:i}but I was ne
Şunun için altyazılar Impromptu
keywords: ohio, impromptu, 2000, tv, 2, 5, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 41455-Ohio_Impromptu_(2000)_(TV)-25_FPS.sub
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{66}{176}SAMUEL BECKETT - OHIO IMPROMPTU
{950}{1004}Puþine au mai rãmas de spus.
{1020}{1046}Ãntr-o ultimã...
{1100}{1154}Puþine au mai rãmas de spus.
{1348}{1434}Ãntr-o ultimã încercare de a gãsi împãcarea
{1440}{1520}pãrãsi locurile unde au stat atâta timp împreunã
{1536}{1592}ºi se mutã într-o camerã pe malul celãlalt.
{1626}{1742}De la singura fereastrã a încãperii putea vedea spre capãtul din afarã al Insulei Lebedelor.
{1826}{1908}A sperat cã împãcarea îi va veni în înstrãinare.
{1942}{1976}O camerã strãinã.
{1994}{2032}Un decor strãin.
{2062}{2134}Sã se ducã zilnic unde nu are nimic de împãr
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,573 --> 00:00:31,525
¡Aurora! ¡Aurora!
2
00:00:36,463 --> 00:00:41,339
<i>Impromptu</i>
3
00:01:20,280 --> 00:01:22,320
¡Escúchame,
4
00:01:22,400 --> 00:01:24,160
oh Corambe!
5
00:01:24,240 --> 00:01:25,960
Corambe,
6
00:01:26,040 --> 00:01:30,280
tú; que eres artista, mujer y
hombre en una sola entidad,
7
00:01:30,360 --> 00:01:32,120
escúchame.
8
00:01:35,440 --> 00:01:37,480
Libero esta ave en tu nombre.
9
00:01:42,545 --> 00:01:44,361
Ven a mÃ, ser sublime.
10
00:01:45,744 --> 00:01:52,186
Deseo conocer el significado de la vida.
Y deseo encontrar el pe
Advertisement:
------------
------------
Şunun için altyazılar Impromptu
keywords: yossi, 3, 8, jagger, 2002, impromptu, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever, ciwciw, com,
original filename: Yossi 38 Jagger (2002) - impromptu - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,440 --> 00:00:47,194
Ãeviri: impromptu
2
00:01:03,440 --> 00:01:07,194
- Sapýk, taþý çek.
- Hepsini çekecem, sen seç.
3
00:01:30,640 --> 00:01:32,198
Hadi yapalým þunu.
4
00:01:35,560 --> 00:01:37,516
Yeterince derin mi?
5
00:01:39,120 --> 00:01:40,599
Ne kadar derin kazacaðýz??
6
00:01:40,840 --> 00:01:41,989
On metre?
7
00:01:42,240 --> 00:01:44,196
Yeterince derin.
8
00:01:44,720 --> 00:01:46,392
Hala yarým metre.
9
00:01:46,640 --> 00:01:48,835
Günlerdir uyumadýk.
10
00:01:49,000 --> 00:01:50,718
Samucha, eðleniyorsun,
11
00:01:50,960 --> 00:0
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,573 --> 00:00:31,525
¡Aurora! ¡Aurora!
2
00:00:36,463 --> 00:00:41,339
<i>Improvizat</i>
3
00:01:20,280 --> 00:01:22,320
¡Asculta-ma,
4
00:01:22,400 --> 00:01:24,160
oh Corambe!
5
00:01:24,240 --> 00:01:25,960
Corambe,
6
00:01:26,040 --> 00:01:30,280
tú; care esti artista, femeie si
barbat intr-o singura entitate,
7
00:01:30,360 --> 00:01:32,120
asculta-ma.
8
00:01:35,440 --> 00:01:37,480
Eliberez aceasta pasare in numele tau.
9
00:01:42,545 --> 00:01:44,361
Vino la mine, fii sublima.
10
00:01:45,744 --> 00:01:52,186
Vreau sa cunosc sensul vietii.
Si vreau sa c
Şunun için altyazılar Impromptu
keywords: impromptu, 1991, cd, romanian, ro,
original filename: Impromptu - 1991 - 1CD - Romanian - ro - c6c6e3049f7ecfa6944775c4dab55ffc.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,573 --> 00:00:31,525
?Aurora! ?Aurora!
2
00:00:36,463 --> 00:00:41,339
<i>Improvizat</i>
3
00:01:20,280 --> 00:01:22,320
?Asculta-ma,
4
00:01:22,400 --> 00:01:24,160
oh Corambe!
5
00:01:24,240 --> 00:01:25,960
Corambe,
6
00:01:26,040 --> 00:01:30,280
t?; care esti artista, femeie si
barbat intr-o singura entitate,
7
00:01:30,360 --> 00:01:32,120
asculta-ma.
8
00:01:35,440 --> 00:01:37,480
Eliberez aceasta pasare in numele tau.
9
00:01:42,545 --> 00:01:44,361
Vino la mine, fii sublima.
10
00:01:45,744 --> 00:01:52,186
Vreau sa cunosc sensul vietii.
Si vreau sa cunos
Şunun için altyazılar Impromptu
keywords: impromptu, 1991, cd, spanish, es,
original filename: Impromptu - 1991 - 1CD - Spanish - es - e8f7b4d8c3d5ca86a891c8e1801f5689.zip
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,573 --> 00:00:31,525
?Aurora! ?Aurora!
2
00:00:36,463 --> 00:00:41,339
IMPROMPTU
3
00:01:20,280 --> 00:01:22,320
Ou?a-me...
4
00:01:22,400 --> 00:01:24,160
Oh Corambe!
5
00:01:24,240 --> 00:01:25,960
Corambe,
6
00:01:26,040 --> 00:01:30,280
Voc?, que ? artista, mulher
e homem em um s?...
7
00:01:30,360 --> 00:01:32,120
Ou?a-me!
8
00:01:35,440 --> 00:01:37,480
Liberto esta ave em seu nome.
9
00:01:42,545 --> 00:01:44,361
Venha a mim, ser sublime.
10
00:01:45,744 --> 00:01:52,186
Desejo conhecer o significado da vida.
E desejo encontrar o mais perfeito amor.
11
0
1
00:00:27,573 --> 00:00:31,525
?Aurora! ?Aurora!
2
00:00:36,463 --> 00:00:41,339
<i>Improvizat</i>
3
00:01:20,280 --> 00:01:22,320
?Asculta-ma,
4
00:01:22,400 --> 00:01:24,160
oh Corambe!
5
00:01:24,240 --> 00:01:25,960
Corambe,
6
00:01:26,040 --> 00:01:30,280
t?; care esti artista, femeie si
barbat intr-o singura entitate,
7
00:01:30,360 --> 00:01:32,120
asculta-ma.
8
00:01:35,440 --> 00:01:37,480
Eliberez aceasta pasare in numele tau.
9
00:01:42,545 --> 00:01:44,361
Vino la mine, fii sublima.
10
00:01:45,744 --> 00:01:52,186
Vreau sa cunosc sensul vietii.
Si vreau sa cunosc dragostea perfecta.
11
00:01:53,982 --> 00:01:55,934
Eliberez
------------
Sponsored links:
------------